一學就會,泰國媽媽味(二版)

一學就會,泰國媽媽味(二版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 泰國菜
  • 傢常菜
  • 快手菜
  • 新手入門
  • 美食教程
  • 烹飪
  • 菜譜
  • 東南亞菜
  • 媽媽味
  • 一學就會
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  64道經典泰菜一學就會,無可取代的泰國媽媽味!
  最道地泰國6大菜式,破解你的偏見和誤解

  「當我想念媽媽時,我就下廚做菜。這是媽媽留給我的,真正的泰國味!」 
  ▌一次掌握  泰國餐廳點菜率超高的菜色料理撇步。
  ▌一次學會  颱灣買得到的泰式食材以及簡單的料理步驟。
  ▌一次到位  正宗泰式料理與調味手法,做齣真正的泰國菜。
  ※新版私房收錄.阿泰買菜門路※

  阿泰是泰國人,從小跟著媽媽在市場、廚房工作,對他來說,煮菜是最好的療癒方式,也是思念媽媽與故鄉的慰藉。
  阿泰沿襲記憶中媽媽的泰國傢鄉味,運用颱灣買得到的食材,做齣書中的64道菜色,以正宗泰式料理與調味手法,教你做齣真正的泰國菜。

  ★★阿泰私廚Mama thai 11,顧客好評推薦★★
  「終於在泰國以外的地方,吃到像樣的泰式料理瞭。」
  「這絕對是颱北最好的泰式餐廳!」

  阿泰的傢常菜色,不僅是媽媽的味道,許多也是颱灣人熟悉的泰國味。
  不僅餐廳吃得到,在傢也能煮齣真正好吃的泰國料理。

  ▼▼全麵收錄,泰國6大菜式與泰式甜點▼▼
  【涼拌類】:最具泰國風情,最消暑開胃的涼拌青木瓜絲、生蝦浸魚露沙拉、酸辣烤牛肉瀑布沙拉……許多幾乎不用開火的超簡單泰式經典涼拌菜,讓你一學就會。

  【熱炒類】:泰國餐廳必點,幾乎像颱灣料理一樣熟悉,最受颱灣人歡迎的豆瓣醬炒空心菜、打拋雞肉末、咖哩炒蟹等,也能自己輕鬆料理。

  【蒸、烤、炸類】:從路邊小食到泰式餐廳招牌菜,西榖米豬肉丸子、香料烤雞腿、清蒸檸檬鱸魚……讓你一吃就愛上!

  【辣醬類】:雖然颱灣較少見,卻是最道地的泰國料理。無論是蝦醬辣椒醬、蘭納青辣椒醬、紅辣椒醬……一盤辣醬做主角,就能讓人吃光桌上滿滿的配菜。
 
  【咖哩類】:不管是紅咖哩黃咖哩綠咖哩,豬肉或是雞肉牛肉,通通都有,教你煮齣與眾不同的泰式咖哩口味。

  【湯類】:全世界都知名的酸辣蝦湯、養身又充滿香氣的南薑椰奶雞湯、菜比肉多的泰北肉丸皇宮菜湯……想不到泰國湯品,這麼好喝!

  【甜點類】:綜閤冰品椰奶甜湯、糯米芒果、香蕉煎餅……融閤水果甜香,讓人一吃上癮的南國甜品,最適閤夏天自己動手做!

本書特色

  ★颱灣泰國餐廳點菜率超高的菜色食譜分享,在傢也能做齣餐廳美味。
  ★除瞭受歡迎的泰式料理外,泰國各地獨具風味的地方料理也教你做。
  ★運用颱灣買得到的食材以及簡單的料理步驟,人人都學得會。
  ★圖文詳細說明泰式食材風味與調味特色,料理時更能掌握關鍵口感與滋味。
  ★泰式料理怎麼吃更道地?阿泰也在書中分享用餐時的菜色與口味搭配。

 
好的,這是一本涵蓋不同主題和風格的圖書簡介,內容詳盡,旨在吸引不同領域的讀者: --- 《文明的交響:人類曆史進程中的技術、藝術與哲學思辨》 導言:在時間的長河中迴望與前瞻 本書是一部跨越時間、地域與學科邊界的綜閤性著作,旨在深入探討人類文明演進過程中的關鍵節點、核心動力及其所産生的深遠影響。我們不再將曆史視為孤立事件的堆砌,而是將其視為一場宏大而復雜的“文明交響”,其中技術革新、藝術錶達與哲學思考相互交織,共同譜寫齣人類前行的鏇律。全書結構嚴謹,論證紮實,力求為讀者提供一個既宏觀又細緻的視角,以理解我們所處的時代是如何塑造而成的。 第一篇:技術的骨骼——驅動文明躍遷的引擎 第一章:從火種到蒸汽:前工業時代的結構性變革 本章聚焦於人類曆史上幾次關鍵的技術革命如何重塑社會結構。從新石器時代農業革命對定居生活的奠基,到青銅器和鐵器的冶煉技術如何改變瞭戰爭形態與資源分配,我們細緻分析瞭早期技術進步的社會效應。特彆關注手工業作坊的組織模式及其對城市化的推動作用。 第二章:工業洪流:機械化對人類經驗的重構 深入剖析第一次和第二次工業革命的核心技術——蒸汽機、電力和內燃機——如何以前所未有的速度改變瞭生産力、勞動力分布乃至傢庭結構。討論瞭工廠製度的興起及其對時間和空間的理解帶來的顛覆性變化。我們探討瞭技術進步的雙刃劍效應:空前的物質富裕與隨之而來的環境壓力和社會異化。 第三章:信息時代的浪潮與數字本體論 本篇的高潮部分,探討瞭半導體技術、計算機和互聯網如何催生瞭信息時代。這不僅僅是工具的升級,更是認知的革命。我們分析瞭數據化生存的本質,探討瞭算法對決策過程的滲透,並提齣瞭關於“數字原住民”的社會學觀察。重點討論瞭人工智能(AI)在創造性領域和認知任務中的介入,以及這給人類主體性帶來的倫理挑戰。 第二篇:藝術的脈動——錶達、反思與情感的疆域 第四章:古典的秩序與人文的覺醒:從巴洛剋到啓濛的視覺語言 本章追溯瞭西方藝術自文藝復興以來,如何從對神聖的描繪轉嚮對人自身的精確觀察和贊頌。詳細分析瞭透視法、解剖學在繪畫和雕塑中的應用,以及音樂復調技法的發展如何反映瞭早期現代社會復雜的權力關係。討論瞭藝術贊助人製度對風格走嚮的決定性影響。 第五章:現代性的斷裂:印象派、立體派與抽象的誕生 探討19世紀末至20世紀初,隨著攝影術的齣現和城市生活的加速,藝術傢如何集體轉嚮對主觀感受和內在世界的探索。詳細解析瞭印象派對光影瞬時性的捕捉,立體派對多視點觀察的解構,以及抽象藝術對傳統再現手法的徹底背離。這部分著重於藝術如何成為抵抗工業化“標準化”和“異化”的有力武器。 第六章:全球化語境下的當代藝術:身份、媒介與公共空間 關注二戰後至今的藝術趨勢,包括波普藝術對消費文化的挪用,行為藝術對身體與場域的探索,以及裝置藝術和新媒體藝術如何挑戰瞭“藝術品”的傳統物質形態。探討瞭後殖民語境下藝術對地方性知識和全球權力結構的批判性迴應,以及數字技術如何模糊瞭創作者與觀眾的界限。 第三篇:哲學的追問——意義、存在與知識的邊界 第七章:理性之光與形而上學的黃昏:科學革命後的哲學轉嚮 本章梳理瞭笛卡爾的“我思故我在”如何奠定近代哲學的基礎,並分析瞭康德在認識論上的綜閤性成就。重點討論瞭科學實證主義的興起,以及對形而上學傳統進行係統性批判的過程,為現代科學範式的確立提供瞭智識鋪墊。 第八章:生命意誌與存在的焦慮:尼采、現象學與存在主義的深刻遺産 深入探討瞭19世紀末至20世紀中葉,麵對科學主義和兩次世界大戰帶來的價值崩塌,哲學傢們如何轉嚮對個體經驗、自由意誌和生命意義的追問。詳盡解讀瞭尼采的“權力意誌”,鬍塞爾的“懸置”,以及薩特對“存在先於本質”的闡述,揭示瞭現代人普遍的疏離感和責任重擔。 第九章:語言遊戲與權力結構:後結構主義的解構力量 本章著眼於當代哲學的重要轉嚮。分析瞭維特根斯坦晚期對語言邊界的重新界定,以及福柯對知識、權力和主體性之間復雜關係(“權力/知識”)的開創性研究。探討瞭德裏達的解構理論如何挑戰中心主義和二元對立思維,對人文社科領域産生瞭持久而深刻的影響。 結論:在不確定性中尋求新的平衡 本書的結論部分將前三篇的內容進行整閤,論證瞭技術、藝術與哲學並非相互獨立的領域,而是在曆史的特定時期相互塑造、彼此映照的統一體。麵對當前技術加速、文化多元、意義碎片化的復雜局麵,我們倡導一種審慎的、批判性的“綜閤視角”,鼓勵讀者以曆史的縱深感和哲學的思辨力,去參與構建未來的文明圖景。 緻謝與延伸閱讀建議 本書的撰寫得益於對跨學科研究的長期投入,並特彆提供瞭詳盡的注釋和推薦書目,引導有興趣的讀者進入更深層次的研究領域。 ---

著者信息

作者簡介

阿泰


  十歲就跟著媽媽移居颱灣的阿泰,有著泰國型男的帥氣外型,不僅中文一流,說颱語也通喔(因為需要常常上菜市場吧)!母親在泰國時於市場擺攤販售各式泰國料理,到瞭颱灣,則在餐廳工作,阿泰深受母親影響,喜愛料理。

  畢業於實踐大學設計研究所的阿泰,原為發型設計師,後來因燒得一手朋友們都贊不絕口的好菜,開始在廚藝學校教大傢做泰國料理,並曾擔任「kiki Thai」與「饗泰多」餐廳的廚藝顧問。現擔任「MAMA THAI 11」私廚餐廳主廚。
 

圖書目錄

作者序│媽媽留給我的真正泰國味
有瞭這些,纔能煮齣道地泰國味!
 
Chapter 1│涼拌類 Salad
涼拌青木瓜絲 Green papaya salad
涼拌青芒果絲 Green mango salad
酸甜水果堅果沙拉 Mixed fruits and nuts salad
涼拌椰奶葡萄柚沙拉 Coconut milk and grapefruit salad
東北泰涼拌酸辣桂竹筍絲 Bamboo shoot salad in northeastern style
涼拌粉絲 Cellophane noodle salad
涼拌檸檬豬頸肉與芥藍梗 Sliced pork with Chinese kale salad
伊參涼拌酸辣肉末 Spicy pork salad
酸辣烤牛肉瀑布沙拉 Grilled beef with spicy salad
涼拌香茅沙拉 Lemongrass salad
酸辣鮮蝦沙拉 Spicy shrimp salad
涼拌海鮮沙拉佐酸辣醬 Spicy seafood salad
涼拌鮪魚沙拉 Tuna Salad
生蝦浸魚露沙拉 Raw shrimp in spicy fish sauce
涼拌酸辣生蠔 Spicy oyster salad
 
Chapter 2│熱炒類 stir fry
泰北梅花肉後咖哩 Ho pork curry in northern style
番茄豬肉蛋炒飯 Pork fried rice
蝦醬炒飯 Shrimp paste fried Rice
打拋雞肉末 Stir fried chicken with holy basil
黑醬油炒雞肉粿條 Char Kway Teow with soy sauce and chicken
泰式壽喜燒醬乾炒雞肉鼕粉  Thai stir-fried sukiyaki with chicken and cellophane noodle
辣椒醬炒海瓜子 Fried clam with chili sauce
辣炒透抽紅咖哩 Spicy red squid curry
咖哩炒蟹 Stir-fried crab curry
泰式炒河粉 Pad Thai
豆瓣醬炒空心菜 Morning glory spinach fried with soybean paste
蝦醬炒什蔬 Stir-fried mixed vegetables with shrimp paste
 
Chapter 3│蒸、烤、炸類 steam、bake and deep fry
蒜香炸豬肉 Deep fried garlic pork
伊參烤豬頸肉與羅望子酸醬 Isan style grilled pork neck with tamarind dip
西榖米豬肉丸子 Sago meatball
香料烤雞腿 Herb roasted chicken leg
酥炸香茅雞翅 Fried chicken wings with lemongrass
炸紅尼羅魚佐泰式香料醬 Deep fried red tilapia with herbal sauce
酥炸三味魚 Deep-fried fish with sweet and sour sauce
清蒸檸檬鱸魚 Steamed sea bass with lemon, chili and garlic sauce
香烤花枝與海鮮沾醬 Roasted squid and dip
炸蝦餅 Fried shrimp patties
香茅九層塔燜淡菜  Mussels simmered in lemongrass and basil
女婿蛋與泰式酸甜醬 Fried boiled egg with sweet and sour sauce
 
Chapter 4│辣醬類 chili dip
蝦醬辣椒醬 Shrimp paste and chili dip
鯖魚辣醬 Grilled mackerel sauce
番茄醃魚辣醬 Spicy tomato and fermented fish dip
泰北番茄辣肉醬 Spicy pork and tomato dip in northern style
蘭納青辣椒醬 Lanna green chili dip
紅辣椒醬 Red chili dip
 
Chapter 5│咖哩類 curry
豬肉紅咖哩 Pork red curry
豬五花夯勒咖哩 Pork hunglei curry in northern style
牛腩黃咖哩 Beef yellow curry
牛肉帕撚咖哩 Beef panaeng curry
瑪沙曼咖哩雞 Chicken massaman curry
雞肉綠咖哩 Chicken green curry
 
Chapter 6│湯類 soup
泰北排骨油菜花酸湯 Sour brassica chinensis and pork ribs soup in northern style
酸辣豬軟骨湯 Spicy and sour pork cartilage soup
泰北肉丸皇宮菜湯  Malabar spinach with meatball soup in northern style
泰式壽喜燒醬湯肉片鼕粉 Thai sukiyaki pork soup
南薑椰奶雞湯 Chicken soup with galangal and coconut milk
酸辣蝦湯 Tom yum kung
泰北空心菜酸魚湯 Sour fish soup in northern style
 
Chapter 7│甜點類 dessert
綜閤冰品椰奶甜湯 Roum Mid with cold coconut milk
芭蕉椰奶甜湯 Banana in coconut milk
糯米芒果 Sweet sticky rice with mango
香蘭葉綠卡士達醬 Pandan custard
泰式卡士達南瓜盅 Thai custard in pumpkin
香蕉煎餅 Banana roti(balloon bread)
 

圖書序言

作者序  

「泰國味」哪裏買?──阿泰買菜門路

  童年的市場迴憶


  迴想小時候,印象最深刻的就是媽媽會在後院的空地上,用碩大的鐵鍋拌炒辣椒乾。那個味道刺鼻的不得瞭,往往把人嗆到眼淚、鼻涕直流。幾次之後學乖瞭,每到這個時候,我就會躲到上風處,以免又被嗆到。

  因為要做成辣肉湯和辣肉醬拿去市場賣,所以媽媽每隔一陣子就要炒辣椒,這些都是傳承自奶奶的泰北傳統菜色,像是傢族配方似的被流傳下來。我記得媽媽一直做著與食物相關的工作,大多是在市場裏麵擺攤。所以,我也必須四、五點就起床,跟著媽媽一起去市場擺攤叫賣。不過實在太早瞭,通常都是坐在推車裏被推到市場,一到市場後就躺在媽媽的腿上繼續睡覺。在傢時也不得閑,我會跟姊姊分工,協助媽媽備料,五、六歲起,我就學會用木柴生火、買菜等傢務。

  泰國傳統市場的特色之一,是賣料理或點心的熟食攤販,跟賣生鮮的一樣多。在市場裏,你可以買到做菜的材料,也可購足一天所需的熟食。媽媽的全盛時期,除瞭在兩個市場有攤位之外,也會去假日市場或遊樂園擺攤,餐點內容也不僅止於辣醬或熟食,其它如甜點、飲料也有在賣。現在迴想起來,我的童年時光大多是與母親在不同的傳統市場流連,也吃遍瞭市場裏的各種菜肴。

  以前住在泰北的時候,傍晚時分打招呼的問候語,一定是「你今天晚餐煮瞭什麼呢?」,通常大傢的迴答多是今晚要做什麼菜,然後就引起「那一定很好吃」或「我好久沒煮這道菜瞭,下次也來做做看」,或是「這個菜現在已經買得到瞭喔?」這類的話題。這是我傢附近鄰居在街邊最常聊的話題,可見食物在泰國人心中的重要性。

  到瞭颱灣也要吃傢鄉菜

  決定移居颱灣生活之後,考慮到飲食習慣的差距,我們彼此最擔心的不是生活起居,而是在這裏的日常飲食要怎麼辦?所以第一次來颱灣的時候,帶瞭很多瓶瓶罐罐和辣醬,搞得入關時被檢查很久,整個行李箱被弄得亂七八糟。也因此在入境大廳意外地打翻瞭一罐魚露。瞬間,行李、包包等等,都是滿滿的刺鼻魚腥味,不知道海關是看到還是聞到瞭,隻好趕快讓我們走。這件事也在我、媽媽和姊姊之間當玩笑話討論瞭很久。

  來到颱灣後,媽媽工作變忙瞭,能夠相處的時間隻剩下一起去買菜,或討論今天要煮什麼菜。不過,那時候在颱灣很難找到泰國的醬料或食材,媽媽因此需要花很多時間去想怎麼用颱灣的材料,變化齣泰式的風味。在傢煮飯時,我有一個非常重要的任務,就是確認料理最後的調味,媽媽煮好飯菜之後會叫我去試試看味道,因為泰國菜最重要的,是吃的人要喜歡這個口味,可能有些人喜歡吃辣、吃酸或吃鹹,在我們傢,最後的調味都是由我來決定。

  我媽做菜都會招來朋友一起聚餐,有陣子幾乎每週都有人來傢裏吃飯,都是為瞭吃她做的菜。那時纔真正瞭解,原來我媽做的菜真的很好吃,大傢也一定贊美個不停。但隨著她工作越來越忙,時常無法在週間準備傢裏的夥食,那時候就真的得靠自己動手做瞭,也讓媽媽結束辛苦的工作之後,迴到傢可以跟我們一起用餐。

  幾年之後,媽媽過世瞭,姊姊也迴去泰國生活,而我,想繼續留在颱灣。一個人在新的城市生活很辛苦,辛苦的不是生活,而是想念傢人的心情。每次當我想念媽媽和她的菜時,就會進廚房煮飯,用料理詮釋齣媽媽的味道,一邊想起她每次要我幫忙確認調味,用手指沾著醬汁的畫麵。也多虧當時幫忙媽媽確認調味,我纔能記住這麼多的泰國料理。開始頻繁的做菜之後,常因一個人吃不完,隻好找朋友一起搭夥,慢慢的越做越有心得和成就感,也滿足瞭思念媽媽的心情。

  沒有辣椒,就不是泰國菜

  泰國是個吃辣的民族,辣是必備的調味之一,如果你在泰國點不辣的菜,店傢還是會放兩根辣椒進去,至少要有辣椒的香氣或微微的辣度。這本書中的辣度大概都是小辣或中辣程度,如果你怕太辣的話,可以用少量的辣椒調味減低辣度,但辣椒是不可或缺的元素,就像一道料理少瞭鹹味就不對瞭。此外,在泰國的辣醬是主食而不隻是沾醬,通常是選瞭辣醬之後,纔去思考組閤的配菜和肉類,而辣醬就是那餐唯一的主食瞭。在泰國以外的國傢,認識辣醬的人還不多,但如果你去泰國的餐廳點瞭一份辣醬,旁邊一定會附上滿桌的配菜,甚至店員還會推薦你要點什麼菜色來搭配這個醬。

  泰式口味,各方不同

  泰國有四大菜係,泰北、東北、中、南,在颱灣常常搞混泰北和東北,有時候我去泰餐廳吃飯,看菜單上寫的是東北菜,但其實是來自泰北的料理。可能都沒有人討論這個問題,所以很多地方就直接把東北翻譯成泰北。但是這兩個地方的口味不太一樣,東北比較重酸辣,泰北則重鹹辣。在這本書裏兩個菜係都有,試著做齣來比較看看,你會發現口味其實差蠻多的。而另外一個風行颱灣的泰國菜就是咖哩瞭,在泰國話中,咖哩辣醬的原意隻是濃稠或濃厚的湯,隻有黃咖哩纔真正叫做咖哩,其他如紅咖哩或綠咖哩,基本上都沒有加咖哩粉,隻有少數的菜會放咖哩粉調味。

  我朋友都覺得,有些在颱灣的泰國餐廳,與泰國當地的口味不太一樣,特彆是紅咖哩或綠咖哩,在泰國一定會放小圓茄或小綠茄,所以咖哩會帶著茄子的氣味,不過颱灣的餐廳改用形狀相似的食材取代,小脆茄變成瞭青豆仁,因此少瞭茄子的味道。以前跟我媽買菜的時候,她說,至少要加長茄在紅咖哩或綠咖哩裏麵,增加茄子的味道,而不是改用形狀類似的豆子。

  我的泰國媽媽味

  這本書裏的食譜,是去泰國人傢做客的時候,對方會端齣來的傢常菜色。我希望用颱灣常見的新鮮食材,做齣道地的泰式傢庭口味。建議大傢拿到此書後,先看一下前麵特彆準備的食材錶,知道各種材料的基本味道後,再調整成自己喜歡的口味,因為泰國菜非常注重個人的喜好。另外,也請注意食譜裏調味的方法,調味會決定這道菜的風味是不是道地的泰國菜。開始煮之前先看一下材料裏麵的調味料,甜、鹹、酸、辣中哪個味道為主,哪個為輔。醬料也很重要,如果食譜內寫泰式淡醬油,韆萬不要用一般中式醬油取代,因為這兩個材料味道本來就差很多。建議你盡量找到食譜內的醬料,這樣子煮齣來十之八九不會離泰國口味太遠,
  
  最後,曾經有朋友問我說:「你十歲就離開泰國瞭,哪來的時間吃過這麼多菜?」是啊,過去我也很納悶,在腦海裏的料理迴憶是從哪裏來的。迴想起來纔發現,小時候在市場裏的生活經驗,以及每次協助媽媽確認調味,這些都是她留給我的味覺記憶。感謝媽媽留給我的生活經驗與飲食記憶,我纔能以此迴憶傢鄉與媽媽的味道,也纔能與颱灣的朋友分享屬於我和媽媽真正的泰國料理。



 

圖書試讀

用户评价

评分

一直以來,我對泰國菜那種復雜又和諧的香料組閤,以及酸、甜、辣、鹹、鮮巧妙融閤的口感都非常著迷,但總覺得在傢很難復製齣那種味道。《一學就會,泰國媽媽味(二版)》這個名字,恰好擊中瞭我想要在傢也能做齣地道泰國菜的渴望。我特彆喜歡“媽媽味”這個詞,它意味著溫暖、傢常,也意味著一定是經過瞭無數次實踐檢驗的、最受傢人喜愛的味道,而不是那種遙不可及的專業級菜譜。而“一學就會”更是讓人心動,省去瞭我學習過程中可能遇到的種種障礙和挫摺。我期待這本書能夠提供非常清晰、易懂的步驟說明,也許還會包含一些關於如何辨彆和處理泰國香料的實用建議,比如新鮮香茅和薑黃的區分,以及如何在傢製作泰式魚露蘸醬等。我也好奇,書中會不會介紹一些基礎的泰式烹飪技巧,比如如何掌握炒菜的火候,或者如何正確地使用椰奶來製作咖喱。二版說明瞭這本書的受歡迎程度和內容的穩定性,我希望它能夠成為我廚房裏的得力助手,讓我能夠輕鬆地將泰國媽媽的溫暖味道帶迴傢。

评分

作為一名對異國美食充滿好奇的食客,我一直對泰國的酸辣鮮香情有獨鍾。市麵上關於泰餐的書籍不少,但總覺得要麼過於專業,要麼內容不夠接地氣。《一學就會,泰國媽媽味(二版)》這個書名一下子就抓住瞭我。首先,“媽媽味”這個詞自帶一種親切感和信任感,讓人覺得這些食譜一定是經過時間沉澱、代代相傳的經典,而且是那種傢庭廚房裏最真實的味道,而不是餐廳裏經過過度改良的版本。其次,“一學就會”的承諾,對於忙碌的現代人來說,無疑是巨大的吸引力。我常常被復雜的食譜嚇退,所以如果這本書真的能做到簡單易學,那我會非常感激。我特彆關注的是,這本書會不會在食材的購買和處理上給齣一些實用的建議,比如哪些泰式食材在國內比較容易買到,它們的替代品又有哪些,以及一些常見的烹飪技巧,比如如何炒齣泰式咖喱的香氣,或者如何調配齣正宗的鼕陰功湯底。這本書的二版,也暗示著它在第一次齣版後,根據讀者的反饋進行瞭優化和提升,這讓我對它的實用性和內容的深度有瞭更高的期待。我希望它能像一位經驗豐富的泰國媽媽一樣,耐心地指導我一步步做齣美味的泰國菜。

评分

我平時對東南亞菜係情有獨鍾,尤其是泰國菜,那種獨特的香料組閤和酸辣平衡的風味,總能瞬間點燃我的食欲。《一學就會,泰國媽媽味(二版)》這個書名,瞬間就吸引瞭我的注意力。首先,“泰國媽媽味”這個標簽,給我一種非常親切和真實的感覺,我期待這本書能分享一些在泰國當地傢庭中流傳的、最樸實也最美味的菜肴,而不是那些過於“高大上”或者隻在餐廳纔能見到的菜品。其次,“一學就會”的宣傳語,對於我這種平時工作忙碌,但又想在周末嘗試自己動手做點特色菜的人來說,簡直是救星。我希望這本書能夠提供非常詳細的步驟圖解,並且對每一個步驟的要點都解釋得非常清楚,例如如何處理某些特殊的泰國香料,以及它們在烹飪中的作用。此外,這本書的“二版”也讓我覺得很安心,說明它在前一版的基礎上經過瞭完善和優化,內容會更加成熟和實用。我非常好奇書中會不會收錄一些關於泰國街頭小吃的製作方法,或者是傢常的甜點,這些往往更能代錶一個地方最真實的生活氣息。

评分

讀到《一學就會,泰國媽媽味(二版)》這個書名,我腦海中立刻浮現齣許多畫麵:金黃色的椰漿咖喱、鮮紅的鼕陰功湯、翠綠的泰式羅勒,還有那熱氣騰騰的米飯。我一直覺得,泰國菜最大的魅力在於它的層次感和豐富性,酸、甜、辣、鹹、鮮,五味俱全,卻又和諧統一。這本書的“媽媽味”三個字,讓我覺得它不僅僅是關於食譜,更是一種情感的傳遞,一種生活態度的體現。也許這本書裏會有一些關於如何在傢製作泰式咖喱醬的詳細步驟,而不是僅僅依賴市售的咖喱塊,這樣能更好地控製風味。我也很好奇,書中會不會有一些關於泰國不同地區媽媽們獨特的烹飪秘訣,讓這本書的內容更加多元和立體。對於“一學就會”的承諾,我抱有很大的期待,希望它能夠真正地簡化烹飪流程,用清晰的圖文指導,讓即使是廚房新手也能輕鬆上手,做齣令人贊不絕口的泰國菜。這本書的二版,相信在內容的增補和細節的打磨上一定更加用心,我期待它能帶給我驚喜,讓我能夠在傢中也能享受到來自泰國媽媽的溫暖和地道風味。

评分

這本《一學就會,泰國媽媽味(二版)》的封麵設計我挺喜歡的,那種溫潤的米色背景,配上幾張色彩鮮艷、充滿生活氣息的泰國菜圖片,一看就讓人心生暖意。感覺像是要打開一個充滿陽光和香氣的廚房大門。書名也很有意思,“一學就會”聽起來就讓人躍躍欲試,擺脫瞭以往烹飪書籍高不可攀的印象,這對於像我這樣平時不太進廚房,但又想嘗試在傢做點特彆菜肴的人來說,簡直是福音。特彆是“媽媽味”這三個字,總是能勾起對傢、對溫暖最直接的聯想,不知道這本書裏會不會有一些融閤瞭泰國特色和傢庭溫暖的私房菜譜,能夠帶來那種熟悉的、安心的味道。二版也說明瞭這本書的受歡迎程度,相信經過市場的檢驗,內容肯定更加成熟和完善,也更能滿足不同讀者的需求。我特彆期待看到書中會不會有一些關於基礎泰餐調料的介紹,比如如何區分羅望子和魚露的用法,還有咖喱醬的種類等等,這些基礎知識的講解對於新手入門非常重要。希望這本書能夠成為我打開泰國美食世界的第一扇窗,讓我能在傢也能輕鬆復刻齣令人垂涎的泰國風味。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有