金庸雅集:愛情篇‧影視篇

金庸雅集:愛情篇‧影視篇 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 金庸
  • 武俠
  • 愛情
  • 影視
  • 經典
  • 小說
  • 武林
  • 江湖
  • 改編
  • 港劇
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  《金庸雅集──愛情篇、影視篇》
  金庸世界的愛情事、金庸電影電視巡禮


  愛情篇
  一、盈盈如何當上「女一」          寒柏
  二、為何眾多女配角都沒有好下場?        寒柏
  三、揭下麵具的「蝴蝶效應」          寒柏
  四、漫談女主角「登場」的橋段         寒柏
  五、觀音兵祖師爺段譽的反麵教材        寒柏
  六、淺論段正淳與王語嫣父女          潘國森

  影視篇
  一、無綫應該重播那齣金庸劇?         寒柏
  二、該當如何改編金庸小說?          寒柏
  三、如何製作一部成功的金庸武俠電影?      鄺萬禾
  四、一甲子金庸影視作品巡禮          許德成
  五、我的收藏小傳──金庸小說與衍生創作收藏曆程   許德成

本書特色

  金庸小說愛情種種:
  、為何眾多女配角都沒有好下場?     
  、漫談女主角「登場」的橋段     
  金庸小說影視種種:
  、該當如何改編金庸小說?          
  、如何製作一部成功的金庸武俠電影?      
  、一甲子金庸影視作品巡禮          
  、我的收藏小傳──金庸小說與衍生創作收藏曆程

好評推薦

  女讀者要看男作傢寫的愛情小說!
  女孩該怎樣應付「輕薄浪子」?選甚麼類型的男友?如何麵對他的前度?如何處理潛在情敵?怎樣做「賢內助」?
  金庸武俠世界之中,女生不愛男主角也是錯!與女主角爭男主角必慘!移情彆戀更慘!
  觀音兵祖師爺段譽,新世紀七個兵種:哨兵、傘兵、運輸兵……你是哪一種?
  王語嫣是天下男子的女神之投射?
  呂頌賢演的令狐沖最好!
  寒柏

  電影拍短篇,電視劇拍長篇。建議李安當導演,袁和平做武術指導。
  鄺萬禾

  《一甲子金庸影視作品巡禮》
  金庸電影限製多,電視劇纔夠熱鬧。金庸劇水準一直良莠不齊!
  《我的收藏小傳──金庸小說與衍生創作收藏曆程》
  許德成

  「寒柏子」滿腦袋封建舊道德,比潘老頭至少守舊一兩個世代!
  任大小姐連給「令狐浪子」香個臉孔也不肯,走進二十一世紀的香港情場,還有競爭力嗎?
  難以想像竟然這麼多女讀者相信段正淳是「真心」!
  金庸披露王語嫣的原型!是博聞強記的女生!說話太多、記心太好,金庸也受不瞭!
  潘國森
浩瀚書海,擷取瑰麗篇章——一部關於武俠、曆史與人性的深度探索 本書並非聚焦於某位特定武俠大師的愛情或影視改編,而是一次更宏大、更具包容性的文化考察,旨在挖掘中國傳統文學,特彆是古典敘事文學中,關於“俠”、“義”、“情”的永恒母題,以及這些母題在不同曆史時期和文化語境下的嬗變。 第一部分:俠義精神的源流與演進 本書的開篇,將目光投嚮瞭中國古代文學的早期階段,追溯“俠”概念的萌芽。我們探討瞭先秦諸子百傢中對“義”的闡釋,從儒傢的仁義禮智信,到墨傢的兼愛非攻,解析這些思想如何奠定瞭後世武俠精神的道德基石。 隨後,我們深入研究瞭漢魏六朝時期,遊俠群體在曆史記載和民間傳說中的形象構建。這不是對單一作品的剖析,而是對魏晉風度、山林隱逸文化與草莽英雄主義交織的復雜圖景的描摹。通過梳理《史記·遊俠列傳》等重要文獻,我們試圖辨析“俠”在官方史學敘事中被壓抑的部分,以及其在民間口頭文學中如何保持生命力。 接下來的章節,將聚焦於唐宋傳奇小說,特彆是“劍俠”概念的成熟。此部分將詳細比較唐傳奇中對“道術”與“俠義”結閤的描寫,與宋代說書藝術中“大宋俠客”的世俗化傾嚮。我們不會著墨於某部特定作品的情節細節,而是關注敘事技巧的轉變:從早期的誌怪色彩,如何逐漸過渡到更注重社會批判和個人情感的錶達。例如,唐代俠客的“信諾”與宋代江湖人士的“規矩”之間,存在著哪些深層次的文化差異? 第二部分:古典敘事中的情義邊界 本書的第二部分,對中國古典文學中處理“情”與“義”衝突的哲學進行瞭審視。這裏的“情”,涵蓋瞭超越狹隘愛情範疇的廣泛情感領域——包括忠誠、師徒之誼、兄弟義氣,以及對傢國的情感。 我們將比較不同曆史背景下,文人對“情”的描繪方式。例如,在元明清的小說中,對忠孝節義的強調如何製約和塑造瞭個體的情感錶達?我們探討瞭“知音”這一概念的演變,它如何從單純的音樂理解,升華為一種超越世俗利益的深刻精神契閤。 一個重要的章節將專門分析“承諾”的重量。在缺乏現代法律約束的古代社會,武人之間的“一諾韆金”是如何成為維係江湖秩序的核心準則的?這部分將通過對比不同時代文人筆記中對俠客行為的記錄,揭示“義”的實踐標準是如何隨著社會結構的鬆動或收緊而變化的。我們關注的是結構而非個體,是理念而非故事綫。 第三部分:從文本到影像的文化轉譯與流變 本書的第三部分,將視角轉嚮瞭文化傳播的廣闊領域——對古典敘事母題的“再創作”現象,但重點在於宏觀的文化影響,而非對具體影視作品的評論或復述。 我們關注的焦點是:當古代的“俠”的觀念進入近現代的媒介,它吸收瞭哪些新的時代精神,又犧牲瞭哪些古典的內涵?這部分將探討在20世紀文化思潮的衝擊下,傳統“俠義”形象如何被重新編碼,以適應工業化、都市化乃至民族救亡的需求。 本書會分析一種文化符號的“去地域化”過程。早期的俠義敘事往往根植於特定的地域文化和地方規矩,而近現代的改編傾嚮於將其提煉為一種更具普適性的、甚至帶有某種政治色彩的道德典範。我們關注的是這種提煉過程中,敘事結構和人物動機的哪些核心要素被保留,哪些被徹底揚棄。 書中還會有一章專門探討“武”與“文”的永恒張力。在古典文學中,武力往往是實現個體抱負的工具,而文人則負責記錄和評判。本書將研究在近現代的轉譯中,這種張力是如何被調和或激化的,以及這反映瞭創作者對知識分子與行動者角色定位的何種思考。 結語:不朽的文化迴響 本書的收尾,將不再聚焦於具體的英雄或事件,而是對貫穿數韆年中國古典敘事的核心價值進行一次形而上的總結。我們認為,對“俠”、“義”、“情”的探索,是理解中國社會結構、道德倫理和個體精神睏境的一把鑰匙。我們試圖提供一個理解這些母題的框架,一個可以容納所有偉大作品的精神地圖,而非對任何單一作品的導覽手冊。這本書是關於一種文化基因的深層挖掘,旨在展示這些古老的主題如何在不同的時代語境中,持續發齣迴響,提醒我們何為真正的“江湖”。讀者將從中獲得的是一種對文化脈絡的宏觀把握,一種對敘事傳統的哲學思考,而非對特定故事情節的迴顧或評價。

著者信息

圖書目錄

潘序                 潘國森
自序                 寒柏

愛情篇
一、盈盈如何當上「女一」          寒柏
二、為何眾多女配角都沒有好下場?        寒柏
三、揭下麵具的「蝴蝶效應」          寒柏
四、漫談女主角「登場」的橋段         寒柏
五、觀音兵祖師爺段譽的反麵教材        寒柏
六、淺論段正淳與王語嫣父女          潘國森

影視篇
一、無綫應該重播那齣金庸劇?         寒柏
二、該當如何改編金庸小說?          寒柏
三、如何製作一部成功的金庸武俠電影?      鄺萬禾
四、一甲子金庸影視作品巡禮          許德成
五、我的收藏小傳──金庸小說與衍生創作收藏曆程   許德成

 

圖書序言

自序

  記得首次接觸金庸武俠小說,已是三十年前的舊事瞭。

  那一年,大約是在八十年代的後期,我在親戚傢裏的「儲物室」內,看到書架上有多部金庸武俠小說;首次翻閱的是《射鵰英雄傳》,便已是欲罷不能。親戚不想把書藉齣,我便唯有下定決心,打算一部又一部的買迴傢。父母待我素來極佳,但凡是買書,都會齣資支持,不久便把所有小說買齊。那時候,電視剛巧重播《神鵰俠侶》,不久後又重播《射鵰英雄傳》,我便一邊看電視,一邊細讀原著。

  由《射鵰英雄傳》開始,兩、三年間便把所有金庸小說看完。其後,好看的書,當然要重看一遍。大約在十年時間之內,六部長篇都至少看瞭七、八遍,中短篇則看瞭兩、三遍以上。長篇小說當中,最愛《笑傲江湖》,重閱瞭至少十次以上;中短篇小說,則偏愛《俠客行》,也看瞭五、六遍。稍後幾年,認識瞭不少「金迷」,纔知道我這翻閱次數還不算很誇張,不少好友的重讀次數,都比我多。

  想當年,我沉迷金庸小說至什麼程度呢?

  那時候,互聯網還未普及,電子字典當然是以英文為主,若以中文寫作之時,遇到執筆忘字的情況,或不知如何描寫某一物事之際,怎辦?一般人當然是查字典瞭。我自問查字典的能力非常差勁,所以便乾脆查看金庸小說。因為很多詞語都是從金庸小說裏學迴來的,翻看多次後,自然會有印象。我當然無法清楚記得某一個字在那一頁書,但若說某一些獨特的用詞,曾在那一部小說齣現過,或許會想得起來。很多時候,還會勉強記得該詞語在那一章節、該章節的前半部還是後半部和大約在某一頁紙的什麼部份;很多時候,便能把那些獨特的詞語「查」瞭齣來。

  除此之外,金庸小說中亦有不少讓人深思的情節,值得一讀再讀。

  例如,《射鵰英雄傳》的最後一段,郭靖跟成吉思汗談及:「自來英雄而為當世欽仰、後人追慕,必是為民造福、愛護百姓之人。以我之見,殺得人多卻未必算是英雄。」到瞭《天龍八部》,蕭峰以遼國臣子的身份,力阻大遼侵宋,更是提昇瞭一個層次。蕭峰曾在藏經閣凜然道:「我對大遼盡忠報國,是在保土安民,而不是為瞭一己的榮華富貴,因而殺人取地、建功立業。」每次看到蕭峰細說邊關上,宋遼相互仇殺的慘況,都會感到十分難過,見他對慕容博直斥其非,更感到熱血沸騰。還有,在小說中看到高深莫測的中土武功、內丹、兵法、醫術,棋藝、音律、園藝、僧道之說和易學等等,虛虛實實,真真假假的夾雜著一起,亦覺得十分有趣,更會感受到金老對中華文化的那份溫情與敬意。

  細讀金庸小說,就如主角在深山修練一樣;多聽各方好友的說法,就如和同道中人一起遊曆江湖似的。除瞭重讀金庸小說之外,八、九十年代,坊間亦有很多「金庸評論書藉」可作參考。那幾年,書店上常見到的「金評書」,作者通常都是倪匡、董韆裏、潘國森、楊興安和吳靄儀等等,我也把大部份書藉都買瞭迴傢,部份較好看的,還會重讀瞭一、兩遍。亦會一邊看,一邊跟著查閱金庸小說以作印證。

  直至九十年代末,互聯網逐漸普及,網上始有「金庸茶館」,便可和更多「金迷」交談和爭論。那幾年,每天晚上都會到「金庸茶館」一看,遇到有趣的新貼也會迴應;有新想法便會另開新題。那時候,最多人談論的,總是那人的武功較高,那種武功最值得學等等。亦有很多人為喜愛的主角申辯,最有印象的是「靖蓉派」大戰「楊龍派」。此外,也曾與「金庸茶館」的好友搞過「網聚」,在現實世界中碰麵,算是正正經經的認識瞭一班「金迷」。有一次,居然還曾見過潘國森。那時候,已有朋友稱他為「潘老」瞭。為什麼不稱「老潘」而稱之為「潘老」呢?「金迷」自然會記得,稱「老潘」不夠尊重,叫「潘老」纔能顯得齣尊敬之意;這是《笑傲江湖》的任我行教的,他佩服風清揚,纔稱他為「風老」。近年,亦有人稱「潘老」為「森爺」,似乎江湖地位越來越高瞭。很多年以後,經潘老介紹,我認識瞭「心一堂齣版社」,後來還得到齣版社的幫忙,齣版瞭《汴京遊俠傳》和《獵頭交易》兩部小說,此乃後話也。

  當年,每天上網,都會到「金庸茶館」,可謂流連忘返。一開始的時候,世上還未有「榖歌」,也沒有「高登」,亦不覺有「維基百科」。至少在「金庸茶館」玩瞭幾個月後,以上的網站纔陸續登場。現今在香港,終日隻顧在傢中上網的,都會被戲稱為「高登仔」。其實,「金庸茶館」的好友和區區在下,可算是「高登仔」的「老祖宗」。那幾年間,似乎是「金庸熱」最鼎盛的時候。不隻有很多朋友都讀過金庸小說,亦有多部電視劇、電影和漫畫麵世。

  近年來,「金庸熱」已逐漸減弱。雖然仍有和一些「金庸茶館」內認識的朋友聚舊,但已沒有在網上討論小說情節,碰麵時亦鮮會提及。大傢總是各有各忙,也越來越少見麵的機會。

  這幾年來,「心一堂齣版社」著有不少金學研究書藉,且有潘老坐陣,絕對是一個最佳的選擇。正因如此,與潘老談起「金學研究」,我也迴去查看一下手上的一些舊稿,再添筆潤飾,還嘗試把多年間的想法,逐一寫齣來。

  近年以來,已沒有撰文評論金庸小說,起初實無把握,隻是隨便試試,但豈料一動筆,便一發不可收拾,最終完成瞭這部作品,亦感謝「堅料網」、「綫報」和「思考香港」等網媒把稿件刊登。這書雖有一些舊稿,套用《笑傲江湖》中丹青生的名句,算是「陳中有新,新中有陳」,但當年的舊稿,亦隻大約兩成左右,且所有稿件都從沒有試過結集成書。以「實體書」的角度來看,算是全新的創作。

  本書「談情說愛」的部份,正是詳談金庸小說中的愛情世界。我認為,金庸小說也可算是愛情小說,雖然多從男性的角度齣發,但女士讀懂瞭,或許可以更理解男性心理,應當會有所得著。正因為金庸小說的男女感情寫得細膩動人,世上纔會有這麼多「女金迷」;金庸小說的愛情部份,絕不宜錯過。本書的特色,是大部份篇章,都不會專注談及一部書,至少會橫跨幾部小說;這應該是「金迷」覺得最好玩的地方,亦希望讀者會喜歡。
 
寒柏
二零一九年一月

圖書試讀

用户评价

评分

《金庸雅集:愛情篇‧影視篇》這本厚重的書,拿到手的時候,光是觸感就讓人心生喜愛。封麵設計得典雅大氣,一眼就能看齣是精心打磨過的作品。我一直以來都是金庸武俠的忠實擁躉,他的筆下不僅有蕩氣迴腸的江湖恩怨,更有刻骨銘心的兒女情長。這本書的名字更是精準地抓住瞭我一直以來對金庸作品的著迷之處——那些在刀光劍影中生發齣的,最動人的愛情故事,以及那些被無數次搬上熒幕,成為我們集體記憶一部分的經典影視改編。拿到書的第一感覺,是想要立刻沉浸其中,去重新審視那些曾經讓我們熱淚盈眶、扼腕嘆息的角色和他們的情感糾葛。我尤其期待書中能對那些經典情侶,比如楊過與小龍女,郭靖與黃蓉,甚至是一些相對冷門但同樣令人難忘的組閤,進行深入的解讀。他們的愛,是如何在那個殘酷的江湖中存活,又如何被命運捉弄?還有影視篇,我非常好奇書中會如何評價那些或忠於原著,或大膽創新的影視劇。那些演員的演繹,導演的鏡頭語言,是如何將文字轉化為影像,又如何在我們心中留下獨特的印記?我希望這本書能帶我重溫這些美好,也給我帶來全新的視角去理解金庸先生作品的魅力。

评分

說實話,一開始拿到《金庸雅集:愛情篇‧影視篇》時,我並沒有抱太大的期待,覺得可能隻是市麵上常見的金庸作品解讀,充其量不過是些讀者心得的集閤。但當我翻開它,就被其獨特的視角和深入的分析所吸引。書中對“愛情篇”的解讀,並非簡單羅列書中齣現的愛情綫,而是將金庸筆下各種形態的愛,如師徒之戀、兄妹之情、青梅竹馬、萍水相逢的緣分,甚至是不倫之戀的探討,都進行瞭細緻入微的剖析。它不迴避那些帶有爭議的情感,而是試圖去理解人物行為背後的動機,以及作者在創作時可能蘊含的深意。這種敢於觸碰復雜情感的勇氣,以及對人性弱點的深刻洞察,讓我耳目一新。而“影視篇”更是讓我看到瞭金庸武俠IP的強大生命力。書中對不同影視劇的評價,沒有流於錶麵,而是從劇本改編、演員選角、導演手法、時代背景等多個維度進行瞭審視,有的評論犀利獨到,有的則充滿溫情,讓人看到瞭不同時期觀眾對金庸武俠的理解和期待。這本書讓我覺得,金庸先生的作品,早已超越瞭簡單的武俠故事,它已經成為瞭一種文化現象,深深地影響著一代又一代人。

评分

《金庸雅集:愛情篇‧影視篇》這本書,帶給我最大的驚喜,在於它讓我重新認識瞭金庸筆下那些復雜而迷人的人物關係。書中“愛情篇”的分析,不再局限於“誰和誰在一起瞭”,而是更側重於探討愛情在不同人物命運中的作用,以及愛情觀如何塑造人物的性格和選擇。例如,書中可能深度分析瞭書中某些角色,是如何因為一份執著的愛,而走嚮瞭不同的命運軌跡。這種解讀,不再是淺嘗輒止的八卦,而是上升到瞭對人性、對情感的哲學層麵的思考。我期待書中能夠深入挖掘那些看似不經意的細節,將不同小說中的愛情綫索串聯起來,展現齣金庸先生構建的宏大情感圖譜。而“影視篇”則讓我對那些經典的改編有瞭全新的認識。我一直覺得,好的影視改編,不僅僅是忠實於原著,更重要的是能夠抓住原著的精髓,並用影像語言賦予它新的生命。書中對一些影視片段的點評,如果能達到那種“神來之筆”的效果,我相信一定能引起我的共鳴。我想這本書,就像一個經驗豐富的嚮導,帶我重新走進金庸的武俠世界,用更成熟、更深刻的眼光去品味其中的愛恨情仇。

评分

讀完《金庸雅集:愛情篇‧影視篇》,我感覺自己像是經曆瞭一場穿越時空的文化之旅。書的“愛情篇”並沒有讓我感受到一絲陳腐,反而讓我覺得,金庸先生筆下的愛情,是如此的超前和富有洞察力。它探討的不僅僅是男女之間的情感,更包括瞭對傢庭、責任、自由的思考。書中可能通過對不同角色的愛情觀的對比,展現瞭那個時代背景下,女性地位的變遷,以及個體情感與社會規訓之間的矛盾。這種解讀,讓我看到瞭金庸作品的時代價值和普適性。而“影視篇”更是讓我驚嘆於金庸武俠的改編潛力。我一直很喜歡看不同版本的金庸劇,每當看到熟悉的場景和人物在熒幕上重現,總有一種莫名的感動。這本書如果能深入分析這些改編的得失,比如某個演員如何演活瞭一個角色,或者某位導演如何用鏡頭語言解讀瞭原著的精髓,這對我來說將是極大的享受。我希望書中能有對那些被低估的改編作品的重新審視,也能有對經典作品背後創作故事的挖掘,讓我能更全麵地理解金庸武俠在不同藝術形式中的傳承與創新。

评分

讀完《金庸雅集:愛情篇‧影視篇》,我最大的感受是,原來金庸先生筆下的愛情,遠不止於情情愛愛,它更是一種對人性、對理想、對命運的深刻探討。書中的“愛情篇”並非簡單的愛情故事梳理,而是挖掘瞭那些經典愛情背後隱藏的價值觀和人生哲學。比如,那些犧牲、成全、相濡以沫的愛情,它們所代錶的是一種怎樣的江湖道義?那些被誤解、被阻礙的愛,又摺射齣社會怎樣的壓抑與不公?我尤其喜歡書中對一些配角的愛情觀的分析,很多時候,這些被忽略的情感,反而更能觸動人心,展現齣金庸先生塑造人物的細膩與深度。而“影視篇”則讓我從另一個維度感受到瞭金庸武俠的生命力。一部好的小說,能夠跨越文字的界限,在影像中煥發新的光彩,這本身就是一種藝術的奇跡。書中對不同年代、不同版本的影視改編進行對比分析,既有對經典演繹的贊美,也有對不足之處的客觀評價,這讓我對那些熟悉的影視作品有瞭更深的理解,也讓我重新審視瞭“改編”這個復雜而有趣的過程。總而言之,這本書是一次對金庸武俠世界觀的一次多角度、深層次的挖掘,讓我受益匪淺。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有