暢活存在:進入硃利安的思想

暢活存在:進入硃利安的思想 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 哲學
  • 存在主義
  • 硃利安·巴納特
  • 自我成長
  • 心理學
  • 人生意義
  • 積極生活
  • 精神探索
  • 內省
  • 幸福感
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

40多年來,法國哲學傢、希臘學學傢和漢學傢硃利安(François Jullien),運用瞭中國語言的思想資源,重新審思並拓展歐洲思想。迄今,他齣版瞭40多本論著,這些書已被譯成25種語言。他所建構的哲思概念已在法國、歐洲以及歐洲域外産生影響,不僅在思想領域,也在其他領域:藝術創作、企業管理、精神分析等等……引發瞭眾多迴響。

  這些概念確實迴應瞭當代人的尋求。其作品的中文翻譯目前有19種,本書通過40個關鍵詞,扼要地為中文讀者提供一把進入他的思想鑰匙。此思想是一座礦源豐富的寶山,任何人隻要願意進山尋寶,就能開採其中的資源。
 
喧囂之下的靜默:一部關於現代都市人精神迷航的非虛構探索 書名:《喧囂之下的靜默:一部關於現代都市人精神迷航的非虛構探索》 作者:[此處留空,以保持非虛構作品的真實感與沉浸感] --- 內容簡介: 在鋼筋水泥的叢林中,我們以驚人的速度前行,卻似乎離“活著”的本質越來越遠。《喧囂之下的靜默》並非一部心理治療指南,也不是一麯對往昔田園牧歌的盲目贊頌,而是一次深入現代都市肌理,對那些被日常噪音所遮蔽的內在聲音的細緻勘探。本書匯集瞭跨越社會學、現象學、城市規劃和神經科學的觀察與分析,旨在描摹當代人在高度連接、信息爆炸環境下的精神圖景。 第一部分:速度的悖論與存在的稀釋 本書開篇便聚焦於“速度”——這個定義瞭我們時代的驅動力。作者從不同維度剖析瞭當代人對效率的狂熱追求如何轉化為一種存在性的焦慮。我們不再是時間的主人,而是被時間錶、截止日期和即時通訊軟件推著走的陀螺。 時間壓縮的錯覺: 探討瞭數字技術如何模糊瞭工作與生活的界限,創造齣一種“永不離綫”的心理狀態。這種狀態下,個體的內在反思時間被係統性地壓縮,導緻我們對自身需求和環境變化的感知力鈍化。 碎片化生存的代價: 分析瞭信息過載如何將注意力分散成無數微小的碎片。我們似乎知曉萬物,卻對任何事物都無法進行深度沉浸。這種“廣度優先於深度”的生存模式,最終導緻瞭意義感的流失,使生活體驗變得膚淺和可替代。 城市空間的異化: 考察瞭城市規劃對個體心智的影響。高密度、功能單一的空間設計,雖然提升瞭物質便利性,卻剝奪瞭人們進行“漫無目的的徘徊”的機會——而這種徘徊正是許多創造性思考和自我連接的溫床。 第二部分:連接的迷宮與真實的缺失 在社交網絡構建的虛擬公共領域中,我們從未如此“連接”,卻也從未如此“孤立”。本書深入剖析瞭現代人際關係中的錶演性與脆弱性。 “被看見”的壓力: 研究瞭身份構建在社交媒體上的結構性要求。人們花費巨大的精力去維護一個被精心編輯的“自我”,這與真實的、充滿矛盾和不確定性的內在自我之間産生瞭深刻的裂痕。這種持續的自我審查和展示,消耗瞭大量的心理能量,使人疲憊不堪。 同理心的衰退與群體極化: 探討瞭算法驅動的內容推送如何固化瞭人們的認知邊界,加劇瞭群體間的理解鴻溝。當對話空間被簡化為贊成或反對的標簽時,復雜的人性與細微的差異便被係統性地排除瞭,使得真誠的、跨越界限的交流變得愈發睏難。 情感的帶寬限製: 作者運用心理學模型闡述,人類處理情感信息的能力是有限的。麵對全球範圍內的災難信息和永無止境的個人情感需求,我們的大腦被迫啓動“情感麻木”機製以求自保,這削弱瞭我們對他者痛苦的共鳴能力。 第三部分:重塑內在的聲場:尋找停頓的勇氣 本書的後半部分轉嚮瞭探索性地重建個體與內在世界的連接。它不提供快速解決方案,而是倡導一種審慎的、具有批判性的“迴歸”。 “無用之用”的價值重估: 提倡重新發掘那些不直接産生經濟效益或社會價值的活動——例如手工勞動、長時間的閱讀、獨處觀察自然——它們是滋養心智、恢復注意力焦點的必要途徑。作者詳細記錄瞭在這些“低效”活動中,人們重新獲得的專注力和心流體驗。 噪音的過濾與“選擇性失聰”: 分析瞭如何有意識地管理信息輸入,建立個人的“精神防火牆”。這不是逃避現實,而是主動選擇將有限的認知資源投入到真正能豐富個體生命體驗的領域,而非被外部世界持續拉扯。 身體作為錨點: 強調瞭身體在對抗精神漂浮中的關鍵作用。通過對呼吸、運動和感官體驗的重新校準,個體可以從抽象的焦慮中抽離齣來,重新紮根於此時此刻的物理現實。書中收錄瞭多位都市專業人士通過非主流方法(如慢跑冥想、傳統工藝學習)找迴生活主導權的案例研究。 結論:存在的緩慢迴歸 《喧囂之下的靜默》最終描繪瞭一幅關於“緩慢而有意識的生活”的藍圖。它承認瞭現代性帶來的諸多便利,但堅決反對以犧牲心智的完整性和存在的深度為代價來換取暫時的舒適。這本書是對每一位在信息洪流中感到疲憊、渴望重新聽見自己心跳聲的都市靈魂的真誠邀請。它敦促讀者,在世界的喧囂到達頂峰時,鼓起勇氣,為自己創造一處靜默的領地,在那裏,真正的自我得以呼吸和成長。 --- 讀者畫像: 城市白領、知識工作者、社會觀察傢,以及所有對現代生活節奏感到迷茫,尋求內心秩序的深度思考者。 核心議題: 注意力經濟、身份焦慮、技術異化、都市心理健康、存在主義的反思。

著者信息

作者簡介

卓立


  國立颱灣大學外文係畢業,巴黎索邦第四大學比較文學博士。2000年代研究中國當代文學和颱灣文學(其論文收入France – Asie, un siècle d’échanges littéraires, 2001 ; Orient – Occident : la rencontre des religions dans la littérature moderne, 2007 ; Les belles infidèles dans l’empire du milieu. Problématiques et pratiques de la traduction dans le monde chinois moderne, 2010),近年來將其翻譯工作與研究結閤,探究概念性詞匯的翻譯問題,特彆以法國哲學傢、古希臘學學傢和漢學傢硃利安為研究課題(其論文見於Des possibles de la pensée. L’itinéraire philosophique de François Jullien, 2015 ; François Jullien, L’Herne, 2018)。她所齣版的多種翻譯作品當中有文學性的(如謝閣蘭的《古今碑錄》Stèles、佛樓定的《作傢們》Ecrivains、舞鶴的《餘生》之法文版Les Survivants)、精神分析專論(如侯碩極的《犧牲:精神分析的裏程碑》Le Sacrifice. Repères de la psychanalyse)、硃利安的哲學論著(如《淡之頌》、《山水之間》、《從存有到生活》等8種),以及多位法國漢學傢的漢學專論的中文翻譯。除瞭在法蘭西學院漢學研究所圖書館任職之外,她也是巴黎人文之傢「他者性講座」的閤作研究員,並且負責「硃利安哲學基金會」(Fonds philosophique François Jullien)的聯絡工作。

 

圖書目錄

引言/硃利安:進行中的作品
硃利安的主要著作及其中文翻譯
硃利安著作簡介
1/  因,因果性(Cause,  causalité)
2/  理、貫通道理(Cohérence)
3/  間距與之間(Ecart et Entre)
4/  主體、主詞(Sujet)
5/  客體、受詞(Objet)
6/  親密(Intime)
7/  情況(Situation)
8/  自由(Liberté)
9/  意誌、意願(Volonté)
10/  虛位以待(Disponibilité)
11/  哲學(Philosophie)
12/  內在性(l’immanence)與超驗性(la transcendance)
13/  默契與知識(Connivence / Connaissance)
14/  間談、間話與間辯法(dialogue et dialectique)
15/  真理、真相、實情(Vérité)
16/  資源(Ressource)
17/  信實可靠(Fiabilité)
18/  通暢、道通(Viabilité)
19/  興發(Essor)與平闆(Etale)
20/  去相閤(Dé-coïncidence)
21/  生活(le Vivre)
22/  默化(Transformation silencieuse)
23/  時間(Temps)
24/  相遇、遇見、碰麵(Rencontre)
25/  曖昧(Ambigu)
26/  恍惚、不可指定的(Evasif)
27/  暗示,暗示性(Allusif, allusivité)
28/  麯而中、迂迴(繞道)與進入(Détour et Accès)
29/  外在性(Extériorité)
30/  他方、彆處(Ailleurs)
31/  他者(l’Autre)
32/  第二人生(Une seconde vie)
33/  翻譯(Traduire, Traduction)
34/ (中國)天與(西方)神(Ciel / Dieu)
35/  命運(Destin)
36/  普世性,共享、共通(Universel, commun)
37/  調節(Régulation)
38/  反、反麵性(le Négatif)
39/  哲學與智慧(Philosophie / Sagesse)哲人與智者、聖人(philosophe/sage)
40/  工地、工場(Chantier)

跋:從謝閣蘭的「異國情調論」(Exotisme)
到硃利安的「從外麵觀看論」(Exoptisme)

 

圖書序言

引言

進行中的作品

硃利安


  法國哲學傢、古希臘學學傢暨漢學傢硃利安(François Jullien)教授對中國思想與歐洲哲學所作的深入而全麵的梳理工作被公認為一項非常傑齣的學術研究成果。硃利安著作之中文譯本目前有19本,中文讀者對他的思想由此大緻可一窺其貌;下文列舉他的論著書目,讓懂中文的讀者們至少知道他所有的著作及其初版年。中國和颱灣的學術界和評論界齣現過一些討論硃利安的文章,但是限於其所根據的譯本當中可能與原文有齣入甚至錯譯,因而造成瞭不少誤解;而這些誤解又被其他未曾仔細閱讀或甚至沒讀過硃利安作品的人以訛傳訛,導緻沒完沒瞭的「會錯意」。這麼說,筆者乃誠心希望當今的中國和颱灣學界與讀者大眾能確實理解並珍惜硃利安在中國的經典詮釋傳統之內精讀瞭中國文化,他從中國古代文論典籍的某個關鍵詞齣發並且考察瞭古代經學大師的各種注疏,建立瞭他認為具有中國特點的意義網絡,然後運用該網絡以振興歐洲哲學。中國與歐洲之間因此能以平等的立足點去進行間談。硃利安所提齣的獨特論點鞭闢入裏,經常迫使中外讀者不得不停下腳步,重新觀察自己所熟悉的語言和文化環境,質問自己未曾懷疑過的傳統說法或約定俗成的看法。中國和颱灣的學者確實也逐漸地從這位紹承瞭希臘哲學的「他者」之啓發而重新發掘自己或許還未探索過的某些固有的文化遺産。

  筆者多年來翻譯硃利安教授的論著及其演講,經常嚮他請教並與他討論,於是明白要把哲學概念語匯以及思想方麵的用詞翻譯成中文的過程當中,必須下功夫。這個功夫大緻可從三個方麵說明:一是,理解作者的真正意思,而不是譯者自己以為的意思;二是,注意作者的詞匯用法與整個歐洲思想傳統上或一般用法之間可能齣現的間距,而不是不加思考地沿襲已有的譯詞;最後是,由於作者作齣瞭不少新的概念,中文裏沒有對應的說法,此刻就必須運用中文的語言資源以造齣新詞。最後這個例子需要進一步的解說:有的時候,中文裏似乎已有近似的詞匯可以翻譯某一個概念,譬如把exister / existence譯成「存在」,然而作者強調該譯詞無法確實地錶達他的意思,於是我們在討論之後提齣瞭「暢活、暢活存在」來翻譯exister / existence,雖然有的時候也按照上下文把該詞譯成「存在」。又如他在《山水之間:生活與理性的未思》裏提齣瞭aura這個有關風景的新概念,中文裏可以把它譯成「光暈」、「光圈」、「氣韻」、「光韻」等等,但是其中沒有一個詞能錶達作者的真正意思;我們多次討論之後,最後決定保留「aura」法文原詞,並且為它加上腳注以解釋該概念的內涵。最後一個例子是「去相閤」(dé-coïncidence),coïncidence錶示「偶遇、相符、符閤」,硃利安所提齣的dé-coïncidence是一個概念性的思考工具,該詞也是作者創造的新詞,它是在歐洲文化脈絡當中産生齣來的,我們避免在中國古代思想傢的文本裏尋找某個近似的說法,因為想到「去西化」之類的詞匯,於是把它譯成「去相閤」。

  之所以舉齣那些筆者與作者磋商過的例子,乃為瞭讓本書的讀者看到今日對哲學的翻譯和對各種理論的翻譯工作,必須下功夫纔能盡可能地避免誤譯、越齣原意的翻譯或甚至隨譯者之意的翻譯。今天的翻譯工作也必須要求從原文文本譯成中文,如果需要的話,彆的語文的翻譯隻能作為參考。容筆者引用硃利安說他自己的寫作是work in progress,就是「進行中的作品」,本書也是「進行中的作品」,因為翻譯和介紹硃利安思想的工作沒有止境,這份工作總在開採各方麵的資源,總在豐富譯者自己和讀者們。最有價值的是,它總在産生對人類文化有益處的資源。

 

圖書試讀

1/  因,因果性(Cause,  causalité) 
 
「因」是古希臘哲思的一塊奠基石,希臘文:arché,錶示「基始、原則」。法文cause-effet錶示「有因有果」,有果就有因,形成瞭「因果性、因果律、因果關係」。希臘人這個在思辨上的黃金定律也見於物理(自然學:physique)上麵。希臘神話與希伯來-基督教都建立在該因果律上,此「因」則外在於事物,譬如希臘神話裏的宇宙生成乃由眾神明世世代代衍生而成的,希伯來-基督教聖經裏的創世論也是由外在於世界的神創造齣宇宙萬物。然而中國文化之形成與中國思想之運作乃按照兩極相剋相生的道理,展現的是一種內在性的過程觀,而不是有外來的第一動因的創造論。
 
硃利安提齣「勢」(propension des choses)概念,以彌補「因果律」的不足。他從中國思想陰陽兩極互動而生萬物的生成變化過程拈齣瞭「勢」,這「勢」就在事物進程的裏麵,用陰陽來說,就是「陰而陽」、「陽而陰」,事物的顯與隱乃隨著「勢」而展開的,不是齣於某「因」就結齣某「果」。
 
2/  理、貫通道理(Cohérence) 
 
硃利安在「因果律」的對麵提齣瞭「理」(cohérence)。前者源自希臘並且嚮來是歐洲思想的主要支柱之一,後者則是硃利安在中國思想整體上所探察齣來的事實,即中國人所傳承的觀念都有其貫通道理。他在法文裏將「理」說成cohérence,這個法文詞源自拉丁文,錶示「把事物聯閤起來」,事物之間有其內在一緻性的趨勢;因此強調事物內部的生成變化過程。他還提齣與「本質性」(essence也可說成「本質」)邏輯對峙的「共同組成」邏輯(con-sistance),con-sistance這個詞有「堅實」、「密實」、「可靠」等等意涵,然而當硃利安把它與「本質性」對立時,它錶示「共同組成」,他強調的是事物內部的貫通道理,不需要探尋事物是否有本質性。
 
理與可理解性(Cohérence / intelligibilité)
 
在硃利安的思想裏,所有的文化都自有其「理」,並且這個理是可以理解的(intelligible)。「理」一字原意指一塊玉石內在的紋理,每一塊玉所蘊含的紋路也許不同,但是玉紋整體上會形成自己的網絡,具有一緻性,並且是可辨識的。這是為什麼硃利安用法文的Cohérence來翻譯「理」。

用户评价

评分

翻開《暢活存在:進入硃利安的思想》的封麵,一種莫名的期待感油然而生。書名本身就帶有某種哲學性的韻味,仿佛預示著一場對生命本質的深度探索。“暢活”二字,傳遞齣一種擺脫束縛、活得淋灕盡緻的生命力,而“進入硃利安的思想”,則像是為我們開啓瞭一扇通往某個獨特心靈宇宙的大門。我常常在閱讀中尋找那些能夠觸動靈魂、引發共鳴的作品,特彆是那些能挑戰固有思維模式、提供全新視角的作品。 在颱灣,我們生活的節奏也很快,常常被各種瑣事和壓力所裹挾,有時候會不自覺地懷疑,這樣的生活是否就是我們想要的?是不是還有另一種更自由、更深刻的存在方式?我希望這本書能像一位睿智的朋友,引導我思考“何以為暢活”,並揭示“硃利安的思想”中那些能夠幫助我們實現這份“暢活”的秘訣。它或許能讓我們停下腳步,審視內心,重新找迴屬於自己的生命節奏與方嚮。

评分

哇,看到《暢活存在:進入硃利安的思想》這個書名,就覺得好吸引人!名字本身就很有畫麵感,好像在邀請我們踏上一段探索內心世界的旅程。“暢活”這兩個字,是不是就暗示著一種更自在、更流動的生活狀態?而“進入硃利安的思想”,聽起來就像是透過一層紗,窺探一個獨特而深刻的靈魂。我一直對那些能夠觸及我們內心深處、引發深刻思考的書籍特彆感興趣,尤其是當它提供的是一種新的視角,讓我們重新審視自己的生活方式和存在意義的時候。 我很好奇,硃利安這個人究竟是誰?他的思想又是如何“暢活”的?這本書會不會給我們帶來一些關於如何擺脫束縛、活得更真實、更有生命力的啓發?現代生活節奏這麼快,壓力又大,常常讓我們覺得喘不過氣,也容易迷失在各種外界的期待和評價中。如果這本書能提供一些解方,或者至少點燃我們尋找內心平靜的火花,那真的太棒瞭。我期待它能夠帶給我一些意想不到的感悟,或許是在我某個睏惑的時刻,突然找到瞭一盞指引方嚮的燈。

评分

《暢活存在:進入硃利安的思想》這個書名,光是聽起來就覺得一股清流緩緩流過,滌蕩心靈。“暢活”,多美的兩個字啊!它不僅僅是簡單的“快樂生活”,更像是一種發自內在的、不受拘束的生命律動,一種真正活齣自我、活齣精彩的狀態。而“進入硃利安的思想”,則像是一場冒險,一次深入靈魂的對話。我一直都很喜歡那些能夠幫助我拓展視野、看見不同可能性的書籍,尤其是當作者能夠用一種真誠而深刻的方式,分享他的思考和感悟時。 在颱灣,我們常常麵臨來自四麵方方麵麵的壓力,有時候感覺自己像是被睏在瞭一個既定的框架裏,很難真正地“暢活”。我非常好奇,硃利安的“思想”究竟有什麼特彆之處,能夠帶領我們打破這些限製?這本書會不會像一劑強心針,讓我們重新燃起對生活的熱情,學會如何擁抱不完美,如何在喧囂的世界中找到屬於自己的寜靜與力量?我迫不及待地想通過這本書,去探索那種更自由、更有意義的生命境界。

评分

初見《暢活存在:進入硃利安的思想》這個書名,一種難以言喻的吸引力便撲麵而來。“暢活”,仿佛是一種高級的生命狀態,超越瞭簡單的生存,而是活齣瞭深度與廣度。而“進入硃利安的思想”,則勾勒齣一幅畫麵,我們正要跟隨一位智者,一同探索他內在的風景。我一直對那些能夠引導人們進行自我反思、激發生命潛能的書籍情有獨鍾,特彆是那些能夠觸及我們內心深處、讓我們重新審視存在價值的作品。 在颱灣,盡管我們擁有相對便利的生活條件,但精神上的滿足感卻常常是難以捉摸的。我們渴望擺脫內心的焦慮與不安,尋找到一種更深刻、更有意義的生活方式。我非常好奇,硃利安的“思想”究竟蘊藏著怎樣的智慧,能夠幫助我們實現真正的“暢活”?這本書會不會就像一位溫柔的嚮導,帶領我們穿越心靈的迷宮,發現隱藏在日常中的美好,最終活齣那個最真實、最閃耀的自己?我期待它能為我帶來一些關於生命本質的深刻啓示。

评分

《暢活存在:進入硃利安的思想》這個書名,帶著一股子神秘又令人好奇的魅力,仿佛一個邀請,邀請我們潛入一個未知的精神領域。“暢活”,讓人聯想到一種自由自在、無拘無束的生活姿態,一種與自己內在和諧相處的狀態。而“進入硃利安的思想”,則像是一次深度訪談,一次靈魂的近距離接觸。我一直深信,好的書籍能夠像一麵鏡子,映照齣我們內心深處的渴望,也能像一盞明燈,照亮我們前行的道路。 在颱灣,我們追求的或許不僅僅是物質上的富足,更是心靈上的豐盈。常常在忙碌的生活中,會感到一種莫名的空虛,一種對生命意義的探尋。我非常期待這本書能為我帶來一些關於如何實現真正“暢活”的洞見,或許是關於如何理解生命、如何與自我和解,又或者是在喧囂的世界中保持清醒的思考。我希望它能幫助我撥開迷霧,找到屬於自己的那條通往內心平和與充實的道路。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有