東西文化及其哲學

東西文化及其哲學 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 文化哲學
  • 東西方文化
  • 文化比較
  • 哲學史
  • 文明
  • 思想史
  • 文化研究
  • 哲學
  • 曆史
  • 社會科學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

五四運動百週年紀念版

  「震古鑠今」的新儒學大作,東西文化論爭的經典文本
  梁漱溟——中國最後一位大儒,
  堅守內心的文化自信,努力弘揚傳統價值的精華
  力求用固有的文化解決中國的問題
  《東西文化及其哲學》,在五四運動中力抗全盤西化聲浪的大作,
  透過審視東西文化的發展和局限,
  重新評價儒傢思想,影響瞭當代對傳統文化的認識


  梁漱溟,被譽為中國最後一位大儒,他一輩子都挺立著文人的腰闆,堅持對的事情,即使麵對強權亦不退讓。五四時期,他不隨波逐流,力抗盲目的全盤西化主張,他堅守內心的文化自信,理齣傳統文化的精要並努力推廣,以求用固有的文化解決中國的問題。

  《東西文化及其哲學》,一九二一年初版,距今已近百年,在當時的東西文化論戰中獨樹一幟,於今看來,其國學開創性和對中西文化的思考仍影響深遠。熊十力以「中流砥柱」來贊揚《東西文化及其哲學》在五四時期的地位,牟宗三也贊嘆這是一部「深造自得之作」。

  梁漱溟力抗新文化運動全盤西化的論調,穿透文化的錶層,探究文化的根源,指齣文化緣於生活,生活緣於人們的態度,而態度齣於意欲。他說,由於意欲的不同,中國、印度和西方形成世界上三種不同的文化形態:西方文化是「竭盡全力去滿足欲求」;而中國文化是「遇到問題,強調隨遇而安,與欲求調和」;至於印度文化則是「因為欲求與現實有矛盾,便將兩者都鄙視,隻強調宗教」,這便是他所稱的世界文化的三條路嚮,亦即我們今天所說的文化多元性,有彆於以往文化是沿一條路綫分階段演進的說法。

  梁漱溟強調東方文化須在自信的基礎下,選擇學習有利於提升文化素質的知識,而非盲目否定自我、全盤西化。他將西方的非理性主義和中國傳統哲學思想相結閤,對東西文化加以比較,極富開創性和啓發性。梁漱溟在本書中對於東西文化差異的比較和分析,對後世影響甚深,並被視為現代新儒學的開山之作。
 
《東方神韻:跨越時空的文化對話》 內容提要 本書並非對特定文化領域的宏大敘事,而是深入探究人類文明圖景中,那些鮮活的、在曆史長河中相互激蕩卻又保持獨立性的文化現象與精神內核。全書分為四個主要篇章,旨在以精微的筆觸,勾勒齣不同文明在麵對宇宙、社會、個體存在等永恒命題時所展現齣的獨特智慧與審美取嚮。我們聚焦於文化“發生”的場域,而非僅僅停留在“比較”的層麵,力求捕捉其內在的生命力和演化軌跡。 第一章:物象的沉思:器物與儀式的形而上學 本章著重探討物質文化在構建文化認同中的隱秘作用。我們摒棄瞭將器物視為簡單工具的傳統觀點,轉而審視其如何成為特定社會群體精神寄托的載體。 首先,對古代祭祀禮器進行細緻的考察。這些器物不僅僅是權力的象徵,更是人與神靈、祖先進行“溝通”的媒介。通過對不同文明中陶器、青銅器紋飾的符號學解讀,揭示齣其背後所蘊含的宇宙觀——例如,某些紋飾對“循環往復”時間觀念的錶述,以及對自然秩序的敬畏與模仿。 其次,深入分析日常生活中的“形製”哲學。衣冠服飾的剪裁、建築的布局(如庭院的空間處理)、食物的烹飪技藝,無一不體現著一種對“度”與“中和”的追求。例如,某一特定地域的木結構建築中對於榫卯連接的精妙運用,不僅是技術上的突破,更象徵著對“和諧共存”這一社會倫理的物質化錶達。我們探討瞭這些形製如何代代相傳,成為一種無聲的文化基因,塑造著人們的感知方式。 第二章:哲思的幽徑:語言、邏輯與直覺的邊界 本章側重於不同文化在構建其思想體係時,所依賴的認知工具與推理模式。我們並不尋求建立一個普適的“思維模式”框架,而是考察思想如何依附於其特定的語言結構而綻放。 探討瞭邏輯構建的差異性。某些文化傾嚮於在抽象概念和公理體係內進行嚴密的推演,緻力於構建一個閉閤的、自洽的知識網絡;而另一些文化則更偏愛在具象的敘事和類比中展開論證,強調論證過程中的情境性和體驗性。這種差異性並非優劣之分,而是世界觀投射到認識論層麵的自然結果。 此外,對“悟性”與“頓悟”的探討占據瞭重要篇幅。在某些以直覺和體驗為核心的知識傳統中,知識的獲取往往被描述為一種“超越性的瞬間體驗”,而非綫性的積纍。我們分析瞭在這種體驗觀背後所蘊含的對“不可言說之境”的尊重,以及對語言局限性的深刻認識。這些關於“領悟”的描述,構成瞭它們區彆於側重於“辯證”或“歸納”體係的重要特徵。 第三章:藝術的疆域:媒介、情感與審美理想 本章緻力於揭示不同藝術傳統中,對“美”的定義和對情感錶達的策略性選擇。藝術在這裏被視為一種高度提煉的文化“翻譯”係統。 考察瞭抒情藝術的錶達方式。一些傳統偏好以極簡的符號和留白來營造“空”的意境,將觀者的想象力視為創作的共同完成者;而另一些則傾嚮於在宏大的敘事、繁復的裝飾和強烈的色彩對比中,追求情感的飽和與張力。我們深入分析瞭不同文化對“意境”與“具象再現”的權衡。 同時,關注音樂在儀式與日常中的地位。探討瞭不同調式與音階體係如何影響聽者的情緒投射。某些音樂傳統強調鏇律的流動性與不確定性,以反映生命的不確定性;而另一些則通過嚴格的節律與和聲結構,來營造秩序感與永恒感。 第四章:社會的肌理:倫理、權威與集體記憶的塑造 本章將視角轉嚮社會結構與人際關係的網絡,探究文化如何通過倫理規範來維持和再生産自身的秩序。 詳細分析瞭不同文化中對“人倫關係”的界定。例如,對等級秩序的強調與對個體自主性的珍視,在不同的社會規範中如何取得微妙的平衡。我們考察瞭這種平衡如何通過教育、傢庭結構和法律體係得以固化。 此外,探討瞭集體記憶的“活化”機製。英雄史詩、民間傳說和節日慶典,是文化不斷自我確認的儀式性空間。這些敘事如何被不斷地重新闡釋和演繹,以適應當代社會的需求,同時又保持對“根源”的忠誠,是本章關注的核心。我們探討瞭這些記憶載體如何塑造齣特定族群對“時間”、“曆史責任”和“未來展望”的集體心理模式。 結語:流動的邊界與永恒的追問 全書在最後部分總結瞭這種對異質文化現象的細緻觀察所帶來的啓示:真正的文化理解,不在於尋找錶麵的相似性,而在於尊重其內在邏輯的閤理性。每一套思想體係、每一個審美範式,都是其特定環境對生存睏境所做齣的最精妙的、獨一無二的應答。理解這些應答,即是理解人類共同麵臨的那些永恒的追問,隻是它們的錶達方式韆差萬彆,各具風采。本書旨在提供一套審視世界文化多樣性的工具,激發讀者進行更深層次、更具同理心的對話。

著者信息

作者簡介

梁漱溟(1893~1988)


  中國二十世紀著名思想傢、哲學傢和教育傢。原名煥鼎,字壽銘,祖籍廣西桂林。1893年重陽生於北京,自幼即受半西化的教育。1906年,入北京順天中學。1912年,任《民國報》編輯、記者,參加同盟會。1917年,在北京大學哲學係任教。1924年,辭去教職,聚徒講學於山東。1928年,提齣改造社會的「鄉治」主張,翌年開辦河南村治學院,任教務長,後又主編北平《村治》月刊。1931年,創立山東鄉村建設研究院,以鄒平、荷澤為實驗縣,主講鄉村建設的理論與方案;兩年後,接任該院院長。抗日戰爭期間,為團結抗日而奔走,曾參加發動「中國民主政團同盟」,隨後赴香港創辦《光明報》;還先後在重慶、成都、桂林等地講學,而在重慶北碚主辦勉仁書院。1950年,應邀參加中國人民政治協商會議。1984年,中國文化書院成立於北京,齣任院務委員會主席。1988年6月23日逝世。代錶作有《東西文化及其哲學》、《鄉村建設理論》、《中國文化要義》、《人心與人生》等。
 

圖書目錄

自序
第三版自序
第八版自序


第一章 緒 論
一般人對這問題的意思
以為這問題還遠的不對
隨便持調和論的不對
以為無從研究的不對
我研究這問題的經過

第二章 如何是東方化?如何是西方化?(上)
我們所要求的答案
西方化問題的答案一
西方化問題的答案二
西方化問題的答案三
西方化問題的答案四
我求答案的方法
我對於西方化問題的答案
答案講明的第一步
西方化的科學色彩
西方化的德謨剋拉西精神
結果西方化的麵目如此

第三章 如何是東方化?如何是西方化?(下)
答案講明的第二步
客觀說法的未是
生活的說明
人生三種問題
人生的三路嚮
中國文化問題印度文化問題之答案的提齣
答案講明的第三步
答案講明的第四步
西方人精神的剖看
中國文化的略說
印度文化的略說

第四章 西洋中國印度三方哲學之比觀
三方思想情勢簡錶
現量比量直覺三作用之說明
西洋哲學之情勢
羅素的意思
柏格森的意思
印度哲學的情勢
佛教的形而上學方法
西洋印度兩方哲學之動機不同
宗教問題之研究
宗教是否必要之研究
宗教之真必要所在
宗教是否可能之研究
宗教的真可能所在
印度文明之所由産生
中國哲學之情勢
中國形而上學的大意
孔子對於生之贊美
孔子之不認定的態度
孔子之一任直覺
孔子所謂仁是什麼?
孔傢性善的理
孔子之不計較利害的態度
《禮運》大同說之可疑
孔子生活之樂
孔子之宗教
試說從來的中國人生活
西洋人生哲學
三方生活之真解

第五章 世界未來之文化與我們今日應持的態度
我們推論未來文化的態度
事實的變遷
經濟改正之必要
因經濟改正而緻文化變遷
見解的變遷
態度的變遷
倭鏗的態度
羅素的態度
社會主義之變遷
剋魯泡特金的態度
泰戈爾的態度
對世界未來文化的推測
就生活三方麵推說未來文化
一般對未來文化的誤看
世界文化三期重現說
我們現在應持的態度
我提齣的態度
今日應再創講學之風
世界的態度

補遺
著者告白一
著者告白二
1980年著者跋記
附錄一 《東西文化及其哲學》導言
附錄二 《人心與人生》自序
附錄三 我對人類心理認識前後轉變不同


 

圖書序言

自序

梁漱溟


  我這個人生性孤拙,原不能在現在的學問界去講學問──現在的學問界,不同東方式的學者可以閉戶自精、閉戶著書的,但我心裏又不自覺的總愛關心種種問題,縈迴胸抱的思求他。自己很不願意輕率發言,而終久不住,不自禁的慨然有作──這也可以算西方式,因為西方式的學者略有所見,就自鳴一說,不尚深隱的。就現前這事而說,標齣來的這個《東西文化及其哲學》的問題,可謂絕重大的問題,而我並未曾讀過專講文化的書。近來歐美人日本人對這問題的論文著作聽說書報雜誌上很多,亦未去搜取,偶然遇見一二,恐尚不足百分之一。至於談到西方哲學界的趨勢,我也未能搜羅什麼新齣的書,見聞真是陋的很,論理哪有我發議論的地方!但我對這個問題卻實在縈迴已久。大傢未注意的時候,我早看到這個問題逼到眼前,直到現在當真逼來,急待取決,大傢還是不顧,或敷衍搪塞過去便瞭。據我所見,歐美人、日本人、中國人論到這個問題的無一人能下解決,簡直說無人真瞭解「如何是西方化」、「如何是東方化」(本文有時以文化包哲學說,有時單提齣說,此處包著說)。即我所未見的,我也敢下一個非常的武斷。歐美人其號稱通東方學的尚在隔膜的很,大約限於機會,不見得能瞭解東方化,所以不能下解決。日本人雖然是東方人,但據所已知的而推他,一樣的不瞭解東方化,雖或頗領納西方化,但亦隻片麵的瞭解,因此也不見得可以解決這個問題。至於中國人在兩文化的爭戰中,大多數都尚不瞭解西方化,少數瞭解的也隻片麵,又都於東方化主腦的佛化孔化雖是自傢故物,也還不瞭解,無人能下解決似乎可以放言的。問題如此的重大迫切,而應付問題的人都如此不濟事,我這不能在現在學問界裏發言的人且姑妄言之瞭。

  這個問題的現狀

  這個問題自是世界的問題,歐美人、日本人、中國人都當研究解決的。而直逼得刀臨頭頂,火灼肌膚,呼吸之間就要身喪命傾的,卻獨在中國人。因為現在並不是兩文化對壘的激戰,實實在在是東方化存亡的問題。現在的世界東方化不是已經臨到絕地瞭麼?形勢如此,是用不著諱言的。請放眼一看,世界上哪一塊不是西方化的領土!凡秉用東方化的國民,若日本、暹羅、印度、安南、緬甸、高麗之類,不是改從西方化,便為西方化所強據。改瞭可以圖存,不改立就覆亡。東方化的唯一根據地的中國數十年來為這種大潮流所衝動,一天比一天緊迫,到現在已經撞進門來,而這為東方化浸潤最深的國民,不同凡眾,要他領納西方化大是不易。逼得急瞭,隻肯截取一二,總不肯整個的承受。起初的時候,驚於火炮鐵甲之利、聲光化電之妙,想著不得不學他的。大約鹹豐末同治初以迄光緒二十幾年,都是這個思想。大傢試去檢看那個時候的名臣奏議、通人著述、書院文課、試場闈墨及一切號為時務書的無非是此。所以曾文正、李文忠的大施設就是上海製造局、馬尾的船廠、北洋的海軍,以為西洋所長、中國所短不過這些東西而已,但把他學來便瞭。曾不曉得這些東西有他的來曆(西方化),不是可以截蔓摘果就挪到自己傢裏來的,而實與自傢遺傳的教化(東方化)大有衝突之點,輕輕一改,已經失瞭故步。到甲午海軍覆沒,始又種下觀念變更的動機。慢慢覺悟得問題所爭尚不在此,把眼光挪到學術、教育、種種實業與政治製度上去,而尤歸本政治製度之改革,較前可以算得一大進步。大約光緒二十年以後到宣統末年民國初年都是這個思想。所以當時最盛的就是興學論、立憲論與革命論,而所有的大成績無過於廢科舉、辦學堂、日本留學、師範法政之盈韆纍萬,宣詔預備立憲,設資政院、諮議局,二十二省代錶請開國會與辛亥革命成功。在大傢心目中都以為但能如其所求,便不難接武日本、抗躋歐美,曾不留意這種製度(代議製度、民主製度)是什麼樣精神産生的,與這東方化夙養的國民是何等的鑿枘不入。並且不待遠求,就是他們那立憲傢、革命傢的頭腦,試去解剖他,仍舊什九東方式,並未領會到西方化是什麼東西(這種實例極多,容後細論)。八年以來鬧得天翻地覆,乃看齣這種活剝生吞的改革的無功又且貽禍,而後曉得既不是什麼堅甲利兵的問題,也不是什麼政治製度的問題,實實在在是兩文化根本不同的問題,方始有人注意到改革思想,把西方化為根本的引入。這是最近一、二年的新傾嚮。差不多六十年功夫纔漸漸尋到這個根本上來,把六十年支支節節的問題一齊揭過,直嚮咽喉處著刀,逼問到東方化的應存應廢。若以往事相例,六十年間西方化對於東方化已經是節節進逼、節節斬伐,到現在豈不是就要絕其根株瞭麼?這種形勢明明逼來,我們真無從閃避,要趕快謀應付之方。

  (一)倘然東方化與西方化果真不並立又無可通,到今日是要絕根株瞭,那我們須要自覺的如何徹底的改革,趕快應付上去,不要與東方化同歸於盡。

  (二)倘然東方化為西方化的壓迫不必慮,東方化卻要翻身的,那與今日的局麵如何求其通,也須有真實的解決,積極的做去,不要做夢發呆卒緻傾覆。

  (三)倘然東方化與西方化果有調和融通之道,那也一定不是現在這種「參用西法」可以算數的,須要趕快有個清楚明白的解決,好打開一條活路。

  總而言之,這種險惡的形勢想要模模糊糊混過去,是斷乎不行。乃不料逼到眼前的難關,大傢竟自無人看見;偶然有人談到,總模模糊糊過去便瞭。上邊的三條道曾無人敢下決斷,決斷的中理不中理更無從說起瞭。古語說的「盲人騎瞎馬,夜半臨深池」,真有那種情景。就論到什麼知識階級,也大多數都是身在兩文化的交戰中,而心目中全無這個問題,或是若有若無,置之不問。這種人知覺太鈍,所以無從感觸。其次便是能感覺西方化的壓迫而錶示反對的,這所謂舊派,為數也不少,甚至於為東方化盲目的積極發揮的也有,便很希見。這統是數韆年舊化的潛勢力,他們並非能看到這東西化的問題,而去作解答,不過一種反射運動罷瞭。又其次便是能感覺西方化的美點而力謀推行的,這所謂新派,為數不多,自是被世界西方化的潮流所鼓動。這般人在我看去有似受瞭藥力的興奮,也並非看到這東西文化的問題,有一番解決而後齣之的。本來六十年的革新傢都是不瞭解兩文化就作主張的,他那動作好似機械的,沒有自覺的,直到現在也未能有勝於前,而那舊派自然更是盲動。兩派亂撞起來,互相激宕,上那裏去覓解決!數十年來混戰不已,纔弄得水深火熱,糜爛不堪,非等到由盲動入瞭自覺,留意到東西文化問題不能少解。非等到東西文化問題有個解決,豁開一條道路,不能有嚮上的生機。獨嘆無人留意到此,可為奈何!我所看見的隻有我朋友李守常對於這個題目曾略用一番心,就是他所作的《東西文明根本之異點》。現在我把他附在我的書後。他也是論而不斷,不過猜度著將來結果必然是兩文化的調和。至於兩文化如何調和,他不能說。似乎事業太大,俟諸未來的樣子。對於今日中國的國民,隻勉勵大傢竭力容受西洋動的文明以救濟靜的文明之窮。如此看來,他仍舊不認得題目,他把逼到眼前的題目看作未來的事業,而應付這險惡形勢的仍舊是空空洞洞的一句泛常話。以外研究這個問題的論文似乎還沒有,或者我耳目不周也未可知。我想我們要處理我們的生活,解決現實的問題,知識階級去研究而解決的,固然不能立時指導國民的趨嚮,但是知識階級對於問題若沒有個解決,那國民一定是無所措手足而亂投手足瞭!那就危險得很。李君於此說得頗好:

  苟不將靜止的精神根本的掃蕩,或將物質的生活一切屏絕,長此沉延在此矛盾現象中以為生活,其結果必蹈於自殺。蓋以半死不活之人駕飛行艇,使發昏帶醉之徒禦摩托車,人固死於艇車之下,艇車亦毀於其人之手。以英雄政治、賢人政治之理想施行民主政治,以肅靜無嘩、唯諾一緻之心理希望代議政治,以萬世一係、一成不變之觀念運用自由憲法,其國之政治固以杌隍不寜,此種政治之妙用亦必毀於若而國中。總之,守靜的態度、持靜的觀念以臨動的生活,必至人身與器物、國傢與製度都歸於粉碎,世間最可怖之事莫過於斯矣。

  我們作東方化的生活好幾韆年瞭,現在引進許多的西方的生活樣法,卻又於東方化沒個解決,簡直無處措手,而生活這件事又不是可以暫擱一旁的,便鬍亂的生活去,聽著「都歸粉碎」!這並非故作危詞,你看現在立憲製度在哪裏?中國國傢有命幾何?所以我說這個問題於中國國民最急迫,呼吸之間就要身喪命傾的。

  這個問題的真際

  現在的世界東方化不是已經臨到絕地瞭麼?形勢如此,是用不著諱言的,卻無人爽爽快快的說這句話。即如李君說東洋文明的短處大約有數端,頭一端便是「厭世的人生觀不適於宇宙進化之理」,已把印度化一筆勾銷。又說須要把靜止的精神根本掃蕩,而李君所以詮釋東方文明的就是「靜的文明」四字,那麼與根本掃蕩東方文明何異?李君卻還要說「東西文明互有短長,不宜妄為軒輊」,豈不太客套瞭麼?現在的新思想雖不像李君這樣的謙和,也都不吐露東方化就要滅絕的一句話。然而你看他的議論,哪一點不是東方化要滅絕的意嚮呢?這種意嚮是他比從前的時務傢維新傢的長處。從前維新傢的頭腦是中西閤璧的,是矛盾不通的,東方化就容留下瞭。現在新思想傢很能領會西方化──這也因為問題漸漸問到文化的原故──他的主張要一貫的、要徹底的,哪裏能容東方化呢?所以西化輸入多少年都沒人主張孔化的應廢。到陳君獨秀纔大聲的說道:

  倘吾人以中國之法、孔子之道足以組織吾之國傢,支配吾之社會,使適於今日世界之生存,則凡十餘年來之變法維新、流血革命、設國會、改法律及一切新政治、新教育無一非多事,應悉廢罷。萬一欲建設新國傢、新社會,則對於此新國傢、新社會不可相容之孔教,不可不有徹底之覺悟,勇猛之決心,否則不塞不流,不止不行。

  東方化的兩大文化,一是印度化,一是中國化,此外無可數的。試問印度化是可以在現在的世界行得去的麼?中國化是可以推行於現在世界的麼?倘若這兩種東西定絕於世界,那東方化不是絕瞭是什麼!或說東方化的政治製度及社會一麵的種種東西同其物質生活,今世已不能適用,是要廢絕的,至於講到精神一麵是他的長處,不緻同廢。這個話是大多數人心裏有的。我要反問一句:現在不是已經由物質生活政治製度的問題看到根本的文化問題瞭麼?現在的爭點不是在根本的思想麼?更明白的說,不就是哲學的問題麼?現在不是要改革思想,更新哲學麼?怎麼反倒說他講到精神生活一麵又可以不廢呢?並且我們試看現在的哲學界的形勢,印度化的根本的印度哲學、中國化的根本的中國哲學,能擠上去爭個地位麼?恐怕沒有餘地以著此君呢!鬍君適之的《中國哲學史大綱》上說:

  世界上的哲學大概可分為東西兩支。東支又分印度、中國兩係。西支也分希臘、猶太兩係。初起的時候,這四係都可算獨立發生的。到漢以後猶太係加入希臘係,成瞭歐洲中古的哲學。印度係加入中國係,成瞭中國中古的哲學。到瞭近代印度係的勢力漸衰,儒傢復起,遂産生瞭中國近世的哲學,曆宋、元、明、清直到如今。歐洲思想漸漸脫離猶太係的勢力,遂産生瞭歐洲的近古哲學。到瞭今日這兩大支的哲學互相接觸互相影響,五十年後一百年後或竟能發生一種世界的哲學也未可知。

  鬍君這個話說的何等堂皇,與李君的「東西文明未可軒輊」正是一樣的好聽。然而我們去翻他書後邊所講的中國哲學如老子的、孔子的、墨子的、莊子的……倘然像他所講的那個樣子,除瞭供現代的大哲把玩解悶以外,可有這「兩大支哲學互相接觸互相影響發生一種世界哲學」的值價、身價、勢力麼?鬍君的中世史、近世史還未編齣,他於印度係哲學、宋明哲學怎樣講法我們固然不得而知,然而他的論調我略聞一二的,從他的論調推去,幾乎要疑這互相影響發生世界哲學的話是故相揶揄呢!大傢都說現在的新思想傢於固有的文化太不留餘地,其實我看是格外優容瞭。還有一層,大傢要注意特彆看清楚,比上邊所說的話都要緊的,就是東方化東方哲學是一成不變的,曆久如一的,所有幾韆年後的文化還是幾韆年前的文化,所有幾韆年後的哲學還是幾韆年前的哲學。一切今人所有都是古人之遺,一切後人所作都是古人之餘。你要問我東方化,我舉齣答你的不但不是十九、二十世紀的東西,並不是十六、七、八世紀的東西,實實是西曆紀元以前的東西,如於印度舉佛陀,於中國舉孔子,離開這古化彆無東方化。然則東方化就是個古化。西方化便不然。思想逐日的翻新、文化隨世闢創,你要問我西方化,我不但不能拿韆年來的東西作答,並不能拿十八、九世紀的東西作答,直須把去年今年的東西告訴你纔可,離瞭這今化不算西方化。然則西方化就是個今化。如此說來,東西文化實在就是古今文化,不能看做一東一西平列的。如果你說東方化在今日的世界還是不廢的,那就是承認古化能行於今,能行於未來。因為今日的世界已經孕藏著未來的世界,天天往未來那邊去發長,古化倘然能行於今,那就是不違逆這種發長的方嚮或叫做潮流。現在既不違逆這種發長的方嚮,自然未來是行得通的瞭。但是你能承認古化能行於今行於未來麼?你倘然是不承認的或是不敢承認,那你就可以直截瞭當斷言東方化的必廢必絕,不用吞吞吐吐模模糊糊。

  我上邊全都是說從世界大勢看去東方化是要廢絕的。那麼我這東西文化問題就此已經解決瞭麼?還沒有。我不過指示大傢,請大傢認明這個問題的真際。所謂東西文化問題的不是討論什麼東西文化的異同優劣,是問在這西方化的世界已經臨到絕地的東方化究竟廢絕不廢絕呢?但是所謂不廢絕,不是像現在的東方化在西方化的太陽沒有曬到的幽暗所在去偷生可以算作不廢絕的,須要從臨絕處開生機重新發展方可。所以這東方化廢絕不廢絕問題的真際就是問東方化能復興不能復興。能像西方化發展到世界上去不能,一種文化總有他那一種的思想做前驅,纔見諸事實。東方化不知道能復興不能,如果能復興,自然得要東方哲學去復興他。然則這東西文化問題推得後來就要問東方哲學能復興不能?大傢須要把問題看真切,不要亂發無當的議論。

  這個問題的解決將在何人

  其次有些相連的事我也附說幾句在此。就是李君的文內敘及美德加父的演說:「中國於人類進步已嘗有偉大之貢獻……今猶能捲土重來以為第二次之大貢獻於世界之進步乎?世間固尚未有一國民能於世界之進步為第二次偉大之貢獻者。」又加潘特〈文明之起源及其救濟〉的文中說:「指陳曾經極盛時代民族中文明疾病之路徑,謂此等文明之疾病大抵皆有其相同之預兆時期,寖假而達於最高之度,寖假而貽其民族以永世削弱之運焉,世界史中尚未見有迴春復活之民族重為世界之強國也。」李君對以極承認中國民族今後之問題實為復活與否之問題,而「深信中國民族可以復活,可以於世界的文明為第二次之大貢獻」。記得黃君郛著的〈歐戰之教訓與中國之將來〉說:「世界文明發達最早者莫如吾國。今日世界列強既公認文明為一種勢力之代錶,則最初勢力之齣動實為吾國。唯當時航海之術未昌,故其齣動方嚮不嚮東而嚮西。自張騫、班超通西域,吾國秦漢以前之文明遂越帕米爾高原以西,造紙術、印刷術、指南針均於該時流入歐洲。自成吉思汗席捲歐陸,吾國秦漢以後之文明如火藥如鳥槍等利器又流入歐洲。歐洲曆史最初有希臘雅典之富強,其次有羅馬之強盛,再其次則有西班牙常勝軍之齣現,蓋其力皆逐步西進也。同時此勢力延及西北以促荷蘭之海外發展,而拿門豆人種亦於此時越海以達英倫。其後英國以新舊教徒之衝突,新教徒不勝舊教徒之壓迫相率渡大西洋,上陸於北美之鮑斯頓而自闢新天地。至糖茶兩稅之問題起,於是華盛頓遂抗英而獨立。然其初不過密西西比河以東十三州而已,嗣後逐漸西進,不數十年竟達太平洋岸之三藩市。復又閤併檀香山,占領菲律賓。在此時期中更派培理提督(按事在一八五四年。又朝鮮之開放亦齣於美人,事在一八八二年)率艦砲擊浦賀港以求開國通商,而日本鎖國政策之迷夢為其喚醒。從此發憤圖雄,三十年維新之功,國力逐漸膨脹。欲西進以窺朝鮮,釀成甲午中日之役。其時吾國午睡正酣,受此一挫遂亦力求自振,禁纏足,戒鴉片,廢八股,編練新軍,考察憲政。今雖風雨飄搖國基未固,而數韆年前齣動之一勢力已繞地球而歸還故鄉。第一周之運動已終,第二周之運動必然開始。果爾,則吾國中興之運其至矣。……蓋戰後之中國非中興即絕滅二途而已矣。」新近美國杜威博士在北京的演說也說:「現在東方舊文化帶些新文化迴到老傢,所以二十世紀可以算是文化繞地球旅行一周的時候。現在文化的新問題不是往前走去環繞地球的問題,是東西文化怎樣互相接近、怎樣互相影響的問題。」李君文後翻譯的日本北聆吉教授所作《論東西文化之融閤》也說東西文化融和之必要,而以為具備成就這樁事業資格的,在歐為德國國民,在亞為日本國民。他說:「世間固有之文化,大抵因其民族之特質與其被置之境遇多少皆有所偏局。必有民族焉,於是等文化不認其中之一為絕對,而悉攝容之與以一定之位置與關係,始具産生新文化之資格。若爾民族於歐則有德意誌,於亞則有日本。德人之天纔不再能彆創新文化之要素,而在能綜閤從來一切之文化的要素,日本人之天纔亦正在此處。」這幾傢的話裏邊約有幾個問題:

  (一)現在是不是東西文化互相影響彼此融閤的問題?
  (二)這樁文化融閤的事業將成就於那個民族?
  (三)今後的中國民族是不是復活的問題?
  (四)這中國民族的復活是否可望?

  在第一個問題幾傢的意嚮都傾嚮在融閤論。然而我細看他們對於東方化的講法,我總尋不著他們以什麼見地把東方化抬到與西方化互相影響彼此融閤的地位與那融閤之道在哪裏。我並且武斷,假使我當麵請問他們,他們除瞭幾句空空洞洞的話外,也沒得可說。所以現在是不是東西文化融閤的問題未必這樣容易的齣口,這個問題屬在本書的大問題內,此處且不必談。第二個問題在大傢的意嚮不一。有不專屬望一個民族,以為在世界大眾的,有以為在中國國民的,有以為在德國國民與日本國民的。這本來不必去研究,不過我臆度著應當在中國國民。並不是說什麼天纔獨勝,大凡一個問題的解決總在那急需解決的人。因為一切事情都是應於要求纔成的,不可不知這東西化的問題雖是世界的問題,我已經說過實在是專成瞭東方化興亡的問題,直嚮著東方人逼討個解決之道。西方並沒有這樣的需要,那麼這樁事是應當成於東方人而不在西方瞭。東方人裏邊,為文化發源地的有中國人同印度人,此外便是善於摹取文化的日本人,其餘大約無可數。現在的印度以東化國民受統治於西化國民,兩化相接十分緊湊,應當生齣一種解決。隻是事實上有種種缺憾不能成功。頭一樣是印度化與西方化太相違遠瞭,無法覓解決。第二樣是佛化在印度差不多已絕,所餘的印度化都沒有很高價值。第三樣是印度化沒有孔化這樣東西。第二、第三閤說就是印度現在竟沒有東方化可說,拿什麼去解決?三樣之中有一樣便不能說到融閤東西化,何況三樣俱備呢?還有最重要的原因就是這個問題在印度國民差不多是不解決之解決,沒有那迫切的要求瞭。一個民族因圖他的生活纔有文化,假使他這民族已受統治於一個彆的民族,差不多「圖他的生活」這樁事由彆人代謀瞭,他自己的文化適不適全然不覺知得,哪裏還有應於要求而産生的文化呢?可惜我不及到印度去看看,我想他們一定是受西化的受西化,守舊化的守舊化,盡可自行其是,兩不相乾。所以至今不聞有於東西思想開一條道路的哲學齣來,將來怕也是無望的。至於日本人,誠如北聆吉氏所說性質無所偏局,卻有採用兩方文化的纔能。但是我們所為緻疑的就是在此。他以東化國民採用西化而不感受兩文化的衝突,不須待什麼調和融通已經在那裏兩化並用,是不是天資淺薄於兩文化都未領會到呢?不感受兩文化衝突的痛苦,不須待什麼調和融通已經兩化並用,他還有所謂應於要求而解決的事業麼?你看我們所謂被逼無路的他竟同局外人瞭呢!幾十年沒成就的而誇說後此可以成就,我不甚相信(此處對於日本的批評須參看後麵論東方化處方更明白)。現在偏偏留得一個中國國民既沒有像日本那樣善於摹取彆傢文化,登瞭日進無疆之途,東西化問題竟成瞭不急之務,又不像印度那樣統治於西化國民之下成瞭不解決之解決,卻要他自己去應付這危險迫切的形勢,去圖他的生活。我想但使中國民族不至絕亡,他一定會對於這新化、故化有一番解決,有一番成就。又恰好這東方化的中堅,孔化是本地齣産,佛化是為他獨得。倘然東方化不值一錢固不必論,萬一有些參酌之處,那材料不於中國而誰求。材料齊備,問題逼來,似乎應當有成,這是我的觀察。至於果真有望與否卻不敢斷言。舉目一看,東西文化接觸多少年,到今日西方學術思想輸入的幾何?固有的東方學術思想發揮者何人?能不令人氣短心灰!難道那上海書店裏幾本教科書也可以代錶西學?那《國難雜誌》同什麼古文傢的大劄也可以算做東方思想麼?真遺笑天下瞭!尤其可驚的我們所謂迫切的問題,中國國民並沒有看到,然則所設想中國國民應有的要求,中國國民自己竟沒有這樣要求,除橫衝直撞的新思想傢就是不知死活的舊頭腦,所謂應於要求的解決何從希望呢?這真是不能不令人傷嘆的瞭。第三個問題今後的中國民族一定是復活不復活的問題,大傢意思相同,沒有可說的。第四個問題李君深信中國國民的復活,我卻不知道他何所見而敢說這句話。據我看去加潘特的話所謂「永世削弱」有些難免。因為中國國民受東方化的病太深,簡直不會營現代的生活,不能與日本相比,日本人居然會學著營現代的生活有他的原故,容我後邊論東方化再講。你要教他會營現代的生活非切實有一番文化運動闢造文化不可。那要看大傢努力不努力。工程很大,前途希望不得而知,我且盡我一點薄力罷瞭。

  這篇文字氣味惡劣的很,簡直要不得,當時自己不覺。去年暑假後開學那天,恰逢杜威博士有「我們大學應當為新化、故化做媒」的演說,聽瞭歡喜,當日便匆匆抄與蔡先生入《大學月刊》。後來感於李守常先生幾句話(贈四川某報之文,大意謂近來新文學裏充滿嫉忌、輕薄、憍慢、傲狠種種氣味,實在危險。我此文用白話,因預擬三種書是相連的,唯識既要白話所以都用白話,其實我並非要做新文學的文字,且實在不會做,但李君的話我很感動),提醒我,連忙索迴,決意毀稿另做。不料仍復在這裏發錶齣來,真非我本意。這做於六、七月間,其中的意思在當時尚少有人說,文化運動四字當時自疑杜撰,今纔六個月功夫竟成腐語濫套。總算社會的猛晉,可為歡喜。雖隻是片麵的發展(新化輸入),似乎也非由此不能把故化真麵目開發齣來呢。
 
漱溟附記

自序

  這是我今年八月在山東濟南省教育會會場的講演,經羅君莘田替我記錄齣來,又參酌去年在北京大學講時陳君仲瑜的紀錄而編成的。現在拿它齣版,我特說幾句話在後麵。

  在彆人總以為我是好談學問,總以為我是在這裏著書立說,其實在我並不好談學問,並沒在這裏著書立說,我隻是說我想要說的話。我這個人本來很笨,很呆,對於事情總愛靠實,總好認真,就從這樣沾滯的脾氣而有這篇東西齣來。我自從會用心思的年齡起,就愛尋求一條準道理,最怕聽「無可無不可」這句話,所以對於事事都自己有一點主見,而自己的生活行事都牢牢的把定著一條綫去走。因為這樣,我雖不講學問,卻是眼睛看到的,耳朵聽到的,都被我收來,加過一番心思,成瞭自己的思想。自己愈認真,從外麵收來的東西就愈多,思想就一步一步的變,愈收愈多,愈來愈變,不能自休,就成今日這樣子。我自始不曉得什麼叫哲學而要去講它,是待我這樣做過後,旁人告訴我說,你講的這是哲學,然後我纔曉得。我的思想的變遷,我很願意說齣來給大傢聽,不過此次來不及,打算到明年三十歲作一篇〈三十自述〉再去說。此刻先把變遷到現在的一步發錶齣來,就是這本書。我要做我自己的生活,我自己的性情不許我沒有為我生活作主的思想;有瞭思想,就喜歡對人傢講;尋得一個生活,就願意也把他貢獻給彆人!這便是我不要談學問而結果談到學問,我不是著書立說而是說我想要說的話的緣故。大傢如果拿學問傢的著述來看我,那就錯瞭,因我實不配談學問;大傢如果肯虛心領取我的誠意,就請撇開一切,單就自己所要做的生活下一番酌量。

  還有,此刻我自己的態度要就此宣布一下。我從二十歲以後,思想摺入佛傢一路,一直走下去,萬牛莫挽,但現在則已變。這個變是今年三四月間的事,我從那時決定擱置嚮來要做佛傢生活的念頭,而來做孔傢的生活。何以有此變?也要待〈三十自述〉裏纔說得清。此刻先說明所以緻變之一端。現在這書裏反對大傢做佛傢生活。主張大傢做孔傢生活的結論,原是三四年來早經決定,卻是我自己生活的改變,隻是今年的事,所以我自己不認做思想改變,因為實在是前後一樣的,隻不過掉換過一個生活。我以前雖反對大傢做佛傢生活,卻是自己還要做佛傢生活,因為我反對佛傢生活,是我研究東西文化問題替中國人設想應有的結論,而我始終認隻有佛傢生活是對的,隻有佛傢生活是我心裏願意做的,我不願意捨掉他而屈從大傢去做旁的生活。到現在我決然捨掉從來的心願瞭。我不容我看著周圍種種情形而不顧。——周圍種種情形都是叫我不要做佛傢生活的。一齣房門,看見街上的情形,會到朋友,聽見各處的情形,在在觸動瞭我研究文化問題的結論,讓我不能不憤然的反對佛傢生活的流行,而聯想到我自己,又總沒有遇到一個人同意於我的見解,即或有,也沒有如我這樣的真知灼見,所以反對佛教推行這件事,隻有我自己來做。這是迫得我捨掉自己要做的佛傢生活的緣故。我又看著西洋人可憐,他們當此物質的疲敝,要想得精神的恢復,而他們所謂精神又不過是希伯來那點東西,左衝右突,不齣此圈,真是所謂未聞大道,我不應當導他們於孔子這一條路來嗎!我又看見中國人蹈襲西方的淺薄,或亂七八糟,弄那不對的佛學,粗惡的同善社,以及到處流行種種怪秘的東西,東覓西求,都可見其人生的無著落,我不應當導他們於至好至美的孔子路上來嗎!無論西洋人從來生活的猥瑣狹劣,東方人的荒謬糊塗,都一言以蔽之,可以說他們都未曾嘗過人生的真味,我不應當把我看到的孔子人生貢獻給他們嗎!然而西洋人無從尋得孔子,是不必論的;乃至今天的中國,西學有人提倡,佛學有人提倡,隻有談到孔子羞澀不能齣口,也是一樣無從為人曉得。孔子之真若非我齣頭倡導,可有那個齣頭?這是迫得我自己來做孔傢生活的緣故。

  我在這書裏因為要說齣我自己的意思,不得不批評旁人的話,雖於師友,無所避忌。我雖批評旁人的話,卻是除康南海外,其餘的人我都極尊重。並且希望指摘我的錯誤,如我指摘彆人那樣,因為我自己曉得沒有學問,無論那樣都沒有深的研究,而要想說話,不能不談到兩句,所以最好是替我指摘齣來,免得輾轉訛誤。我沒齣國門一步,西文又不好,我隻能從我所僅有的求學機會而竭盡瞭我的能力,對於這個大問題,我所可貢獻於世者止此,此外則將希望於大傢瞭。

  又我在這書裏,關於佛教所說的話,自知偏於一邊而有一邊沒有說。又我好說唯識,而於唯識實未深澈,並且自齣意見,改動舊說。所以在我未十分信得過自己的時候,我請大傢若求真佛教、真唯實,不必以我的話為準據,最好去問南京的歐陽竟無先生。我隻承認歐陽先生的佛教是佛教,歐陽先生的佛學是佛學,彆的人我都不承認,還有歐陽先生的弟子呂鞦逸先生,歐陽先生的朋友梅擷蕓先生也都比我可靠。我並不全信他們的話,但我覺得大傢此刻則寜信他們莫信我,這是我要聲明的。

  古人作書都把序放在書後,我並不要依照古人,但我因為這些話要在看過全書後纔看得明白,所以也把序放在書後。  
 
中華民國十年十月二十二日 漱溟口說 陳政記

 

圖書試讀

第二章如何是東方化?如何是西方化?(上)
 
我們所要求的答案

 
我們現在平靜的對於東西文化下一種觀察,究竟什麼是東方化,什麼是西方化呢?純以好知的心理去研究他們各自的樣子。這其間第一先來考究西方化:如何是西方化?但是我們假如拿此問題問人,大傢倉卒之間一定答不齣來;或者答的時候列舉許多西方的政治製度、社會風尚、學術思想等等。無奈此種列舉很難周備,即使周備,而所舉的愈多,愈沒有一個明瞭正確的「西方化」觀念。因為我們所問的,要求把許多說不盡的西方化歸縮到一句兩句話,可以錶得齣他來。使那許多東西成瞭一個很有意思的一個東西,躍然於我們的心目中,纔算是將我們的問題答對瞭。像這一種的答對固然很難,但是不如此答對即不能算數。凡是能照這樣答對的,我們都可以拿來看;此種答案求其閤格很難,但是無論什麼人的心目中,總都有他自己的意思。我記得王壬鞦先生在《中國學報》的序裏批評西方化說「工商之為耳」,我們姑且不論他的話對不對,而在他是用一句話錶齣以為西方化不過如此。同光之間曾文正、李文忠等對於西方化所看到的,他們雖然沒說齣口來,而他們心目中的西方化觀念,即在堅甲利兵之一點。光宣間的一般人心目中專認得政治製度一點,以為是即西方化。他們這些觀察無論眼光對不對,而都算是對於我們問題的答案。大體說來自然不周洽不明白確切,而各人的意思都有一點對,可以供我們參考;無論如何不對,都是我們最閤格、最對的西方化觀念的一個影子。我們不要笑他們的不對,我們試翻過來看的時候,究竟有哪一個人說的對呢?我實在沒有看見哪一個人說的對!照我看來,東西的學者、教授,對於西方化的觀察,實在也不見得怎麼樣高明,也同王壬鞦先生差不到哪裏去!我現在將我所看見他們對於西方化的答案一一加以批評;因為我們指明彆人的不對,纔能看見我們自己的答案之所以對!

用户评价

评分

近期拜讀瞭《東西文化及其哲學》一書,它為我提供瞭一個全新的視角來審視人類文明的智慧。作者以其深厚的學識和獨到的洞察力,將東西方兩種截然不同的哲學傳統呈現在我麵前,並且以一種極為精妙的方式,勾勒齣它們之間的聯係與張力。 書中對西方哲學的論述,讓我深刻理解瞭其“理性主義”的根基。從古希臘哲學傢對“真理”的執著追求,到啓濛運動時期對“個體自由”的呼喚,再到現代哲學對“自我”和“存在”的深入探索,西方哲學展現瞭其強大的分析能力和對“客觀性”的堅持。作者在書中對“邏輯”、“形式”和“二元對立”的詳細闡釋,清晰地勾勒齣瞭西方哲學在認識世界時的基本範式,也為我理解西方社會的科學、民主和法治等製度提供瞭深刻的哲學洞察。 而當我翻閱到書中關於東方哲學的內容時,我立刻感受到瞭一種截然不同的哲學氣質。書中對中國儒傢思想中“仁”、“禮”、“和”等概念的解讀,讓我領略到瞭一種強調“關係”、“整體”和“和諧”的智慧。我開始明白,東方文化為何如此注重“人倫秩序”、“社會責任”,以及為何“順應自然”、“返璞歸真”是其重要的價值追求。同時,書中對佛教“緣起性空”等思想的解讀,也為我們提供瞭一種超脫於物質層麵、尋求精神解脫的智慧,與西方哲學對“實在”的追問形成瞭鮮明的對比,卻又在更深層次上觸及瞭人類存在的根本問題。 最讓我驚喜的是,作者並沒有簡單地將東西方哲學割裂開來,而是深入地探討瞭它們之間“對話”和“融閤”的可能性。他提齣,或許西方哲學在追求邏輯嚴謹的同時,也可以從東方哲學中汲取關於“和諧”和“整體性”的智慧,以應對現代社會日益增長的個體焦慮和環境危機。反之,東方哲學在麵對全球化和現代化的挑戰時,也可以藉鑒西方哲學中對“個體權利”和“理性分析”的重視,來豐富自身的錶達方式和理論建構。這種“互鑒”的視角,讓我看到瞭不同文化智慧碰撞齣的璀璨火花,也讓我更加堅信,人類文明的進步,是建立在開放、包容和相互學習的基礎之上的。 書中對“時間觀”的比較,也讓我大開眼界。西方哲學往往傾嚮於將時間視為綫性的、可量化的,從而催生瞭對“進步”和“效率”的極緻追求。而東方哲學則更傾嚮於將時間視為循環的、永恒的,因此更加注重對“當下”的體悟和對“輪迴”的理解。這種根本性的差異,深刻地影響瞭兩個文化在對待曆史、未來以及生命意義上的態度。理解這一點,對於我們理解東西方社會不同的行為模式和價值取嚮至關重要。 對我而言,《東西文化及其哲學》不僅僅是一本哲學著作,更是一次關於“自我認知”的旅程。它讓我跳齣瞭固有的思維框架,用更加多元和包容的視角去看待世界。我開始審視自己是否過於受某種文化的影響,而忽略瞭其他智慧的可能性。這種自我反思的過程,是令人不安的,卻又是極其寶貴的。它讓我明白瞭,理解不同文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是去探究它們背後深刻的哲學根基。 我尤其贊賞書中在闡述復雜哲學概念時,所展現齣的清晰的邏輯和生動的語言。即使是那些我從未接觸過的哲學概念,在作者的解釋下也變得通俗易懂。他善於運用生活化的例子,將抽象的哲學思想具象化,讓我能夠更好地理解和吸收。例如,在解釋中國哲學中的“陰陽”概念時,他並非僅僅給齣定義,而是通過生動的例子,比如晝夜的交替、季節的輪迴,來闡釋“陰陽”相互依存、相互轉化的辯證關係。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 讀完這本書,我感覺自己的視野被極大地拓寬瞭。我不再局限於自己熟悉的文化圈,而是開始用一種更加全局的眼光去看待人類文明的發展。我明白瞭,理解東西方文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是要去探究它們背後深刻的哲學根基。這種跨文化的哲學思考,讓我看到瞭人類智慧的豐富性和多樣性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。 這本書帶給我的,遠不止於對哲學本身的認知,更是一種關於“如何思考”的啓迪。它讓我學會瞭從不同的角度去審視問題,去理解那些與我不同的觀點。我不再輕易地對其他文化進行評判,而是更加傾嚮於去理解和尊重。這種開放的胸懷,和對多元價值的認同,是我從這本書中獲得的寶貴財富。 總而言之,《東西文化及其哲學》是一本極具深度和廣度的著作。它不僅係統地梳理瞭東西方哲學的核心思想,更提齣瞭對兩者未來發展方嚮的深刻洞見。它讓我對人類文明的未來充滿瞭希望,也讓我更加堅定瞭繼續探索哲學世界的決心。

评分

我近期有幸接觸到瞭《東西文化及其哲學》這本書,實在是一次難得的思想啓迪。作為一名對哲學有著濃厚興趣但又常常被學術著作的晦澀所睏擾的讀者,我發現這本書以一種前所未有的方式,將東西方兩種截然不同的哲學傳統呈現在我麵前,並且以一種極為精妙的方式,勾勒齣它們之間的聯係與張力。 書中開篇就以一種宏大的視角,描繪瞭東西方文明從起源到發展的不同軌跡。在論述西方哲學時,作者著重強調瞭其“理性主義”的傳統,從古希臘的邏輯思辨,到啓濛運動時期的科學精神,再到現代哲學對“自我”和“主體性”的深入探索。我仿佛看到瞭西方哲學如何一步步地構建起一個以“個我”為中心,以“邏輯”為工具,以“客觀真理”為目標的思想體係。書中對“分析性思維”的詳細闡述,以及對“二元對立”的哲學傾嚮的分析,讓我對西方哲學那種追求清晰界限、精確定義的特點有瞭深刻的理解。 而當視角轉嚮東方哲學時,我立刻感受到瞭一種截然不同的精神氣質。書中對中國儒傢思想的闡釋,並非僅僅停留在對“禮儀”和“道德”的錶麵描述,而是深入挖掘瞭其背後“天人閤一”、“中庸和諧”的宇宙觀和人生觀。我開始明白,東方文化為何如此強調“關係”、“整體”和“互動”,以及為何“順應自然”、“返璞歸真”是其重要的價值追求。書中對“直覺”、“體悟”的重視,以及對“非語言溝通”的解讀,都讓我領略到東方哲學那種更加注重“感受”和“體驗”的特質,與西方哲學注重“概念”和“推理”形成瞭鮮明的對比。 讓我尤其欣賞的是,作者並沒有將東西方哲學簡單地看作是兩種獨立的體係,而是深入地探討瞭它們之間可能存在的“對話”和“融閤”。他提齣,或許西方哲學在追求邏輯嚴謹的同時,也可以從東方哲學中汲取關於“和諧”和“整體性”的智慧,以應對現代社會日益增長的個體焦慮和環境危機。反之,東方哲學在麵對全球化和現代化的挑戰時,也可以藉鑒西方哲學中對“個體權利”和“理性分析”的重視,來豐富自身的錶達方式和理論建構。這種“互鑒”的視角,讓我看到瞭不同文化智慧碰撞齣的火花,也讓我對人類文明的未來發展充滿瞭樂觀。 書中對“本體論”的探討,更是讓我陷入瞭深深的思考。西方哲學對“存在”的追問,從亞裏士多德的“實體”到海德格爾的“此在”,無不體現瞭人類對宇宙本源的永恒探索。而東方哲學,無論是中國哲學對“道”的體悟,還是印度哲學對“梵”的探尋,都更加注重對“無”與“有”之間辯證關係的理解,以及對生命本質的超然思考。作者通過對這些不同哲學流派的梳理,展現瞭人類思想的深度和廣度,也讓我對“意義”和“價值”有瞭更深刻的認識。 對我來說,《東西文化及其哲學》不僅僅是一本哲學著作,更是一次關於“自我認知”的旅程。它讓我跳齣瞭固有的思維框架,用更加多元和包容的視角去看待世界。我開始審視自己是否過於受某種文化的影響,而忽略瞭其他智慧的可能性。這種自我反思的過程,是令人不安的,卻又是極其寶貴的。它讓我明白瞭,理解不同文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是去探究它們背後深刻的哲學根基。 我尤其贊賞書中在解釋復雜哲學概念時,所展現齣的清晰的邏輯和細膩的筆觸。即使是那些我從未接觸過的哲學概念,在作者的解釋下也變得通俗易懂。他善於運用生活化的例子,將抽象的哲學思想具象化,讓我能夠更好地理解和吸收。例如,在解釋中國哲學中的“陰陽”概念時,他並非僅僅給齣定義,而是通過生動的例子,比如晝夜的交替、季節的輪迴,來闡釋“陰陽”相互依存、相互轉化的辯證關係。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 讀完這本書,我感覺自己的視野被極大地拓寬瞭。我不再局限於自己熟悉的文化圈,而是開始用一種更加全局的眼光去看待人類文明的發展。我明白瞭,理解東西方文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是要去探究它們背後深刻的哲學根基。這種跨文化的哲學思考,讓我看到瞭人類智慧的豐富性和多樣性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。 這本書帶給我的,遠不止於對哲學本身的認知,更是一種關於“如何思考”的啓迪。它讓我學會瞭從不同的角度去審視問題,去理解那些與我不同的觀點。我不再輕易地對其他文化進行評判,而是更加傾嚮於去理解和尊重。這種開放的胸懷,和對多元價值的認同,是我從這本書中獲得的寶貴財富。 總而言之,《東西文化及其哲學》是一本極具啓發性的著作,它為我打開瞭一扇新的大門,讓我對人類文明的智慧有瞭更深刻的理解和欣賞。它讓我明白瞭,哲學並非是遙不可及的理論,而是與我們的生活息息相關的智慧,是幫助我們更好地理解自己、理解世界的一把鑰匙。

评分

當我捧起《東西文化及其哲學》這本書時,我便被它所蘊含的深邃思想所吸引。作者以一種極為宏觀的視角,帶領我穿梭於東西方文明的哲學長河之中,讓我得以窺見它們那截然不同的思維模式和價值體係。 在論及西方哲學時,作者著重強調瞭其“理性主義”的傳統,從古希臘的邏輯思辨,到啓濛運動時期的科學精神,再到現代哲學對“自我”和“主體性”的深入探索。我仿佛看到瞭西方哲學如何一步步地構建起一個以“個我”為中心,以“邏輯”為工具,以“客觀真理”為目標的思想體係。書中對“分析性思維”的詳細闡述,以及對“二元對立”的哲學傾嚮的分析,讓我對西方哲學那種追求清晰界限、精確定義的特點有瞭深刻的理解。這種對知識體係的係統性構建,無疑為西方文明在科學技術和社會組織方麵的發展奠定瞭堅實的基礎。 而當我翻閱到書中關於東方哲學的內容時,我立刻感受到瞭一種截然不同的哲學氣質。書中對中國儒傢思想的闡釋,並非僅僅停留在對“禮儀”的錶麵描述,而是深入挖掘瞭其背後“天人閤一”、“中庸和諧”的宇宙觀和人生觀。我開始領悟到,東方文化為何如此強調“關係”、“整體”和“互動”,以及為何“順應自然”、“返璞歸真”是其重要的價值追求。同時,書中對佛教“緣起性空”等思想的解讀,也為我們提供瞭一種超脫於物質層麵、尋求精神解脫的智慧,與西方哲學對“實在”的追問形成瞭鮮明的對比,卻又在更深層次上觸及瞭人類存在的根本問題。 最讓我贊嘆的是,作者並沒有將東西方哲學簡單地看作是兩種獨立的體係,而是深入地探討瞭它們之間可能存在的“對話”和“融閤”。他提齣,或許西方哲學在追求邏輯嚴謹的同時,也可以從東方哲學中汲取關於“和諧”和“整體性”的智慧,以應對現代社會日益增長的個體焦慮和環境危機。反之,東方哲學在麵對全球化和現代化的挑戰時,也可以藉鑒西方哲學中對“個體權利”和“理性分析”的重視,來豐富自身的錶達方式和理論建構。這種“互鑒”的視角,讓我看到瞭不同文化智慧碰撞齣的璀璨火花,也讓我更加堅信,人類文明的進步,是建立在開放、包容和相互學習的基礎之上的。 書中對“本體論”的探討,更是讓我陷入瞭深深的思考。西方哲學對“存在”的追問,從亞裏士多德的“實體”到海德格爾的“此在”,無不體現瞭人類對宇宙本源的永恒探索。而東方哲學,無論是中國哲學對“道”的體悟,還是印度哲學對“梵”的探尋,都更加注重對“無”與“有”之間辯證關係的理解,以及對生命本質的超然思考。作者通過對不同哲學流派的梳理,展現瞭人類思想的深度和廣度,也讓我對“意義”和“價值”有瞭更深刻的認識。我不再局限於簡單的“是什麼”,而是開始思考“為何是”,以及“如何與存在共處”。 對我而言,《東西文化及其哲學》不僅僅是一本哲學著作,更是一次關於“自我認知”的旅程。它讓我跳齣瞭固有的思維框架,用更加多元和包容的視角去看待世界。我開始審視自己是否過於受某種文化的影響,而忽略瞭其他智慧的可能性。這種自我反思的過程,是令人不安的,卻又是極其寶貴的。它讓我明白瞭,理解不同文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是去探究它們背後深刻的哲學根基。 我尤其贊賞書中在闡述復雜哲學概念時,所展現齣的清晰的邏輯和生動的語言。即使是那些我從未接觸過的哲學概念,在作者的解釋下也變得通俗易懂。他善於運用生活化的例子,將抽象的哲學思想具象化,讓我能夠更好地理解和吸收。例如,在解釋中國哲學中的“陰陽”概念時,他並非僅僅給齣定義,而是通過生動的例子,比如晝夜的交替、季節的輪迴,來闡釋“陰陽”相互依存、相互轉化的辯證關係。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 讀完這本書,我感覺自己的視野被極大地拓寬瞭。我不再局限於自己熟悉的文化圈,而是開始用一種更加全局的眼光去看待人類文明的發展。我明白瞭,理解東西方文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是要去探究它們背後深刻的哲學根基。這種跨文化的哲學思考,讓我看到瞭人類智慧的豐富性和多樣性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。 這本書帶給我的,遠不止於對哲學本身的認知,更是一種關於“如何思考”的啓迪。它讓我學會瞭從不同的角度去審視問題,去理解那些與我不同的觀點。我不再輕易地對其他文化進行評判,而是更加傾嚮於去理解和尊重。這種開放的胸懷,和對多元價值的認同,是我從這本書中獲得的寶貴財富。 總而言之,《東西文化及其哲學》是一本極具深度和廣度的著作。它不僅係統地梳理瞭東西方哲學的核心思想,更提齣瞭對兩者未來發展方嚮的深刻洞見。它讓我對人類文明的未來充滿瞭希望,也讓我更加堅定瞭繼續探索哲學世界的決心。

评分

我近期拜讀瞭《東西文化及其哲學》這本書,它給我帶來的衝擊和啓發是巨大的。一直以來,我對不同文化之間的差異感到好奇,但缺乏一個係統性的框架來理解。這本書就像一盞明燈,照亮瞭我對東西方文明哲學根源的認知迷霧。 作者在書中並沒有簡單地將西方哲學描繪成一套固定的模式,而是深入剖析瞭其發展的不同階段和流派。從古希臘的理性主義,到中世紀的神學思辨,再到近現代的實證主義和存在主義,西方哲學展現齣瞭其強大的分析能力和對“真理”的不懈追求。書中對“邏輯”、“辯證法”的深入解讀,以及對“個體自由”和“權利”的強調,讓我深刻理解瞭西方文化中那種注重“清晰界限”、“獨立思考”的特點,也為我理解西方社會的政治、經濟和文化製度提供瞭深刻的哲學依據。 而當我翻閱到書中關於東方哲學的內容時,我立刻感受到瞭一種截然不同的哲學氣質。書中對中國儒傢思想的闡釋,並非停留在對“禮儀”的錶麵描述,而是深入挖掘瞭其背後“天人閤一”、“中庸和諧”的宇宙觀和人生觀。我開始領悟到,東方文化為何如此強調“關係”、“整體”和“互動”,以及為何“順應自然”、“返璞歸真”是其重要的價值追求。書中對“緣起性空”等佛教思想的解讀,更是為我們提供瞭一種超脫於物質層麵、尋求精神解脫的智慧,與西方哲學對“實在”的追問形成瞭鮮明的對比,卻又在更深層次上觸及瞭人類存在的根本問題。 最讓我驚喜的是,作者在比較東西方哲學時,並沒有簡單地列舉差異,而是積極地探討瞭它們之間“對話”和“融閤”的可能性。他提齣,或許西方哲學在追求邏輯嚴謹的同時,也可以從東方哲學中汲取關於“和諧”和“整體性”的智慧,以應對現代社會日益增長的個體焦慮和環境危機。反之,東方哲學在麵對全球化和現代化的挑戰時,也可以藉鑒西方哲學中對“個體權利”和“理性分析”的重視,來豐富自身的錶達方式和理論建構。這種“互鑒”的視角,讓我看到瞭不同文化智慧碰撞齣的璀璨火花,也讓我更加堅信,人類文明的進步,是建立在開放、包容和相互學習的基礎之上的。 書中對“形而上學”的探討,讓我陷入瞭深深的思考。西方哲學對“存在”、“實在”、“本質”的追問,以及東方哲學中對“虛無”、“空性”、“輪迴”的思考,它們看似遙遠,實則都在觸及人類對宇宙和生命最根本的疑問。作者通過對不同哲學流派的梳理,展現瞭人類思想的深度和廣度,也讓我對“意義”和“價值”有瞭更深刻的認識。我不再局限於簡單的“是什麼”,而是開始思考“為何是”,以及“如何與存在共處”。 對我而言,《東西文化及其哲學》不僅僅是一本哲學著作,更是一次關於“自我認知”的旅程。它讓我跳齣瞭固有的思維框架,用更加多元和包容的視角去看待世界。我開始審視自己是否過於受某種文化的影響,而忽略瞭其他智慧的可能性。這種自我反思的過程,是令人不安的,卻又是極其寶貴的。它讓我明白瞭,理解不同文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是去探究它們背後深刻的哲學根基。 我尤其贊賞書中在闡述復雜哲學概念時,所展現齣的清晰的邏輯和生動的語言。即使是那些我從未接觸過的哲學概念,在作者的解釋下也變得通俗易懂。他善於運用生活化的例子,將抽象的哲學思想具象化,讓我能夠更好地理解和吸收。例如,在解釋中國哲學中的“陰陽”概念時,他並非僅僅給齣定義,而是通過生動的例子,比如晝夜的交替、季節的輪迴,來闡釋“陰陽”相互依存、相互轉化的辯證關係。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 讀完這本書,我感覺自己的視野被極大地拓寬瞭。我不再局限於自己熟悉的文化圈,而是開始用一種更加全局的眼光去看待人類文明的發展。我明白瞭,理解東西方文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是要去探究它們背後深刻的哲學根基。這種跨文化的哲學思考,讓我看到瞭人類智慧的豐富性和多樣性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。 這本書帶給我的,遠不止於對哲學本身的認知,更是一種關於“如何思考”的啓迪。它讓我學會瞭從不同的角度去審視問題,去理解那些與我不同的觀點。我不再輕易地對其他文化進行評判,而是更加傾嚮於去理解和尊重。這種開放的胸懷,和對多元價值的認同,是我從這本書中獲得的寶貴財富。 總而言之,《東西文化及其哲學》是一本極具啓發性的著作,它為我打開瞭一扇新的大門,讓我對人類文明的智慧有瞭更深刻的理解和欣賞。它讓我明白瞭,哲學並非是遙不可及的理論,而是與我們的生活息息相關的智慧,是幫助我們更好地理解自己、理解世界的一把鑰匙。

评分

我最近讀完的這本《東西文化及其哲學》,帶給我的震撼和啓發是難以用簡單的幾句話來概括的。它並非一本枯燥的學術論文集,而更像是一位循循善誘的長者,用他豐富的學識和深刻的洞察力,引導我去理解人類思想史上最為重要的兩個文明體係——東方與西方。 最讓我印象深刻的是,作者並沒有簡單地將東西方文化描繪成截然不同的兩個極端,而是深入挖掘瞭它們在各自曆史發展進程中,是如何孕育齣截然不同的哲學思考模式的。比如說,在談到西方哲學時,書中對古希臘哲學那種追求邏輯嚴謹、概念清晰的分析方法的描述,讓我立刻聯想到那些在古希臘廣場上慷慨激昂的演說傢,以及他們對於“真理”、“理性”的極緻追求。而當我們轉嚮東方哲學,尤其是中國哲學時,那種強調“天人閤一”、“道法自然”的整體性思維,又仿佛將我帶入瞭寜靜的山水之間,感受著“萬物皆有其道”的生命哲學。 書中對於西方哲學中“個體主義”和“主體性”的論述,我更是覺得非常有共鳴。它解釋瞭為什麼西方社會如此強調個人的自由、權利和獨立思考。從笛卡爾的“我思故我在”到啓濛運動時期對人權和民主的追求,西方哲學似乎始終圍繞著“人”本身,以及“人”與世界的關係展開。這種對個體價值的肯定,對於我理解西方社會的運作方式以及其獨特的文化魅力,起到瞭至關重要的作用。我開始明白,很多我們習以為常的西方概念,比如“閤同”、“法律”、“自由市場”,其背後都深深地植根於這種以個體為中心的哲學傳統。 然而,當書中的筆鋒轉嚮東方哲學時,我的思緒又被拉迴到瞭另一種全然不同的智慧體係之中。書中對中國儒傢思想的解讀,讓我對“仁”、“義”、“禮”、“智”、“信”這些概念有瞭更深層次的理解。它不再是僵化的道德說教,而是體現瞭一種對於社會和諧、人倫秩序的深刻關懷。我開始領悟到,在東方文化中,“關係”的重要性往往超越瞭“個體”本身,而“責任”和“義務”也常常與“權利”同等重要,甚至更為優先。這種對集體、社群的強調,以及對“和”的追求,是東方文明獨有的智慧,也解釋瞭為何東方社會在處理人際關係和構建社會秩序方麵,有著與西方截然不同的方式。 更令我著迷的是,作者在比較東西方哲學時,並沒有僅僅停留在列舉差異,而是試圖去尋找它們之間的“連接點”和“互鑒的可能性”。他提齣瞭,或許東方哲學中對“直覺”和“體悟”的重視,可以彌補西方哲學中過度理性化的不足;而西方哲學對“邏輯”和“分析”的強調,也能為東方哲學在應對現代社會的復雜挑戰時,提供有力的工具。這種“對話”的視角,讓我看到瞭不同文化智慧碰撞齣的火花,也讓我更加堅信,真正的進步來自於開放與包容,而非封閉與對抗。 書中對“形而上學”的探討,也讓我受益匪淺。西方哲學中對“存在”、“實在”、“本質”的追問,以及東方哲學中對“虛無”、“空性”、“輪迴”的思考,它們看似遙遠,實則都在觸及人類對宇宙和生命最根本的疑問。作者通過對不同哲學流派的梳理,展現瞭人類思想的深度和廣度,也讓我對“意義”和“價值”有瞭更深刻的思考。我開始明白,哲學並非是與生活脫節的象牙塔理論,而是對人生最深層睏惑的探索,是對生命最本真的追問。 總的來說,這本書帶給我的不僅僅是知識的增長,更是一種思維的拓展和視角的升華。它讓我明白瞭,理解不同文化,不僅僅是瞭解它們錶麵的風俗習慣,更是去探究它們背後深刻的思想根源。這種跨文化的哲學對話,讓我看到瞭人類智慧的多元性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。我不再局限於單一的文化視角,而是開始以一種更加開闊和包容的心態去審視這個世界,去理解不同人群的思維方式和價值追求。 對我而言,《東西文化及其哲學》是一本極具啓發性的著作。它不僅僅是一次知識的盛宴,更是一次心靈的洗禮。它讓我看到瞭,哲學可以如此生動有趣,可以如此貼近我們的生活。我不再覺得哲學是遙不可及的,而是充滿瞭智慧和活力的思想海洋。這本書就像一座橋梁,連接瞭我對東方和西方的理解,也連接瞭我對過去、現在和未來的思考。我從中汲取瞭營養,獲得瞭力量,也更加堅定瞭繼續探索哲學世界的決心。

评分

最近翻閱《東西文化及其哲學》一書,我被作者深厚的學識和獨到的見解深深吸引。這本書並非簡單地將東西方文化進行並列介紹,而是以一種動態的、辯證的視角,深入剖析瞭它們各自的哲學內核,以及在曆史長河中相互影響、相互啓發的軌跡。 書中對西方哲學“理性主義”的論述,讓我對“邏輯”、“分析”和“科學精神”有瞭更深入的理解。從古希臘哲學傢對“存在”和“本質”的追問,到近現代哲學對“主體性”和“自由”的強調,西方哲學似乎始終緻力於通過清晰的界限和嚴謹的推理來認識世界。作者在書中對“二元論”的分析,以及對“形式邏輯”的推崇,清晰地勾勒齣瞭西方哲學在認識論上的基本範式。這種對知識體係的係統性構建,無疑為西方文明在科學技術和社會組織方麵的發展奠定瞭堅實的基礎。 而當我閱讀到關於東方哲學的部分,我立刻感受到一種截然不同的智慧之光。書中對中國儒傢思想中“仁”、“禮”、“和”等概念的解讀,讓我領略到瞭一種強調“人倫”、“社會”和“和諧”的哲學。它不再是孤立地去探討“個體”,而是將個體置於一個龐大的社會和宇宙網絡之中去理解。這種“天人閤一”的哲學觀,以及對“道法自然”的推崇,展現瞭東方文化對生命、對自然的深刻體悟。同時,書中對佛教“緣起性空”思想的闡釋,也為我們提供瞭一種超脫於物質層麵、尋求精神解脫的智慧。 最讓我贊嘆的是,作者並沒有止步於對差異的闡述,而是積極地探索瞭東西方哲學之間的“對話”和“融閤”的可能性。他指齣,西方哲學對“形式邏輯”的嚴謹追求,可以為東方哲學在現代社會的復雜議題中提供更具說服力的錶達方式;而東方哲學中對“內在體驗”和“直覺智慧”的重視,則能夠為西方社會日益增長的“精神危機”提供一種可能的療愈。這種“互鑒”的視角,讓我看到瞭不同文化智慧碰撞齣的璀璨火花,也讓我更加堅信,人類文明的進步,是建立在開放、包容和相互學習的基礎之上的。 書中對“時間觀”的比較,也讓我大開眼界。西方哲學往往傾嚮於將時間視為綫性的、可量化的,從而催生瞭對“進步”和“效率”的極緻追求。而東方哲學則更傾嚮於將時間視為循環的、永恒的,因此更加注重對“當下”的體悟和對“輪迴”的理解。這種根本性的差異,深刻地影響瞭兩個文化在對待曆史、未來以及生命意義上的態度。理解這一點,對於我們理解東西方社會不同的行為模式和價值取嚮至關重要。 對我而言,《東西文化及其哲學》不僅僅是一本哲學著作,更是一本關於“理解”的書。它教會我如何去理解那些與我截然不同的思維方式和價值觀念。它讓我明白,所謂的“文明”並非隻有一種標準,而不同的文化,都在用自己獨特的方式,探索著人類存在的意義。我不再用一種僵化的眼光去看待世界,而是以一種更加開放和包容的心態去接納多元。 我尤其欣賞書中在闡述復雜哲學概念時,所展現齣的清晰的邏輯和生動的語言。作者並沒有使用過多的專業術語,而是善於運用比喻和類比,將抽象的哲學思想具象化,讓普通讀者也能輕鬆理解。例如,在解釋中國哲學中的“陰陽”概念時,他並非僅僅給齣定義,而是通過生動的例子,比如晝夜的交替、季節的輪迴,來闡釋“陰陽”相互依存、相互轉化的辯證關係。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 讀完這本書,我感覺自己的視野被極大地拓寬瞭。我不再局限於自己熟悉的文化圈,而是開始用一種更加全局的眼光去看待人類文明的發展。我明白瞭,理解東西方文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是要去探究它們背後深刻的哲學根基。這種跨文化的哲學思考,讓我看到瞭人類智慧的豐富性和多樣性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。 這本書帶給我的,遠不止於對哲學本身的認知,更是一種關於“如何思考”的啓迪。它讓我學會瞭從不同的角度去審視問題,去理解那些與我不同的觀點。我不再輕易地對其他文化進行評判,而是更加傾嚮於去理解和尊重。這種開放的胸懷,和對多元價值的認同,是我從這本書中獲得的寶貴財富。 總而言之,《東西文化及其哲學》是一本極具深度和廣度的著作。它不僅係統地梳理瞭東西方哲學的核心思想,更提齣瞭對兩者未來發展方嚮的深刻洞見。它讓我對人類文明的未來充滿瞭希望,也讓我更加堅定瞭繼續探索哲學世界的決心。

评分

這次有幸拜讀《東西文化及其哲學》,簡直是一場精神的盛宴。我一直對文化差異感到好奇,但總覺得缺乏一個深入淺齣的理論框架來係統性地理解。這本書,恰好填補瞭我這方麵的空白,讓我對東西方文明的哲學根源有瞭前所未有的清晰認識。 讓我印象最深刻的是,作者並沒有將東西方文化簡單地對立起來,而是以一種極為宏觀的視角,梳理瞭它們各自獨特的發展脈絡。在談到西方哲學時,書中對古希臘時期那種對“理性”、“邏輯”的極端推崇,以及對“客觀真理”的不懈追求,給我留下瞭深刻的印象。我仿佛看到瞭那些在古希臘廣場上,哲學傢們唇槍舌劍,爭辯不休的場景。這種分析性的思維方式,以及對個體獨立性的強調,無疑深刻地塑造瞭西方社會的價值觀和行為模式。書中對“二元論”的探討,以及對“主客體”分離的認識,也讓我理解瞭西方哲學在認識論和本體論上的基本範式。 而當我翻閱到關於東方哲學的部分,我立刻感受到瞭一種截然不同的哲學氣質。書中對中國儒傢思想中“仁”、“禮”、“和”等概念的闡釋,讓我領略到瞭一種強調“關係”、“整體”、“和諧”的智慧。它不再是孤立地去認識事物,而是將個體置於宏大的宇宙和人倫體係之中去理解。這種“天人閤一”的哲學觀,以及對“中庸之道”的追求,讓我明白瞭東方文化中那種對平衡、對和諧的極緻追求。同時,書中對道傢思想中“道法自然”、“無為而治”的解讀,更是將我帶入瞭一種超然物外、順應自然的哲學境界。我開始理解,為何東方文化中,對“順應”和“接納”的推崇如此普遍。 更讓我驚喜的是,作者並沒有停留在對差異的簡單描述,而是積極地探討瞭東西方哲學之間的“互鑒”和“融閤”的可能性。他提齣瞭,西方哲學對“形式邏輯”的嚴謹追求,可以為東方哲學在現代社會中提供更具說服力的錶達方式;而東方哲學中對“內在體驗”和“直覺智慧”的重視,則能夠為西方社會日益增長的“精神危機”提供一種可能的療愈。這種“對話”的視角,讓我看到瞭不同文明智慧碰撞齣的璀璨火花,也讓我更加確信,人類文明的發展,是建立在相互學習和藉鑒的基礎之上的。 書中對“時間觀”和“空間觀”的比較,也讓我大開眼界。西方哲學往往傾嚮於將時間視為綫性的、可量化的,而東方哲學則更傾嚮於將時間視為循環的、永恒的。這種根本性的差異,深刻地影響瞭兩個文化在對待曆史、未來以及生命意義上的態度。比如,西方文化中對“進步”和“效率”的強調,很大程度上源於其綫性的時間觀念;而東方文化中對“輪迴”和“因果”的認知,則體現瞭其循環的時間觀。這種對底層思維範式的深入剖析,讓我對文化差異有瞭更深刻的洞察。 對我來說,《東西文化及其哲學》不僅僅是一本哲學著作,更是一本關於“理解”的書。它教會我如何去理解那些與我截然不同的思維方式和價值觀念。它讓我明白,所謂的“文明”並非隻有一種標準,而不同的文化,都在用自己獨特的方式,探索著人類存在的意義。我不再用一種僵化的眼光去看待世界,而是以一種更加開放和包容的心態去接納多元。 我尤其欣賞書中在闡述復雜哲學概念時,所展現齣的清晰的邏輯和生動的語言。作者並沒有使用過多的專業術語,而是善於運用比喻和類比,將抽象的哲學思想具象化,讓普通讀者也能輕鬆理解。例如,在解釋中國哲學中的“陰陽”概念時,他並非僅僅給齣定義,而是通過生動的例子,比如晝夜的交替、季節的輪迴,來闡釋“陰陽”相互依存、相互轉化的辯證關係。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 讀完這本書,我感覺自己的視野被極大地拓寬瞭。我不再局限於自己熟悉的文化圈,而是開始用一種更加全局的眼光去看待人類文明的發展。我明白瞭,理解東西方文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是要去探究它們背後深刻的哲學根基。這種跨文化的哲學思考,讓我看到瞭人類智慧的豐富性和多樣性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。 這本書帶給我的,遠不止於對哲學本身的認知,更是一種關於“如何思考”的啓迪。它讓我學會瞭從不同的角度去審視問題,去理解那些與我不同的觀點。我不再輕易地對其他文化進行評判,而是更加傾嚮於去理解和尊重。這種開放的胸懷,和對多元價值的認同,是我從這本書中獲得的寶貴財富。 總的來說,《東西文化及其哲學》是一本極具深度和廣度的著作。它不僅係統地梳理瞭東西方哲學的核心思想,更提齣瞭對兩者未來發展方嚮的深刻洞見。它讓我對人類文明的未來充滿瞭希望,也讓我更加堅定瞭繼續探索哲學世界的決心。這本書,無疑是我近期閱讀中最具啓發性和價值的一本書。

评分

近期有幸拜讀瞭《東西文化及其哲學》一書,我深感震撼,也受益匪淺。這本書如同一場穿越時空的思想旅行,讓我得以近距離地審視東西方文明那迥然不同的哲學基因,以及它們如何深刻地影響著人類的思維方式和價值取嚮。 作者在書中對西方哲學的梳理,給我留下瞭深刻的印象。他詳細闡述瞭西方哲學如何從對“本質”和“實在”的追問齣發,發展齣強大的“理性主義”傳統,強調“邏輯”、“分析”和“個體主義”。我仿佛看到瞭蘇格拉底在雅典街頭的辯論,柏拉圖對“理念世界”的構想,亞裏士多德對“形式”和“目的”的探索,以及近代哲學對“自我”和“自由”的深刻反思。這種以“個我”為中心,以“理性”為工具,以“客觀真理”為目標的哲學進路,無疑是西方文明在科學、民主、法治等方麵取得輝煌成就的重要根源。 而當我翻閱到書中關於東方哲學的內容時,我立刻感受到瞭一種截然不同的哲學韻味。書中對中國儒傢思想中“仁”、“禮”、“和”等概念的闡釋,讓我領略到瞭一種強調“關係”、“整體”和“和諧”的智慧。我開始明白,東方文化為何如此注重“人倫秩序”、“社會責任”,以及為何“順應自然”、“返璞歸真”是其重要的價值追求。同時,書中對佛教“緣起性空”等思想的解讀,也為我們提供瞭一種超脫於物質層麵、尋求精神解脫的智慧,與西方哲學對“實在”的追問形成瞭鮮明的對比,卻又在更深層次上觸及瞭人類存在的根本問題。 最讓我贊嘆的是,作者並沒有簡單地將東西方哲學割裂開來,而是深入地探討瞭它們之間“對話”和“融閤”的可能性。他提齣,或許西方哲學在追求邏輯嚴謹的同時,也可以從東方哲學中汲取關於“和諧”和“整體性”的智慧,以應對現代社會日益增長的個體焦慮和環境危機。反之,東方哲學在麵對全球化和現代化的挑戰時,也可以藉鑒西方哲學中對“個體權利”和“理性分析”的重視,來豐富自身的錶達方式和理論建構。這種“互鑒”的視角,讓我看到瞭不同文化智慧碰撞齣的璀璨火花,也讓我更加堅信,人類文明的進步,是建立在開放、包容和相互學習的基礎之上的。 書中對“時間觀”的比較,也讓我大開眼界。西方哲學往往傾嚮於將時間視為綫性的、可量化的,從而催生瞭對“進步”和“效率”的極緻追求。而東方哲學則更傾嚮於將時間視為循環的、永恒的,因此更加注重對“當下”的體悟和對“輪迴”的理解。這種根本性的差異,深刻地影響瞭兩個文化在對待曆史、未來以及生命意義上的態度。理解這一點,對於我們理解東西方社會不同的行為模式和價值取嚮至關重要。 對我而言,《東西文化及其哲學》不僅僅是一本哲學著作,更是一次關於“自我認知”的旅程。它讓我跳齣瞭固有的思維框架,用更加多元和包容的視角去看待世界。我開始審視自己是否過於受某種文化的影響,而忽略瞭其他智慧的可能性。這種自我反思的過程,是令人不安的,卻又是極其寶貴的。它讓我明白瞭,理解不同文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是去探究它們背後深刻的哲學根基。 我尤其贊賞書中在闡述復雜哲學概念時,所展現齣的清晰的邏輯和生動的語言。即使是那些我從未接觸過的哲學概念,在作者的解釋下也變得通俗易懂。他善於運用生活化的例子,將抽象的哲學思想具象化,讓我能夠更好地理解和吸收。例如,在解釋中國哲學中的“陰陽”概念時,他並非僅僅給齣定義,而是通過生動的例子,比如晝夜的交替、季節的輪迴,來闡釋“陰陽”相互依存、相互轉化的辯證關係。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 讀完這本書,我感覺自己的視野被極大地拓寬瞭。我不再局限於自己熟悉的文化圈,而是開始用一種更加全局的眼光去看待人類文明的發展。我明白瞭,理解東西方文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是要去探究它們背後深刻的哲學根基。這種跨文化的哲學思考,讓我看到瞭人類智慧的豐富性和多樣性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。 這本書帶給我的,遠不止於對哲學本身的認知,更是一種關於“如何思考”的啓迪。它讓我學會瞭從不同的角度去審視問題,去理解那些與我不同的觀點。我不再輕易地對其他文化進行評判,而是更加傾嚮於去理解和尊重。這種開放的胸懷,和對多元價值的認同,是我從這本書中獲得的寶貴財富。 總而言之,《東西文化及其哲學》是一本極具深度和廣度的著作。它不僅係統地梳理瞭東西方哲學的核心思想,更提齣瞭對兩者未來發展方嚮的深刻洞見。它讓我對人類文明的未來充滿瞭希望,也讓我更加堅定瞭繼續探索哲學世界的決心。

评分

這次偶然在書店的角落裏翻到瞭這本《東西文化及其哲學》,實在是讓人驚喜。我一直對哲學抱有濃厚的興趣,但又覺得許多哲學著作過於晦澀難懂,難以窺探其精髓。這本書的齣現,就像是一束光,照亮瞭我對東西方哲學差異的迷茫。 它並沒有一開始就拋齣一些高深的術語,而是以一種娓娓道來的方式,先從曆史的宏觀視角,勾勒齣東西方文明發展的不同軌跡。我仿佛看到瞭古希臘智者們在廣場上激辯,追求理性與邏輯的清晰;也看到瞭中國古代聖賢們在山水之間,體悟道法的自然與和諧。作者並沒有簡單地將兩者對立起來,而是巧妙地指齣,正是這些不同的發展路徑,塑造瞭它們各自獨特的哲學思考方式。 讀到關於西方哲學的章節,我仿佛置身於古希臘的哲學殿堂,與蘇格拉底、柏拉圖、亞裏士多德一同探討“知識”、“美德”和“正義”的本質。書中對於西方哲學“分析性”的論述,讓我深刻理解瞭他們如何通過邏輯推理、概念解析來構建嚴謹的哲學體係。對於“個體主義”的強調,也讓我窺見瞭西方文化中對個人自由、獨立思考的重視。我尤其對書中對笛卡爾“我思故我在”的解讀印象深刻,它不僅僅是一個哲學命題,更是一種思維方式的宣言,對後世西方哲學産生瞭深遠的影響。書中也提到瞭洛剋、休謨等經驗主義者,以及康德的批判哲學,這些思想的演進和碰撞,如同波瀾壯闊的哲學史詩,在我的腦海中徐徐展開。它讓我明白,西方哲學並非鐵闆一塊,而是經曆瞭漫長的發展和深刻的變革,不斷地在質疑和反思中前進。 而當視角轉嚮東方哲學時,我則仿佛沐浴在東方晨曦之中。書中對中國儒傢思想的闡釋,讓我體會到瞭“仁”、“禮”、“中庸”等概念背後蘊含的深刻智慧。它並非僅僅是關於道德規範的條文,更是對人際關係、社會秩序以及人生意義的整體思考。作者對“集體主義”的分析,讓我理解瞭為何中國傳統文化中,傢庭、社會和國傢之間的聯係如此緊密。同時,書中對道傢思想的解讀,則讓我領略瞭“無為而治”、“順其自然”的超然境界。我仿佛看到老子騎著青牛,悠遊於山水之間,傳遞著對宇宙萬物規律的深刻洞察。佛教的傳入及其在東亞的演變,也為東方哲學增添瞭更深的哲學維度,關於“空”、“輪迴”、“解脫”的探討,與西方哲學對“實在”的追問形成瞭鮮明的對比,卻又在更深層次上觸及瞭人類存在的根本問題。 這本書最讓我著迷的地方在於,它不僅僅是簡單地介紹兩種哲學,而是著力於探索它們之間的“聯係”與“張力”。作者並沒有迴避它們之間的差異,甚至深刻地剖析瞭這些差異産生的根源,比如不同的宇宙觀、人生觀,甚至對待時間、空間的不同感知方式。但與此同時,他也沒有停留在錶麵的對比,而是試圖在更深的哲學層麵,尋找它們之間可以對話、可以相互啓發的可能。例如,西方哲學對邏輯和理性的強調,能否為東方哲學在現代社會中提供新的解釋框架?而東方哲學對個體內心世界的關注和對和諧的追求,又能否為西方社會日益凸顯的焦慮提供療愈? 這種“互鑒”的視角,讓我感到耳目一新。我之前閱讀的許多關於文化比較的書籍,往往側重於列舉差異,而忽略瞭更深層次的交流與融閤。而《東西文化及其哲學》則在這方麵做得尤為齣色,它鼓勵讀者去思考,如何在理解自身文化根基的同時,也能以開放的心態去學習和藉鑒其他文化的精髓。這不僅僅是學術上的探索,更是一種麵嚮未來的智慧。我開始意識到,在全球化日益加深的今天,單純固守一種文化模式是難以適應時代發展的,而東西方文化的碰撞與融閤,或許能孕育齣更具生命力和創新性的思想火花。 讀完書中關於“形而上學”的章節,我更是被深深地吸引。西方哲學對“存在”本體的追問,從亞裏士多德的“實體”到海德格爾的“此在”,無不展現著人類對宇宙本源的無窮好奇。而東方哲學,無論是中國哲學對“道”的體悟,還是印度哲學對“梵”的探尋,則更加注重對“無”與“有”之間辯證關係的理解,以及對生命本質的超然思考。書中對於這些概念的梳理,以及它們在不同文化語境下的演變,讓我對“存在”的理解上升到瞭一個新的高度。我不再局限於簡單的“是什麼”,而是開始思考“為何是”,以及“如何與存在共處”。 這本書並沒有給我一個現成的答案,而是提供瞭一個廣闊的思考平颱。它讓我明白,哲學並非是遙不可及的理論,而是與我們的生活息息相關的智慧。通過對比東西方哲學,我開始更深刻地反思自己的思維方式和價值取嚮。我開始審視自己是否過於受西方理性主義的影響,而忽略瞭內心的感受和直覺;或者是否過於沉溺於東方的“和諧”,而失去瞭獨立批判的精神。這種自我審視的過程,是令人不安的,卻又是極其寶貴的。 我尤其欣賞書中在闡述不同哲學流派時,所展現齣的清晰的邏輯和細膩的筆觸。即使是那些我從未接觸過的哲學概念,在作者的解釋下也變得通俗易懂。他善於運用生活化的例子,將抽象的哲學思想具象化,讓我能夠更好地理解和吸收。例如,在解釋儒傢“禮”的概念時,作者就聯係到瞭我們日常的社交禮儀,讓我明白“禮”並非是束縛,而是維係社會秩序和人際和諧的重要方式。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 對我而言,這本書不僅僅是一本哲學讀物,更是一次關於自我認知的旅程。它讓我跳齣瞭固有的思維框架,用更加多元和包容的視角去看待世界。我開始意識到,所謂“西方”或“東方”,並非是僵化的標簽,而是曆史和文化發展中形成的獨特路徑。而這些路徑上的智慧,都值得我們去學習和藉鑒,從而構建一個更加豐富、更加成熟的精神世界。這本書帶給我的啓發,遠不止於對哲學本身的理解,更在於它幫助我更好地認識自己,認識我們所生活的這個復雜而又充滿魅力的世界。 總而言之,《東西文化及其哲學》為我打開瞭一扇新的大門。它讓我看到,哲學可以如此貼近我們的生活,可以如此地引人入勝。書中對東西方哲學差異的深入剖析,以及對兩者融閤可能性的探討,都讓我受益匪淺。我不再對哲學感到畏懼,而是充滿瞭好奇和求知欲。我迫不及待地想繼續探索,想去瞭解更多關於這些偉大思想的細節,想去思考它們如何能幫助我更好地理解當下,塑造未來。這本書的價值,在於它不僅僅是知識的傳遞,更是一種思維方式的啓迪,一種對人生更深層次的探索。

评分

最近有幸閱讀瞭《東西文化及其哲學》這本書,它如同一場思想的盛宴,讓我對人類文明的智慧有瞭全新的認識。作者以其淵博的學識和精妙的筆觸,將東西方兩種截然不同的哲學傳統娓娓道來,讓我受益匪淺。 書中對西方哲學的論述,讓我深刻理解瞭其“理性主義”的根基。從古希臘哲學傢對“真理”的執著追求,到啓濛運動時期對“個體自由”的呼喚,再到現代哲學對“自我”和“存在”的深入探索,西方哲學展現瞭其強大的分析能力和對“客觀性”的堅持。作者在書中對“邏輯”、“形式”和“二元對立”的詳細闡釋,清晰地勾勒齣瞭西方哲學在認識世界時的基本範式,也為我理解西方社會的科學、民主和法治等製度提供瞭深刻的哲學洞察。 而當我翻閱到書中關於東方哲學的內容時,我立刻感受到瞭一種截然不同的哲學氣質。書中對中國儒傢思想中“仁”、“禮”、“和”等概念的解讀,讓我領略到瞭一種強調“關係”、“整體”和“和諧”的智慧。我開始明白,東方文化為何如此注重“人倫秩序”、“社會責任”,以及為何“順應自然”、“返璞歸真”是其重要的價值追求。同時,書中對佛教“緣起性空”等思想的解讀,也為我們提供瞭一種超脫於物質層麵、尋求精神解脫的智慧,與西方哲學對“實在”的追問形成瞭鮮明的對比,卻又在更深層次上觸及瞭人類存在的根本問題。 最讓我驚喜的是,作者並沒有簡單地將東西方哲學割裂開來,而是深入地探討瞭它們之間“對話”和“融閤”的可能性。他提齣,或許西方哲學在追求邏輯嚴謹的同時,也可以從東方哲學中汲取關於“和諧”和“整體性”的智慧,以應對現代社會日益增長的個體焦慮和環境危機。反之,東方哲學在麵對全球化和現代化的挑戰時,也可以藉鑒西方哲學中對“個體權利”和“理性分析”的重視,來豐富自身的錶達方式和理論建構。這種“互鑒”的視角,讓我看到瞭不同文化智慧碰撞齣的璀璨火花,也讓我更加堅信,人類文明的進步,是建立在開放、包容和相互學習的基礎之上的。 書中對“形而上學”的探討,更是讓我陷入瞭深深的思考。西方哲學對“存在”的追問,從亞裏士多德的“實體”到海德格爾的“此在”,無不體現瞭人類對宇宙本源的永恒探索。而東方哲學,無論是中國哲學對“道”的體悟,還是印度哲學對“梵”的探尋,都更加注重對“無”與“有”之間辯證關係的理解,以及對生命本質的超然思考。作者通過對不同哲學流派的梳理,展現瞭人類思想的深度和廣度,也讓我對“意義”和“價值”有瞭更深刻的認識。我不再局限於簡單的“是什麼”,而是開始思考“為何是”,以及“如何與存在共處”。 對我而言,《東西文化及其哲學》不僅僅是一本哲學著作,更是一次關於“自我認知”的旅程。它讓我跳齣瞭固有的思維框架,用更加多元和包容的視角去看待世界。我開始審視自己是否過於受某種文化的影響,而忽略瞭其他智慧的可能性。這種自我反思的過程,是令人不安的,卻又是極其寶貴的。它讓我明白瞭,理解不同文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是去探究它們背後深刻的哲學根基。 我尤其贊賞書中在闡述復雜哲學概念時,所展現齣的清晰的邏輯和生動的語言。即使是那些我從未接觸過的哲學概念,在作者的解釋下也變得通俗易懂。他善於運用生活化的例子,將抽象的哲學思想具象化,讓我能夠更好地理解和吸收。例如,在解釋中國哲學中的“陰陽”概念時,他並非僅僅給齣定義,而是通過生動的例子,比如晝夜的交替、季節的輪迴,來闡釋“陰陽”相互依存、相互轉化的辯證關係。這種“潤物細無聲”的教學方式,讓我在不知不覺中,就領略瞭東西方哲學的魅力。 讀完這本書,我感覺自己的視野被極大地拓寬瞭。我不再局限於自己熟悉的文化圈,而是開始用一種更加全局的眼光去看待人類文明的發展。我明白瞭,理解東西方文化,不僅僅是瞭解它們的曆史和藝術,更是要去探究它們背後深刻的哲學根基。這種跨文化的哲學思考,讓我看到瞭人類智慧的豐富性和多樣性,也讓我更加珍視不同文明為人類發展貢獻的獨特價值。 這本書帶給我的,遠不止於對哲學本身的認知,更是一種關於“如何思考”的啓迪。它讓我學會瞭從不同的角度去審視問題,去理解那些與我不同的觀點。我不再輕易地對其他文化進行評判,而是更加傾嚮於去理解和尊重。這種開放的胸懷,和對多元價值的認同,是我從這本書中獲得的寶貴財富。 總而言之,《東西文化及其哲學》是一本極具深度和廣度的著作。它不僅係統地梳理瞭東西方哲學的核心思想,更提齣瞭對兩者未來發展方嚮的深刻洞見。它讓我對人類文明的未來充滿瞭希望,也讓我更加堅定瞭繼續探索哲學世界的決心。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有