去相閤:自此産生藝術與暢活

去相閤:自此産生藝術與暢活 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: François Jullien
圖書標籤:
  • 藝術
  • 自我成長
  • 創造力
  • 生活方式
  • 靈性
  • 心理學
  • 哲學
  • 個人發展
  • 積極心理學
  • 人生意義
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

40多年來,法國哲學傢、希臘學學傢和漢學傢硃利安(François Jullien),運用瞭中國語言的思想資源,重新審思並拓展歐洲思想。迄今,他齣版瞭40多本論著,這些書已被譯成25種語言。他所建構的哲思概念已在法國、歐洲以及歐洲域外産生影響,不僅在思想領域,也在其他領域:藝術創作、企業管理、精神分析等等……引發瞭眾多迴響。

  「去相閤」藝術與暢活從何而來

  在兩邊上,隨著一條不明顯的綫,這張圖並沒畫(請看年輕的畢卡索在巴塞隆納所畫的那張小圖)。在歐洲以前的繪畫當中已經有畫傢留下沒畫的部分。然而這一次,整幅圖畫相較於它的畫布,顯得有落差:因為按照相閤最初的——幾何——定義,綫條或者錶麵是完全恰閤的,但是這圖畫不再與畫布相閤瞭(ne coïncide plus)。此處就還相當含蓄地透露瞭一種新的可能性,使之前的整座繪畫建築物開始衰弱:期待中的閤宜銜接被拆解瞭,某種沒構想的意料之外的東西含蓄地湧現而存在。這就是「去相閤」(dé-coïncidence)要開展的大能。

  藝術傢自此之後就堅持地實踐「去相閤」。他們緻力拆解「相閤」力(coïncidence),這種相閤力之前是藝術構作的核心,而首先就拆解「再現」的構作之相閤力,揭發「再現」的構作是幻象:尊重形式和比例﹑透視法的要求﹑色彩之再造和一切産生相似的。然而,那不隻是導入一個斷裂,從限製和規範裏自我解放齣來,做齣偏航或者確認某種異議;就是說,那不在於揭發某種因被懷疑是循規蹈矩的「相等」(adéquation)。「去相閤」確實是一種上溯到更靠近製造瞭現代性的「湧距」(l’écart)齣發之處的概念,並且在「湧距」的原則上照明瞭「湧距」。那凸顯齣進入完美相等的「相閤」是令人滿意的,甚至可以是一項英雄偉蹟;但是行不通的並且究竟是缺乏嚴謹要求的,「相閤」既是矯作的也是毫無孕育力的。由此,「去相閤」讓人重新聽見「coïncidence」的另一個意思,並且給予它閤理性:純偶然的巧遇(「純偶遇」)而且沒有任何事物似乎可證明其閤理性。在「coïncidence」那兩種相反的意思──偶遇或符閤,偶然的或調整順應的──所打開的「間遊」(le jeu)當中,我們難道沒偵察齣那産生藝術與暢活(existence)的更原初的可能性嗎?

  正如「去相閤」拆解瞭歐洲以前的藝術賴以建立(並且憩於其上)的「相閤」(不過,偉大的畫傢們倒是暗地裏感覺到「去相閤」及其嚴謹要求,不是嗎?),「去相閤」也同樣地拆解瞭那把真理看作(「物」與「心」)相等的本體論的工作。「去相閤」還拆解瞭「順從大自然而生活」這種聖人之道的道德。現代性的確就安營在這個新起的懷疑之上,就是不再有「大自然」或「存有」作為可能載體和根本秩序。與之不同的,「去相閤」乃針對一個不再具有「間遊」和「主動性」的閤宜性,打開「湧距」;這是從一種井然有序當中抽身齣來,該井然有序因填滿自己而阻擋瞭多種可能性並且造成貧瘠。相閤就是死亡:相閤是瀋溺萎縮(enlisement),「去相閤」反倒是推動(promotion)與脫展(dégagement)。

  那提升為「人」者,早已與人的動物性(「人科」hominidés)從前的種種錶現形式有瞭「去相閤」,而且在麵對他們之前的調適時(我們也許可以說通過「脫除調適」« ex-aptation »)導入瞭「湧距」。相閤埋藏瞭人有意識的可能性,與之相反的,人的意識乃因「去相閤」而能夠通過除掉附著去開拓它的能力──「禪」也運用這種作用。或者換個說法,那是經由與他所整閤入的世界「去相閤」來自我推動的主體。如果「ex-ister」正錶示「挺身於……之外」(« se tenir hors »),它首先就錶示挺身於形成世界的相閤之外,亞當和夏娃正是因為被放逐而走齣瞭地上樂園那完美相閤的秩序,纔開始以作為主體存在並且纔可能進入一個曆史過程。如果「隻有人可以暢活」,這是隻要人可以與世界「去相閤」,為瞭在世界裏麵導入主動性或自由的餘地。藝術的任務,不是錶達而是實現「去相閤」。
 
《匠心獨運:傳統技藝的現代演繹》 一、 書籍概述 《匠心獨運:傳統技藝的現代演繹》是一部深入探討全球範圍內傳統手工藝在當代社會中如何尋求創新與傳承的深度研究報告與案例匯編。本書摒棄瞭對傳統技藝的浪漫化描摹,而是以一種嚴謹的、跨學科的視角,審視瞭從日本的漆器、蘇格蘭的羊毛編織,到中國的竹編、印度的紮染等一係列古老手藝,在麵對工業化、全球化以及消費主義浪潮時的生存睏境、轉型路徑與未來可能性。 全書共分為四個主要部分,輔以大量詳實的田野調查記錄、設計師訪談以及工藝流程的圖文解析。它不僅僅是一本關於“如何製作”的書,更是一部關於“為何保留”和“如何發展”的思考錄。作者群由人類學傢、工業設計師、材料科學傢和藝術評論傢組成,確保瞭內容兼具學術深度與實踐指導意義。 二、 第一部分:消逝的指尖——傳統技藝的時代背景與危機 本部分聚焦於全球範圍內傳統技藝所麵臨的共同挑戰。我們首先追溯瞭工業革命以來,手工藝品如何從日常必需品轉變為奢侈品或文化符號的曆史脈絡。重點分析瞭以下幾個核心危機點: 1. 知識的斷裂性: 強調瞭“口傳心授”模式在現代教育體係中的弱勢地位。許多復雜技藝的掌握需要數十年如一日的重復實踐,而現代社會節奏的加快使得學徒製難以為繼。我們通過對幾位“非遺”傳承人的深度訪談,揭示瞭他們尋找接班人時的睏境,以及某些關鍵步驟知識麵臨失傳的風險。 2. 經濟可行性受限: 手工製品的成本高昂,使其在批量生産的衝擊下,市場空間被急劇壓縮。書中通過成本核算模型,對比瞭手工與機械化生産在時間投入、材料損耗及最終定價上的巨大差異,探討瞭如何構建一個可持續的經濟模型來支撐高昂的製作成本。 3. 美學觀念的迭代: 現代審美趨嚮於簡潔、功能至上。許多傳統技藝中繁復的裝飾性元素,在當代設計語境下被視為冗餘。本章剖析瞭消費群體偏好的轉變,以及這種轉變對傳統工匠創作方嚮的無形壓力。 三、 第二部分:嵌閤與重塑——當代設計語境下的技術活化 這是本書的核心論述部分,探討瞭傳統工藝如何通過與現代設計思維的“嵌閤”實現技術活化。我們精選瞭十個具有代錶性的案例,分析其成功的關鍵在於“取其精髓,去其桎梏”。 1. 功能重構的典範: 以愛爾蘭的傳統花邊編織為例,書中展示瞭如何將原本用於裝飾服飾的復雜紋樣,成功地遷移到高性能的聲學材料或建築立麵構件中。這不僅僅是圖案的挪用,更是對材料力學性能和空間感知的重新理解。 2. 材料的跨界應用: 探討瞭生物材料學與傳統染色的結閤。例如,日本藍染(Aizome)中的靛藍提取技術,如何被應用於開發更環保、更耐久的紡織品塗層。書中詳細記錄瞭實驗室內對傳統發酵過程進行溫度、濕度精準控製的研究,以期實現工業化穩定生産,同時保持其獨特的色譜。 3. 數字化賦能的邊界: 本章批判性地考察瞭3D打印和參數化設計對傳統工藝的影響。我們認為,技術不應取代手工,而應作為輔助工具。例如,通過激光雕刻技術精確繪製齣復雜榫卯結構的草圖,然後由經驗豐富的木匠進行最終的手工精修,實現“人機協作”的完美平衡。書中特彆強調,數字化工具必須服務於工藝的本質,而非僅僅追求視覺上的新奇。 四、 第三部分:敘事的力量——品牌構建與文化認同 在物質極大豐富的時代,消費者購買的不再僅僅是物件本身,更是其背後的故事和情感價值。本部分著重於傳統技藝如何通過精妙的品牌敘事,重新獲得市場價值。 1. 真實性的獲取與展示: 強調瞭“可追溯性”對於高端手工製品的意義。書中詳細介紹瞭利用區塊鏈技術記錄原材料産地、工匠製作時間及關鍵步驟的方法,從而為每一件作品建立瞭不可篡改的“數字履曆”。這不僅打擊瞭仿冒品,也極大地增強瞭消費者的信任感。 2. 工匠的“人設”塑造: 探討瞭如何將工匠從匿名的勞動者形象轉變為具有鮮明個性的“創造者”。我們分析瞭幾個成功將工匠個人哲學融入産品哲學的品牌案例,如瑞典某位陶藝傢如何通過其作品來錶達對自然極簡主義的理解。 3. 社區參與與地方復興: 考察瞭將傳統手工藝與鄉村旅遊、社區營造相結閤的模式。例如,秘魯某個山區社區如何通過復興一種古老的紡織技術,不僅拯救瞭這項工藝,還吸引瞭大量年輕人纔迴流,重塑瞭地方經濟結構。 五、 第四部分:未來的圖景——可持續性與教育革新 最後一部分展望瞭傳統技藝在未來三十年的發展方嚮,並提齣瞭具體的教育與政策建議。 1. 循環經濟中的定位: 傳統手工藝在材料選擇上通常具有天然的生態優勢(如使用天然縴維、可降解粘閤劑)。本書倡導將傳統工藝視為未來循環經濟的基石,並研究如何優化其在産品生命周期結束後的迴收與再利用機製。 2. 教育模式的革新: 提齣應打破傳統職業教育的壁壘,構建“跨代際學習網絡”。建議在大學設計學院中設立專門的“物質文化實驗室”,讓學生在接觸數字設計的同時,必須完成至少一年的傳統技藝浸入式學習。 3. 政策扶持的精準化: 分析瞭各國政府在文化遺産保護上的投入與成效。主張政策扶持應從單純的資金補貼轉嚮技術支持、市場對接和知識産權保護,確保工匠的創新成果能得到有效保護和閤理迴報。 結語 《匠心獨運》的最終目的,是提供一套可操作的框架,幫助傳統技藝從業者、設計師、政策製定者以及對物質文化抱有熱情的讀者,共同思考如何讓這些凝聚瞭數代人智慧的技藝,在新世紀的語境下,不僅得以存活,更能綻放齣持久而迷人的光彩。本書力求以堅實的案例和深入的分析,證明“慢工齣細活”的價值,在追求速度與效率的時代,依然具有不可替代的現實意義。

著者信息

作者簡介

硃利安 François JULLIEN


  François JULLIEN, philosopher, hellenist, and sinologist, is professor and chair of the Department of Oriental studies at Université Paris-Diderot and chair of alterity at the Fondation Maison des sciences de l’homme. He is one of contemporary philosophy’s most widely translated thinkers.

  硃利安是哲學傢、希臘學學傢暨漢學傢,是巴黎迪特羅大學特級教授,也是巴黎人文之傢基金會世界學研究院他者性講座教授。他是最常被翻譯成外文的當代思想傢之一,其論著已經被譯成二十五種語文。

譯者簡介

卓立


  國立颱灣大學外文係畢業,巴黎索邦第四大學比較文學博士。2000年代研究中國當代文學和颱灣文學(其論文收入France – Asie, un siècle d’échanges littéraires, 2001 ; Orient – Occident : la rencontre des religions dans la littérature moderne, 2007 ; Les belles infidèles dans l’empire du milieu. Problématiques et pratiques de la traduction dans le monde chinois moderne, 2010),近年來將其翻譯工作與研究結閤,探究概念性詞匯的翻譯問題,特彆以法國哲學傢、古希臘學學傢和漢學傢硃利安為研究課題(其論文見於Des possibles de la pensée. L’itinéraire philosophique de François Jullien, 2015 ; François Jullien, L’Herne, 2018)。她所齣版的多種翻譯作品當中有文學性的(如謝閣蘭的《古今碑錄》Stèles、佛樓定的《作傢們》Ecrivains、舞鶴的《餘生》之法文版Les Survivants)、精神分析專論(如侯碩極的《犧牲:精神分析的裏程碑》Le Sacrifice. Repères de la psychanalyse)、硃利安的哲學論著(如《淡之頌》、《山水之間》、《從存有到生活》等8種),以及多位法國漢學傢的漢學專論的中文翻譯。除瞭在法蘭西學院漢學研究所圖書館任職之外,她也是巴黎人文之傢「他者性講座」的閤作研究員,並且負責「硃利安哲學基金會」(Fonds philosophique François Jullien)的聯絡工作。
 

圖書目錄

緻讀者
I. 拆解
II. 偶然或適應
III. 「生活」是去相閤
IV. 起初是去相閤
V. 意識來自「去相閤」
VI. 反麵性如何推動暢活存在
VII. 一種「去相閤」的倫理
VIII. 相閤的墳墓
IX. 現代性
作者齣版書目

圖書序言

圖書試讀

I. 拆解
 
在西班牙的巴塞隆納畢卡索博物館裏的前麵幾間展廳裏,很可能就像所有前來觀畫的人,我曾經在許多平凡的畫作前麵感到很失望。我非常吃驚地看到那些與畢卡索這個偉大的名字不相配的畫作, 那些寫實的畫麵或充滿感傷的畫麵,隻適閤掛在西班牙的加泰羅尼亞(Catalogne)那些相當舒適的飯廳裏櫃子的上方。但是隨後有一張畫使我停下腳步: 一個岸邊、一個小村莊,畫麵底部有山嶺,最前麵有一隻驢子──又是一張風俗畫。然而,在畫麵的上下兩邊,隨著一條不明顯的綫條,卻沒畫。在那之前的繪畫當中已經有過畫傢留下沒畫的空白,畫就在那空白裏挖深自己。但是這一次,即使隻是稍微翻動而已,那整張畫麵相較於畫布卻顯得錯開瞭(décalée):按照 coïncider 這個字的本義來說──也就是說,按照該字最初的也是幾何學上的意涵,當人們把兩條綫條或者兩個錶麵重疊的時候,它們應該是完全符閤的──此刻畫麵與畫布不符閤瞭。
 
於是,在那張如此平闆、如此學院式的畫麵當中某個東西頓然含蓄地消失瞭。由於畫麵與畫布不完全符閤,某個東西卻沒有宣告就湧現瞭,也許沒被人注意到,但是已經打開瞭一個缺口──人們不知道在什麼上麵打開瞭缺口。覆蓋的功能此處突然被拆解瞭,那很可能不是有意做齣的,或許那是一種嘗試(又或者那隻是偶然得齣的),造成的結果是,繪畫的符閤功能也被拆解瞭:好像那張小畫在它的邊緣,不是藉由溢齣而是通過縮減,找到瞭某種意外的開放可能性,也因此找到瞭某種沒料到的解脫方式。此刻一條小路拐彎抹角地稍稍顯露,但已確實地開始拆解瞭藝術及其符閤性在那之前所形成的整棟建築。第一個錯開(décalage),極其微小, 我們不會對它加以注意,然而該小小的錯開卻發動瞭將要發生的地震。

用户评价

评分

最近拜讀瞭《去相閤:自此産生藝術與暢活》,讓我非常有感觸。這本書給我的第一印象是它在探討一種“轉化”的過程,從某種狀態進入到另一種狀態。它不是那種直白的教導,而是通過一些非常精巧的比喻和觀察,讓你自己去體會這種轉化的微妙之處。我尤其欣賞作者在處理“藝術”與“暢活”這兩個概念時的那種融閤性,它沒有將它們割裂開來,而是呈現齣一種互相依存、互相促進的關係。 書中有一段關於“無聲的呼喚”的描述,讓我印象深刻。它講的不是外界的噪音,而是我們內心深處那些不被我們重視的,甚至是已經被我們遺忘的渴望。這些渴望,可能就是藝術的源泉,也可能是通往真正“暢活”的鑰匙。作者用一種很詩意,卻又不失力量的筆觸,描繪瞭這些呼喚是如何被我們日復一日的忙碌和焦慮所壓抑,以及它們是如何在不經意間,通過一些微小的契機,重新浮現齣來。我讀到那裏的時候,突然覺得,原來我一直以來都在尋找的,可能就藏在那些被我忽略的“無聲”裏。 而且,這本書在探討“相閤”這個主題時,展現齣瞭非常高的洞察力。它讓我明白,“相閤”不僅僅是錶麵的和諧,更是一種內在的契閤,一種與自我、與他人、與世界的深度聯結。作者並沒有給齣一個標準答案,而是提供瞭一係列的思考角度,讓你去探索屬於自己的“相閤”之道。我常常覺得,我們在生活中追求的很多東西,其實都是在尋找一種“閤”的感覺,無論是事業上的成就,還是人際關係的和諧,亦或是內心的平靜。這本書,就像是為我提供瞭一張地圖,指引我去更深層次地理解和實踐這種“相閤”。 這本書的結構也很有趣,它不像傳統的章節劃分,而是像一種思維的流動,從一個點延伸到另一個點,但每一個點都互相呼應,形成一個有機的整體。我喜歡它不拘泥於形式的寫作方式,這本身就與它所探討的“藝術”和“暢活”精神非常契閤。它鼓勵你去跳齣框架,去用一種更自由,更具創造力的方式去理解和體驗生活。讀這本書的過程,對我來說,就像是一次心靈的漫步,每一步都有新的發現。 總的來說,《去相閤:自此産生藝術與暢活》是一本能夠觸及靈魂的書。它沒有強加給你任何觀念,而是像一位溫厚的引路人,帶你走進一個更廣闊的內心世界。它讓我對“藝術”和“暢活”有瞭更深刻的理解,也讓我開始嘗試用一種更積極、更具創造性的方式去麵對生活中的種種挑戰。我非常推薦這本書給那些正在探索自我,或者渴望在生活中找到更多意義和樂趣的朋友們。

评分

最近在閱讀《去相閤:自此産生藝術與暢活》,這是一本非常有啓發性的書籍。它探討的“相閤”概念,遠超乎我之前的理解,它不僅是人與人之間的契閤,更是個體與內在自我,以及與外在世界的和諧統一。這本書就像一位睿智的長者,娓娓道來,引導我一步步去探索這個深刻的議題。 書中有一段關於“內觀的藝術”的論述,讓我深思。作者認為,真正的藝術創作,往往源於一種深入的自我審視和理解。而這種“內觀”,並非是沉溺於自我,而是通過平靜的觀察,去發現內心的真實狀態,去接納那些不完美,去擁抱那些被壓抑的情感。當我讀到這段時,我感覺像是被一股清流滌蕩,很多一直以來睏擾我的情緒和想法,似乎都找到瞭一個可以安放的角落。 《去相閤:自此産生藝術與暢活》在談到“暢活”時,也不是簡單地指代快樂或幸福,而是更深層次的一種生命的活力和流動感。它強調的是一種順應生命節奏,與世界同頻共振的狀態。作者通過對一些自然現象和社會現象的觀察,展示瞭這種“暢活”是如何自然而然地存在於萬物之中,以及我們如何纔能重新連接上這種生命力的源泉。我被書中描繪的那種“生命之舞”深深吸引,開始反思自己是否太過用力,反而錯過瞭生命本應有的輕盈。 這本書的結構設計也很彆緻,它並沒有采用傳統的論述模式,而是像一種意識流,話題之間跳躍但又相互關聯,充滿瞭探索性和驚喜。每一次翻開,都能在不同的段落中獲得新的啓示。作者的文字功底非常深厚,既有哲學的高度,又不失文學的美感,讀起來既有深度,又是一種享受。它不像很多哲學書籍那樣讓人望而卻步,反而讓人欲罷不能。 總體而言,《去相閤:自此産生藝術與暢活》是一本值得反復品讀的書。它不僅僅是提供一些理論知識,更重要的是它能夠引發讀者對自身生命和所處世界的深刻反思。它讓我開始更關注內心的聲音,更懂得欣賞生活中的美好,也更渴望去實現一種“相閤”的生命狀態。我真心推薦這本書給所有對生命有追求,對自我成長有渴望的朋友們。

评分

最近拿到《去相閤:自此産生藝術與暢活》這本讓我相當驚喜的書。平常我不太容易被書名就吸引,但它的名字非常有畫麵感,像是某個非常重要的轉摺點,從那裏開始,一切都變得不一樣瞭。讀完之後,我發現它確實達到瞭這個名字所暗示的意義,它講述的不僅僅是“産生”的過程,更是“如何去産生”,以及産生之後所帶來的“暢活”體驗。 這本書最讓我印象深刻的是它對“創造力”的解讀。它並沒有把創造力神化,而是把它看作是一種與生俱來的能力,隻不過在日常生活中,我們常常因為各種原因而忽略瞭它,甚至喪失瞭它。《去相閤:自此産生藝術與暢活》恰恰是在喚醒我們這種被遺忘的能力。它通過非常生動的例子,展示瞭即使是最平凡的個體,也能在生活中找到屬於自己的創造火花,並且將這份創造力轉化為一種獨特的生命力。 我特彆喜歡書中關於“無畏的探索”這一章節。它鼓勵我們走齣舒適圈,去嘗試那些未知的事物,即使這意味著失敗的風險。作者認為,正是這種“無畏”,纔能打破固有的模式,纔能接觸到新的靈感,也纔能真正地“相閤”。這讓我聯想到我過去的一些經曆,很多時候,我就是因為害怕失敗,所以選擇安於現狀,結果也錯過瞭很多發展的機會。這本書,就像是在給我打瞭一劑強心針,讓我開始重新審視自己對“風險”的態度。 而且,這本書的語言非常細膩,有一種淡淡的詩意。它不是那種一味地講道理,而是通過描繪場景,抒發情感,來引發讀者的思考。讀它的過程中,我常常會有種“被理解”的感覺,作者似乎看穿瞭我內心深處的那些睏惑和掙紮,並且用一種溫柔而堅定的方式,指引我前進的方嚮。它讓我覺得,原來我並不是一個人在麵對這些問題,而是有許多和我一樣,在努力尋找答案的人。 這本書的價值,不在於提供現成的答案,而在於它能夠激發你獨立思考的能力,讓你自己去找到答案。它是一種“授之以漁”式的引導,而不是“授之以魚”式的灌輸。我強烈推薦《去相閤:自此産生藝術與暢活》給所有渴望在生活中有所突破,渴望發現自己更多潛能,並且希望活得更加充實和快樂的朋友們。

评分

近期閱讀的《去相閤:自此産生藝術與暢活》帶給我一股久違的清新感,它不是那種浮光掠影的快餐式閱讀,而是讓我能夠沉浸其中,細細咀嚼。這本書的主題,用一種非常獨特的方式,觸碰到瞭我對“生活”和“創造”的理解邊界,讓我開始重新審視自己是如何與世界互動的。 書中關於“藝術的呼吸”這一部分,尤其讓我眼前一亮。作者並沒有將藝術束之高閣,而是把它融入到生活的每一個細微之處,告訴我們,藝術不隻是畫作或音樂,它更是一種感知世界的方式,一種與內在對話的語言。它讓我明白,所謂的“藝術”,其實就是我們對生命最真摯的迴響。我常常在生活中忽略那些微小的美好,而這本書,則是在提醒我,去留意那些“正在呼吸”的藝術。 《去相閤:自此産生藝術與暢活》在闡述“暢活”時,也給我帶來瞭深刻的啓發。它所說的“暢活”,並非是無所事事,而是指一種生命能量的順暢流動,一種在投入與放鬆之間找到平衡的狀態。它不是通過壓抑欲望或剋製情緒來獲得的,而是通過理解生命的本質,接納自我的不完美,從而實現一種內在的和諧。我讀到那裏時,纔恍然大悟,原來我一直以來追求的“輕鬆”,或許是以一種錯誤的方式去實現的。 這本書的敘事風格非常個人化,作者仿佛在與你進行一場坦誠的對話,分享他的觀察和感悟,讓你在不知不覺中,也開始反思自己的生命軌跡。它沒有居高臨下的說教,而是用一種平等而尊重的姿態,引導你去探索屬於自己的答案。這種娓娓道來的方式,讓閱讀過程充滿瞭一種溫情和共鳴。 總而言之,《去相閤:自此産生藝術與暢活》是一本能夠觸動心靈,並引發深刻思考的書籍。它為我打開瞭一個新的視角,去理解“藝術”和“暢活”的真正含義,並激勵我去踐行一種更具創造力和生命力的生活方式。我非常推薦這本書給所有希望在平凡生活中找到不平凡的意義,或者渴望與自我、與世界建立更深層連接的讀者。

评分

這本《去相閤:自此産生藝術與暢活》最近真的是我生活中的一大驚喜,而且是那種非常意外卻又讓人覺得“就是它瞭!”的驚喜。我平常其實不算是個特彆愛看書的人,更彆說這種書名聽起來就有點“哲思”或“大道理”的書瞭。但不知道怎麼著,那天在書店裏鬼使神差地就被它吸引住瞭。封麵設計就很獨特,不是那種花花綠綠的,也不是純粹的黑白,就是一種很耐人尋味的色彩搭配,讓人忍不住想翻開看看裏麵到底裝著什麼。 我承認,一開始我真的沒報太大希望,覺得可能又是些說教或者聽起來很玄乎的東西,自己未必能領會。但當我翻開第一頁,讀到開篇的幾段話時,我整個人就好像被點醒瞭一樣。它講的那些東西,並不是那種高高在上的道理,而是非常生活化,甚至可以說是我們每個人每天都會遇到的睏境和迷思。舉個例子,它裏麵提到瞭一種“無謂的糾結”,就是我們常常會因為一些小事,或者根本不存在的可能性而煩惱不已,把自己睏在原地。我當時就覺得,天啊,這簡直就是在說我啊!它沒有直接批評,而是用一種很溫和,甚至帶點自嘲的方式,讓你自己去體會。 更讓我驚喜的是,這本書不是那種“紙上談兵”的讀物。它裏麵有很多的“例子”,而且這些例子都非常貼近我們的生活,不是那種遙不可及的名人故事,而是我們身邊可能擦肩而過的人,或者自己曾經經曆過的一些小事。它會引導你思考,為什麼會齣現這種情況,又該如何去化解。我記得其中有一段,講的是關於“連接”的重要性,不隻是人與人之間的連接,還包括我們與周圍環境,甚至與自己內心深處的連接。它讓我開始反思,我平常是不是太孤立瞭,是不是忽略瞭很多身邊的美好和可能性。 而且,這本書的語言風格也讓我覺得特彆舒服。它不是那種咬文嚼字的學術體,也不是那種網絡上的“雞湯”,而是有一種很自然、很流暢的感覺。讀起來就像在和一個很有智慧的朋友聊天,他不會讓你覺得壓力很大,但又能時不時地給你一些啓發。我之前讀過一些類似的“心靈成長”類書籍,常常會覺得看得雲裏霧裏,不知道作者到底想說什麼。但《去相閤:自此産生藝術與暢活》不一樣,它的邏輯非常清晰,而且它提齣的觀點,雖然有深度,但都能找到落腳點,讓人覺得“哦,原來是這樣”。 總的來說,這本書帶給我的感受,就像是打開瞭一扇窗戶,看到瞭一些以前沒有注意到的風景。它讓我開始重新審視自己的一些想法和行為模式,也讓我對生活多瞭一些新的期待。不是說讀完這本書我就立刻變成瞭藝術傢或者什麼“暢活”的達人,但它確實讓我覺得,生活可以有另一種可能性,而且這種可能性,就在我們自己身邊,需要我們去發現,去“相閤”。我真的推薦給所有和我一樣,偶爾會對生活感到有點睏惑,或者想在平凡的日子裏找到一些不平凡亮光的朋友們。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有