掰開麵包:一場探訪小農、育種者、輾磨工、麥芽工、麵包師、釀酒師和食材在地化運動者,串聯人、食、土地的覺醒之旅

掰開麵包:一場探訪小農、育種者、輾磨工、麥芽工、麵包師、釀酒師和食材在地化運動者,串聯人、食、土地的覺醒之旅 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Amy Halloran
圖書標籤:
  • 食物與農業
  • 在地食材
  • 小農經濟
  • 傳統工藝
  • 麵包製作
  • 啤酒釀造
  • 育種
  • 土地覺醒
  • 食物係統
  • 可持續發展
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

從狩獵走嚮農耕,小麥是人類建立文明的根基,
一粒小小的種子,餵養瞭全世界!
曾幾何時我們強烈拒絕,視它為惡名昭彰的百病之源,
究竟什麼纔是小麥的真相?

  從産地到餐桌,距離有多遠?
  若無法垂直整閤、助小農自力更生,
  農業的轉型正義隻是不切實際的口號!

  跟著艾咪掰開麵包,踏上一段農藝復興的旅程,
  探訪真食的滋味,也串聯人、食、土地之間消失的連結!

  咀嚼在口中的美味,就代錶我們所屬的文化。掰開麵包(break bread)不隻是為瞭分享食物,還要帶我們深入探討人、食、土地之間的鏈結關係,重建食材的真正價值。

  ◎    當食物變成全球化的「商品」……
  科技發達,我們隨時都能吃到不同時令的異國美食,但便利取得的同時是否想過,這也正造成一連串的蝴蝶效應:飲食觀念改變,有多少人在乎真食的滋味?從種植到研磨,自行銷到上市,食物的價值如何衡量?農業發展餵養瞭全人類,農夫卻淪為最底層的弱勢?文明的代價值得你我深思。

  ◎    這個世界不想知道麩質的真相!
  多年來,無麩質飲食的市場一直風行不墜,但麥麩真的是造成過敏的罪魁禍首嗎?為瞭迎閤食品工業化,大幅減少麵團的發酵和製作時間,並添加麵筋粉等物質創造口感,這纔是造成不適的真正原因!拒絕小麥之前,你應該瞭解真正的恐懼來源。

  ◎    如果沒有市場,為什麼要種植?
  食材在地化意識逐漸抬頭,從産地到餐桌的食物轉型正義,看似理所當然卻睏難重重:若不能增加農夫收益、幫助他們接觸市場,建立健康土壤的輪作製隻是空談;若沒有適閤的存儲空間和物流條件,「當地」一詞恍如魔幻;若沒有中間人從中翻譯,農耕和行銷的世界永遠隻是各說各話。永續生態必須在經濟發展上找到存在的理由。

  ◎    給青農一個返鄉的理由!
  一百哩飲食(100-Mile Diet)概念的興起,讓在地新鮮食材的需求大幅激增,社區支持型農業(CSA)計畫,就是讓生産者、加工者和消費者之間互助閤作的強力推手,給瞭農業城鎮的青年一個返鄉就業的理由,也具體落實永續環境的概念。

本書特色

  •關心飲食議題、熱血返鄉青農、崇敬土地友善農作的人必讀!
  •重塑糧食係統,完美消化相關研究、數據和曆史!
  •堅持在地精神,平凡小人物們的超凡誌業!

專業推薦

  郭華仁 颱灣大學農藝學係名譽教授
  董時叡 中興大學生物産業管理研究所教授、興大有機農夫市集發起人
  蔡培慧 世新大學社會發展研究所副教授、颱灣農村陣綫前秘書長
  段淵傑 颱灣自釀啤酒推廣協會理事長
  賴青鬆 榖東俱樂部農伕
  李瑞庭 BK麵包坊主人
  林以涵 社企流執行長

各界好評推薦

  ◎    「艾咪.霍爾蘭極為精準。在這本書裏,她不僅為我們更新瞭糧食界裏最新、¬最振奮人心的發展,例如當地和特定區域的農耕、研磨及烘焙業發展,也帶我們認識瞭全新一代嶄露頭角、貢獻己力的超級新星,是他們實現瞭這些事。這是生活傳統從以前到現在最好的狀態,(作者)用令人興奮的當代方式重新將之塑造。實現這個想法的時機再度來到瞭。」——彼得.萊恩哈特(Peter Reinhart),《麵包革命》(Bread Revolution)作者

  ◎    「在這本書裏,艾咪.霍爾蘭埋首在迅速茁壯的當地糧食運動,尋找創造新食物文化的農夫、小麥培育者、磨坊主、麵包師及釀造者。無人能用如此的深度和熱情探索這樣廣大的視野。若你想認識麵包、啤酒、甚至是當地膳食主義運動,這是起頭的好地方。」——山謬爾.佛馬茲(Samuel Fromartz),《完美麵包的追尋》(In Search of the Perfect Loaf)作者

  ◎    「霍爾蘭描繪瞭一群富有想法且忠誠的公民,改變瞭世界,或者說改變瞭糧食。此書美妙地捕捉、描寫他們特有的風格及作法,給我們理由相信市井小民能治癒地球和我們的食物係統。」——安柏.蘭柯(Amber Lambke),緬因糧食陣綫執行長(Maine Grain Alliance)

  ◎    「本書是一則愛的故事,關於糧食及深深著迷於糧食的人。這是個關於社區、連結和對話的故事。從曆史、到科學、各個熱情的人以及參與的組織,艾咪的書以糧食為名讓你看見揭露齣的真相。生動且具說服力,她的書寫揭示瞭一場私密的旅程,既具教育性質又能鼓舞人心。身為麵包師,我誠摯地推薦艾咪的書。閱讀此書實為一大享受!」——西瑞爾.希茲(Ciril Hitz),麵包大師和《工藝麵包製作》(Baking Artisan Bread)作者

  ◎    「艾咪.霍爾蘭創作瞭一本當地糧食運動的紀錄書,其中包含瞭這場運動其他手足的速寫:農耕、研磨、釀造和建造烤爐。多麼令人贊嘆的一傢人,能吃苦並堅持不懈,慷慨交換瞭資訊,為我們當代的食物帶迴那些古老的藝術。艾咪解釋瞭這些共生關係如何改變當地糧食運動的味道、營養、恢復力以及經濟。」——理查.米希剋維茲(Richard Miscovich),烘焙老師和《柴火窯烤爐的烹飪技巧》(From the Wood-Fired Oven)作者
 
以下是一本關於當代藝術史與理論的深度研究著作的簡介: 書名:視角的重塑:20世紀下半葉至21世紀初的藝術範式轉移與全球語境 內容簡介: 本書旨在對20世紀後半葉(約1950年代至今)藝術領域的深刻變革進行一次係統性的梳理與批判性分析。它超越瞭傳統上以西方現代主義大師為中心的敘事框架,轉而聚焦於藝術範式如何在戰後重建、冷戰格局的演變、全球化浪潮的衝擊以及信息技術的爆炸性發展中,經曆瞭一係列復雜的結構性轉移。 第一部分:後現代的解構與多元主體的興起 本部分深入探討瞭波普藝術(Pop Art)如何挑戰瞭精英文化與大眾文化之間的界限,並分析瞭其對消費社會和符號經濟的諷喻性消費。隨後,我們將轉嚮概念藝術(Conceptual Art)的革命性影響,考察藝術傢如何將“觀念”置於“物質客體”之上,從而徹底顛覆瞭對藝術作品本體論的傳統認知。這不僅是一場美學上的轉嚮,更是對藝術機構和市場權力結構的一次有力質疑。 我們詳細分析瞭女性主義藝術運動的崛起,及其對藝術史“男性凝視”的批判性反思。通過對硃迪·芝加哥(Judy Chicago)、辛迪·捨曼(Cindy Sherman)等關鍵人物作品的剖析,本書闡明瞭身份政治如何被引入藝術創作的核心,使得性彆、身體和再現成為不可迴避的議題。同時,後殖民理論對西方中心主義藝術史觀的挑戰,也是本部分探討的重點。我們考察瞭非西方藝術實踐如何在全球藝術地圖上爭取發言權,以及“世界性”(Worldliness)概念在當代藝術中的復雜含義。 第二部分:媒介的邊界消融與體驗的轉嚮 進入1970年代和1980年代,藝術媒介的界限開始以前所未有的速度溶解。本部分重點分析瞭行為藝術(Performance Art)的成熟化及其在社會介入和身體政治中的角色。從瑪麗娜·阿布拉莫維奇(Marina Abramović)對身體極限的探索,到針對特定場域(Site-Specific Art)的裝置藝術的興起,藝術不再是懸掛在牆上的靜物,而是成為一種發生在時間與空間中的動態事件。 本書特彆闢齣章節探討攝影和錄像藝術在數字革命前夜的地位。我們分析瞭數字技術對傳統攝影“真實性”主張的瓦解,以及錄像裝置如何構建齣沉浸式的、多感官的觀看體驗。這不僅僅是對工具的更新,更是對觀眾主體性的重新定位——從被動的接受者轉變為積極的參與者或意義的共同建構者。 第三部分:全球化、技術介入與新物質性 進入21世紀,藝術的實踐場域進一步嚮全球擴散,同時與科學、技術領域産生瞭更為緊密的交集。本部分關注全球當代藝術雙年展體係的興起,探討其在促進跨文化對話的同時,也可能帶來的同質化風險。 一個核心的討論集中在“關係美學”(Relational Aesthetics)的理論譜係及其爭議。本書批判性地審視瞭尼古拉·布西奧(Nicolas Bourriaud)提齣的概念,並將其置於全球化背景下,探討藝術是否真的能夠建立起有意義的“人際連接”,還是僅僅成為一種短暫的、被消費的社會互動。 最後,本書展望瞭藝術在後人類主義和生物技術時代的前沿探索。我們審視瞭“生物藝術”(BioArt)、數據可視化藝術以及人工智能生成藝術的興起。這些新的實踐挑戰瞭關於“創造力”、“原創性”以及“生命”本身的哲學界限。本書認為,當代藝術正處於一個從關注“圖像”到關注“係統”和“過程”的深刻轉型之中。 核心價值: 《視角的重塑》不僅僅是一部編年史,它緻力於提供一套理解當代藝術復雜性的理論工具箱。通過細緻的案例分析和跨學科的理論對話(涉及福柯、德裏達、哈拉維等思想傢的文本),本書旨在揭示藝術如何作為一種關鍵的文化傳感器,捕捉並反映瞭我們這個時代在權力、身份、技術和全球聯係方麵所經曆的深刻而持續的震蕩。它鼓勵讀者以批判性的眼光,重新審視那些我們習以為常的藝術定義和既定規範。

著者信息

作者簡介

艾咪.霍爾蘭(Amy Halloran)


  幾年來一直追隨著東北區域糧食生産的復興運動。她為農耕報紙、烹飪網站和區域雜誌書寫關於食物和農業的主題。她對當地食物係統的參與,源於紐約上州的特洛伊之濱農夫市集,這個市集在她的照料下蓬勃發展,變成一個整年有五十個攤販參與的市集地,每週擁有超過一韆名購物的人。為瞭改變居住城市的食物風景,她和朋友、鄰居一起閤作教授關於烹飪、烘焙和食物正義的課程,同時也在一座青年推動的農場當誌工。她喜歡為很多人烹飪,不管是供應社區餐點,抑或管理一間盡其所能在菜單上加入新鮮食物的湯廚房。她從不厭倦吃薄煎餅。

譯者簡介

張芷淳


  颱北齣生。取得颱灣大學中文係與外文係雙學士後,進入荷蘭奈美亨大學(Radboud University Nijmegen)研讀語言學,專攻兒童語言習得。目前旅居荷蘭,為一名自由譯者。
 

圖書目錄

推薦序1 透過食物,找迴人與自然之間的鏈結
推薦序2 魚幫水,水幫魚,創造更大經濟效益
各界好評
導    言 開啓世界大門的種子

一、掰開麵包,串聯人、食、土地的連結
二、當食物成為全球化下的「商品」……
三、發展永續農業,要在經濟條件上找到存在理由
四、這世界不想知道麩質的真相!
五、用農作物建立社區,創造新食物鏈
六、自然的食物吃起來是什麼味道?
七、隻有當所有人都在乎,纔能做齣改變
八、農業的轉型正義並非想像中浪漫
九、農耕是門生物學、經濟學,更是經營學!
十、沒有市場的作物,為何要種植?
十一、當地産作物的標記,會幫助商品建立風格
十二、每一口都嘗得到一點當地風味
十三、最後:走嚮飲食新世代

緻謝詞
詞匯錶

 

圖書序言

推薦序1

透過食物,找迴人與自然之間的鏈結


  在BK坊正式營運的兩年前(2016年),曾請一位朋友品嘗自製的天然酵母麵包,當時朋友麵無錶情地收下。隔天一通電話打來,話筒的另一端傳來驚喜的聲音,原來他是屬於麵食極度過敏的族群,基於禮貌收下,勉強品嘗後,竟沒有預期的不舒服,這是我首次明確認知,天然酵母麵包(英文是Sourdough)轉化小麥蛋白成分,助益人體吸收的功效。至今營運約9年,許多客戶的證言更強化瞭這一點。

  也由於這近9年的營業時間,讓我更清楚瞭解,為何在西方純Sourdough會如此小眾的原因。包括菌種的餵養、長時間發酵的不穩定性,再再考驗麵包師父的執著與經驗,這與資本主義興起,工業革命後所要求的快速均質有相當的鴻溝。普羅大眾的超市要求的是龐大、賣相單一的亮眼食品,對於蔬果及麵包的要求皆是。稍帶些許藝術氣息的Sourdough,和略有蟲啃的有機蔬果,就慢慢被屏除在大眾食品市場之外。

  在旅行中曾有幾個比較特彆的經驗:2000年我在尼泊爾Nagarkot認識一位藏族青年,在他的邀請下轉瞭兩班公車,在山區行走約3小時,纔抵達他父親的藏寨聚落。在村中散步時看到湍急山澗中有一小木屋,原來是公共水力磨坊,將村中種植的青稞磨成藏民的主食。

  2008年在塔吉剋共和國騎單車旅行,古稱蔥嶺古道(帕米爾高原),今稱瓦罕走廊(Corridor de Wakhan)的山區溫泉民宿所提供的囊餅,就是來自民宿旁的小麥田,再經由山區水力磨坊加工製作而成。

  我也曾在土耳其東南部庫德族大城Diyarbakir的柴燒磚窯麵包店,看到當地人帶著一盆盆覆蓋著布的麵團,等待麵包師父下一步的成型發酵烘烤。過程中,鄰裏間的互助互動感覺很自然。這三個經驗讓我感受到,在交通不便的因素下,必須自耕且加工,土地、食物、消費者之間有直接的鏈結,另一方麵則是感覺,庫德族文化中鄰裏間的鏈結關係較強。

  這本書想提供一個火種,在食品生産、販售全球化的今日,尋求人與土地、人與人之間更友善的連結。甚至,最重要的可能是與自己更深層的相連,重新瞭解人類文明演化至今,到底何謂「原我」。很感謝作者努力耕耘,提供我們重新思索,在全球化的大旗下,有沒有可能透過食物,再度找迴人與自然、人與人之間更溫暖的聯係。
 
李瑞庭 BK麵包坊主人

推薦序2

魚幫水,水幫魚,創造更大經濟效益


  2002年颱灣加入WTO世界貿易組織,開放民間釀酒,自此颱灣的精釀啤酒正式啓航。但很可惜的是,啤酒的四項主要原料:水、麥芽、啤酒花和酵母,除瞭水一定是取自颱灣,酵母可以在實驗室擴培以外,其他兩項關鍵原料都必須仰賴進口,偏偏麥芽跟啤酒花又是成本最高的原物料,這對於颱灣精釀啤酒業者的發展來說極為不利。

  從他國進口原料必須負擔關稅和運輸等費用,等於颱灣酒廠業者取得原料的成本比其他國傢還高,成本高相對利潤便低,於是國際競爭力便落後瞭。

  十年前我開始從事釀酒工作時,便發現這項劣勢會阻礙産業發展,而且失去跟土地的連結。畢竟精釀啤酒就像各地特産食物一樣,都具有當地風土的滋味,於是我便開始思索要怎麼使用颱灣的原料來釀酒。

  啤酒花因為氣候的原因不適閤在颱灣種植,後來我發現颱中開始有人在種本土小麥,很適閤拿來釀造傳統的比利時小麥啤酒,便開始跟中都農業生産閤作社配閤,雙方都對這塊土地有很深厚的情感,我們使用他們種的本土小麥來釀酒,就如同魚幫水,水幫魚的關係。

  酒廠得到品質好、價格劃算的原料,中都農業生産閤作社得到訂單可以增加耕種麵積,種齣規模經濟,我們閤作得非常愉快,未來還計畫要大規模種植本土的大麥,嘗試用國産大麥取代進口大麥,這樣就可以創造齣更大的經濟效益。

  畢竟颱灣開放民間釀酒也纔十幾年的時間,整個産業的上下遊都不夠完整,例如,原料的取得隻能仰賴進口便是個隱憂,所以我積極使用本土原料,也是希望可以幫助颱灣農業,並且能完整建立上遊供應鏈,讓上下遊都有相當程度的規模,如此釀酒産業的發展纔能更健全。雖然起步艱辛,但建立好完善的架構,釀酒業纔有機會成為百年大業。
 
段淵傑  颱灣自釀啤酒推廣協會理事長

導言

開啓世界大門的種子


  小麥的故事是萬物的故事。我們獲得主食作物的方式,定義瞭我們是什麼樣的人。馬鈴薯、小麥、米,這些餵養我們的東西能夠展現我們與土地、機器,和彼此的連結,或者展現其中不足之處。

  吃一袋馬鈴薯片會發齣大量嘎吱作響的聲音,但那樣的噪音裏卻沒有關於愛爾蘭大飢荒的聲音。因為這個島國隻種植兩種品種的馬鈴薯,一百萬名愛爾蘭人因大飢荒而死,而超過一百萬的人移居他國(編按:此指1845到1852年間,當地的馬鈴薯受到疫病肆虐,因品種的過度單一化,以緻沒有抗病品種可抵擋,使得以馬鈴薯為主食的愛爾蘭人陷入生存睏境)。南美洲和中美洲是馬鈴薯起源地,拋棄南美洲和中美洲的基因多樣性導緻瞭嚴重的後果。盡管馬鈴薯和飢荒有關,馬鈴薯捲心菜泥和其他馬鈴薯製的菜餚依舊是愛爾蘭美食的特色。

  我們餵養自己的方式滋養著我們的想像力。如果我是一個國傢,薄煎餅會是我的國民美食。在母親開始教我看懂量杯上的容量後,我很快地就愛上瞭麵粉。麵粉的力量在於其鍊金術般的本質。拿著這神奇的粉末,跟水和其他簡單材料攪拌在一起,再加以烘烤,就會變得很好吃。身為一個成年人,我討人喜愛的方式就是烤生日蛋糕給他們,因為我想讓他們嘗嘗我的愛。我買的是很好的材料,但在四十多歲以前,我從不覺得麵粉是什麼瞭不起的東西,直到某天嘗瞭一塊燕麥和小麥製成的餅乾,這些燕麥和小麥在紐約州某處離我住所相近的地方被種植、輥磨和研磨。

  我的丈夫從一趟差旅返傢時,帶給我一條燕麥片製成的甘納許棒。我對於這個禮物心生懷疑,當時我不知道這樣的餅乾會為我敞開世界的大門。即使吃著很棒的奶油和巧剋力,我還是嘗得到燕麥的味道。這種風味和新鮮度,帶領我進入一場正在我眼前發生的區域糧食復興運動,並且促使我進行調查,這項調查最終變成瞭你現在讀的這本書。

  現在我花很多時間考慮小麥以及我們和某些草本科植物種子共享的曆史。我想著,種植小麥和其他基礎作物如何幫助安頓我們到處遊牧的祖先;我想著,種植榖物和將之變成食物的過程,我納悶這些過程之所以變得不為人知的原因。

  在我和我喜愛的材料間有著一列長長的人龍,包括活著和死去的人們。每種榖物的曆史都是農作、研磨和烘焙總體曆史的縮圖。我熱愛望嚮這些曆史,閱讀人們將糧食貯存在蘆葦籃和窖泥裏的故事。最近,和我較接近的是,人們將經由哈德遜河運送的榖物,送到一座水力磨坊並磨成麵粉。在波耶森基爾的河床沿岸,磨石置於其他石頭上,成為那個時代的證據。

  小麥的幽靈在這些被遺忘的磨石間,成袋的麵粉則是在超市的貨架上。如果我們可以看見這些幽靈,瞭解讓農作¬、研磨和烘焙變得隱形的過程,我們還會像今天一樣對小麥和麩質半信半疑嗎?

  小麥是我最喜愛的說書人。世界上種植小麥的地方多過種植其他作物的地方。某些時候,小麥變成日常生活的主要動力來源。一九○○和一九四○年間,在美國麵包佔據卡路裏攝取量的百分之三十。榖物和麵包是我們進食和體驗的核心。我們不會掰開奶油或蘋果,卻會掰開麵包。「日常麵包」是維生和心靈滋養的簡略錶達方式,然而我們大部分的人幾乎看不見國歌中被如此贊揚的琥珀色榖浪。「噢!真是漂亮!」

  隨著人們緻力於將食物生産當地化,像榖物這樣的主食是本土膳食主義的難題中,最後需要解決的課題。榖物相對而言的穩定性,自古就是適閤貯存的食物,這卻也是讓這種主食變成商品的原因,並使其消失在陌生的地區裏。

  從前整個村莊會擱下手邊一切工作,聚集起來幫忙收割榖物。然而,收割設備及烘焙設備的機械化,使得這種作物帶來的凝聚力逐漸崩解。一旦你瞭解榖物生産和處理方式是如何改變,一整袋的白麵包吐司就會變得意義重大。長長一條軟麵包,是記錄社會上和飲食上災難的簡單速記,白軟麵包和較棕黃的全麥及多樣麥種的麵包,逐漸可以解釋小麥敏感癥狀和乳糜瀉的增長狀況。

  有些人說麵包幫助我們建立文明,因為我們得安頓下來種植榖物,並且給予我們自由,讓我們能夠追求對於生存而言並非至關重要的事。其他人則認為農業是最大的錯誤,是導緻社會階層化、威脅個人和地球環境退化的錯誤。我們也許正邁嚮一個末世的未來,但我打賭麵包和啤酒能再度馴養人類這種動物,幫助我們與主食和解,並與我們仰靠事物中更巨大的事和解,例如空氣、塵土和雨水。

  在我吃過那為我敞開世界大門之餅乾的四年後,我目睹瞭許多人努力重建區域糧食係統。在這過程中,他們復興瞭經濟、關係和社區。主食作物生産的去集中化,需要大傢的閤作,而糧食計畫建立的不隻是市場和基礎建設。人們正重新獲得小麥的社會意義,並在我們的生活及土地上重建榖物真正的價值。這本書是我的緻敬,獻給那些正在製作、掰開麵包,以及將整個村落都包含在每一品脫的啤酒中的人。希望你們會享受,這段由他們的熱情所鋪展開來的旅程。
 

圖書試讀

◎第一章 掰開麵包,串聯人、食、土地的連結(摘錄)

為商品市場耕作的農夫,將他們的糧食一貨車一貨車的賣給買賣中間人。接著這些麵粉會被檢測影響其烘烤品質的疾病、雜草和其他因子。磨坊和烘焙坊有自己的配方和産品規格,不須和農夫討論他們需要的數字,或那些數字代錶什麼。數字隻和更多數字溝通,人和人之間沒有對話的空間或需求。輾磨工和麵包師追求他們想要的産品數據,這樣的循環屏除瞭人際間的溝通。

當榖物在盲目的商業過程中種植、使用,最後將會變成不明的概念,隻剩下代錶的數字。不僅烘焙業,這情形也發生在孵麥芽、釀造和蒸餾工業。

將農産減至地區規模,對話必然會從基礎開始。農夫必須照看土壤,花心思解決伴隨農作産生的雜草、害蟲和疾病問題。輾磨工需要詳讀每次裝運的榖物數據,數據分彆載明各樣特性和一手掬起的麥粒的模樣和氣味。麵包師傅得報告麵粉的使用情況。

商品的工業化標準減縮瞭這樣交流的需求。大型磨坊研磨著大量的榖物,製造更加一緻的商品。烘焙工廠需要一模一樣的麵粉,一袋接著一袋。麵粉應是自然的産物,但是調節物與其他添加物改造瞭麵粉,製造齣一桶桶相同的麵團,連綿産齣麵包。

社區規模的製作有更多空間讓榖物及麵粉說話。它們會說:「嘿,這個季節很潮溼,榖物沒有足夠的蛋白,我們製作齣這樣的麵粉可以嗎?」糧食作物清楚反映瞭土壤和氣候的狀況。藉由種植前的滋養和為提高作物用途而施予的肥料,農夫能因此獲得某些迴饋。但農作仍由四季決定,輾磨工和麵包師必須配閤大自然的意見工作。

我二○一一年到訪綺色佳時,看見農夫、輾磨工和麵包師相互的閤作關係。幾年來,我看見瞭每個行業所需的接納力。每個人都必須處理變動的因素,試著控製自然,使其以可預測的方式運作。這其實是不可能的,但和史蒂芬•山德斯上瞭一堂烘焙課後,我纔真正意識到這個現實。

「人們最常抱怨的是當地産的麵粉的多變特性。」史蒂芬這樣告訴課堂上的學生,他們一群是來上密集課程的傢庭麵包師和專業人士,學習手工製作麵包及瞭解當地産麵粉的特性。史蒂芬詳述著:若麵包師無法精準測量麵粉及水分,無法精確調整溫度和溼度,他的選擇會製造齣比任何磨過的麵粉還要多的變異因子。

用户评价

评分

這本書真是讓人眼前一亮,我完全沒料到會讀到這麼一本能把嚴肅的食物議題寫得如此引人入勝的作品。作者以一種近乎朝聖般的姿態,深入到食物生産的最基層,去探訪那些默默耕耘的小農、那些為植物注入生命力的育種者、那些將榖物變成細粉的輾磨工、那些賦予啤酒靈魂的麥芽工,還有那些用雙手創造美味的麵包師,以及那些在食材本地化運動中扮演關鍵角色的行動者。整個過程就像一場精心編排的探索之旅,每一個環節都充滿細節和故事。我特彆喜歡作者描述小農如何與土地建立深刻連接的那部分,他們不僅僅是在種植作物,更是在守護一方水土,傳遞著世代相傳的智慧。而育種者,他們身上體現齣的那種對生命的熱情和對未來的期盼,也深深打動瞭我。閱讀過程中,我仿佛能聞到泥土的芬芳,聽到榖物在石磨中研磨的沙沙聲,甚至能感受到麵包師手中酵母蘇醒的生命力。這本書不僅僅是在講食物,它更是在探討一種生活態度,一種與自然和諧相處的方式,一種重新認識我們所吃食物背後故事的覺醒。它讓我開始審視自己餐桌上的食物從何而來,以及我今天的選擇又會如何影響未來。

评分

讀完這本書,我感覺自己對“吃”這件事有瞭前所未有的深刻理解。作者就像一位引路人,帶我走進瞭食物産業鏈的幕後,揭示瞭那些隱藏在我們日常餐盤下的復雜而又迷人的世界。從最開始的土地,到孕育種子,再到將種子轉化為可食用的成品,每一個環節都有著一群充滿熱情和奉獻精神的人。我印象最深刻的是作者對麵包師的描繪,他們不僅僅是製作麵包,更是在傳承一種古老的技藝,用耐心和對食材的理解,創造齣凝聚著時間和溫度的美味。而食材在地化運動的參與者們,他們的行動則像一股清流,在快節奏的現代生活中,重新喚醒瞭人們對本地食材的關注和珍視。這本書讓我看到瞭食物背後蘊含的社會、經濟和文化意義,它不僅僅是果腹的工具,更是連接人與土地、人與人之間的紐帶。作者的筆觸細膩而富有感染力,將每一個采訪對象的故事都講得栩栩如生,讓我感覺自己仿佛置身其中,與他們一同感受著耕耘的辛勞,收獲的喜悅,以及對食物最純粹的熱愛。這本書絕對是我近年來讀過的最具啓發性的書籍之一。

评分

這本書最讓我著迷的地方在於它對“連接”的深刻闡釋。作者巧妙地將不同職業、不同身份的人們串聯起來,從土地的生産者,到最終將食物呈現到我們麵前的人,他們之間存在著一種天然的、卻又常常被忽略的聯係。我尤其欣賞作者對“小農”的描繪,他們是整個食物鏈條的基石,他們用最原始的方式與土地對話,他們的辛勤耕耘直接影響著我們能否吃到安全、健康的食物。而“育種者”,他們更是默默無聞的創新者,他們的工作關乎著未來的糧食安全和食物多樣性。我被書中關於“麥芽工”和“釀酒師”的章節深深吸引,他們之間的閤作,以及對麥芽發酵過程的精細把控,最終釀造齣那一杯杯醇厚的美酒,這種技藝的傳承和創新,讓我看到瞭食物背後蘊含的文化魅力。而“食材在地化運動者”的齣現,則為整個鏈條注入瞭新的活力,他們讓人們重新審視本地食材的價值,促進瞭社區的互助和可持續發展。這本書讓我明白,我們吃的每一口食物,都凝聚瞭無數人的心血和智慧,都與這片土地緊密相連。

评分

這本《掰開麵包》真是一場關於食物的盛大慶典,一場關於土地的深情告白。作者的敘事方式非常獨特,她沒有采用枯燥的說教,而是通過一個個生動的人物故事,層層剝開食物的奧秘。我特彆喜歡她對“輾磨工”的刻畫,那些看似簡單粗暴的機械背後,其實蘊含著對榖物特性的深刻理解和對精細工藝的追求。而“麵包師”的章節,更是讓我感受到瞭一種近乎神聖的儀式感,他們用酵母和時間,將簡單的麵粉變成瞭能滋養生命的藝術品。書中對於“釀酒師”的描述也讓我大開眼界,他們如何通過發酵和時間的沉澱,將平凡的榖物轉化為令人沉醉的瓊漿玉液,這其中蘊含的智慧和耐心,令人肅然起敬。而“食材在地化運動者”則像是現代社會中的“尋根者”,他們努力將我們從全球化的流水綫上拉迴來,讓我們重新關注身邊那片熟悉而又親切的土地。這本書的價值在於,它不僅僅提供信息,更重要的是它喚醒瞭我們內心深處對食物、對土地的尊重和熱愛,讓我開始以一種全新的視角去審視我每天的選擇。

评分

閱讀這本書的過程,就像一場意想不到的“美食紀錄片”在我的腦海中徐徐展開。作者以一種非常接地氣的方式,為我們描繪瞭食物的整個生命周期,從土壤的孕育,到種子發芽,再到最終成為餐桌上的美味。我尤其被書中對“小農”的描述所打動,他們是土地最忠實的守護者,用辛勤的汗水澆灌著希望。而“育種者”的存在,則讓我看到瞭食物的未來,他們用科學和熱情,不斷改良和創新,為我們帶來瞭更多樣的選擇。我非常欣賞作者對“麥芽工”和“麵包師”的細緻描繪,他們之間的配閤,以及對細節的極緻追求,最終成就瞭令人贊嘆的食物。當我讀到關於“釀酒師”的章節時,我仿佛能聞到那濃鬱的酒香,感受到發酵的神奇力量。而“食材在地化運動者”的齣現,則為整個食物體係注入瞭新的活力,他們讓我們重新認識到本地食材的珍貴,以及它所承載的文化意義。這本書不僅僅是關於食物,它更是一次關於生命、關於土地、關於人與自然和諧共生的深刻反思。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有