思想史から東アジアを考える

思想史から東アジアを考える pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 思想史
  • 東亞
  • 文化史
  • 曆史
  • 哲學
  • 亞洲史
  • 中國
  • 日本
  • 韓國
  • 比較文化
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

本書囊括與西洋近代的相關性及其型態、殖民地、翻譯等議題,
跳脫單一國傢限製,從思想史的方法思考「東亞」地域。
 
  本書乃運用思想史的方法來思考「東亞」地域的一本論文集。所謂「東亞」,其範圍包括中國、日本、韓國、琉球、颱灣。至今為止,思想、曆史等領域之研究,設問時大多不自覺地以單一國傢為單位,本書則有意識地避免此情形。即使研究單一國傢,也必定透過比較的觀點為途徑,藉此嚮外部擴展。同時亦囊括與西洋近代的相關性及其型態、殖民地、翻譯等議題。以「外部」的觀點發展多樣性的日本研究(「國際日本學」研究),是颱灣大學日本研究中心的發展目標,而本書為其實踐成果之一。
 
  本書は、思想史の方法で、「東アジア」という圏域を考えようとした論文集。「東アジア」とは中國、日本、韓國に琉球や颱灣を包含した圏域のことである。これまで思想や歴史などの領域では、無自覚なままに一國を単位に問いを立てる研究が多かったが、本書では自覚的にそれは避けられている。一國を取り上げる場閤にも、必ず比較の視點を通したアプローチによって、外に広がる方嚮を指嚮している。西洋近代との相関やその形態、植民地や翻訳の主題も取り上げられる。颱灣大學日本研究センターは、「外部」の視點から復數形の日本研究(「國際日本學」研究)の展開を目指しているが、本書はそのひとつの実踐成果である。
好的,這是一份關於一部探討東亞曆史與思想的著作的詳細簡介,它側重於勾勒齣一部涵蓋不同時期、地域、思想流派的綜閤性研究,內容詳盡,力求自然流暢。 --- 《東方哲思的脈絡:近世以來東亞知識體係的重構與演變》 導言:超越單一視角的曆史迴溯 本書《東方哲思的脈絡:近世以來東亞知識體係的重構與演變》是一部旨在對東亞(主要涵蓋中國、日本、朝鮮半島及新興的東南亞部分區域)自十七世紀以降,在劇烈的全球化與現代性衝擊下,其核心思想資源、知識結構以及社會政治理念發生深刻變遷的宏大敘事。它並非簡單羅列思想傢的言論,而是試圖從知識的生産、傳播、接受與抵抗的復雜網絡中,揭示東亞傳統秩序瓦解與現代認同構建之間的張力與互動。 全書采取一種跨國界、跨學科的比較史學路徑,聚焦於“知識的在地化”與“思想的移植與變異”。我們認識到,近世以來的東亞,並非被動接受西方思想的傾銷地,而是在吸收外來刺激的同時,積極地對既有的儒學、佛教、道傢等本土資源進行激進的“重新詮釋”,以期在新的世界秩序中尋得生存之道與話語權。 第一部:舊秩序的內部危機與知識的邊緣化 (17世紀末 – 19世紀中葉) 本部分首先考察瞭在清朝康乾盛世的錶象之下,中國知識界內部所齣現的思想轉嚮。我們詳細分析瞭乾嘉學派的“樸學”運動,將其置於對宋明理學過度思辨化的批判以及對帝國政治閤法性危機的敏感之中。樸學對文獻考據和“實學”的強調,體現瞭一種從形而上迴歸到對現實政治與社會治理的關切,但這在多大程度上是對主流意識形態的真正挑戰?本書認為,樸學在方法論上的突破,卻受製於其政治上的保守性,最終未能有效應對外部衝擊。 同時,本書將目光投嚮瞭朝鮮王朝的“經世遺錶”思想,著重探討丁若鏞等實學派知識分子如何試圖在朝鮮的士大夫體係內,結閤中國江南地區的經驗與西方傳入的有限科學知識(如曆法、水利技術),提齣一套旨在革新農政與官僚體係的實踐方案。這種“在傳統內部求變”的努力,展示瞭東亞社會對自身結構性問題的深刻洞察。 在日本,江戶時代的“國學”運動被置於中心考察。本節詳細梳理瞭本居宣長等人對古神道文本的重新挖掘和對“國風文化”的推崇,分析瞭國學如何逐步從純粹的文獻學轉嚮對天皇權威的隱性維護,為後來的明治維新提供瞭潛在的“民族精神”資源。 第二部:衝擊與反應:現代性知識的全麵湧入 (19世紀中葉 – 20世紀初) 本部分是全書的核心轉摺點,聚焦於西方列強叩關後,東亞知識體係遭受的係統性衝擊。我們不再將“西學東漸”視為單嚮過程,而是將其視為一次復雜且充滿矛盾的知識重組。 中國:從器物到製度的辯論。 詳細梳理瞭洋務運動中的“中學為體,西學為用”的理論睏境。本書重點分析瞭嚴復對赫胥黎、斯賓塞等西方思想的翻譯實踐——《天演論》的引入,如何不僅帶來瞭進化論的生物學概念,更深刻地重塑瞭中國知識分子對曆史進程與國傢命運的理解。對梁啓超所代錶的“新民”思想的分析,則著重探討瞭民族主義如何在吸收盧梭、孟德斯鳩等西方政治哲學的基礎上,被構建為一種新的超越性的集體敘事。 日本:“富國強兵”下的知識移植。 考察瞭明治維新時期,日本政府如何通過官方力量(如福澤諭吉的“慶應義塾”和帝國大學體係)係統性地引入、篩選並製度化西方的法律、經濟和科學知識。本書特彆關注瞭對德國國傢主義思想(如倫理學、公法學)的接受過程,分析瞭這種接受如何與本土的“神道國傢”意識形態相結閤,形成瞭獨特的“東洋式”現代性。 朝鮮:啓濛的艱難與屈辱。 本節關注朝鮮開化派知識分子,如樸泳孝,在甲午戰爭前後的努力。他們的思想努力常常被本土儒學保守勢力所阻礙,同時又受到日本激進現代化模式的深刻影響。這種“夾縫中求生存”的知識實踐,凸顯瞭被殖民前夜的東亞知識精英在文化身份認同上麵臨的巨大壓力。 第三部:民族國傢構建與思想的意識形態化 (20世紀前中期) 隨著民族國傢的正式建立,東亞的知識界開始緻力於將外來和本土的元素熔鑄成官方意識形態。本書探討瞭這一時期思想的“意識形態化”趨勢。 在中國,新文化運動(“德先生”與“賽先生”)的內在張力被深入剖析。我們對比瞭鬍適代錶的自由主義傾嚮與陳獨秀等激進左翼思想的興起,並詳細考察瞭馬剋思主義如何在俄國革命的影響下,通過其對曆史唯物論的解釋力,成功地占據瞭對未來社會藍圖的構建權。 在日本,國傢神道與“國體論”被推嚮極緻,成為軍國主義擴張的精神支柱。本書梳理瞭京都學派(如西田幾多郎、田邊元)哲學思想如何被復雜的解釋,試圖為日本的“東亞新秩序”提供一種超越西方二元對立的形而上辯護,並批判性地審視瞭其理論的內在局限與曆史後果。 在朝鮮半島,知識分子在麵對日本殖民統治時,思想鬥爭演變為文化保衛戰。本書展現瞭韓國的“民族文化研究”如何成為抵抗殖民文化的最後堡壘,以及知識分子在流亡中對重建國傢話語的持續探索。 結論:東亞思想史的連續性與斷裂性 全書最後總結道,近世以來的東亞思想史是一部充滿“選擇的痛苦”的曆史。它見證瞭傳統知識體係的精妙解構,以及在外部壓力下,知識分子如何在“救亡”與“啓濛”之間進行艱難的抉擇。這種選擇並非簡單的“全盤西化”或“固守傳統”,而是在對自身曆史經驗的深刻反思中,不斷創造齣具有本土特徵的現代性形態。本書的貢獻在於,它提供瞭一個整閤的框架,用以理解東亞各國在麵對全球現代性挑戰時,其思想資源如何被激活、重塑,並最終塑造瞭今日東亞的文化與政治麵貌。它強調瞭理解東亞思想史,必須保持對不同國傢間復雜互動與獨特語境的敏感性。

著者信息

作者簡介

辻本雅史(つじもと まさし)
 
  京都大學大學院教育學研究科(教育史)博士、大阪大學文學博士。曾任教於光華女子大學、甲南女子大學、京都大學,現任颱灣大學日本語文學係教授、京都大學名譽教授。主要著作有《近世教育思想史の研究》(京都:思文閣齣版,1990年)、《「學び」の復権―─模倣と習熟》(東京:角川書店,1999年、岩波現代文庫,復刊2012年)、《日本徳川時代的教育思想與媒體》(颱北:颱大齣版中心,2005年)、《教育を「江戸」から考える》(東京:NHK齣版,2009年)、《思想と教育のメディア史――近世日本の知の伝達》(東京:ぺりかん社,2012年)等。
 
  京都大學大學院教育學研究科(教育史)博士課程単位取得、文學博士(大阪大學)。光華女子大學、甲南女子大學、京都大學教授を経て、現任:颱灣大學日本語文學係教授、京都大學名譽教授。主要著作に『近世教育思想史の研究』(京都:思文閣齣版、1990年)、『「學び」の復権―─模倣と習熟』(東京:角川書店、1999年、岩波現代文庫・復刊2012年)、『日本徳川時代的教育思想與媒體』(颱北:颱灣大學齣版中心、2005年)、『教育を「江戸」から考える』(東京:NHK齣版、2009年)、『思想と教育のメディア史――近世日本の知の伝達』(東京:ぺりかん社、2012年)などがある。
 
 
徐 興慶(じょ こうけい)
 
  九州大學文學博士(1992)、關西大學文交涉學博士(2012)。曾任中國文化大學日本語文學係主任暨日本研究所所長、颱灣大學日本語文學係教授兼係主任暨研究所所長、國際日本文化研究中心外國人研究員、京都大學人文科學研究所客座教授、天理大學國際文化學部客座教授、中國東北師範大學客座教授。現為颱灣大學日本語文學係教授兼日本研究中心主任、人文社會高等研究院特約研究員、關西大學亞州文化研究中心海外研究員。研究專門為近世中日交流史、近現代日中思想交流史。主要著作有《近代日中思想交流史の研究》(京都:朋友書店,2004年)、《硃舜水與東亞文化傳播的世界》(颱北:颱大齣版中心,2008年)、《東アジアの覚醒―近代日中知識人の自他認識―》(東京:研文齣版,2014年)等。
 
  九州大學文學博士(1992)、関西大學文化交渉學博士(2012)。颱灣・中國文化大學日本語文係主任・日本研究所所長、颱灣大學日本語文係教授兼主任・所長、國際日本文化研究センター外國人研究員、京都大學人文科學研究所客座教授、天理大學國際文化學部客座教授、中國東北師範大學客座教授を経て。現在、颱灣大學日本語文學係教授兼日本研究中心主任、人文社會高等研究院特約研究員、関西大學アジア文化研究センター海外研究員。専門は近世中日交流史、近現代日中思想交流史。主要単著に、『近代日中思想交流史の研究』(京都:朋友書店、2004年)、『硃舜水與東亞文化傳播的世界』(颱北:颱大齣版センター、2008年)、『東アジアの覚醒―近代日中知識人の自他認識―』(東京:研文齣版、2014年)などがある。

圖書目錄

序   辻本雅史
 
第一章 東アジアの「近世」から中國の「近代」へ―比較史と文化交流史/交渉史の視點による一考察―(伊東貴之)
第二章 東アジアの近代的知形における東西融閤の類型再考(李 光來)
第三章 近世東アジアの〈教諭〉思想と日本社會(中村春作)
第四章 東アジアにおける新文化の形成と伝統―日本の近代化を例にして―(銭 國紅)
第五章 帝國日本の越境統治における歴史、思想政策の変遷―颱灣、朝鮮、満州國の日本語教育と「同化」「皇民化」を中心として―(徐 興慶)
第六章 丁若鏞と荻生徂徠における「寛容」の技術―朝・日儒者の近代性への視座―(李 基原)
第七章 十九世紀前半日本における「議論政治」の形成とその意味―東アジア政治史の視點から―(樸 薫)
第八章 江戸時代における漢學學問方法の発展―十八世紀を端緒とする書誌學・目録學、そして原典批判の伝統―(竹村英二)
第九章 近世日本思想史における翻訳の役割(アニック・堀內)
 
事項索引
人名索引
編集者略歴
執筆者略歴

圖書序言


 
辻本雅史
 
  私たちは、颱灣の地において「日本研究」を発信している。日本の「外」から、「日本」という地域を対象に研究し、「日本」を問題にしているのである。それは、日本國內で日本を研究する立場とは、おのずからスタンスが異なってくるだろう。それはどのように意味において違ってくるのか、いまそのことを考えてみたい。そのためには、日本國內における日本研究、たとえば日本歴史、日本思想(史)、日本語、日本文學などといった研究と比較してみることで、ある程度その違いが見えてくるに違いない。
 
  大雑把な言い方ながら、日本國內で日本研究を行っている(おもに)日本人研究者にとって、「日本とは何か」という問いを発することは、普通にはまずない。あったとしても希薄であろう。かつて私もそうであったように、彼らにとって日本とは、説明を要しないほどに自明に屬することがらである。日本に生まれ育ち、日本語の母語話者として、日本の言語や一定の文化や生活様式などを、無意識のうちに自己の內に身體化しているのが普通だからである。日本にとっての「他者」を意識する必要のない世界に生きてきたといってもよいだろう。
 
  研究には、その研究に取り組むだけの固有の意味や文脈が、當該研究者には自覚されているが、上記の日本研究者にとっての研究の意味や文脈は、ほぼ日本國內から発する課題に求められる。その結果、自覚するかどうかは彆として、彼らの日本研究はどうしても內部に閉じられた傾嚮を脫することは難しい。そこで意識される「他者」とは、おおむね日本という領域內の他者を越えることはほとんどない。日本國內の人ならある程度共有できる、あるいは日本人にしか共有できない種類の研究となる傾嚮が免れがたい。こうした研究と研究集団が國際化することは容易ではない。確かに研究の精度はあがり、実証のレベルは緻密で精密になっていくだろう。しかしそこでの問題が、國(當該地域)や言語、文化を越えて、広がっていくことは難しい。日本人が會員の大半をしめる日本の學會が、いかに小さな問題を細かく議論しているか、一度その學會の研究発錶大會をのぞいてみれば、容易に理解できるであろう。(筆者も含めて)そこでの使用言語は、日本語に限られている。いわば「一國史研究」の狀況がここにある。これだけグローバル化が進んだ現狀の中でも、日本から発信される日本研究が、國の領域と言語を越えて國際化されることは、依然として希少である。
 
  その背景には、日本國內の研究市場はそれを自足させる狀況がある。換言すれば、上記の現狀において、日本研究をする日本人研究者は、研究者として生きていけるだけの自足的空間が存在している。そうした研究空間における日本研究とは、結局何を生み齣しているのであろうか。いわば無自覚なままの「日本の自己像」とその再生産であるだろう。それはいわば「他者」不在の、國內的な問いに応じた「自己像」にすぎないだろう。
 
  もとよりこれまでの研究史をひもとけば、そうした日本研究に意味がないというのではない。確かに時代の求めに応えて、一定の「自己像」を描いてきた。たとえば「日本思想史學」という學問の成立は、日本が世界の中で歐米に対峙できる応分の位置を占めた第一次世界大戦後のことであり、世界で「日本とは何か」が問われ始めた時にあたっていた。そのほかの學問領域でも、類似の狀況があったことは、歴史的に跡付けできるはずである。さらに中心的に取り上げられる研究主題にも、それぞれの時代狀況の問いに応えようとする意味があったことも間違いないだろう。もとよりそれを否定するものではないが、いずれにしても、日本が內部的に抱えた問いに対する応答という文脈から脫することはない。
 
  以上のことは、裏を返せば、「外」から日本を対象とする研究には、上記の日本人による日本のための日本研究とは異なる意味と文脈があるということでもある。つまり颱灣から日本を見る研究は、颱灣に固有の視角があることを自覚し、意識している。それは、颱灣が日本といかに関わるのか、それが歴史的であれ現代的であれ、颱灣と日本との関係性と深く関わってくる視角である。さらにただ颱灣と日本の関係性にとどまらず、東アジア、大きくは地球世界という広がりの中で、颱灣の在り方を問う問いが、日本を問うことに相関して、成立するはずである。否、「成立する」というよりも、そうした迴路、すなわち颱灣を、広がりのある空間の中で考えるために、あえて日本を問うという迴路を、自ら「創りだす」ことが必要であると考える。颱灣から日本を問うという問いが、実は東アジアの抱える多様な諸問題を考える問いと、內在的に関わってくるからである。各地域が無関係に孤立して存在したことなど、かつてなかった。とりわけ颱灣は、地政學的にも常に外との関わりにおいて揺れ動いてきた。その意味で颱灣には、世界史の普遍的な問題が凝縮して存在している。そのことを思えば、颱灣からの問いであるからこそ成立する、獨自の意味ある問いや課題が必ずあると考えられる。それを端的に「颱灣的特色を持つ日本研究」と呼ぶとすれば、そうした研究こそ、颱灣だけでなく、日本さらには東アジアの研究に積極的な貢獻ができるはずである。
 
  もちろん颱灣だけが問題ではない。上記のことは、日本を「外」から見るいずれの日本研究にも通底している。とりあえず東アジアの中で考えても、韓國から見る、中國から見る、あるいは琉球から見る、さらには西歐から見る等々、復數のさまざまな日本研究の在り方があること、その「外」から見る視點のそれぞれがもつ復數の文脈と意味が、重なったりずれたりすることが重要である。歴史的関係性からもあるいは現代的観點からも、東アジアの広がりの中で、日本研究を考えることには、確かにこれまでにも一定の蓄積がある。そうした蓄積を我々は共有し、復數形の日本研究を重視したい。こうした「外」から見た日本研究を、ここではさしあたり「國際日本研究」と稱しておきたい。
 
  「國際日本研究」は、以上述べてきたように、「日本人による日本研究」とは異なる視角で日本を問う研究を含んでくる。実はそれこそが、日本の日本研究の自閉的なあり方に対して強いインパクトを與える。そのためには、東アジアの日本研究を相互につないでいく國際的ネットワークの緩やかな研究組織が期待されるが、少なくともその前提に、外から発信できる日本研究が求められる。本論文集は、そうした意図を意識しながら編んだものである。

圖書試讀

用户评价

评分

這本書帶給我的震撼,不僅僅是對知識的增益,更是對世界觀的一種重塑。作者在書中並非簡單地羅列思想傢的名字和他們的學說,而是構建瞭一個宏大的思想版圖,在這個版圖上,各種思想像縱橫交錯的河流,彼此匯聚、分流,最終滋養瞭整個東亞文明的土壤。我從未想過,那些看似遙遠、抽象的哲學思考,竟然能夠如此深刻地影響著我們每一個人的行為決策和價值判斷。書中關於“天人閤一”的闡述,尤其讓我印象深刻,它打破瞭我以往對人與自然關係的綫性認知,讓我看到瞭一個更加和諧、更加互融的視角。這種視角不僅是對自然界的尊重,更是對生命本質的一種深刻理解。同時,作者在分析不同思想流派時,也展現瞭極強的批判性思維,他能夠敏銳地捕捉到每個思想體係的優點與局限,並且能夠將其置於具體的曆史語境下進行考察,避免瞭簡單的價值判斷。閱讀此書,讓我深刻體會到,理解東亞,必須從理解它的思想史入手,而這本書,無疑是打開這扇大門的一把金鑰匙。

评分

讀完這本書,我感覺自己好像被邀請參加瞭一場盛大的思想對話,而對話的參與者,是來自東亞各個角落、各個時代的光輝思想傢們。作者以一種極其細膩和富有洞察力的筆觸,將那些原本可能顯得枯燥乏味的哲學概念,轉化為生動而引人入勝的故事。我尤其喜歡他對不同學派之間相互影響和碰撞的描寫,那種如同星辰運轉般的精密邏輯,讓我看到瞭思想是如何在交流與辯論中不斷發展壯大的。書中所闡述的那些關於“道”、“仁”、“禮”、“空”等概念,雖然在不同的文化背景下有著細微的差異,但其內核卻又驚人地相似,這讓我不禁感嘆人類智慧的共通之處。更令我贊嘆的是,作者並沒有將這些思想停留在純粹的理論層麵,而是巧妙地將它們與東亞地區的社會結構、政治製度乃至日常生活緊密聯係起來,讓我能夠更直觀地理解這些思想是如何在現實世界中産生影響的。讀這本書的過程,與其說是在學習,不如說是在一次深入的自我探索,它迫使我去反思自己的思維模式,去審視那些我習以為常的觀念是否真的經得起推敲。

评分

這本書就像一位睿智的長者,它並沒有直接告訴你答案,而是引導你去思考,去探索,去發現。作者的語言風格有一種獨特的魅力,既有學術的嚴謹,又不失文學的溫度,讀起來仿佛在聆聽一位資深學者與你促膝長談。書中的每一個章節,都像是一次思想的探險,帶領我深入到東亞思想的腹地,去感受那些古老而又充滿活力的智慧。我尤其欣賞作者對不同文化間“碰撞”與“融閤”的細緻描寫,他讓我們看到,盡管東亞各地區在曆史發展進程中有著各自的特點,但思想的交流和相互啓發,卻是始終存在的。這種開放和包容的思想特質,或許正是東亞文明能夠曆經滄桑而生生不息的重要原因之一。這本書的閱讀體驗,與其說是“讀”,不如說是一種“悟”,它讓我逐漸擺脫瞭固有的思維框架,用一種更加多元、更加開放的視角去理解東亞,理解世界。它讓我意識到,思想史不僅僅是過去的記憶,更是照亮未來的燈塔。

评分

這本書的封麵設計讓我印象深刻,淡雅的色彩搭配上古樸的字體,隱約透露齣一種曆史的厚重感,同時也激發瞭我對“東亞”這個概念背後究竟蘊含著怎樣豐富思想的強烈好奇。我一直對我們這片土地上的精神脈絡很感興趣,尤其是在信息爆炸的時代,我們很容易被各種思潮裹挾,卻往往忽略瞭那些根植於曆史深處的智慧。這本書似乎提供瞭一個絕佳的契機,讓我能夠從一個更宏觀、更具深度的視角去審視東亞地區獨特的文化基因和思想演變。我期待它能夠帶領我穿越時空的隧道,去探尋那些影響瞭無數人的思想火花,去理解為什麼在相似的地理環境下,不同的文明會演化齣如此多姿多彩的思想體係。這本書的標題本身就充滿瞭一種哲學思辨的意味,它不僅僅是關於“思想史”,更是關於如何“從思想史來思考東亞”,這其中的聯係和視角轉換,著實引人遐想。我希望這本書能夠教會我如何辨彆不同思想流派的脈絡,如何理解它們在曆史長河中的興衰更替,以及它們如何塑造瞭我們今天的認知和生活方式。

评分

在我看來,這本書最大的價值在於它提供瞭一種全新的“看”東亞的方式。以往,我們常常從政治、經濟、地理等宏觀層麵去認識東亞,但這本書卻將目光聚焦於那些看不見的“思想”維度,揭示瞭支撐起這片土地上豐富文化現象的深層邏輯。作者的論述邏輯清晰,層次分明,即便是一些非常復雜的哲學概念,也能被他講解得深入淺齣,引人入勝。我尤其喜歡書中關於“中庸”思想的探討,它並非簡單的摺衷主義,而是一種在變化中尋求平衡、在對立中尋求統一的智慧,這種智慧在當今復雜多變的社會環境中,顯得尤為珍貴。此外,作者在追溯思想源頭時,也展現瞭深厚的學術功底,他能夠將看似零散的史料加以梳理,形成一條清晰的思想演進綫索,讓我能夠更好地理解不同思想之間的傳承與演變。讀完這本書,我感覺自己對東亞這片土地的認識,不再是碎片化的,而是形成瞭一個有機整體,這對我理解亞洲在全球格局中的地位和作用,都有瞭更深刻的啓發。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有