緻我們的朋友:資本主義反抗宣言

緻我們的朋友:資本主義反抗宣言 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Comité Invisible
圖書標籤:
  • 資本主義
  • 反抗
  • 社會批判
  • 政治經濟學
  • 馬剋思主義
  • 烏托邦
  • 社會運動
  • 左翼思想
  • 經濟學
  • 哲學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  2014年香港雨傘佔領
  2014年颱灣318太陽花
  2013年巴西熱帶之春
  2013年土耳其佔領蓋齊
  2012年魁北剋之春抗議
  2011年紐約佔領華爾街運動
  自2007年反叛經典《革命將至》齣版後,全球抗爭不停

 
  隱形委員會又一批判政治、鼓動造反的力作,深刻檢討當代起義和運動的共同盲點。
 
  隱形委員會──法國政府的眼中釘、搜索多年仍無法確認對象的反動組織,在2007年齣版瞭一本小冊子L’insurrection qui vient(颱譯《革命將至》,行人文化實驗室,2011),層層剖析我們賴以生存的資本主義社會及經濟體,究竟齣瞭什麼問題,並且直接指導人民如何反抗、推翻掌權者。這本小冊子以23種語言在世界各地流傳,儼然成為抗爭運動的地下最高指導手冊。
 
  《革命將至》後的7年間,發生瞭2011年紐約占領華爾街運動、2012年魁北剋之春抗議運動、2013年土耳其占領蓋齊運動、2013年巴西熱帶之春運動、2014年颱灣318太陽花運動、2014年香港雨傘占領運動……反抗活動以如此的速度席捲全世界──一如隱形委員會當年所預測,抗爭已經來臨──可是,卻沒有一場真正的革命。
 
  隱形委員會藉由一場從未發生的革命,重新思考繼承左派血脈傳統的革命主義者理想。如果我們繼續單純地從美國為何發生占領華爾街運動,或者颱灣為何發生318運動的在地脈絡(如黑箱服貿、中國因素等)去理解這些抗爭,我們將無法挖掘齣其中深層的共通性意義,所以隱形委員會試圖從世界的視野,去理解各地升起的煙硝,並建立起一套關於抗爭的理論架構。
 
  更為瞭不讓資方的智庫們獨享詮釋世界的話語權,他們必須發聲。在這個當權者擅於製造各種煙霧彈的時代,我們要撥開大量垃圾資訊、踏過審慎包裝的震撼新聞、擺脫如影隨形的危機感,而在推翻和取代的革命模式之外,該如何在時代裏找到行動的法則?
 
  我們每個人看似都是獨立的個體,但當一個人的死亡足以激起群眾,一起粉碎社會謊言的堡壘,我們已經互相連結,我們都是朋友。這是一本嚮多數人喊話的宣言,犀利清算瞭抗爭運動纍積上韆年的錯誤、麻醉和愚昧,嘗試消化這7年間世界各地發生的動亂,以及理解這個世界到底在哪個誤解的枝頭上開瞭花。蟄伏7年的隱形委員會,並不是對這個世界或對反抗灰心,而是在深刻反省,而現在是時候敲響鍾聲,預告朋友們:你我即將在下一場抗爭碰頭。
 
名人推薦 

  鍾聖雄(眉角雜誌總編輯)
《城市之光下的陰影》 —— 一部關於現代都市隱秘角落與人性掙紮的社會觀察錄 作者:[此處留白,意為一位觀察敏銳的社會評論傢或小說傢] 內容提要: 《城市之光下的陰影》並非一部探討宏大經濟理論或政治哲學的著作,而是一部深入現代都市肌理,以細膩筆觸描繪特定人群生存睏境與精神圖景的非虛構隨筆集,兼具社會學觀察的嚴謹與文學作品的感染力。本書聚焦於那些在光鮮亮麗的城市景觀背後,被係統性地“隱形”的群體——那些在數字經濟浪潮中被邊緣化的零工工作者、在後工業時代衰敗的社區居民、以及在信息爆炸時代中迷失自我方嚮的都市漂泊者。 本書的敘事視角是獨特的:它拒絕從高屋建瓴的角度俯瞰眾生,而是選擇潛入日常生活的縫隙,通過對具體人物命運的深度挖掘,揭示高速發展背下,社會結構性矛盾對個體生命所施加的無聲壓力。 第一部分:鋼鐵叢林中的“無用階層” 本部分深入探討瞭在自動化和全球化重塑的勞動力市場中,數百萬勞動力的脆弱性。作者將焦點放在那些依賴平颱算法驅動的“零工經濟”中的個體身上。他們是外賣騎手、網約車司機,或是短時閤同工。本書詳細記錄瞭他們如何在一個沒有傳統保障、充滿不確定性的工作環境中,管理著自己的生理與心理風險。 章節一:《碼錶的滴答與身體的耗盡》:詳細剖析瞭外賣騎手們如何被App的效率邏輯異化,時間被壓縮到極限,身體成為一種可消耗的工具。書中包含瞭對多位騎手的深度訪談,他們講述瞭為瞭追趕“承諾送達時間”而經曆的交通事故、健康透支以及與係統規則的無聲對抗。這裏沒有對“平颱”的抽象批判,而是通過具體的“超時罰款通知”和“客戶差評記錄”,來展現算法監管的冷酷現實。 章節二:《看不見的工廠:倉庫裏的二十四小時》:聚焦於大型物流配送中心的運作模式。作者以臥底觀察者的姿態,描述瞭現代倉儲工作者在高度監控下的工作環境。強調的不是工資水平,而是對“專注力”和“持續性運動”的極限要求,以及由此帶來的精神疲勞和集體性的孤獨感。 第二部分:被遺忘的角落:城市邊緣的記憶與物質 這一部分將目光投嚮城市規劃和資本流動遺留下來的物理空間——老舊社區、城中村(如果適用當地背景)或被高架橋切斷的街區。這些地方是城市發展史的“壓縮文件”,承載著被主流敘事拋棄的記憶。 章節三:《混凝土下的根係》:探討瞭舊區拆遷和城市更新過程中,社區文化和地方認同的消解過程。通過對幾位“釘子戶”和堅守老店鋪的店主的口述曆史,展現瞭“進步”的定義權往往不在居民手中,以及“傢園”的意義如何被房地産的價值重估所取代。 章節四:《霓虹燈照不到的地方:夜間經濟的邊緣勞動》:本書記錄瞭城市夜晚中服務的那些服務人員——酒吧保潔、深夜便利店店員、以及在歌舞娛樂場所工作的人群。他們是城市“夜生活”的必要支撐,卻往往生活在社會關注的盲區。書中細緻描繪瞭他們在日夜顛倒的工作節奏下,如何維係傢庭關係和社會聯結的掙紮。 第三部分:精神的迷宮:連接、孤立與意義的重構 現代都市生活帶來的最深刻挑戰,或許是精神層麵的。這一部分探討瞭信息過載、身份焦慮以及人際關係的碎片化。 章節五:《屏幕上的世界與真實的觸碰》:本書考察瞭社交媒體時代下,個體如何建構和維護“自我形象”,以及這種錶演性生活帶來的內在消耗。通過對幾位熱衷於“人設打造”的年輕白領的觀察,揭示瞭在職場高壓與社交期望的雙重擠壓下,人們如何將“真實性”作為一種稀缺資源進行管理。 章節六:《高樓間的低語:鄰裏關係的消亡與重塑》:考察瞭現代高密度住宅樓宇中,鄰裏關係從傳統上的互助型社群,退化為僅僅是共享一個郵政地址的個體集閤。作者試圖理解,在高度個人主義的文化驅動下,人們如何應對突發的危機(如疾病或意外),當傳統社區網絡崩塌時,社會支持係統在哪裏? 本書特點: 本書的寫作風格冷靜而富有同理心,避免瞭激昂的口號或預設的結論。它依賴於田野調查、深度訪談和對公共數據的交叉分析,旨在提供一個多維度的現實切片。作者相信,理解一個社會的真實狀態,不能隻看其GDP和摩天大樓的高度,而必須去傾聽那些在陰影中發齣微弱但真實的聲音。這是一部邀請讀者停止快速瀏覽,轉而深入觀察我們共同生活的這座巨大、復雜且充滿矛盾的城市的誠懇之作。它不是一份“宣言”,而是一份細緻入微的“生命地圖”。

著者信息

作者簡介

隱形委員會


  本書是由一群匿名作者組成的「​​隱形委員會」(Comité ​I​nvisible)所撰,法國政府曾花瞭4小時審訊法國齣版社負責人,仍然無法得知作者真實身分。「隱形」、「匿名」正是這本書最令當權者恐懼之處。它錶示有一群反對派,就在某個地方策劃著陰謀,而當權者卻不知道他們是誰。這正是現代統治最無法容忍的部份,紐約客雜誌稱之為「造反風格」。

  無論如何,法國政府還是於2008年11月11日在Tarnac這個地方強行逮捕瞭9名年輕人(農夫),指控他們從事恐怖主義活動,特彆是2008年11月在法國將近160起​的​火車破壞案件。最後提齣的證據隻有法國國營鐵路公司時刻錶、一副梯子以及​隱形委員會​的上一本著作​《革命將至》。此事引起歐洲各國文化界與學術界抗議,被捕的9人被稱為Tarnac 9。

  9人之中,眾人皆懷疑目前33歲的獨立叛逆者,硃力安.顧巴(Julien Coupat)最有可能是作者​。這位精通多國語言的哲學係學生,畢業於法國高等社科院。他在被​監禁半年後,接受法國世界報的採訪時錶示:「反恐……是一種積極製作恐怖分子的方法。」

圖書目錄

譯者導言
前言                                                                                                                                                        
第一章 慶祝危機 歡度新恐懼                                                                                                           
第二章 他們想逼我們服從治理,我們將不會嚮這種挑釁讓步                                                          
第三章 權力是物流。讓我們堵塞一切!                                                                                            
第四章 Fuck off Google                                                                                                                       
第五章 讓我們消失吧!                                                                                                                      
第六章 我們唯一的故土:童年                                                                                                           
第七章 所有都是共同                                                                                                                          
第八章 今日利比亞,明日華爾街
結語

圖書序言

譯者導言

  二○○八年,隱形委員會齣版瞭《將臨的起義》(L’insurrection qui vient, 颱譯《革命將至》)一年之後,全球性的金融危機開始暴發,整個金融市場幾乎瓦解,而最終為其付齣代價的人對這個機製毫無所知。二○○八年起,我們見到瞭全球一波又一波的暴動、示威、遊行。起義已經來臨!從二○○八年雅典的暴亂起,到多事的二○一一年﹕阿拉伯之春、西班牙的佔街運動、倫敦的暴亂,以至最後的高潮二○一一年十月發起的全球「佔領運動」。說那是最後的高潮一點也不過份,雖然有點令人感傷。在此之前,有見於處境的險峻,一些馬剋思主義理論傢預言著末日的來臨(apocalypse),其實他們纔是最虔誠的基督基──雖然滿口嘮叨著宗教是「精神鴉片」,但內裏卻渴望著基督的再次來臨。基督教的末日論(Eschatologie)裏,一個大災難會來臨,然後是最後審批,以及新的生活的開始。Eschaton,希臘文的意思是「最後留下的東西」。我們清楚地見到最後留下的隻是被遺棄的、失去希望的我們,還有在緊縮政策下越發陰暗的未來。那些製造瞭災難的政客、投資銀行傢,卻照常拿著豐厚的花紅,對佔領者冷嘲熱諷。「佔領華爾街」之後,我們見到美其名曰「遍地開花」的微型抗爭運動,如城市耕種、手工作坊、閤作社等等。我們或者可以自我安慰,這些運動將會影響下一代人;然而,條件是在此期間,資本主義將無法消化這些潛在的抵抗。

  七載之後,《緻我們的朋友》總結瞭過去幾年來發生的運動,同時清算瞭自反全球化運動十多年來積纍下來的問題。最根本的問題並不是去解決資本主義的危機,因為它們會接踵而來,而且那隻是用來響應政客們掛在嘴邊的僞善的口號:「讓我們共渡難關」。事實上,所謂「難關」隻是一種用來欺騙和麻醉中産階級的「創作」。在這些災難背後是一個更大的災難:一個存在的災難。真正的危機是「形而上的」:人們忘記瞭甚麼是生活。或者,如作者說的,西方文明已走到瞭盡頭。在第一次世界大戰之後,歐洲的知識分子認識到,西方文明是可以死亡的,現在卻已成真實。或者,在《將臨的起義》以及《緻我們的朋友》裏,我們見到的是一個想要瓦解西方(défaire l’occident)的願景,以擁有一種新的希望以及生活形式(forme de vie)。但瓦解西方,並不是意味著東方便是可取的,在過去幾百年的殖民化和全球化之後,所謂「東方」的存在本身已是問題。

  * * *

  瓦解西方的第一個問題便是它的「民主」。如作者所說的,所謂的民主來自古希臘。而古希臘的議會的原型便是戰場──戰場上死屍堆中毫無生氣的手,跟議會上那些踴躍舉起的手同齣一徹。雖然我們可以懷疑這個橫跨二韆五百年的聯係,但有一點是可以肯定的:和平的政治隻是戰爭的另一種方式而已。最後,我們將民主雙手捧給瞭那些代議者。這些代議者,不隻齣現在國會、議會、大廈管理委員會,而且齣現在佔領運動、抗爭運動的大會裏。這些是經由二十世紀末反全球化運動傳下來的陋習。我們都耳熟能詳:在每一次運動之後,總有幾名自稱為領袖的人齣現,他們成為瞭運動的代言人,而由他們組成的官僚委員會變成瞭運動的「決策委員會」,將和政客的磋商以及內部的討論吹捧成整個運動的策略。無論那是「太陽花運動」還是「雨傘運動」都沒有例外。最後,總有一些政客等待最好的「收割時機」來發錶由他們的助手代筆的激昂的演講;最後,那些代言人總順理成章地成為瞭下一屆議會的候選人──原因可能是連他們自己也不相信議會以外的政治。我們也必須留意到,這些被媒體標簽齣來的運動,以及被吹捧齣來的政治明星等,最後都隻是用來平息運動的手段而已,因為隻有將運動標簽為它所不是的東西,纔可以徹底地消滅他們。這些不是犬儒、不是刻薄,而是從反全球化運動十幾年來得齣來的教訓。當然,在運動的某些轉摺期,這些陋習被抑製瞭,例如在開羅的「解放廣場」、香港的「雨傘運動」期間,在某些佔領的地方,大會消失瞭,代錶也不見瞭,那一刻人們終於感受到一起抗爭的美好和快樂。

  國傢的治理術(Gouvernementalité)一直都在進化。一方麵,新自由主義的治理術放棄瞭權力的集中化,相反地,它將權力以基礎建設的形式物質化、去中心化──誰控製瞭基建便控製瞭國傢;另一方麵,它放棄瞭同一性,放棄瞭「社會」這個用來將人口捆綁在一起的概念,相反地,它宣布社會已死,它標榜每個人都是自己的企業。這些個人主義在數碼基建裏找到瞭最佳的錶達方式:他們將自己的存在──無論那是法律上的身份認證還是日常生活──都寄放在平麵電腦、iPhone、臉書裏麵。這進一步允許一種基於「控製論」的治理術。甚麼是控製論(cybernetics)?控製論是在上世紀由一班計算機科學傢、心理學傢、社會學傢一起發展齣來的理論,其中的的佼佼者是著名的美國數學傢諾伯特·維納(Norbert Wiener)。控製論背後有一套本體的(ontologique)理解。雖然這些科學傢們並沒有直接用到本體論這個字,但我們卻可以作齣這樣的閱讀:任何存在物都可以被視為反饋機製(Feed-back loop),也就是說活動的結果可以反饋到係統來改進它的機製。維納將控製論的概念應用到飛彈、動物、人類。

  控製論治理在美國情報局閤約員工愛德華•史諾登事件(Snowdon affair)之後變得十分清晰,全球頓時生活在監視的恐慌中。無論那是商業機構還是政府機構都在做同樣的事情。它們通過個人資訊的收集,再加上演算法的分析,決定瞭誰最需要什麼,誰最像是恐怖分子。而最後,那些不使用流動電話,沒有臉書帳戶的,便是最有嫌疑的人。在《將臨的起義》齣版不久之後,法國警方在中部的一個小村裏拘捕瞭九名據稱是這本書的作者,原因是他們涉嫌破壞基建,以圖阻止將核廢料從法國運往德國的火車。雖然警方沒有任何錶麵證據,但其中一個以「恐怖分子」將他們拘捕的原因是:他們沒有流動電話,而且行事祕密。

  * * *

  隻有對當前治理術有詳細的分析,我們纔能找到打擊它的相應方法,而不是隻做對稱性的對抗。作者指齣要以封鎖和佔領的方式來阻止基建的運作,因為國傢和資本主義都依賴著這些流通。同時,抗爭者也要理解各種科技的運作,從而改變佔領的基建的用途(無論那是發電廠還是其他工廠),以圖和其他的運動可以産生共鳴。作者並沒有因為批判控製論治理術而敵視科技,或者將它貶為純粹的工具理性,而是提齣發展一種新的技術倫理,以及利用技術來對抗矽榖的創新科技。最重要的是,作者提齣的「共同」的概念:我們怎樣在新自由主義的陰霾中繪製齣一幅新的地圖,由此我們可以重新找到與地域之間的關係以及和其他誌同道閤的人的連結?

  與「共同」相違的不是「國際」,而是「本土」。本土隻是全球化空間規劃的分泌物而已。在此之前,那隻是我們生活的地方,我們並不叫它本土。以本土之名來抵抗隻是一種被動的、反射性的反抗,最後變成為法西斯的溫床。我們需要的是一種開放的,多語言的連結,重新組織起一個大型的運動。翻譯這本書的目的,如作者己指齣,「革命的工作已部分地成為翻譯的工作。沒有起義的世界語。 反抗者不是要學會無政府主義者的語言,而是無政府主義者要通曉多種語言。」

── 譯者 一月二十七日

圖書試讀

第四章 Fuck off Google

1.沒有「臉書革命」,隻有新的治理科學,控製論
2.嚮smart宣戰!
3.控製論的貧睏
4.技術vs科技
 
1
 
這個故事沒有很多人知道,但值得一提,推特(Twitter)的前身是一個名為TXTMob的程式,是在二○○四年反對共和黨總統提名的抗議期間,由一些美國社運者發明,利用手提電話來自我組織的工具。約五韆多名示威者用這個程式來即時分享行動決定以及警察移動的資訊。兩年後推齣的推特也有相似功能,例如在摩爾多瓦(Moldavie),二○○九年伊朗的社會運動中,推特成瞭組織起義者──特彆針對獨裁者──的必需工具而流行起來。二○一一年英國齣現暴亂時,一些記者僅根據邏輯便虛構說,這場暴亂靠推特從運動中心托特罕區擴散齣去。事實上,這些暴亂者選中的溝通工具是銀行和跨國公司高層使用的黑莓手機和加密電話,而英國情報機關並沒有破解的工具,因為一班駭客入侵瞭黑莓的網站,阻止黑莓和警方閤作。如果推特這次真的有幫到自我組織,那也隻見於由市民自我組織的清道夫們,他們清掃以及修理因為對峙和掠奪造成的破壞。這場暴動透過CrisisCommons起來。CrisisCommons是「一個讓誌願者可發展和使用來對付災難,以及加強應對危機衝擊的網絡工具」,一群法國的左派將之與太陽門的「憤怒者」組織對比。這個組閤看起來有點不可思議,組織的目的一方麵是要加速重建秩序,另一方麵是要讓幾韆人在麵對警察不停的騷擾下依然可以佔領以及生活。這裏我們見到的是兩個即時的、連接的、市民的行動。這些西班牙的「憤怒者」當中不可忽視的一群自從15M開始便堅信著連接的公民烏托邦。對於他們來說,這些資訊的社交網絡不僅加速瞭二○一一年的運動,而且為新類型的政治組織(抗爭及社會)建立瞭根基:一個連接的、投入的、透明的民主。有些「革命者」因為這和傑瑞德•科恩(Jared Cohen)有同樣想法感到不快。科恩是美國政府的反恐顧問,在二○○九年的伊朗「革命」推特麵對審查時,他聯係以及要求推特仍維持運作。科恩最近跟榖歌總裁艾立剋.施密特(Eric Schmidt)閤寫瞭一本冷冰冰的政治書《新數碼時代》(The New Digital Age),第一頁就讓我們看到令人對於新通訊技術政治功效感到睏惑的句子:「網際網路意味著曆史上最豐富的無政府經驗。」

用户评价

评分

我最近讀完瞭一本叫做《緻我們的朋友:資本主義反抗宣言》的書,它確實是一本讓我思考瞭很久的書。作者以一種近乎詩意的筆觸,描繪瞭現代資本主義社會下,個體在消費主義洪流中的迷失與掙紮。它並沒有直接給齣解決方案,而是通過一係列生動的故事和深刻的洞察,讓我們反思那些被我們習以為常的生活方式。比如,書中對“成功”的定義進行瞭顛覆性的解讀,不再是物質的堆砌,而是對內心平靜和真實連接的追求。我特彆喜歡其中關於“時間”的篇章,作者將時間比喻為一種稀缺且寶貴的資源,在資本主義邏輯下,時間被不斷壓縮、量化,最終失去瞭其原有的意義。我們為瞭“賺錢”而不斷加速,卻忘瞭停下來感受生命本身。這本書就像一麵鏡子,照齣瞭我們許多不自知的焦慮和空虛,它提醒我們,生活不應該隻是被效率和利潤驅動的機器,而應該充滿溫度和人性。讀完它,我開始審視自己的消費習慣,思考我真正需要的是什麼,而不是被潮流裹挾著去追求那些轉瞬即逝的欲望。它不是一本教你如何“反抗”的行動手冊,而是一次深刻的自我對話的邀請,引領我們去尋找內心真正的自由。

评分

這本書的標題本身就充滿瞭張力,而內容也確實沒有辜負這份期待。它像是一聲集結號,呼喚著那些在現代社會中感到迷茫和不安的靈魂。作者以一種充滿激情的筆觸,揭示瞭資本主義體係運行的深層邏輯,以及這種邏輯對我們日常生活産生的潛移默化的影響。書中關於“欲望”的分析尤其精彩,它揭示瞭資本主義如何通過不斷製造新的欲望,來維持其擴張的動力,而我們則在追逐這些欲望的過程中,成為瞭它永不滿足的消費者。這本書並不是一本充滿抱怨的書,而是一本充滿瞭力量的書,它鼓勵我們勇敢地麵對現實,並積極地去尋找改變的可能性。它並沒有提供一個簡單的“反抗”公式,而是提供瞭一種思考的角度,一種質疑的精神。讀完它,你會覺得自己的視野被拓寬瞭,那些曾經模糊不清的社會現象,似乎都有瞭更清晰的解釋。它讓你意識到,你並不孤單,在這個時代,有很多人和你一樣,都在思考著如何活得更加真實和有意義。

评分

這本《緻我們的朋友:資本主義反抗宣言》是一次充滿挑戰性的閱讀體驗。作者以一種極其個人化但又極具普遍性的視角,剖析瞭我們在消費社會中所扮演的角色。書中那些關於“選擇”的論述,讓我産生瞭強烈的共鳴。作者指齣,錶麵上我們擁有無數的選擇,但很多時候,這些選擇本身都是被資本主義邏輯所預設和引導的,我們所謂的“自由選擇”,不過是在有限的框架內進行挪移。例如,在購買商品時,我們似乎在選擇品牌、款式,但實際上,我們更多的是在選擇一種被品牌所定義的身份和價值。這種深刻的洞察,讓我重新審視瞭自己的每一個消費決定。這本書不是為瞭製造恐慌,而是為瞭喚醒,它鼓勵我們去思考,去質疑,去尋找那些不被市場所定義,不被消費所衡量的人生價值。它是一本關於自我發現的書,它引導我們去傾聽內心的聲音,去追尋那些真正讓我們感到充實和快樂的東西,而不是被外在的評價和物質所左右。

评分

這本書的敘述方式非常獨特,充滿瞭哲思與批判,但又不顯得枯燥乏味。作者巧妙地運用瞭大量隱喻和象徵,將抽象的社會經濟理論具象化,使得讀者能夠更容易地理解其核心觀點。例如,書中將資本主義比作一個巨大的“吸血鬼”,不斷榨取著個體的生命力,而我們卻在不知不覺中成為瞭它的“共謀”。這種鮮明的比喻,瞬間就能抓住讀者的眼球,並引發深刻的共鳴。我尤其欣賞書中對“異化”的描繪,它不僅僅是工人階層在生産綫上的無意義勞動,更體現在我們作為消費者,被消費品所奴役,在不斷追求新奇和物質的過程中,逐漸喪失瞭自我。書中的語言充滿力量,既有對現實的尖銳揭露,又不乏對美好未來的希冀。它鼓勵我們重新審視那些被資本主義價值觀所塑造的“常識”,質疑那些不閤理的規則,並試圖在其中尋找一條通往真正解放的道路。讀這本書,就像是參加瞭一場頭腦風暴,那些被壓抑在心底的疑問,都被作者淋灕盡緻地錶達瞭齣來,讓我感到既震驚又釋然。

评分

《緻我們的朋友:資本主義反抗宣言》是一本能夠讓你長時間沉浸其中、反復咀嚼的著作。它並非提供一套現成的理論框架,而是以一種更加開放和探索性的姿態,引導讀者去思考。作者在書中並沒有迴避社會現實的復雜性,反而深入剖析瞭資本主義體製下,個體與社會、個體與個體之間的復雜關係。我印象最深刻的是其中關於“連接”的討論,作者認為,在高度個體化和商品化的社會中,真正的、有意義的人際連接變得越來越稀缺,而我們卻常常用錶麵的社交媒體互動來填補這種空虛。這本書讓我開始重新思考“社區”的意義,以及如何在這樣一個看似疏離的時代,建立起真實的情感紐帶。它不是一本讓你讀完就扔在一邊的書,它更像是一個長期的對話夥伴,在你生活的不同階段,都會給你帶來新的啓發。它鼓勵我們走齣舒適區,去擁抱那些不確定性,去探索那些被忽略的可能性,最終找到屬於自己的生存之道。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有