維吉妮亞.吳爾芙,她的人生與她的作品,為什麼是謎樣的?
生長在英國維多利亞時代末期的倫敦,吳爾芙有著一位德高望重的文壇巨星父親。然而,令人驚訝的是,在她的一生當中,吳爾芙從來沒有接受過任何一天正規的學校教育。她父親萊斯利.史帝芬在傢中的圖書室,便是吳爾芙智識的最佳來源。熱愛閱讀,又極富想像力的她,在孩提時代便擅長於觀察週遭的環境。整座倫敦城,不單隻是吳爾芙寫作靈感的來源,更進一步的,在文學以及繪畫、電影和攝影創作之中,重生瞭新的風貌,也將維多利亞時代的文學,過渡到瞭現代主義的浪潮之中。
作者在本書之中,除探討吳爾芙的人生,與她的寫作,以及與視覺藝術的關係外,更進一步以吳爾芙式的思考方式來探討東方哲人孔子的學說,將東西方對於人文思考的概念作一整閤,藉著差異之中來觀照人文的省思。
作者簡介
林孜鬱
倫敦大學金匠學院(Goldsmiths)英文暨比較文學博士。主要研究領域有:文學及藝術評論。現為助理教授,任教於土耳其加濟安泰普大學西方語言學係(the Department of Western Language and Literature, University of Gaziantep)。同時也是倫敦文學協會的國際代錶(www.literarylondon.org),Journal of Social Sciences(ISSN:1303-0094)的編委。
誌謝∕林孜鬱
〈Ⅰ〉楔子:謎樣吳爾芙
吳爾芙和視覺藝術
吳爾芙和她的倫敦
〈Ⅱ〉觀看
吳爾芙的視覺性
吳爾芙與「後印象主義」
吳爾芙與藝術形式
吳爾芙的「二元目光」與都市空間
〈Ⅲ〉寫作中的畫傢之眼
吳爾芙與亨利.詹姆斯
吳爾芙的《日與夜》
〈Ⅳ〉時空之中的電影形式
《達洛維夫人》、柏格森與德勒茲
吳爾芙與〈電影〉
〈Ⅴ〉寫作中的攝影術
攝影以及女性形像
相片與迴憶
〈Ⅵ〉孔子、魯米、老子與吳爾芙的人文思考:與歐茲達瑪的對話
序
吳爾芙和她的倫敦
吳爾芙寫作中的倫敦有其特殊的文學意義。關於這一點,可以由她作品中倫敦人之間的互動關係來理解。倫敦城就像是一座迷宮。整座城市就如同人們的情緒與心理狀態的象徵。吳爾芙作品之中的倫敦人,在他們與她們的日常生活中,行走在倫敦的街道上。藉由行走,居住在倫敦的人們,也對他們的城市以及生活更加有所體會。城市中,永恆不變的時間流逝,亦因此而交織在人物的認知與想像之中。
吳爾芙她本身是個土生土長的倫敦人。她喜歡遊走在街上,觀察並且感受倫敦的曆史、人物及其魅力。簡單來說,這城市即是「事物的中心」。吳爾芙作品之中所具有的現代性,對我而言,乃是在於她用以描繪倫敦的獨特眼光。整座城市,藉由行走與觀看,思考以及寫作因此而能夠進一步的融閤為一體。
吳爾芙的作品與倫敦這座城市之間的關連性,長久以來,乃是學者們關切的主題。眾多評論傢其中,以蘇珊.史奎爾(Susan M. Squier)的論述,堪稱為女性作傢與書寫城市之標竿。而其中,大部份的論述,則對城市中的性彆問題、階級、藝術化的呈現方式,與權力結構有關。
然而,吳爾芙筆下的倫敦,一步一步的,帶領著讀者們體會這城市的多重社會百態以及文化麵嚮。吳爾芙作品中的倫敦不但是一個主題,更可以被解讀為一個場景,一個文本,以及一個象徵,不斷的訴說著吳爾芙,關於她的內心與外界生活領域,重新建構,並且錶達她邁嚮自由的文學之路,為她的思考找到一個嶄新的齣口。由此可見,倫敦代錶著一種心緒,一種深刻的感情,更是一個靈性的影像。
雖然,學者們也都一緻認同,倫敦這座城市,在吳爾芙筆下有著獨特的象徵意義。但是,他們解讀吳爾芙作品的方式,卻也各有韆鞦。有的從文學史的角度來探討,有的則由文學批評以及理論來分析。其中,朵爾西.布魯絲特(Dorothy Brewster)的著作,《維吉妮亞.吳爾芙的倫敦》(Virginia Woolf’s London),於一九五九年發錶。布魯絲特的行文其中,說明瞭倫敦的重要性不僅可見於吳爾芙的散文當中,更是在於她的日記以及小說裏。
對於布魯絲特而言,倫敦不隻是一個外在的實體,而它更像是一個如同半透明狀態的薄膜,一種生活的概念。吳爾芙的倫敦,就這一點看來,它並不像是一座由觀光指南裏所描繪的城市。它更像是一個靈魂,也恰似一種心情;亦或是,一個影像。
安娜.史奈斯(Anna Snaith),在她的著作《維吉妮亞.吳爾芙:公眾與私密之界》(Virginia Woolf: Public and Private Negotiations)之中強調,吳爾芙筆下的女性城市漫遊者們,漫步於倫敦,以此而進一步發展齣,屬於她們自己獨特的居住以及觀看經驗,深化瞭城市空間的性彆屬性。不論男性或是女性,都在觀看公眾與私密空間,但卻各自擁有不同的體驗。
因此,女性角色得以單獨的在城市空間裏遊走漫步,被視為女性自由以及權力的展現。正如同讀者們所熟知的,吳爾芙筆下的剋蕾莉莎.達洛維(Clarissa Dalloway),以及瑪麗.丹卻(Mary Datchet)。
女性角色們,藉由漫步以及凝視,來展現權力。但是,吳爾芙她自己的生活經驗,例如往返於倫敦城與瑟賽剋斯鄉間的旅程,卻也因此帶來一種似是而非的感覺。女性有著凝視的權力,但是,在另一方麵,卻也不免成為被看的客體。正如倫敦城帶給吳爾芙諸多寫作靈感,使她能夠自由揮灑;但是,倫敦活躍與忙碌的社交生活卻也帶給她莫大壓力,使她不時得迴瑟賽剋斯(Sussex)鄉間散心。
黛博拉.帕森(Deborah L. Parsons)於其作品,《城市行走:女性、城市及現代性》(Streetwalking the Metropolis: Women, the City, and Modernity)之中,也探討瞭女性作傢、步行漫遊與現代性的關連。一座城市,顯然代錶著其居民的社群以及心理狀態。女性作傢並非隻能被當成是城市之中的平淡剪影。女性作傢們,更是透過書寫城市,來探討空間、時間、身體以及心靈之間的連結。
女性作傢,因為生理構造以及生活經驗的差異,自然有著與男性作傢不同的行文以及論事觀點。光就這一點,便使人足以起而顛覆,男性作傢作品中,女性角色隻是一種「被看物件」的刻闆角色。吳爾芙筆下的女性角色,以此而觀之,各個都是主體,各個都於行走於城市之間,展顯觀看與思考的權力。
吳爾芙也進一步的來使用「他者」的觀點,創造她的現代主義。這樣的觀點,正有其美學價值,因為女性的目光在男權社會中,一直並非是主流。吳爾芙在她的寫作中,大量運用視覺上的比喻以及象徵手法。並且,更加以運用都市空間,展現以及突顯這種「性彆化」的目光(gendered gaze)。
正如同她在其作品《一個人的房間》(A Room of One’s Own)之中所言道,男人們和女人們,自然而然,有著各自不同看待事物的方式,也更加衍生齣各種不同的價值觀。「珍奧斯汀(Jane Austen)以及艾略特(George Eliot)的寫作,像是齣自女人之手,而非男人」。
女性作傢們應該利用她們自己獨特看事物的方式,進一步在寫作上力求精進,纔不會落入傳統的窠臼,而一味的跟進男人寫過的主題。就好像吳爾芙在《倫敦景緻》(The London Scene)之中,評論參觀卡萊兒先生(Mr. Carlyle)的房子時的所見所感,細心而敏感的注意到瞭,屋子裏頭那骯髒的地下室。那一間骯髒的地下室,剛好與卡萊兒夫人(Mrs. Carlyle)的處境,互相呼應。而在卡萊兒夫人的肖像畫裏,她瘦弱的麵頰,與哀怨的眼神,更加說明瞭日常生活所帶給她的多項摺磨。
在此,我想要明白點齣的是,吳爾芙與她那「性彆化」的目光,並未將重點放在卡萊兒夫人那一身的美麗絲綢。另外,吳爾芙也沒有一味的贊賞卡萊兒的偉大,亦或是,他的那棟房子有多麼的豪華。
《謎樣吳爾芙》帶給我的,是一種久違的閱讀驚喜。我一直以為自己對吳爾芙已經有瞭相當的瞭解,畢竟她的名聲在外,她的作品也是文學史上的瑰寶。但這本書,它就像一把鑰匙,打開瞭我認識她的另一扇門。作者並沒有停留在那些已經被反復提及的“重點”上,而是將目光投嚮瞭那些容易被忽視的角落,那些她生活中微小的漣漪,那些可能影響她一生的細微事件。他/她所展現的吳爾芙,不再是那個高高在上的文學女神,而是一個有血有肉、有痛苦也有歡樂的女人。我特彆喜歡書中對她內心世界的細緻探究,那種將她的思緒、情感,甚至是一些難以言說的感受,都如同在鏡頭下般捕捉到的細膩處理,讓我仿佛能聽到她內心的低語,感受到她靈魂的脈搏。這種“親近感”的營造,是很多傳記作品難以企及的。它讓我意識到,偉大的作品,往往也源於對生活最真摯、最深刻的體驗。這本書,無疑是這本書的“謎”字的絕佳注解,因為它讓我們看到瞭那個更真實、更復雜、也更令人著迷的吳爾芙。
评分每次翻開《謎樣吳爾芙》,我都仿佛置身於一個精心布置的展覽館,而我,則是一個耐心的參觀者,逐一品味著展品背後蘊含的故事。作者的敘事風格,可以說是一種“潤物細無聲”的藝術。他/她並沒有刻意地去製造戲劇性的衝突,也沒有試圖用華麗的辭藻來渲染氣氛。相反,他/她以一種溫和而堅定的筆觸,娓娓道來,將吳爾芙的人生片段,如同散落在星空中的珍珠,一顆顆串聯起來,匯聚成一條閃耀的項鏈。我尤其欣賞書中對她人際關係的描繪,那些微妙的情感糾葛,那些難以言說的牽絆,都通過作者細緻入微的筆觸,變得栩栩如生。它讓我看到瞭,即便是如吳爾芙這般偉大的作傢,也無法脫離凡俗的生活,也需要親情、友情,也需要承受情感的煎熬。這本書,讓我不再僅僅是從文學作品的角度去認識她,更是從一個“人”的角度去理解她,去感受她的喜怒哀樂,去體會她生命的光輝與脆弱。這種“還原”式的書寫,恰恰構成瞭它最大的魅力所在。
评分說實話,剛開始讀《謎樣吳爾芙》的時候,我有點被它的“厚重感”嚇到瞭。不是說它有多麼晦澀難懂,而是那種似乎要將一切都給你講明白的決心,讓我覺得這趟閱讀之旅可能會有點“纍”。然而,事實證明,我的擔憂是多餘的。作者以一種極其耐心且極具洞察力的筆觸,層層遞進地展現瞭吳爾芙的多麵性。他/她並沒有急於將某個“定義”強加給讀者,而是像一位技藝精湛的織工,用無數細小的綫索,編織齣一幅復雜而生動的肖像。那些關於她早期成長環境的細緻描摹,關於她精神世界波動的謹慎揣測,關於她社會交往的微妙觀察,都讓我覺得,這不僅僅是在瞭解一個作傢,更是在解剖一個時代的縮影,解剖一種女性在特定曆史語境下的生存狀態。書中穿插的對她作品的解讀,也顯得尤為精妙,它不像以往那種生硬的文學批評,而是巧妙地將作品與作者的生活經曆、時代背景相結閤,讓你在閱讀文學的同時,也能窺見作者創作的源泉和內心的風景。這種“由內而外”的闡釋方式,讓我對她的文字,對她的人生,都有瞭一種前所未有的通透感。
评分這本書,它就像一塊沉甸甸的琥珀,封存著一段被時間遺忘又被現代重新拾起的往事。初拿到《謎樣吳爾芙》時,我並未抱持過多的期待,以為不過是又一本泛泛而談的名人傳記。然而,隨著指尖滑過書頁,一種奇妙的吸引力悄然滋長。作者以一種近乎考古的細緻,一點點剝離瞭我們對吳爾芙既有的印象,那些耳熟能詳的文學巨匠光環,那些早已被無數評論傢咀嚼過的作品分析,似乎都變得不那麼重要瞭。取而代之的,是那個在文字之外,活生生、有血有肉的弗吉尼亞。那些被曆史的風塵掩埋的細節,那些在她生活片段中閃爍的微光,被作者悉心捕捉,重新點燃。每一次翻閱,都像是在她靈魂深處的一次漫步,感受她內心的掙紮、狂喜與憂傷。書中並非簡單羅列事實,而是以一種沉浸式的敘事,將讀者帶入那個時代,甚至可以說,是帶入她本人的意識流之中。那些描繪她與傢人、友人之間錯綜復雜的情感糾葛,那些勾勒她創作過程中的靈感火花與心力交瘁,都讓我對這位女性有瞭更深刻、也更動人的理解。它並非一部純粹的學術研究,也非一本輕鬆的讀物,而是一次與一位偉岸靈魂的深度對話。
评分不得不說,《謎樣吳爾芙》這本書,在某種程度上,顛覆瞭我之前對這位文學巨匠的一些固有認知。我之前接觸的關於吳爾芙的資料,大多側重於她的文學成就,她的作品風格,以及她作為“布魯姆斯伯裏派”核心人物的光環。然而,這本書卻以一種更加“人性化”的視角,將我帶入瞭一個更立體、更鮮活的弗吉尼亞的世界。作者似乎有一種魔力,能夠從那些看似平淡無奇的文字、片段中,挖掘齣隱藏在她生活深處的綫索,然後巧妙地串聯起來,勾勒齣一個更加完整、也更加令人信服的形象。他/她對吳爾芙精神世界的描繪,尤其讓我印象深刻。那種對她內心深處情感的細膩捕捉,對她所承受的壓力與痛苦的深刻理解,都讓我覺得,這位作傢並非總是處於一種冷靜、理性的創作狀態,而是在無數次的自我懷疑、自我鬥爭中,纔最終成就瞭那些傳世之作。這本書,更像是一次心靈的探險,讓我們得以窺見她靈魂的褶皺,感受她生命的光芒與陰影。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有