圖書描述
「輝煌的啓示 (貳):十一世紀至十八世紀的亞美尼亞基督宗教手稿」集閤一批精選典藏,包括閤訂本,祈禱書捲軸,及來自東地中海地區的基督教福音書彩繪手抄本葉冊。
亞美尼亞彩繪手抄本是中東基督教教會一些裝飾最為奢華的範例。福音書彩繪手抄本為其中之集大成者,這主要是因為亞美尼亞會衆極為尊崇聖經文本,其程度就如同希臘和俄羅斯東正教徒對於聖像的尊崇。這些手抄本經常被亞美尼亞的統治者們攜入戰場,一些福音書的復製單品也常常被賦予聖名,被認為具有神奇的力量。
奇裏乞亞時期(公元十二至十四世紀)是亞美尼亞彩繪手抄本的黃金時代。奇裏乞亞是當時最主要繕寫室的聚集區,它們包括赫羅馬剋拉(位於嚴格意義上的奇裏乞亞地區之外),迦納,西斯(首都),達紮剋,以及斯剋威萊;此地也匯集瞭傑齣的藝術傢們,羅斯林.索羅斯就是其中之一。到瞭十四世紀末期,奇裏乞亞彩繪手抄本很大程度上受到瞭擴張中的穆斯林的影響。公元一三七五年,王朝被埃及的伊斯蘭統治者摧毀。成百上韆的手抄本遺失或損毀,僅有少量存世。藝術傢們逃離奇裏乞亞,來到亞美尼亞其他中心地區,在那裏,盡管也會采用新環境的藝術形式,他們依然將奇裏乞亞的彩繪手抄本傳統承遞下去。
彩繪手抄本作為亞美尼亞文化的承載,其重要性難以言盡。這些彩繪手抄本──特彆是其中的福音書──作為最富有意義的文化産品,展現瞭她們所處的曆史,以及文化和傳統的力道。彩繪福音書手抄本通常包含瞭四類圖像:十頁為冊的聖經經文對照錶(四福音書中經文類比的索引);以耶穌基督短暫一生的不同事工場景為主題繪製的導引;分置於四福音書每一捲伊始的四福音書作者的肖像畫(聖馬太,聖馬可,聖路加,以及聖約翰);最後還有可選頁,通常是獻給委托製作每一捲福音書的贊助人,其中,按照常規,贊助人的名字鎸寫在扉頁,與之一起的還有藝術傢和抄寫師的名字,以及其他曆史信息,這些都是來確保委托製作神聖抄本的這一虔誠舉動,能夠穩獲救恩。
Illustrious Illuminations II: Armenian Christian Manuscripts from the Eleventh to the Eighteenth Century assembles a fine selection of bound volumes, prayer scrolls and illuminated leaves illustrating the Christian Gospel from the Eastern Mediterranean.
Armenian illustrated manuscripts are some of the most lavishly decorated codices of the Christian churches from the Middle East. The Gospels are paramount among these, primarily because of the Armenian community’s respect for the sacred texts, revering them in the same way that Greek and Russian Christians regard holy icons. Such texts were often carried into war by Armenian rulers and individual copies of the Gospels were given sacred names and believed to hold miraculous powers.
The golden age of Armenian illuminated manuscripts was in the Cilician period (12th–14th centuries). Cilicia was home to important scriptoria—the workshops of Hromkla (actually beyond Cilicia proper), Grner, Sis (the Capital), Drazark and Skevra, where there were many outstanding artists such as Thoros Roslin. Cilician illumination at the end of the fourteenth century was severely affected by the advance of the Muslims. The kingdom was destroyed by the Mamluks, the Islamic rulers of Egypt, in 1375. Manuscripts by the hundreds were lost, mutilated or destroyed; only a few survived. Many artists escaped from Cilicia to other Armenian centres—where they continued the tradition of Cilician illumination—while others chose to adopt the art forms of their new environments.
The importance of the book as a vehicle for the transmission of Armenian culture cannot be over stated. The illuminated manuscript—and in particular, the Gospel book—is the most significant cultural artefact, revealing both the history and strength of its traditions and heritage. Illuminated Gospel books typically include four types of images: a ten-page set of canon tables (indexes for comparing similar passages in the four Gospels); an introductory cycle of illustrations depicting various scenes from the ministry of Jesus; portraits of the four Evangelists (St Matthew, St Mark, St Luke and St John) each placed at the beginning of his Gospel; and optional dedications to the donor of the individual Gospel book, in which the donor’s name was routinely inscribed in the colophon, along with names of the artist and scribe—and other historical information—thus ensuring salvation for the pious act of commissioning a sacred book.
閃耀的群星:中世紀晚期及早期現代歐洲修道院的知識傳承與藝術創新(英法對照) 一本深入探討中世紀晚期(約1300年至1500年)及早期現代(約1500年至1700年)歐洲基督教修道院作為知識中心、文化熔爐與藝術創作基地的著作。 本書旨在係統梳理在歐洲曆史劇烈變革時期,修道院群體在維護、發展和革新西方文明知識體係方麵所扮演的關鍵角色。我們聚焦於那些在學術、文學、音樂、建築和藝術領域留下不朽印記的修道院及其修士群體,探討其在社會動蕩、宗教改革與人文主義興起背景下的生存智慧與精神堅守。 第一部:知識的堡壘——中世紀晚期的學術復興與危機應對(約1300-1500年) 本部分著重分析瞭在大學體係日益成熟的背景下,傳統修道院圖書館與抄寫室如何適應新的學術環境,並繼續扮演知識保管者與傳播者的角色。 第一章:從抄寫室到書房:手稿製作工藝的精進與規範化 我們將考察晚期中世紀抄寫室的組織結構,特彆是那些服務於大型修道院(如剋呂尼、熙篤會總院或加爾都西會隱修院)的專業抄寫部門。研究重點包括: 材料科學的演變: 羊皮紙處理技術、墨水配方的改進,以及早期植物性著色劑的廣泛應用。 版式設計與裝飾藝術的風格過渡: 探討哥特式晚期風格(Late Gothic)如何滲透到手稿的微縮插圖(Miniature)和首字母裝飾(Illuminated Initial)中,特彆關注“黃金法則”(The Golden Rule of Page Layout)的精細應用。 文本的權威性維護: 修道院學者對古代文本(如亞裏士多德、柏拉圖)和教父文獻的校勘工作,以及他們如何應對抄寫錯誤帶來的文本漂移問題。 第二章:神學與哲學的對話:經院主義的終結與新思潮的萌芽 修道院神學傢在經院主義盛期(Scholasticism)的貢獻及其在晚期麵臨的挑戰。 “現代之辯”(Via Moderna)的影響: 探討奧卡姆的唯名論(Nominalism)等哲學流派對修道院思想體係的衝擊,以及不同會規(如方濟各會、多明我會與本篤會)在應對這些新思潮時的差異策略。 神秘主義的興盛: 重點分析在塵世權力結構之外,修道院內部發展齣的強調個人直接體驗的神秘主義傳統,例如對默觀(Contemplation)實踐的文獻記錄與傳播。 第三章:修道院與世俗藝術的交匯點 中世紀晚期,隨著贊助人的多樣化,修道院藝術不再完全封閉。 贊助人與藝術傢: 分析貴族、富商傢庭委托修道院製作禮拜用書、祈禱書的案例,探討世俗審美趣味如何影響宗教圖像的敘事方式與色彩運用。 音樂手稿的保存與發展: 考察修道院閤唱團的保留傳統,以及這些機構如何成為復調音樂(Polyphony)早期發展的重要中心。 --- 第二部:變革中的堅守——早期現代修道院的適應與創新(約1500-1700年) 本部分關注宗教改革、反宗教改革(Contrereformation)以及科學革命對修道院生活、知識生産和藝術實踐帶來的深刻影響。 第四章:宗教衝突下的知識流亡與重組 宗教改革運動對歐洲修道院係統造成瞭毀滅性的打擊,但同時也催生瞭新的知識保存策略。 新教地區的解散與遺存: 考察在德意誌、英國等地修道院解散後,大量珍貴文獻的流嚮,以及天主教殘餘勢力和新教的“古典學”復興運動如何接管這些知識遺産。 反宗教改革的知識工程: 聚焦於特裏恩特會議(Council of Trent)後,羅馬教會為強化教義統一性所做的努力,以及耶穌會(Society of Jesus)等新興修會如何建立起高度統一的教育和研究網絡,以對抗新教的學術挑戰。 第五章:巴洛剋時代的修道院建築與視覺文化 巴洛剋藝術風格的興起,為修道院帶來瞭前所未有的建築與裝飾變革。 “光影的戲劇”: 分析巴洛剋建築如何被應用於修道院教堂與圖書館的設計中,旨在增強信徒的沉浸式宗教體驗。這包括對穹頂壁畫、祭壇雕塑的詳細考察。 圖書館的形象重塑: 早期現代的修道院圖書館不再僅僅是儲藏室,而成為展示教義權威和學術實力的“知識宮殿”(Bibliotheca Splendida)。我們將研究其內部布局、分類係統以及使用大量木雕和壁畫來裝飾的趨勢。 第六章:科學萌芽期的修士學者 盡管科學革命常常被描繪為與教會權威的對立,但許多重要的早期科學發現仍源於修道院的係統性觀察與記錄傳統。 自然史的延續: 考察修士們如何繼續中世紀的草藥學和動物學記錄,並將這些觀察與文藝復興時期帶迴的古典文獻進行比對和修正。 天文觀測與時間管理: 在缺乏專業天文颱的背景下,修道院如何利用其嚴謹的日課(Liturgy)時間錶,進行長期的氣象觀測和天體記錄,並探討早期望遠鏡技術如何被引入修道院研究體係。 結論:永恒的迴響 本書的結論部分將綜閤討論中世紀晚期至早期現代的修道院,如何通過其對文本的維護、對傳統的批判性繼承以及對新藝術形式的吸收,確保瞭西方文明在動蕩時期的連續性。這些知識的“庇護所”不僅保存瞭古典與中世紀的智慧,更在自身內部孕育瞭通往啓濛時代(Enlightenment)的許多思想火花。 本書特色: 跨學科方法: 結閤曆史學、藝術史學、文獻學與神學研究。 豐富的插圖資料(非本指南內容本身): 預期包含大量未被充分研究的修道院內部檔案、建築草圖和手稿局部圖例的分析。 雙語視角: 深入比較拉丁語、中古法語、早期德語等文獻對同一現象的描述差異。 目標讀者: 中世紀及早期現代曆史研究者、藝術史學者、圖書館學專業人士以及對宗教文化史感興趣的廣大讀者。