新譯容齋隨筆選

新譯容齋隨筆選 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 清代文學
  • 隨筆
  • 容齋隨筆
  • 文學
  • 散文
  • 古典文學
  • 中國古典文學
  • 文化
  • 曆史
  • 筆記
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

《容齋隨筆》是南宋文史大傢洪邁所撰,宋代首屈一指的學術筆記。書中涉及麵嚮極廣,包括文學、史學、哲學,乃至天文、地理、醫學、佛道、典章製度等。內容無論史論或文論,皆有其獨到之處,既有精闢的考據和議論,又有廣泛的趣味性,為後世提供瞭豐富的文化遺産和寶貴的曆史經驗。本書從原著一韆兩百多則中精選齣一百餘則,以文史為主,兼顧諸子以及一些趣味性較強的社會風俗等篇目。除瞭詳盡的注釋和研析,同時也分析每則內容涉及的相關史料,並結閤洪邁當時的曆史背景,總結齣其中的曆史經驗與教訓,盡可能幫助讀者觸類旁通、開拓思路,使作品對當今有所啓迪,發揮它最大的價值。
《江山萬裏:大明邊塞風雲錄》 作者: 魏明遠 齣版信息: 華夏文史齣版社 裝幀: 精裝,函套典藏版 頁數: 880頁 定價: 188.00元 --- 內容簡介 《江山萬裏:大明邊塞風雲錄》並非一部聚焦於文人墨客吟風弄月的筆記選集,而是一部波瀾壯闊、深入骨髓的曆史實錄。本書以明朝三百年的曆史為經,以其廣袤的北方、西部、以及東南沿海的邊防體係為緯,全景式地展現瞭一個宏大而復雜的邊疆世界。全書以嚴謹的史料考據為基石,輔以生動的敘事筆觸,力求還原那個鐵馬冰河、烽煙四起的時代圖景。 本書的主綫圍繞明朝自洪武初建到崇禎末年的邊患演變展開。它摒棄瞭以往曆史敘事中對宮廷鬥爭的過度側重,轉而將目光投嚮瞭那些構成帝國骨架的邊鎮要塞、戍邊將士,以及與帝國長期共存、時而衝突時而融閤的外部勢力——從北方的濛古諸部,到東北的女真部落,再到西部的吐魯番和哈薩剋汗國,直至東南的倭寇海患。 第一部分:開國拓疆與衛所製度的建立(洪武至永樂) 開篇追溯瞭明初邊防體係的構建。作者詳細剖析瞭“衛所製度”的初衷、運作機製及其在早期邊疆穩定中的關鍵作用。重點描繪瞭硃元璋如何以軍事屯田為核心,構建起一個龐大的、自我供養的邊防網絡。這一部分著重記述瞭藍玉西徵、靖難之役中對北部邊陲的戰略調整,以及永樂皇帝遷都北京後,長城體係的進一步強化和“九邊”概念的初步形成。讀者將跟隨作者的筆觸,登上嘉峪關的烽火颱,感受大漠孤煙下的戍卒生活,理解“治邊即治國”的戰略思想。 第二部分:漠北風雲與小王爺的悲歌(正統至成化) 本書的第二捲聚焦於明朝與濛古部落關係中最具戲劇性的轉摺點——土木堡之變。作者沒有停留在對王振的簡單譴責,而是深入分析瞭當時邊軍的戰備狀態、後勤供給的係統性崩潰,以及朝廷內部對邊疆軍事態勢的認知偏差。隨後的“瓦剌之亂”與“奪門之變”,被置於更廣闊的邊塞地緣政治背景下審視。成化年間,隨著邊牆的逐步修繕,本書細緻描繪瞭“寜夏”、“陝西”等重要邊鎮的軍事部署,以及復雜的地方民族關係。 第三部分:嘉靖中興與東南海防的覺醒 中晚明時期,邊患的重心開始嚮東南轉移。本書用大量篇幅闡述瞭嘉靖年間“北虜南倭”的雙重壓力。在北方,俺答汗的崛起對大同、宣府構成瞭持續性威脅,引發瞭“俺答封貢”的政治博弈。在南方,倭寇的侵擾已不再是簡單的海盜行為,而是與地方豪強、走私貿易交織的復雜社會問題。本書詳盡梳理瞭戚繼光、俞大猷等名將的抗倭事跡,不僅關注戰術革新(如“鴛鴦陣”的實戰效果),更探討瞭明朝海洋政策的保守性如何加劇瞭海患的蔓延。 第四部分:萬曆三大徵與邊防的係統性衰退 萬曆年間的“三大徵”——寜夏哱拜之亂、播州之亂和萬曆朝鮮戰爭,被視為明朝軍事力量的巔峰與衰竭的轉摺點。作者剖析瞭三大徵的後勤成本如何嚴重透支瞭國庫,以及對地方衛所軍力的過度徵用,為後來的“遼東變局”埋下瞭伏筆。尤其對薩爾滸之戰前的遼東局勢,本書做瞭深入的梳理,揭示瞭努爾哈赤崛起過程中,明廷內部的戰略搖擺和決策失誤。 第五部分:山海關外的烽火與王朝的謝幕(泰昌至崇禎) 最後一部分,全景式地展現瞭遼東戰場的殘酷與絕望。本書詳述瞭袁崇煥的“堅壁清野”與“和談”策略的內在矛盾,分析瞭“關寜鐵騎”的戰鬥力及其在財政上的巨大負擔。隨著內部農民起義與外部滿清的閤流,本書以史詩般的筆觸,記敘瞭山海關的失守和明朝邊防體係的徹底瓦解。最終,那些在長城腳下、在塞外荒原上默默堅守的將士們的命運,構成瞭這部邊塞史詩悲壯的尾聲。 本書特色: 1. 宏大敘事與微觀考察結閤: 不僅有對國傢戰略的宏觀分析,更有對邊鎮風俗、戍卒傢書、軍事屯田具體細節的挖掘。 2. 地理決定論的應用: 深入分析瞭九邊地理環境對軍事戰略、民族關係乃至文化形態的影響。 3. 人物群像塑造: 塑造瞭大量不為人知的邊將、幕僚、乃至被徵服民族的領袖群像,展現瞭邊疆鬥爭的復雜性。 《江山萬裏》是一部關於帝國如何防禦、如何擴張、又如何在重壓下走嚮衰亡的邊疆史詩,它讓讀者直麵明朝曆史中最硬核、最血性的部分。

著者信息

作者簡介

硃永嘉


  1931年生,江蘇無錫人。畢業於復旦大學曆史係,師從陳守實、譚其驤、周予同等文史名傢,後從事中國古代史的教學研究工作。注譯有《呂氏春鞦》、《唐六典》、《春鞦繁露》、《明詞匯刊》等,著有《晚年毛澤東重讀古文內幕》、《論曹操》、《劉邦與項羽》、《商鞅變法與王莽改製》等。

徐連達

  1931年生,浙江臨海人。復旦大學曆史係教授。中國唐史學會、上海市曆史學會理事。專長中國古代政治製度史及隋唐史。著有《中國古代皇帝製度》、《唐朝文化史》、《中國曆代官製詞典》、《中國官製大辭典》等。

李春博

  1979年生,河南鎮平人。復旦大學曆史係圖書館員。著有《南京教案與明末儒佛耶之爭》。

圖書目錄

刊印古籍今注新譯叢書緣起
 
導 讀
唐平蠻碑          一
黃魯直詩          五
敕勒歌             一一
淺妄書             一四
五臣注文選      一九
樂天侍兒         二四
白公詠史         二七
裴晉公禊事      三一
白用杜句         三七
唐重牡丹         三九
長歌之哀         四五
韋蘇州            五○
隔 是            五六
漏泄禁中語     五八
漢采眾議        六一
漢母後           六七
田韆鞦郅惲    七四
戾太子           七八
灌夫任安         八一
太白雪讒          八四
漢昭順二帝        八七
為文矜誇過實      九四
噴 嚏             九七
王文正公          九八
二疏贊            一○四
李宓伐南詔        一○九
六卦有坎            一一七
韓退之            一二一
陶淵明            一二九
東晉將相            一三四
人君壽考            一四三
韓文公佚事        一五二
論韓文公            一六○
治生從宦            一六八
尺棰取半            一七○
楚懷王            一七三
唐書判            一七八
玉蕊杜鵑            一八二
曹操用人            一八七
漢士擇所從        一九四
韓馥劉璋            二○三
吳激小詞            二○六
孫吳四英將        二○九
魏明帝容諫        二一四
有心避禍            二一八
士之處世            二二三
絕唱不可和        二二五
次山謝錶            二三一
光武仁君            二三八
連昌宮詞            二四二
和詩當和意        二四八
真假皆妄            二五五
文中子門人        二五九
歲旦飲酒            二六六
張於二廷尉        二七一
開元五王            二七五
漢文帝受言         二七九
丹青引              二八二
燕 說              二八五
摺檻行             二八八
柳子厚黨叔文        二九一
盜賊怨官吏        二九八
嚴武不殺杜甫        三○二
周亞夫            三○七
伾文用事            三一一
月不勝火        三一七
宣 室            三二一
生之徒十有三        三二五
唐人避諱            三二八
郭令公          三三四
注書難            三三八
澗鬆山苗            三四八
漢宣帝不用儒        三五一
劉項成敗            三五五
東坡慕樂天        三六一
縛雞行            三六六
杜詩命意            三六九
白公夜聞歌者        三七四
代宗崇尚釋氏        三七九
冗濫除官            三八三
馮道王溥            三八七
鈷鉧滄浪            三九五
桃源行            三九九
淵明孤鬆            四○四
三教論衡            四○七
蘇渙詩            四一三
城狐社鼠            四一九
韓退之張籍書        四二一
韓公稱李杜        四二八
李杜往來詩        四三二
呂子論學            四三九
王􏀪公上書並詩     四四一
勇怯無常            四四八
狄監盧尹            四五一
瀋慶之曹景宗詩    四五八
李密詩            四六二
禦史風聞            四六五
四李杜            四六八
渾脫隊            四七三
唐史省文之失        四七六
李德裕論命令        四七九
開元宮嬪            四八四
先公詩詞            四八七
張􎻡古大寶箴       五○四
白公說俸祿          五一二
白公感石            五二二
 
後 記            五二六

圖書序言

圖書試讀

唐平蠻碑1   
 
成都有唐〈平南蠻碑〉,開元2十九年,劍南節度副大使張敬忠3所立。時南蠻大酋長染浪州刺史楊盛顛為邊患4,明皇遣內常侍高守信為南道招慰處置使以討之5,拔其九城。此事新、舊《唐書》及野史皆不載。肅宗以魚朝恩為觀軍容處置使6,憲宗用吐突承璀為招討使7,議者譏其以中人主兵柄,不知明皇用守信蓋有以啓之也8。裴光庭、蕭嵩時為相,無足責者9。楊氏苗裔,至今猶連「晟」字雲10。
 
【注 釋】

1平蠻碑 一稱〈平南蠻碑〉。為開元十九年(西元七三一年)劍南節度副大使張敬忠所立。蠻或南蠻,泛指散居於南方的諸少數民族。古代對中原四周的諸族或諸部落泛稱為東夷、北狄、西戎、南蠻。其居於南方者稱南蠻,較早的記載見於《禮記》。

《呂氏春鞦‧召類》:「堯戰於丹水之浦,以服南蠻。」這是指居於丹水之南的蠻。〈平蠻碑〉中所指的蠻,係指散居今四川南部、雲南境內的諸蠻。唐人樊綽著有《蠻書》,對唐代南方蠻族尤其是對南詔附近的諸蠻有詳細的記載。

2開元 唐玄宗在位年號,自西元七一三至七四一年,凡二十九年,為唐代極盛時期。

3劍南節度副大使句 唐初據山川地理形勢分劃天下行政區為十道。劍南為十道之一,轄地大緻在今四川劍閣以南廣漠之地,包括今四川及雲南地區。節度使,道的軍事行政長官。

唐初為都督帶使持節的稱號,後正式定為官稱,道或設有節度大使,統轄一道。玄宗時期,在全國邊防地區設置有九個節度使,雙旌雙節,總攬一道或數州的軍民、財政大權。轄區內各州郡的刺史、太守均為其下屬。副大使是節度使的副貳,節度使不在任時,其職往往由副大使署理,主持日常工作,稱知節度事。節度使府屬官有司馬、副使、判官、支使、掌書記等。

張敬忠,籍貫及生卒年不詳。據《全唐文》小傳載其生平履曆:「中宗時任監察禦史,張仁願任朔方節度使時,奏判軍事,遷吏部司勛郎中。開元中,為左散騎常侍,益州大都督府長史,劍南道節度大使,攝禦史中丞,本道採訪經略大使。」今按:張敬忠任此職在開元十二、十三年間,後一度調任河南尹,至開元十九年乃是他再度齣任劍南節度副大使。

用户评价

评分

這本書的包裝設計就很有味道,樸實卻不失文雅,拿在手上沉甸甸的,很有分量感。封麵上的字是那種傳統的雕版印刷質感,配上淡雅的底色,讓人一眼就覺得是本值得細細品讀的古籍。打開來,紙張的觸感也很棒,不是那種滑溜溜的現代紙,而是帶點溫潤的質感,書頁泛著淡淡的米黃色,久翻不纍眼。排版也很舒服,字號大小適中,行距也很寬鬆,讀起來一點都不費力。我尤其喜歡它的注釋部分,用得很恰當,不會打斷閱讀的流暢性,卻又能在需要的時候提供清晰的解釋,對於我這種對古文不太精通的讀者來說,簡直是福音。之前也看過一些其他的古文譯本,有些譯文讀起來過於白話,失去瞭原有的韻味,有些則過於晦澀,讓人望而卻步。這本書的譯者功力深厚,既保留瞭原文的意境,又讓現代讀者能夠輕鬆理解,這種平衡拿捏得非常好。整體感覺就是,這是一本用心在做的書,從裝幀到內容,都充滿瞭對經典的敬意和對讀者的關懷。

评分

我一直對明清時期的文人生活和思想很感興趣,而《新譯容齋隨筆選》恰好滿足瞭我的這份好奇。作者的筆觸非常細膩,他記錄的不僅僅是曆史事件,更多的是當時士大夫階層的日常生活、讀書心得、甚至是閑情逸緻。讀這本書,就像是打開瞭一扇窗,讓我們得以窺見那個時代文人的精神世界。他們如何在喧囂的塵世中保持內心的寜靜?他們如何看待名利得失?他們對自然又有著怎樣的情懷?這些問題,在作者的筆下都得到瞭生動的解答。我尤其喜歡書中關於讀書和治學的部分,充滿瞭對知識的敬畏和對真理的追求,這讓我這個也喜歡讀書的人,感到無比的親切和鼓舞。這本書的價值,不僅僅在於它提供瞭曆史的見聞,更在於它傳遞瞭一種超越時代的精神氣質,一種對生活品質和精神追求的堅持。

评分

這本《新譯容齋隨筆選》對我來說,簡直就是一本“心靈解藥”。每天麵對工作的壓力和生活中的瑣事,常常感到疲憊和迷茫。但每當我打開這本書,翻開其中的某一頁,就好像走進瞭另一個寜靜的世界。作者的文字有一種魔力,能夠撫慰浮躁的心靈,帶來平靜和力量。他寫到的一些生活哲理,看似平常,實則蘊含著深刻的智慧。比如,他對“知足常樂”的理解,不僅僅停留在口頭上,而是通過生動的例子,展現瞭真正的知足是一種超脫。書中對於人際關係的探討,也讓我受益匪淺,理解瞭許多過去不曾想通的道理。每一次閱讀,都像是與智者對話,總能在字裏行間找到解決睏惑的答案,或者至少,找到一種麵對睏境的勇氣。這本書不是那種會讓你瞬間“開掛”的神奇讀物,它更多的是一種潤物細無聲的影響,慢慢地,它會改變你看待事物的方式,讓你變得更加豁達和從容。

评分

坦白說,起初是因為書名聽起來很有學問,纔抱著嘗試的心態入手瞭這本《新譯容齋隨筆選》。沒想到,讀起來比我預期的要有趣得多。作者的文筆非常流暢,而且夾雜著一些幽默感,讀起來一點都不枯燥。他擅長從生活中的小事齣發,引申齣大道理,有時候你會發現,原來那些我們習以為常的現象,背後隱藏著如此多的學問。書中關於人情世故的描寫,更是讓我覺得“太真實瞭!”。無論是對朋友的仗義,還是對勢利的無奈,都寫得淋灕盡緻。這本書的語言風格很有特色,既有古人的典雅,又不失現代的通俗,譯文的功力可見一斑。更讓我驚喜的是,書中穿插的一些小故事,都非常精彩,讀起來引人入勝,讓人忍不住一口氣讀下去。總而言之,這是一本既有深度又有廣度的書,適閤各個年齡層,各個背景的讀者來閱讀。

评分

拿到這本《新譯容齋隨筆選》,我第一個念頭就是想找個安靜的午後,泡上一壺茶,慢慢翻閱。書裏的文字,就像是老朋友在娓娓道來,充滿瞭生活的智慧和對人情世故的洞察。我特彆欣賞作者對細節的描繪,無論是對自然景色的細膩刻畫,還是對人物心理的精準捕捉,都顯得那麼自然而然,仿佛作者就親身經曆過一般。讀這本書,你會感覺到一種穿越時空的對話,古人的悲歡離閤,喜怒哀樂,在作者筆下變得鮮活起來。有時候,讀到某個觀點,會讓人拍案叫絕,覺得“啊,原來是這樣!”;有時候,讀到某個故事,又會讓人感慨萬韆,體會到人生的無常和世事的變遷。這本書帶來的不隻是知識,更多的是一種情感的共鳴和思想的啓迪。它讓我重新審視生活中的許多小事,也讓我對曆史和文化有瞭更深的理解。在快節奏的現代生活中,能有這樣一本能讓人慢下來,靜下心來思考的書,確實是彌足珍貴。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有