傳教士到台灣 epub pdf txt mobi 電子書 下載 2024

圖書介紹


傳教士到台灣


著者
齣版者 出版社:五南 訂閱出版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者
齣版日期 出版日期:2013/07/25
語言 語言:繁體中文



點擊這裡下載
    


想要找書就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發錶於2024-04-20

類似圖書 點擊查看全場最低價

圖書描述

  16世紀,歐洲人投入北美洲的探尋地盤之旅,縱使來自亞洲的早期人類在美洲入駐了數千年,連北歐的維京人也比他們提前5個世紀抵達北美洲。與此同時,為了繼續邁進大航海時代開天闢地的步伐,歐洲的傳教士也主動、積極分別到全球各地揭開宣教之旅,他們篤信通過宗教的教化,海外殖民地的原住民肯定會信仰耶穌基督與服從殖民國。早期,傳教人士到台灣並非單純扮演神職人員而已,例如荷蘭的傳教士還有監督報告的任務,到了19世紀新的一批傳教士到台灣,目的和貢獻早已超越了早期傳教士的表現。

本書特色

  在《使徒行傳》1章8節敘述耶穌基督在復活後四十天顯現在門徒面前,然後升天,祂交代門徒最後一件事─到各地傳播福音。因此傳播福音是耶穌很重視的旨意,這叫做「大使命」,也是宣揚教義的起源。本書即在介紹著名的馬雅各醫生、甘為霖牧師、巴克禮牧師、蘭大衛醫生、馬偕牧師等在台灣的宣教事業,以及所豎立的不朽典範。
 
作者簡介

勁草

  國立政治大學歷史研究所博士,台灣孩子。

  專攻台灣史,代表作品有台灣的宗教、臺灣的民俗、台灣的俗諺。
 
主編者簡介

戴月芳

  國立政治大學歷史研究所博士,專研明史、台灣史、文化創意產學。

  投入出版界與學術界已有30年,代表作品有:
  《五千年人類大史蹟》、《中國名著選譯叢書》、《中國建築》雜誌企畫、《再現台灣》套書(榮獲金鼎獎)、《20世紀全紀錄》、《中國全紀錄》、《台灣全紀錄》、《20世紀中國全紀錄》、《放眼世界》、《中國名畫之旅》、《空中巴士》、《我如何弄垮霸凌銀行》、《台灣三國志》、《明華園》、《中共軍頭點將錄》、《荷蘭人在台灣》、《西班牙人在台灣》、《板橋林家與霧峰林家》、《台灣錢淹腳目--台灣的行郊》、《台灣文化協會》、《霧社事件》、《蔣渭水》、《國語彩色辭典》(榮獲課外優良讀物)、《世界古文明之旅》、《小小理財家》、《世界歷史》、《英漢日小辭霸基礎型彩色圖解綜合字典簡體版》、〈明太祖太常寺官員陞遷之研究〉、〈明太祖太常寺官員陞遷之研究〉、〈明代皇家機構天文科技管理之研究〉等。

著者信息

傳教士到台灣 epub pdf txt mobi 電子書 下載

圖書目錄

1.傳教士為何到台灣?
(1)17世紀
(2)19世紀至20世紀

2.荷蘭基督教傳教士抵台傳教
(1)首批登台傳教士:甘第究士、尤紐斯
(2)與鄭成功交涉的亨伯魯克
(3)其他傳教士

3.西班牙天主教道明會在台開教
(1)天主教傳入台灣
(2)修士瑪蒂涅
(3)修士艾斯奇維
(4)修士法斯
(5)修士慕洛
(6)修士奎洛斯
(7)修士眼中的原住民

4.長老教會的傳教士
(1)首位駐台宣教士:馬雅各醫生
(2)台灣女子教育的開拓者:李庥牧師
(3)台灣盲人教育之父:甘為霖牧師
(4)北台灣醫療教育播種者:馬偕牧師
(5)台灣出版先驅:巴克禮牧師
(6)中台灣醫療的救世者:蘭大衛醫生
(7)台灣癩病患者的天使:戴仁壽醫生
(8)長老教中學的校長:萬榮華牧師

5.春風化雨:傳教士的任務與貢獻
(1)多元的任務
(2)無私的奉獻

圖書序言

傳教士到台灣

(1)17世紀

16世紀,越來越多的歐洲人投入北美洲的探尋地盤之旅,縱使來自亞洲的早期人類已在美洲入駐了數千年,連北歐的維京人也比他們提前5個世紀抵達北美洲,不過對歐洲人來說發現美洲新大陸確實是一樁驚天動地的大事。與此同時,為了繼續邁進大航海時代開天闢地的步伐,歐洲的傳教士也主動、積極分別到全球各地揭開傳教之旅,他們篤信通過宗教的教化,海外殖民地的原住民肯定會信仰耶穌基督與服從殖民國。

在16世紀末葉崛起的荷蘭,於17世紀打倒歐洲海上強權葡萄牙、西班牙,榮登海外殖民新霸主的舞台,主要是受到曾經去過印度臥亞(今果阿)的荷蘭人林斯豪頓(Jan Huyghen van Linschoten)撰寫的《東印度水路誌》(Itinerano)的影響。林斯豪頓書的上編《航海記》第二十三章〈中國的富裕、豐饒、強盛與其他〉引用了西班牙人門多薩(Gonzalez de Mendoza)《中華大帝國史》(Dell’historia della China)的內容,其中有一段紀錄:

……中國(大明)分為十五個省,還有一個海南島省。每個省都有一個省會,……守衛廣東的海港與河流,使用了比西班牙更多的船隻與小艇。這裡因氣候良好,物產富饒例如玉米、稻米與其他此類的穀物、種子,整年都可以播種、收穫。在其內陸,有大象、獅子、老虎等猛獸。另外,還有產麝香的野獸,其體態像一隻小狗,在其死亡後,讓其血肉與麝香、毛皮和在一起,做成丸狀,以一盎司一盎司的分量,有葡萄牙神父將之出口。

所以,這段紀錄讓我們瞭解,傳教人士除了負責傳教使命外,還兼做一些貨物的交易。

西元1624年,荷蘭人占領台灣後,除了建立殖民統治系統外,也展開基督教的教化工作,一項是宗教的傳播,一項即教育的實施。尤其是對幾千年來沒有經過教化又沒有文字發展的台灣原住民來說,歐洲文明的傳播事業象徵新世界的新頁,但是荷蘭傳教士個人堅守宗教信念與人道主義教化台灣原住民,無庸置疑的,他們有教化的行為仍舊是為了荷蘭人的商業目的謀求利益,也就是說 ,他們的教化是建立在政治利益上,如果荷蘭在台灣的統治事業終結,其教化工作也 會無疾而終。

傳教人員在荷蘭懷柔台灣原住民與鞏固威信的基礎上,扮演很重要的角色。 荷蘭在台灣首任長官宋克(Martinus Snock,1624-1625年任期),判斷荷蘭殖民者需要精神依賴,而且荷蘭也需要將宗教傳播給原住民,所以引進了台灣首波新教傳教士。

這些新教傳教士除了傳教、協助荷蘭官方推行政令,還以羅馬拚音創造了新港文字,以方便講述基督教教義,進行新港年輕人正規教育,且以這些年輕人做為教化種子老師,再教育其他族人,以拓展教化工作。在《東印度事務報告》1636年12越28日的記載,顯示荷蘭長官對於傳教的未來是非常有遠景的:

……現在可以斷定,總數已上升到22個村社的居民都願摒棄他們的原有迷信,接受基督的教化,因此這裡急需傳教士和慰問師。

但是,荷蘭教化原住民的工作不如初期想像中那麼順暢,這從西元1635年5月新港人殺害傳教士與士兵事件就可以看得出來。由於荷蘭官方為了減少行政成本,所以仍然保持從原來的住民組織委員會自行管理地方,照例委託傳教士就近監督報告。

總的來說,傳教人士非單純扮演神職人員而已,他們還有監督報告的任務,但也招致依些原住民的反彈。根據戴月芳博士在《明清時期荷蘭人在台灣》乙書裡表示,一位傳教人士要負的責任有:
 

圖書試讀

None

傳教士到台灣 pdf 下載 epub 下載 txt 下載 mobi 下載 2024


傳教士到台灣 pdf 下載 epub 下載 txt 下載 mobi 下載 2024

傳教士到台灣 epub pdf txt mobi 電子書 下載 2024




想要找書就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

類似圖書 點擊查看全場最低價

傳教士到台灣 pdf epub mobi txt 下載


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有