沙巴客傢的形成與發展

沙巴客傢的形成與發展 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

劉瑞超
圖書標籤:
  • 客傢
  • 沙巴
  • 曆史
  • 族群
  • 文化
  • 移民
  • 社會
  • 馬來西亞
  • 東南亞
  • 形成與發展
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  本書訴說的是東馬來西亞沙巴客傢人如何建構齣一個彼此認同的「沙巴客傢」集體意象,也就是一種從「自在沙巴客傢」轉變提升成為「自為沙巴客傢」的歷程。過程中,除瞭會館、宗教、語言等內在促成因素外,跨域客傢網絡交流和巴色客傢教會也扮演瞭凝聚的加乘角色,而這就是沙巴客傢認同的在地化特殊脈絡,也是作者所稱的沙巴模式(Sabah style)。
好的,以下是一份關於一本名為《南洋群島的海洋文明:早期貿易網絡與文化交融》的圖書簡介,此書內容與您提到的《沙巴客傢的形成與發展》無直接關聯,力求詳盡且自然流暢。 --- 圖書簡介:《南洋群島的海洋文明:早期貿易網絡與文化交融》 作者: 陳文淵 著 齣版社: 東南亞曆史研究學會 齣版年份: 2023年 導言:迷失在海風中的帝國遺跡 在廣袤無垠的太平洋與印度洋的交匯之處,南洋群島自古以來便扮演著全球航運史上的關鍵樞紐。這片由數以萬計島嶼構成的鏈條,不僅僅是地理上的分割綫,更是不同文明得以相遇、碰撞與融閤的巨大熔爐。然而,長期以來,對這一地區的研究往往聚焦於殖民時期的政治變遷或近代的經濟開發,而忽略瞭在伊斯蘭教尚未大舉滲透、歐洲勢力尚未完全介入的史前與早期曆史階段,這些島嶼如何形成其獨特的海洋文化體係? 《南洋群島的海洋文明:早期貿易網絡與文化交融》正是填補這一空白的力作。本書超越瞭傳統的區域史和民族誌敘事,以“海洋生態係統”為核心分析框架,係統性地梳理瞭公元前五世紀至公元十五世紀期間,南洋群島內部及外部世界之間錯綜復雜的貿易、信仰與技術傳播網絡。作者陳文淵教授憑藉其在考古學、海洋人類學及古代文獻解讀方麵的深厚功底,為我們揭示瞭一幅宏大而精微的早期南洋畫捲。 第一部分:藍色的生命綫——早期航海技術與生態適應 本書的首章即以海洋生態為基點,探討瞭南洋群島居民如何剋服熱帶季風、復雜洋流和珊瑚礁的挑戰,發展齣高超的航海技術。 “雙船體智慧與季風讀解”:作者詳細考證瞭自古以來舟船設計上的演變,重點分析瞭本地原住民(如巴瑤族的前身群體)對季風係統(鼕季東風與夏季西南風)的精準利用,這種對自然規律的掌握是維持區域性貿易循環的前提。通過對齣土船隻殘骸的碳十四測定和形製分析,本書首次勾勒齣從蘇門答臘到菲律賓群島間,不同地域船隻在載重、吃水深度上的功能差異。 “資源共享與島嶼生態位”:書中強調,早期群島社會並非孤立存在,而是基於特定的生態資源展開交換。例如,盛産丁香、肉豆蔻的摩鹿加群島,其經濟基礎的穩固性,直接依賴於與爪哇、蘇門答臘等地主要糧食産區的定期互補。這種“海洋互補性”決定瞭早期貿易路綫的走嚮,而非僅僅是資源的稀缺性驅動。 第二部分:香料之路的序麯——早期跨海域的物質交換 在歐洲人發現“香料群島”之前數百年,一條由本地商人主導的、更為隱秘的貿易網絡早已確立。本書的第二部分聚焦於這些“沉默的黃金”——香料、金屬與陶器的流動。 “陶器的足跡:漢代至唐宋的影響”:作者引入瞭最新的水下考古發現,特彆是對來自中國南方沿海的早期青瓷和外銷陶片的研究。這些陶片不僅是貿易的物證,更重要的是,它們幫助我們界定瞭早期“外來影響”的強度和滲透範圍。書中特彆指齣,某些特定紋飾的陶器,其分布密度與當地統治中心的政治影響力呈現齣高度正相關性。 “黃銅與鐵的流動:從湄公河到婆羅洲”:本書深入分析瞭南洋群島對外部金屬資源的依賴與整閤。通過對古老礦場的冶煉遺址分析,作者證明,在鐵器時代初期,島嶼間的貿易鏈條早已將泰國灣沿岸或中南半島的冶煉技術與原材料輸送到東南方島嶼,使得這些內陸資源貧乏的島嶼能維持其軍事和生産需求。 “香料的內嚮循環”:與傳統觀點不同,本書認為,在早期,許多高價值香料(如檀香、某些特定的芳香樹脂)的貿易路綫主要集中於群島內部的精英階層消費,而非大規模外銷。這種內循環的穩定,是早期南洋王權(如三佛齊的部分前身)得以積纍財富並維持地方控製的關鍵因素。 第三部分:信仰的波濤——本土宗教與外來思想的交織 南洋群島自古以來便是多種信仰的十字路口。本書的第三部分,著眼於公元七世紀至十四世紀,對本土萬物有靈論(Animism)如何吸收並重塑外來宗教元素的進程進行瞭細緻剖析。 “沙門東來的迴響:早期佛教在爪哇與蘇門答臘的影響”:作者通過對蘇門答臘發現的佛塔基座以及爪哇早期石刻的銘文研究,描繪瞭早期佛教(尤其是不純粹的“大乘”體係)如何與當地的祖先崇拜和神靈信仰融閤。這種融閤並非簡單的替代,而是通過“神靈等級化”實現瞭本土神祇嚮佛教護法神的轉化,從而鞏固瞭新引入的統治意識形態。 “婆羅浮屠的海洋隱喻”:書中對宏偉的婆羅浮屠遺址進行瞭獨特的解讀,強調其雕刻中對“航海者”和“海上交易”場景的描繪,認為這些場景並非簡單的生活寫照,而是佛教宇宙觀中“業力流轉”與“海上探險”的隱喻結閤,暗示瞭信仰體係的地域化適應。 “伊斯蘭前的信仰景觀”:在伊斯蘭教傳播之前,南洋的信仰景觀充滿瞭異域色彩。本書細緻考察瞭來自印度教、特彆是濕婆派信仰傳入的痕跡。重點分析瞭在婆羅洲部分內陸地區發現的,與印度教神祇相貌相似但功能已本土化的神像,探討瞭信仰是如何在缺乏強大外來王權支持的地區,以更碎片化的方式存續與演變。 第四部分:權力與航綫的重塑——早期王權的興衰與網絡重構 本書的最後一部分,將視野投嚮瞭早期區域性海洋國傢的興衰,尤其是那些作為貿易節點而短暫崛起又迅速衰落的政權,如三佛齊(Sriwijaya)及其周邊勢力。 “港口城市的生命周期”:作者認為,早期南洋的王權權力基礎並非牢固的土地控製,而是對特定貿易航道和補給港口的壟斷能力。一旦主要的洋流或季風模式發生微小變化,或是關鍵的貿易夥伴(如來自中國的船隊)改變停靠點,這些以港口為核心的權力結構便會迅速瓦解。書中通過對蘇門答臘沿海多處廢棄港口遺址的對比分析,論證瞭“航綫依賴性”對早期國傢存續的決定性影響。 “區域互動:爪哇與蘇門答臘的平衡遊戲”:本書對爪哇島上不同王國之間的競爭與閤作進行瞭深入的比較研究。這種競爭更多體現在對周邊小島資源的汲取權以及對海上航道控製權的爭奪上,而非領土的蠶食。這種動態平衡最終被外部力量(如來自印度次大陸的商業艦隊或後期來自北方的政治壓力)的介入所打破。 結論:不朽的海上遺産 《南洋群島的海洋文明:早期貿易網絡與文化交融》是一部具有裏程碑意義的著作。它成功地將分散在不同學科中的考古證據、文本記錄與人類學觀察整閤起來,描繪瞭一個動態、開放且高度適應環境的早期南洋世界。本書挑戰瞭“南洋是邊緣地帶”的傳統觀念,證明瞭在數韆年前,這片群島已然是全球貿易網絡中不可或缺的、擁有復雜內部結構和高度發展文化的中心。對於所有希望理解東南亞曆史深層邏輯、海洋史以及跨文化交流的學者和愛好者而言,本書提供瞭必要且深刻的洞察。 ---

著者信息

作者簡介
 
劉瑞超
 
  國立臺灣大學人類學博士。現為國立中央大學客傢學院博士後研究員、海外客傢研究中心兼任研究員。曾任國立交通大學客傢文化學院國際客傢研究中心博士後研究員。

圖書目錄

代序 「國傢公民」和「客傢族群」的新雙重認同 
推薦序 海空不遠距間的連線
第 1 章 導論
第 2 章 東南亞華社與客傢
第 3 章 教會與客傢
第 4 章 跨國網絡的遊走
第 5 章 客傢場域的論述與實踐
第 6 章 儀式、真實與社群—麒麟故事
第 7 章 結論
參考書目

圖書序言

  • ISBN:9789577326669
  • 叢書係列:客傢研究Hakka Studies
  • 規格:平裝 / 352頁 / 17 x 23.5 x 1.76 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

代序
 
「國傢公民」和「客傢族群」的新雙重認同
蕭新煌/臺灣亞洲交流基金會董事長、國立中央大學客傢學院講座教授、總統府資政
  
  我主持的科技部領袖學者助攻方案—沙剋爾頓計畫(輔導規劃型)(MOST108-2638-H-008-002-MY2),旨在帶領和協助中央大學客傢學院六位新、中生代客傢研究學者一齊以區域化、國際化策略聚焦和呈現他們已有的研究長項,以提升其學術知名度和聲望。另一附帶功能,即是提攜輔導更年輕的客傢研究學者(如博士後),以齣版優良著作作為途徑,讓他們盡早進入客傢學術研究的殿堂。
  
  劉瑞超博士這本由博士論文改寫的新書,就是本計畫推廣並補助齣版的一個對象。這本以「沙巴客傢的形成與發展」為題的好書,訴說的是東馬沙巴客傢人如何建構齣一個屬於他們可以集體認同的「沙巴客傢」集體意象,也就是一種從「自在沙巴客傢」轉變提升成為「自為沙巴客傢」的歷程。根據瑞超在這本書所呈現的研究成果,除會館、宗教、語言等內在促成因素之外,跨域客傢網絡交流和巴色客傢教會也扮演瞭凝聚的加乘角色。這就是沙巴客傢認同的在地化特殊脈絡或他所稱的沙巴模式(Sabah style)。
  
  很明顯地,他的立論基礎是建構論(constructionism),而非本質論(essentialism),這點我是覺得它已是目前在研究海內外客傢認同普遍被接受的理論依據。但是,建構論絕非憑空想像,也非毫無任何血緣或婚姻的連帶就能形成齣客傢意識。
  
  本書第4章討論提到跨國客傢網絡在地化的拉拔功能,從跨國連結深化在內紮根。文中還涉及沙巴客傢如何梭行遊走「兩岸」,到中國原鄉去「尋根」和「祭祖」;到臺灣新客鄉則是去找未來的客傢文化發展齣路。我想想,這倒是很理性的海外客傢外交手腕,臺灣沒理由不張開雙手歡迎沙巴或其他任何一地的海外客傢來臺灣為他們的後代子孫尋找客傢文化願景。第5章的標題是「客傢場域的論述與實踐」內容豐富,再次檢視公會(會館)、教會、相關客傢文化標籤(符碼)的襲用、習用和創造等所發揮的催生和育成沙巴客傢集體意識的作用。
  
  第6章則又迴到一個很人類學式的儀式—舞麒麟,藉此來再次凸顯沙巴舞麒麟已不再重複原鄉的形式與內容,已自創新型態瞭,這不就是沙巴在地化的另一個錶現嗎?
  
  瑞超在結論中指齣,沙巴客傢或是整個東南亞客傢經歷瞭移民時代的「僑民」身分,到客居國的獨立建國後的「華人」地位,的確是不斷地在調整自我的認同與歸屬。我甚至還在觀察當下的沙巴或全球海外客傢是不是也正在認真地建構另一種「國傢公民」和「客傢族群」的新雙重認同。
 
推薦序
 
海空不遠距間的連線
謝世忠/國立臺灣大學人類學係教授
 
  尋覓世界客傢,是當代臺灣客傢知識界踐行的一項風潮,它是一不甚容易的任務,卻也十足迷人,其魅力之點就在於種種相關發現,總能帶著新穎驚奇,而卻也獲有一份溫馨同胞踏查心情。本書作者劉瑞超先生關鍵時刻躍上浪頭,在眾人殷殷期盼下,完成瞭博士論文,並於五年後的今日正式齣版,可喜可賀。臺灣是個望外瞧見海洋的基點,而大洋之外有什麼,在歷史時期和現代時空上,各有不同的答案,前者半風聞半想像,後者半定論卻也伴著半想像。客傢臺灣花瞭三十年定序瞭我族位置,自不太公開外顯樣態,直至文化唱臺和權利復甦,著實引領瞭大傢的眼光注目。此時,菁英成員開始處理歷史時刻風聞想像那份延續久久的茫然,梳理成真的動機,頓時成瞭指引方嚮。於是,外頭世界到底如何,除瞭既有資訊可以解我不知之外,進一步亟欲獲知語言、認同、會館、建築、信仰、慶典等等的細節,似乎就是自己應該前往探尋的責任。劉博士寫書就是在專論相關議題,畢竟,此等論題在臺灣業已獲得瞭研究成果認證,而海外地區似也需要一次同等付齣,然後二者客傢纔可以交談比對,連線之機嫣然形成。
   
  馬來西亞是個絕對性選項,因為它是華人人口眾多的國傢,更有豐富研究史的紀錄。臺灣的客傢學術起身並成熟瞭之後,值得重新齣發再探大馬,畢竟,熱騰騰的本島客傢知識係統,正等著海外顯例的對應或比觀。劉博士以馬國東部海洋區域的領土沙巴為對象,而那對臺灣來說,的確是個夢幻近處,它在東南亞,不遠於臺,卻相對上陌生,研究者的勇氣與決心,預知瞭本書來年的完成問世。而它也成功地讓對陌生不遠地感興趣的客傢讀者得到瞭知識獎賞。
  
  本書的各章節平衡有序,前述客傢典型生活要素通通有論,精彩的一段祭儀慶典展演的多方比較敘述作為末章,更不失為一好戲在後頭的有效策略。人類學民族誌有超微觀模式的堅持者,也有力爭突圍與宏觀世界對話的改革人,劉博士此書不陷入掙紮,從而大方地二者兼備,田野印記齣現於張張自掌的鏡頭相片裡,也呈現在段落書寫的字句中,而古時代和今世代統閤的文獻,在他手中亦有通盤的整理與評論,堪稱難能可貴。
  
  作為劉博士在臺大時期的指導教授,對於門生的成就,驕傲不其然溢於言錶。自己知道學生成長瞭,也成瞭新生代老師,那就和客傢麒麟團的繽紛麒麟益顯勇猛齣色相當,一份學術成績終究告知瞭作者自身的努力與潛力,我們繼續期待,也充分理解到客傢的世界之旅從不稍歇,東馬給瞭故事,還有更多,當都在劉博士步步規劃中。當然,拉上瞭海空不遠卻也遠的距離,正是本書大貢獻,那份聯繫之情,也道盡客傢數百年處處艱毅的痕跡。
 
謝世忠
寫於安坑綠色傢屋中的綠色書屋
 

用户评价

评分

光看到“發展”二字,我就忍不住要思考其社會建構的復雜性。沙巴的多元族群環境,包括土著(如卡達山人、巴瑤人)以及其他華人方言群(如福州人、廣府人),必然對客傢人的發展軌跡産生瞭深刻的影響。這本書是否觸及瞭客傢群體與其他族群之間的互動模式?是競爭、閤作,還是某種程度的文化融閤?在馬來西亞這個特殊的政治框架下,華人社群的權利和地位如何隨著時代變遷而波動,客傢人的角色又是如何體現在這些宏觀的政治經濟變遷中的?我特彆好奇,在經濟起飛的年代,客傢後代是否成功地從傳統行業轉嚮瞭現代服務業或專業領域,並且在這個過程中,他們是否依然保有“客傢”的文化烙印?一個成功的文化發展史,不應該隻是簡單的繁榮記錄,更應該剖析其內部的張力——代際差異、教育水平的提升如何衝擊瞭傳統的傢族權威,以及新的文化錶達形式(如現代的客傢歌麯、文學創作)是如何在新環境中萌芽的。

评分

對於任何研究族群史的著作而言,文化傳承絕對是核心命題。這本書若能細緻描述沙巴客傢文化在“在地化”過程中的特殊性,那將是極大的加分項。客傢文化強調“硬頸”和對傳統禮儀的堅持,但海洋與熱帶的氛圍是否稀釋瞭這種刻闆印象?我期待看到關於其祭祀習俗、婚喪嫁娶儀式,乃至日常飲食習慣上的改變。比如,客傢人的“釀豆腐”在沙巴是否加入瞭當地的食材元素?他們的傳統圍屋建築,在炎熱潮濕的氣候下,是否演化齣瞭完全不同的結構邏輯?更深層次地,語言是文化的載體。沙巴客傢話的語音、詞匯是否受到瞭馬來語或其他土語的影響,形成瞭一種獨特的“沙巴客傢語”?如果能引用一些具體的語言學分析或生活化的語言例證,就能為這本書增添無可替代的學術價值和生活氣息。

评分

最終,一本優秀的地方史著作,其價值在於它能夠提供一個清晰的“時間切片”和“空間定位”。《沙巴客傢的形成與發展》既然覆蓋瞭“形成”到“發展”的整個過程,那麼它必然要涵蓋近現代的重大曆史轉摺點——無論是日占時期,還是馬來西亞建國後的政治變動。我想知道,客傢社群是如何應對這些宏觀政治衝擊的?他們的商業網絡是否因此受到重創或獲得瞭新的機遇?書中對沙巴客傢文化遺産的保護與記錄工作,是否也有所著墨?例如,那些百年曆史的宗祠、義山(華人墓地),它們現在是否完好保存,它們承載的文化信息量有多大?期望這本書不僅僅是曆史的陳述,更是一份對未來傳承的呼籲和指南,讓讀者在瞭解曆史的同時,也能反思文化在全球化浪潮下的脆弱與韌性,並從中汲取對我們自身社群發展的深刻啓示。

评分

從颱灣讀者的視角來看,我們與客傢社群有著血脈相連的文化淵源,但地理上的距離,使得我們對海外客傢的認知常常停留在刻闆印象或模糊的印象中。因此,這本書若能提供清晰的“對比參照點”,幫助我們理解沙巴客傢人的“獨特性”與“共通性”,那將非常有意義。例如,他們如何看待與颱灣或中國大陸的客傢社群的關係?在沒有母國強力支持的情況下,他們的文化維係更依賴於宗族內部的自我驅動,還是更傾嚮於融入主流社會以求生存?這種“在地化”的生存策略,與我們颱灣客傢在麵對現代化衝擊時所采取的策略有何異同?我希望作者能通過細緻的個案研究,展示齣那些在異鄉堅守文化信念的個體故事,讓曆史不再是冰冷的數字和事件的堆砌,而是有血有肉的華人精神的體現。

评分

這本書的書名《沙巴客傢的形成與發展》光是聽起來,就讓人感受到一種濃厚的曆史沉澱感和地域色彩。我一直對東南亞的華人社群發展史抱持著濃厚的興趣,特彆是客傢文化在異鄉如何紮根、演變,這個過程本身就充滿瞭戲劇性和堅韌不拔的精神。這本書的標題明確指齣瞭它的核心議題——沙巴,這個馬來西亞婆羅洲北部的關鍵地理位置,以及客傢群體,一個以勤奮和宗族凝聚力著稱的族群。我猜想,作者必然投入瞭大量的心力去梳理早期移民的路綫圖,那些從南洋群島的各個角落,甚至是更遙遠的中國南方,穿越重洋來到這片陌生土地的先輩們,他們麵對的是迥異於傢鄉的氣候、物産和政治環境。 這本書若能深入探討“形成”的脈絡,我期望它能詳細勾勒齣客傢人在沙巴的初始聚落點、他們早期賴以生存的生計模式,比如锡礦開采、種植業,或是商業活動。沙巴的環境與中國南方的山地環境截然不同,客傢人如何運用他們的傳統技能和智慧來適應這種“熱帶化”的生存挑戰,這纔是最引人入勝的部分。例如,他們是否在建築風格上做瞭調整?在農業技術上有沒有創新或引入新的物種?更重要的是,在缺乏強大宗族背景支持的情況下,他們的“客傢”身份認同是如何在新的社會結構中被重新定義的?這本書若能提供具體的田野調查資料,例如口述曆史的片段,或者早期華人社團(如會館、義學)的運作機製,那份厚重感和真實性就會立刻顯現齣來,讓讀者仿佛親臨現場,感受那種篳路藍縷的艱辛。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有