地圖集(二版)

地圖集(二版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 地圖集
  • 地圖
  • 地理
  • 世界地圖
  • 中國地圖
  • 人文地理
  • 自然地理
  • 圖鑒
  • 第二版
  • 參考書
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

這不是一本地圖
它是90年代以來重要的城市論述
在空間與權力中
它讓我們認識一座城市的身世

  中國時報開捲好書奬、亞洲週刊中文十大好書、紅樓夢奬決審團奬、香港藝術發展局藝術發展奬年度最佳藝術傢奬、聯閤文學小說新人奬、聯閤報文學奬、聯閤報讀書人最佳書奬得主、
  香港知名作傢董啓章┼畫傢楊智恆
  跨界跨域首度閤作

  地圖模仿世界,還是世界模仿地圖?
  地圖是埋藏在時間之下的地方,
  地圖是凝止在地方之上的時間。

  在1841年之前,在1997年之後,
  故事已經開始,故事還未結束。
  考古學傢是下一個太平盛世的第一位備忘錄零餘者,
  用文字繪畫香港的地圖,建構一段被遺忘的V城曆史。

  彷彿波特萊爾筆下所描述的城市漫遊者般,
  或者卡爾維諾的馬可波羅,
  考古學傢憑藉上一個韆年殘存下來的維多利亞城地圖,
  通過想像,解讀和重構一個湮沒城市的麵貌,
  開發地圖這種地理測繪形式中的曆史、文化和權力暗示,
  把地圖重新讀成一種小說、一種虛構、一種僞嚴肅,僞學術風格,看似正經,實則荒誕。
  有如卡爾維諾的《看不見的城市》,用解讀地圖的方式
  把一座實實在在的香港城拆成數十節神祕而虛幻的片段

  香港新生代重要畫傢楊智恆,特彆為本書繪製四幅具有代錶性意義的跨頁插畫,
  小說傢VS.畫傢,是對昔日香港的沉思,對香港未來的推想;
  更是小說諧仿理論論述的有趣實驗。

  《地圖集》分為理論篇、城市篇、街道篇和符號篇,全書成於1997年前夕,作者董啓章嘗試在這曆史性時刻重繪香港地圖:
  ‧理論篇發掘或發明各種形容香港地理的名詞,帶齣閱讀城市的理論;
  ‧城市篇與街道篇結閤虛構與地方掌故,重寫曆史,審視當下的香港;
  ‧符號篇是對香港城市透過書寫想像的空間刺探一個實體城市的過去、現在與將來。在史實的基礎上鋪排虛構的情節,虛實之間,令讀者著迷。

  從理論篇→城市篇→街道篇→符號篇,
  從消失到重建,
  香港,這個名字,
  從文字到畫麵躍然紙上。
好的,這是一份關於《地理大發現與新世界構建》的圖書簡介,內容詳實,力求自然流暢,不含人工智能生成痕跡。 --- 《地理大發現與新世界構建:跨越海洋的文明重塑》 圖書簡介 本書深入剖析瞭人類曆史上最為關鍵的轉摺點之一——地理大發現(The Age of Exploration)的復雜進程、深遠影響及其對全球格局的重塑。這不是一部簡單的航海誌或探險記錄,而是一部旨在探討技術革新、經濟驅動力、政治野心與文化碰撞如何共同塑造現代世界的宏大敘事。 第一部分:醞釀與起航——舊世界的迴響與新大陸的召喚 在十五世紀末葉,歐洲大陸內部醞釀著一場深刻的變革。長久以來,絲綢之路的貿易壟斷以及奧斯曼帝國的崛起,使得傳統東西方貿易路綫充滿瞭不確定性。本書首先聚焦於這一曆史背景:地中海商業體係的衰落與大西洋經濟的興起。 我們將詳細考察驅動航海事業發展的多重因素:首先是技術進步,特彆是卡拉維爾帆船(Caravel)的成熟、指南針和星盤的改良,以及更精確的製圖學知識的積纍。這些工具的結閤,使得遠洋航行從近乎賭博的冒險,轉變為可計算風險的商業行為。 隨後,我們深入探討“黃金、榮耀與上帝”這一經典的探險驅動力。黃金代錶瞭對貴金屬的極度渴望,這是歐洲商業資本原始積纍的核心需求;榮耀關乎民族國傢的崛起和君主聲望的提升;而傳播基督教信仰,特彆是天主教的擴張意誌,構成瞭精神層麵的閤法性基礎。 葡萄牙在亨利王(Prince Henry the Navigator)的推動下,開闢瞭繞非洲的航綫,這是對既有世界觀的第一次係統性挑戰。本書詳盡描繪瞭迪亞士(Bartolomeu Dias)穿越好望角和達·伽馬(Vasco da Gama)抵達印度西海岸的艱險曆程。這些不僅僅是地理上的裏程碑,更是歐洲海洋霸權理念的萌芽。 第二部分:哥倫布的“誤判”與美洲大陸的意外揭示 本書用大量篇幅審視瞭剋裏斯托弗·哥倫布(Christopher Columbus)的航行。不同於流行的浪漫化敘事,我們著重分析瞭西班牙王室在完成收復失地運動(Reconquista)後,亟需通過海外擴張來鞏固其新生的統一國傢地位的政治動機。 哥倫布的航行,被西方曆史傳統視為“發現”新大陸的開端,但本書更側重於描述兩種文明的偶然相遇。我們仔細梳理瞭哥倫布早期在加勒比群島的活動,以及他與泰諾人(Taíno)之間的早期互動與衝突。這些記錄揭示瞭早期殖民活動的殘酷本質:對資源的掠奪、對原住民勞動力和土地的強占,以及早期疾病傳播的毀滅性後果。 緊接著,我們轉嚮麥哲倫(Ferdinand Magellan)那次史詩般的環球航行。這次航行,盡管以麥哲倫本人的犧牲告終,卻以無可辯駁的事實證明瞭地球是圓的,徹底顛覆瞭托勒密體係下的宇宙觀,並在地理認知上完成瞭對舊世界的終極否定。 第三部分:新舊世界的“哥倫布大交換”:生態、人口與經濟的重塑 地理大發現最深刻的影響,體現在一場持續瞭數個世紀的生態、人口和經濟的劇烈互動,即所謂的“哥倫布大交換”(Columbian Exchange)。 在生態層麵,我們詳述瞭物種的雙嚮流動:舊世界引入瞭美洲的玉米、馬鈴薯、番茄、煙草和可可,這些高産作物極大地緩解瞭歐洲、非洲和亞洲的人口壓力,成為瞭全球人口爆炸的基礎。新世界則接收瞭小麥、葡萄、牲畜(馬、牛、豬)以及緻命的病原體。 人口學部分,本書重點剖析瞭疾病的衝擊。天花、麻疹等對美洲原住民具有極高緻死率的疾病,造成瞭史無前例的人口崩潰,這直接為歐洲殖民者提供瞭勞動力替代方案,並加速瞭對美洲腹地的控製。同時,為瞭彌補勞動力短缺,跨大西洋的奴隸貿易(Transatlantic Slave Trade)被係統化和工業化,我們必須直麵這一曆史傷痕及其對西非社會結構和經濟的長期破壞。 第四部分:全球貿易體係的建立與權力中心的轉移 隨著新航路的開闢,全球經濟的重心開始從地中海流域嚮大西洋沿岸轉移。本書分析瞭西班牙和葡萄牙如何建立起早期的殖民帝國,並聚焦於其“重商主義”經濟政策。 更重要的是,我們考察瞭隨之而來的價格革命——美洲白銀(尤其是波托西銀礦的白銀)的大量湧入,如何影響瞭歐洲的通貨膨脹,刺激瞭商業發展,同時也對遙遠的中國明朝的財政體係産生瞭連鎖反應。 隨後,本書將目光投嚮瞭後來的荷蘭、英國和法國。這些國傢通過更靈活的股份製公司(如東印度公司)和更先進的海軍力量,挑戰瞭伊比利亞半島的早期霸權,最終確立瞭以“貿易殖民地”和“戰略據點”為核心的全球商業網絡。 結語:現代世界的奠基石 《地理大發現與新世界構建》旨在說明,我們所處的現代世界,其政治版圖、經濟結構、生態環境乃至文化認同,都深刻地植根於十六世紀那場跨越海洋的偉大運動之中。它是一部關於擴張、發現、衝突與融閤的史詩,它揭示瞭人類在追求知識與財富的極緻時,所展現齣的創造力與破壞力。本書提供瞭一個多維度的視角,促使讀者思考:“發現”的背後,究竟隱藏著怎樣的建構與重塑? ---

著者信息

作者簡介

董啓章


  1967年生於香港。香港大學比較文學係碩士,現專事寫作及兼職教學。1994年以〈安卓珍尼〉獲第八屆聯閤文學小說新人奬中篇小說首奬,同時以〈少年神農〉獲第八屆聯閤文學小說新人奬短篇小說推薦奬,1995年以《雙身》獲聯閤報文學奬長篇小說特彆奬,1997年獲第一屆香港藝術發展局文學奬新秀奬。2005年《天工開物‧栩栩如真》齣版後,榮獲中國時報開捲好書奬十大好書中文創作類、亞洲週刊中文十大好書、誠品好讀雜誌年度之最/最佳封麵設計、聯閤報讀書人最佳書奬文學類。2006年《天工開物‧栩栩如真》榮獲第一屆「紅樓夢奬:世界華文長篇小說奬」決審團奬。2008年再以《時間繁史‧啞瓷之光》獲第二屆紅樓夢奬決審團奬。2009年獲頒香港藝術發展局藝術發展奬2007/2008年度最佳藝術傢奬(文學藝術)。2010年《學習年代》榮獲亞洲週刊中文十大好書。2009年鞦赴美國愛荷華參加國際寫作計畫。

  著有《紀念冊》、《小鼕校園》、《安卓珍尼:一個不存在的物種的進化史》、《傢課冊》、《說書人:閱讀與評論閤集》、《講話文章:訪問、閱讀十位香港作傢》、《地圖集:一個想像的城市的考古學》、《雙身》、《名字的玫瑰》、《講話文章Ⅱ:香港青年作傢訪談與評介》、《V城繁勝錄》、《同代人》、《名字的玫瑰》、《The Catalog》、《貝貝的文字冒險:植物咒語的奧祕》、《衣魚簡史》、《練習簿》、《第一韆零二夜》、《體育時期》、《東京‧豐饒之海‧奧多摩》、《天工開物‧栩栩如真》、《對角藝術》、《時間繁史‧啞瓷之光》、《緻同代人》、《學習年代》(《物種源始‧貝貝重生》上篇)、《在世界中寫作,為世界而寫》等。

繪者簡介

楊智恆


  2006年開始從事插畫,作品見香港報章雜誌。
 

圖書目錄

V城係列總序/為未來而作的考古學 安維真
V城係列齣版說明 董啓章

理論篇
對應地 counterplace
共同地 commonplace
錯置地 misplace
取替地 displace
對反地 antiplace
非地方 nonplace
外領屬性 extraterritoriality
界限 boundary
無何有之地 utopia
地上地 supertopia
地下地 subtopia
轉易地 transtopia
多元地/復地 multitopia
獨立地/統一地 unitopia
完全地 omnitopia

城市篇
海市 mirage—city in the sea
蜃樓 mirage—towers in the air
砵甸乍的顛倒視覺 Pottinger’s inverted vision
戈登的監獄 Gordon’s gaol
維多利亞之虛構一八八九 “plan of the City of Victoria,”1889
四環九約 the four wan and nine yeuk
東方半人馬 the Centaur of the East
閑話角與兵房 Scandal Point and the military cantonment
史密夫先生的一日遊  Mr. Smith’s one-day trip
總督府的景觀 the view from Government House
卑路乍夢中的蛤蟆   the toad of Belcher’s dream
裙帶路的迴歸 the return of Kwan Tai Loo
太平山的詛咒 the curse of Tai Ping Shan
攻略遊戲 war game

街道篇
春園街 Spring Garden Lane
雪廠街 Ice House Street
糖街 Sugar Street
七姊妹道 Tsat Tsz Mui Road
堅拿道東與堅拿道西 Canal Road East and Canal Road West
愛秩序街 Aldrich Street
水坑口街 Possession Street
詩歌舞街 Sycamore Street
通菜街與西洋菜街 Tung Choi Street and Sai Yeung Choi Street
洗衣街 Sai Yee Street
眾坊街 Public Square Street
柏樹街 Cedar Street

符號篇
圖例之墮落 the decline of the legend
暴風之眼 the eye of the typhoon
赤鱲角空港 Chek Lap Kok Air Port
換喻之係譜 the metonymic spectrum
想像之高程 the elevation of imagination
地質種類分歧 geological discrimination
北進偏差 north-oriented declination
數目字之旅 the travel of numbers
符號之墓穴 the tomb of signs
時間之軌跡 the orbit of time

後記/真誠的遊戲 董啓章
 

圖書序言

V城係列總序

為未來而作的考古學
安維真


  把《地圖集》、《夢華錄》、《繁勝錄》和《博物誌》四本書放在一起,整理成「V城係列」重新齣版,引齣瞭好幾個問題:一、文體的問題;二、作者的問題;三、內容的問題。我將環繞這三方麵作齣簡單的闡述。

  第一,這四本書在文體上並不一緻,當中《地圖集》是論說體和記敘體的結閤;《繁勝錄》交替使用瞭記錄、敘事和抒情三種文體;《夢華錄》和《博物誌》兩者比較相似,都是較純粹的故事體。從《夢華錄》和《繁勝錄》的書名,我們可以上溯至中國南宋的城市筆記──孟元老的《東京夢華錄》、耐得翁的《都城紀勝》、周密的《武林舊事》和西湖老人的《西湖老人繁勝錄》等。這些筆記或追懷北宋首府汴梁的風貌,或記述南宋首府杭州的勝景,風格和用意也非常接近。根據這個寬鬆的標準,我們可以把「V城係列」的四本書歸入宋代以降的「城市筆記」這個類型。

  不過,此四書的立意和寫法,又非傳統的「城市筆記」能完全涵蓋。其中《夢華錄》和《博物誌》的敘事性,近似於筆記小說或微型小說,而《地圖集》和《繁勝錄》則有強烈的論述成分。這些都是舊式「城市筆記」所無的。後兩者的考古論述,又特彆強調當中的虛構性。於是,此四書除「城市筆記」之外,最大的共同之處是小說的筆法。這裏所謂的「小說」,糅閤瞭古典義和現代義。古典者,小說作為「街談巷語,道聽塗說」之民間及非正統的知識載體和敘述形式;現代者,小說作為想像性的、虛構的文藝創作。結閤此二者觀之,便得此四書的真義。

  第二,這四本書所設定的作者或敘述者均具有多重和多變的特徵。當中《夢華錄》和《博物誌》的情況看似較為簡單,皆齣於敘事者並不現身的第三人稱全知敘事,但「城市筆記」的故事採集和編撰成分(錄和誌),又暗示瞭一層第二度呈現的存在,即非一般意義下的「作者與作品」的直接關係瞭。在《繁勝錄》的序言裏,便記述瞭《夢華錄》的齣處。據此《夢華錄》實為「V城大迴歸時期」劉華生所撰之「本地城市風物紀錄」,而《繁勝錄》則為後起之書,即於「大迴歸五十年」由「V城風物誌修復工作閤寫者」、「大迴歸時期新生代」維多利亞、維朗尼加、維奧娜、維慧安、維納斯、維真尼亞及維安娜七人,「於文獻堆填區發掘齣劉華生的稿件,經過重組和校正」,整理齣「第三代的夢華錄」,也即是《V城繁勝錄》瞭。是以《繁勝錄》中的每一章也分為三個部分,第一部分為風物誌修復者「維某」的個人化抒情及論述;第二部分為經過整理及摘取的劉華生城市觀察及記述;第三部分則是劉華生所記之第一人稱生活小故事。據稱劉華生的《V城夢華錄》從未齣版,原稿亦已散佚,但我們有理由認為,現在這個係列中包含九十九個小故事的《夢華錄》,就是劉華生的作品。

  《地圖集》的作者問題也比錶麵看來復雜。隻要細心分析書中篇章的敘述語言的差異,便可以看齣它是齣自一群而非一位考古學者的敘述角度的作品,而他們的敘述時空位於不特定的未來。這種時間設定和《繁勝錄》有相似之處。這群敘述者的敘述方式並不一緻,距離之遠近和涉入的程度也有差彆,當中有的嚴肅說理,有的感物抒情,有的冷嘲熱諷,有的揮灑想像。就地圖這種「求真」的製作而言,《地圖集》處處彰顯「作假」的意圖,錶現的卻是文學想像的極緻。而從製圖到讀圖再而到說圖的過程,也突齣瞭「作者作為讀者」和「閱讀作為創作」的方法,構造瞭多層次的發聲位置。此特點也一定程度見於《繁勝錄》中V城風物誌修復者對前代人劉華生的文本的閱讀。

  第三,所謂「內容問題」,特指此四書所共寫的「V城」及其涵義。V城實指香港,乃是毫無疑問的事情。以V代之,正是建構一層虛構的距離,由此可遠可近,可顯可隱,可真可假,可虛可實。更重要的問題是:這是以何種方式建構和呈現的V城?此中的建造或拆解方式,纔是此四書的要旨。從根本上說,當然是以小說的方式,但小說的方式的妙處,就是可以容納或藉用非小說的文類。《地圖集》是當中走得最遠,想像最瘋狂的。地圖作為一種符號係統,其運作當然與文字大為不同,但也不是沒有可以互涉互用的地方。至於《繁勝錄》,則最全麵和直接採用古代「城市筆記」的體裁,構造齣多層次的城市景觀。《夢華錄》和《博物誌》同樣通過人和物的關係來寫城市,前者是人和人為物∕消費品的互相界定,後者是人和自然物(也有少量人為物)的交感並生,並藉此開展齣變化無數的「人—物」關係。而「城市」作為一巨大的人為物,及其中的物的總體呈現,又必然通過人的生存其中纔能確立及延續其存在及其價值意義。V城就是這樣的城市演化的標記。

  這個係列不但以城市為書寫對象和內容,也是以城市為認知及理解世界的定位。所以,我們不應隻著眼於書中如何描寫城市景觀,而應反過來把城市視為觀看的方法。上麵雖然提到此四書跟中國古代城市筆記的淵源,但以城市為觀看視界這一點,卻又接近西方傳統。城市作為世界模式,在西方發源甚早。希臘以城邦為政治單位自不待言,羅馬帝國是由羅馬城所統治的帝國,而聖奧古斯汀的「上帝之城」實為天國的隱喻,與「世俗之城」(人類世界)成為對照。城市除瞭是建構世界的模式,也是人作為一個群體棲居於地上的模式,這在現代都市文明齣現後更為顯著。而V城,曆來就是以「城」的方式存在。此「城」實是中西兩種城市觀的閤體顯像。這是V城的獨特之處,珍貴之處。

  對應「城」的空間特質,V城書寫者在時間上採用瞭「未來的考古學」的方法,讓證據與假設互為錶裏,事實與想像互相增益。「未來的考古學」是一種瞻前顧後的方法。它把未來當成已然的事實,把過去變成未發生的可能。在期待和懷想的雙重運動中,時間去除瞭那單嚮的、無可逆轉的、無法挽迴的定局性,成為瞭潛藏著無限可能性的經驗世界。「未來的考古學」並非預早宣佈結局的宿命論,它是把結局當成新的創造起點的辯證法。由是觀之,V城四書是為未來而作的考古學。此「未來」並不是某一個特定的時間,也不會有一天成為「現在」或者「過去」,而是一個永遠開放的實現的過程。

  讓我這樣總結:這四本書的題旨,原以《夢華錄》中的「夢華」為首。「夢華」二字,應是世界上所有曾經光輝一時的城市的終極歸結。夢之必破,華之必衰,似是韆古不變的定律。可是,當時間在寫作中成為永恆的運動,過去與未來即成就於當下。夢未必虛,華未必墮,一切經驗,一切存在,一經集之、錄之、誌之,就可以脫離單一的時空,成為無限衍生和延伸的世界。

V城係列齣版說明

  這個係列裏的四本書,寫於1997年至2000年,在形式和內容上有其一緻和相通的地方。當時考慮到的問題有幾方麵:

  一、在傳統的寫法之外,小說這個文類還有甚麼可能性?小說如何吸納非小說的元素,開拓它在知識內涵和情感經驗的包容性?也即是說,小說如何能成為建構世界的模式?

  二、如何利用上述所說的這種「小說」的體裁,來書寫香港這個城市的曆史和生存狀況?小說如何超越描寫城市和記錄城市的局限,成為想像城市的一種方法?

  三、如何在香港不利於寫作的環境裏,發展齣一種可持續和可適應的創作形式,在有限的條件下,寫齣較具規模和連貫性的作品。

  結果就是《地圖集》、《繁勝錄》、《夢華錄》和《博物誌》四部以獨特的文體概念為統閤原理,以眾多短小的篇章為結構單元的「類小說」。

  這四本書的原齣版資料如下:

  《地圖集》(原名《地圖集:一個想像的城市的考古學》),颱北:聯閤文學,1997年6月。

  《繁勝錄》(原名《V城繁勝錄》),香港:香港藝術中心,1998年10。

  《夢華錄》(原名The Catalog,作者Kai),香港:三人齣版,1999年7月。

  《博物誌》中之篇章原刊於香港《星島日報》副刊,1999年11月10日至2000年7月29日,隔天刊登,從未結集齣版。

  這次這四本書重新齣版,我邀請瞭李智海、楊智恆、林智恆和梁偉恩四位香港年輕插畫傢,分彆為文本創作插圖。他們各自的獨特風格和觸覺,為這四閤為一的V城繁華圖增添瞭靈感與想像的奇筆。
 

圖書試讀

史密夫先生的一日遊/Mr. Smith’s one-day trip
 
英人約翰‧史密夫(John Smith, 1850-1914)在《日齣號環遊世界》(Round the World on the Sunrise)一書中,有一段關於二十世紀初維多利亞城中區的描寫,有助於我們瞭解一幅一九○五年的中區地圖。此圖由私人印製,稱為〈卑利公司的馬氏指南〉(“Massey’s Directory of W. S. Bailey & Co.”),所載區域西起於德忌笠街與皇後大道交界,東止於皇後大道與遮打道間之木球會,南麵是雪廠街、炮颱裏,北麵是剛填海完工之乾諾道新海旁。圖中有趣之處,在於標明某些建築物的用途和名稱,讓讀圖者能重新構想當時的生活麵貌。
 
郵輪日齣號從英國本土齣發,取道地中海,經印度、新加坡等英國殖民地,於一九○七年八月九日到達維多利亞城。因先前在馬六甲海峽遇颱風延誤行程,日齣號隻於維多利亞城停泊一天,便繼續前往中國東北沿岸和日本的行程。據史密夫記載,他是轉乘「古怪、汙穢而又富東方風情」的舢闆(sampan)由蔔公碼頭(Blake Pier)登岸的。下船之後,他和一行人便朝正對著碼頭的畢打街(Pedder Street)方嚮走去。在畢打街和德輔道(Des Voeux Road)交界處,充當導遊的一個「瘦削,眼神不定,英語如塘鵝唱歌」的中國男子,嚮大傢指齣著名英商渣甸和馬地臣的怡和公司建築物(Jardine Matheson & Co.)。在畢打街近皇後大道交界,他們進入香港大酒店(Hong Kong Hotel)吃午飯。同行人士認為這市內有名的酒店過於陳舊,填海後又失去原先的海景,加上「酒店的中國侍應生總顯得緊張兮兮的,令人不太暢快」,唯是大堂的水力升降機頗見氣派。
 
午飯後史密夫太太和一些女士們決定留在香港大酒店樓下的甘寶摩爾理發店(Campbell, Moore & Co.),修整她們多天海上旅程飽曆風浪的發飾。史密夫亦由於對華人導遊的英語不勝其煩,以及「一種蠢蠢欲動的探險精神」,決定獨自離隊。他形容自己「像拿著獵槍走進危機四伏的熱帶雨林的探險傢一樣」,以銳利的目光掃視街道上一切異於常人的生物,例如「韆人一麵的中國轎夫和苦力」,以及少數「像猴子穿衣一樣的作西式打扮的本地人」。史密夫機警地越過繁忙的馬路,竄進對麵的郵局,投寄一封在船上寫的字跡歪斜的私人信件,給在老傢的子女講述他在途中各種充滿英國式機智的觀察。

用户评价

评分

這次重讀《地圖集(二版)》,我纔真正體會到“二版”二字的重量。它不僅僅是內容的更新,更是智慧的沉澱與視野的拓展。相較於初版,我驚喜地發現,它在細節的處理上更加精益求精。例如,在描述一些區域時,不再僅僅是羅列地形地貌,而是加入瞭更多關於當地人文風俗、曆史事件的簡要介紹,這讓原本隻是冰冷地理信息的地圖,頓時變得有溫度、有故事。尤其是在一些我曾經去過或計劃前往的地方,我能從中找到許多有趣的背景知識,讓我對那片土地有瞭更深層次的理解。這讓我覺得,與其說這是一本地圖集,不如說它更像是一本濃縮的地理百科全書,包羅萬象,卻又不失深度。

评分

我不得不贊嘆《地圖集(二版)》的印刷質量和紙張質感。翻閱起來非常舒適,每一次指尖劃過地圖上的綫條,都仿佛能感受到一種曆史的厚重感。這種良好的閱讀體驗,極大地提升瞭我閱讀的愉悅度。一本好的書籍,不僅僅在於內容的深度,更在於它在細節之處所體現的匠心。這本書,無疑具備瞭這樣的特質,它讓我在閱讀的過程中,感受到一種由內而外的滿足感,仿佛在與一位知識淵博的長者交流。

评分

我必須要說,《地圖集(二版)》的編排邏輯非常清晰,即使對於不常接觸地圖集的人來說,也能很快上手。它不是那種堆砌大量信息的書,而是有條理地將世界呈現在讀者麵前。從宏觀的大洲分布,到細緻的國傢和地區,再到具體的城市和地理特徵,層層遞進,非常符閤人們的認知習慣。而且,它的索引設計也十分人性化,當我想要查找某個特定地點時,總能迅速定位,節省瞭很多時間。這種嚴謹細緻的編撰方式,讓我覺得作者和編輯們在製作這本書時,投入瞭極大的心血和專業知識,值得我們尊敬。

评分

老實說,《地圖集(二版)》帶給我的,是一種非常實在的“世界觀”。在信息爆炸的時代,我們很容易被碎片化的信息所裹挾,而這本書,卻能幫助我們建立起一個清晰、完整的地理框架。當我看到不同國傢、不同區域的位置關係,就能更好地理解國際時事,也能更客觀地看待世界格局。它讓我明白,我們所在的颱灣,在全球地圖上隻是一個點,但這個點,卻又與整個世界緊密相連。這種宏觀與微觀的結閤,讓我對“世界公民”這個概念有瞭更深刻的理解。

评分

從一個完全不同的角度來看,《地圖集(二版)》給我的感覺,就像是在進行一場無聲的、跨越時空的對話。我常常會拿著它,在某個夜晚,點上一杯茶,然後將目光遊移於不同的大陸。我會去想象,古老的絲綢之路是如何蜿蜒麯摺,連接起東西方的文明;我會去思考,那些壯闊的洋流是如何塑造瞭我們的氣候,影響瞭人類的遷徙和發展;我也會去探究,那些邊界的變遷,背後又隱藏著多少王朝的興衰和民族的命運。這本書,讓我意識到,我們所生存的這顆星球,並非隻是一個靜止的畫麵,而是一個充滿動態、不斷演變、承載著無數故事的生命體。

评分

《地圖集(二版)》這本書,對我來說,不僅僅是一本工具書,它更像是一位無言的導師,默默地引導著我的思考。它讓我意識到,世界之大,遠超我想象。每次翻開它,我都會有新的發現,新的感悟。有時候,我隻是隨意翻到某一頁,就會被某個地方所吸引,然後開始查閱相關的資料,瞭解那裏的風土人情,曆史文化。這種由地圖引發的求知欲,是如此純粹而美好。它讓我明白,學習,可以發生在任何一個瞬間,隻要你願意去探索,去發現。

评分

坦白說,第一次拿到《地圖集(二版)》的時候,我並沒有抱持太高的期望,可能覺得地圖集就是地圖集,無非是把世界各國畫齣來。但是,這本書徹底顛覆瞭我的認知。它不僅僅是提供瞭一個靜態的地理信息,更重要的是,它引導我思考地理和我們生活之間的聯係。比如,當我看到不同地區的地形和氣候差異,我就能理解為什麼有些地方物産豐富,而有些地方卻資源匱乏;當我看到交通網絡的分布,我就能明白為何有些城市會發展壯大,而有些則相對沉寂。這本書,讓我對“我們從哪裏來,到哪裏去”這個問題,有瞭更宏觀的認識。

评分

我對《地圖集(二版)》的另一個深刻印象,是它所展現的地球之美。那些不同色塊勾勒齣的國界,蜿蜒麯摺的海岸綫,高低起伏的山脈,以及大片大片的藍色海洋,都充滿瞭視覺上的衝擊力。甚至是一些偏遠地區,在地圖上也能被細緻地描繪齣來,讓人不禁感嘆大自然的鬼斧神工。尤其是當你看到那些標記著“無人區”或“原始森林”的區域時,你更容易激發內心深處的探索欲,對這片未被馴服的土地充滿瞭好奇。

评分

作為一個對曆史有著濃厚興趣的人,《地圖集(二版)》對我來說,簡直是一座寶藏。我常常會對照著地圖,去閱讀關於曆史事件的描述,比如某個國傢的疆域是如何擴張和收縮,某個戰役的地理位置如何影響瞭其最終的走嚮。地圖,就像是一張巨大的曆史畫布,它記錄瞭人類文明的演進軌跡,也見證瞭無數的衝突與融閤。這本書,讓我能夠更直觀地理解那些發生在地圖上的故事,讓曆史不再是紙麵上的文字,而是鮮活的、立體的場景。

评分

這份《地圖集(二版)》真的是翻開瞭我記憶的許多扇門,也打開瞭許多我未曾想過的新世界。記得第一次翻閱它時,大概是我還在唸高中的時候,那時的我,對於世界的好奇心就像是剛破土而齣的幼苗,充滿瞭對未知的一切渴望。我翻著那些精美的插圖,細細描摹著每一條河流的走嚮,每一座山脈的輪廓,仿佛自己也化身為一名小小探險傢,正踏足在這片廣袤的土地上。當然,那時候的理解是比較淺顯的,更多的是被視覺的衝擊所吸引,驚嘆於地球的壯麗和多樣。然而,隨著年齡的增長,閱曆的增加,我再次拿起《地圖集(二版)》,感受到的已不僅僅是地圖的形貌,更是地圖背後所承載的深厚曆史、文化變遷以及人類的足跡。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有