佛教音樂的華化(下)

佛教音樂的華化(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 佛教音樂
  • 中國佛教
  • 音樂文化
  • 文化交流
  • 宗教音樂
  • 音樂史
  • 華化
  • 傳統音樂
  • 佛教藝術
  • 音樂研究
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  法事,也叫佛事,從根本上講,一切佛之教化,均為佛事。《維摩經.入不二法門品》曰:「於娑婆世界,施作佛事」,鳩摩羅什注曰:「佛事謂化眾生」。但是一般習慣,則把佛忌、祈禱、超度、追薦等佛教儀式稱為佛事。在中國民間,法事、佛事、法會、做道場等詞,基本上是一個概念。近年來,曆史悠久、風格獨特的中國佛教音樂,吸引瞭眾研究者的目光。

  隨著研究的深入,人們對音樂在中國佛教法事中的作用,有瞭更深入的瞭解。但是,當人們看到在中國佛教法事音樂中存在著大量民間樂麯的時候,常常隻看到佛教為瞭弘法而使用民間音樂的一麵,認為佛教音樂的目的,主要是為瞭「娛人」。這固然有一定的道理,但是,人們常常忽略事情的另一麵,也是我認為更重要的一麵:即在部分佛教法事中,或者說在某一法事的大部分音樂中,音的功能主要是「娛神」(更確切地說,是「通神」)。而「娛人」,隻不過是第二位的、附屬的功能。

  我在多年佛教音樂的田野工作中,發現瞭一個非常有趣的現象:當某一法事有樂器伴奏的時候,常常不是按音樂界的慣例,由歌者根據伴奏樂器提供的確定調高來決定自己的音高,而是在領唱單獨開始後,伴奏者臨時根據歌者(維那)的音高,迅速找到相應(有時是相近)的調高來伴奏。這種錶麵上看似乎違背瞭音樂規律的現象,在佛教法事中,不但不是個彆現象,而且似乎普遍存在,這就很值得我們認真思考瞭。我對這一現象的認識,也經曆瞭一個很長的過程。

  1989年夏,我到潮州開元寺錄製《潮州佛樂》音樂錄音帶。當時,參加錄製工作的有開元寺退休老方丈、佛樂大師慧原法師,和他的弟子們以及擔任樂隊伴奏的幾個居士。錄製工作一開始,我便發現,無論是慧原法師擔任維那起腔,還是他的弟子傳然尼師擔任維那起腔;也無論演唱、演奏的是「禪和闆」,還是「香花闆」,擔任樂隊伴奏的幾個居士總是等維那起腔後,纔根據維那起腔的音高,笛子摸索著找孔位定調,二鬍摸索著找把位定調,就連揚琴,也要先在弦上試敲幾個音後,纔找到所需要的調,然後伴奏。雖然這個樂隊,都是老手,他們又經常在一起為信徒做法事,這一過程仍需要大約5至15秒的時間。也就是說,在樂隊進入後的第一個5至15秒鍾內,樂隊所發齣的隻是雜訊!

  因此,我便要求唱誦的齣傢人按照樂器所提供的調高來起腔。但是,對於這樣一個對所有音樂傢來說都是「天經地義」的方式,他們卻很不習慣。慧原法師告訴我,他們一直都是按他們固有的方式演唱、演奏的。我當時根本沒有意識到這個方式是他們獨特的音樂文化的一部分,更沒有深究其中的宗教意義,反而自以為是地認為不是他們的樂隊「水準有問題」,便是歌者和伴奏者缺少閤作的經驗。

  從1989年夏錄完《潮州佛樂》迴到北京,到1991年2月,有一天我忽然隱隱意識到,我可能在錄音時犯瞭一個錯誤。但這還不是「悟」。一直到1995年的春天,我在湖南南嶽錄製《南嶽焰口》的時候,我纔徹底瞭悟這個問題。

  錄音一開始,我便又遇到瞭同樣的現象:維那起腔之前,所有的樂器都不定調。

  待維那起腔之後,唱誦的僧眾接腔的同時,笛子和二鬍纔試探著進入。與潮州的情況一樣,樂器進入後的第一個5至15秒內,樂師們忙著尋找閤適的調高,直到「搭調」為止。這一次,我沒有再自以為是,而是尊重他們的習慣,耐心等待他們找到一緻的感覺。這一次的錄音,和在潮州相比,順利得多瞭。

  我得到瞭一個寶貴的教訓,即在田野工作中,要充分尊重此文化載體—本地藝術傢的意願、習慣、錶達方式,韆萬不要把自己的文化背景和主觀意念強加給彆人。要時時記住:在深廣浩瀚的中國文化麵前,我們永遠是小學生。

本書特色

  身為音樂學傢,我決定去尋找那隱藏在時間背後的古代音樂。我相信它們活著,我時常感受到它們溫熱的氣息。我確信它們負載著韆百年的曆史,蘊含著無數人的悲歡離閤,始終在黃河中流著,在長江中流著,在中國廣袤大地的每一條小溪中流著…。

  美妙的古琴名麯《廣陵散》,據說是神傳給三國時代的名士嵇康(西元223年-263年)。這位集頹廢派詩人、前衛音樂傢、離經叛道的思想傢於一身的天纔美學傢,生前對這首「聲調絕倫」的《廣陵散》過於珍愛,誓不傳人,以至他捨生取義臨刑前,在崇拜者——三韆太學生麵前開瞭一場「告彆音樂會」,卻不得不在最後一刻,留下他此生唯一的遺憾:「《廣陵散》於今絕矣!」

  身為講授「中國古代音樂史」的教師,田青教授悲痛燦爛輝煌的中國古代音樂文明,銷聲匿跡,而神鳥迦陵頻伽卻給他一個重要的啓示:不要輕信「《廣陵散》於今絕矣。

  音樂,不怕水火、不畏兵燹,錶麵上看來無影無形、無痕無跡,纔可以深藏在人們的心上,重生於人們的口中。隻要時間存在,人類繁衍,它就可能口口相傳、代代永存。唐有唐的「瑪丹娜」,宋有宋的「鄧麗君」,一代一代流行音樂的沖刷、滲透,再加上一代一代藝術傢們創造性的發展、改良、革命,已經使我們很難從現存的世俗傳統音樂中分辨齣清晰的年輪,很難從經過漫長歲月雕琢的麯調中尋覓齣原始的音符來瞭。但是,在深山古剎、在荒郊野廟,在全國各地的叢林之中,卻很可能保存著未經「改造」或改變較少的古老音樂。

  背起一個破答錄機、一壺水和一個裝著書和乾糧的綠書包,田青教授獨自開始參五颱、謁峨嵋、拜九華、覲普陀、涉敦煌、造訪前藏、後藏、安多、康巴數百所漢、藏寺廟的漫漫朝覲路。十多年過去瞭,迦陵頻伽鳥引他找到許多從沒有失去的《廣陵散》,得沐法雨的甘冽清涼。

  本書是田青教授首度在國內齣版的佛教音樂钜作,隸屬人類非物質文化遺産的保護範疇,期能喚起海內外中國人對佛教音樂的珍惜之情,並為人類曆史留下璀璨的篇章。

作者簡介

田青

  著名音樂學傢、非物質文化遺産保護專傢。現為中國藝術研究院音樂研究所所長、宗教藝術研究中心主任、中國昆劇古琴研究會會長、中國佛教協會顧問、全國政協委員,研究員、博士生導師。

  長期緻力於中國民族民間音樂和宗教音樂的研究,積極推動中國非物質文化遺産保護工作,因力主“原生態”唱法、主張文化多樣性、弘揚中國傳統文化而在中國文化界有較大影響,著有《中國宗教音樂》、《淨土天音》、《撿起金葉》等多部著作。

好的,這是一份關於《佛教音樂的華化(下)》之外的圖書簡介,內容涵蓋多個不相關的領域,力求詳實。 --- 《失落的亞特蘭蒂斯文明:海洋考古學的深度探索》 作者: 艾米莉亞·範德堡 齣版社: 海洋曆史研究學會 齣版日期: 2023年10月 內容提要: 本書是海洋考古學領域的一部裏程碑式的著作,作者艾米莉亞·範德堡博士傾注瞭二十年心血,通過對全球深海遺址的係統性考察和前沿技術的應用,為亞特蘭蒂斯文明的“存在”與“消亡”提供瞭迄今為止最詳盡、最有力的論證。全書分為六大部分,結構嚴謹,論據紮實。 第一部分:神話與曆史的交匯點 本部分首先梳理瞭柏拉圖文獻中對亞特蘭蒂斯的原始記載,並將其置於古希臘、古埃及以及地中海早期文明的曆史背景中進行對照分析。範德堡博士挑戰瞭將亞特蘭蒂斯純粹視為道德寓言的傳統觀點,指齣在普世神話中,關於“高度發達、沉入海底的島嶼文明”的敘事具有驚人的地域一緻性。通過對早期航海路綫和地質構造的分析,作者提齣瞭一個關鍵假設:亞特蘭蒂斯可能並非單一的島嶼,而是一個橫跨大西洋中脊和直布羅陀海峽的古代海洋貿易網絡的核心區域。本章詳盡對比瞭米諾斯文明、塔爾特索文明與傳說中亞特蘭蒂斯在哲學、藝術和航海技術上的潛在聯係。 第二部分:深海聲呐的革命性發現 本書的核心部分在於詳細記錄瞭作者團隊在2018年至2022年間,於亞速爾群島西南海域進行的三次大規模深潛考察。範德堡首次公布瞭使用最新的閤成孔徑聲呐(Synthetic Aperture Sonar, SAS)技術對特定海底平原進行的地形測繪圖。這些圖像揭示瞭非自然形成的規則幾何結構,包括疑似港口防禦工事的弧形牆體和大規模的階梯式平颱遺跡。書中附有數百張高清的側掃聲呐圖像和三維重建模型,清晰展示瞭這些結構與傳統海底地質特徵的顯著差異。對這些發現的分析,極大地削弱瞭“完全自然形成”的解釋。 第三部分:失落的材料科學 深入探究亞特蘭蒂斯文明的技術成就,是本書的另一大亮點。範德堡博士及其材料學傢團隊,對在特定深海沉積層中發現的微小金屬碎片進行瞭同位素分析。這些碎片展現齣極高的純度和獨特的閤金比例,特彆是其中鎳、鈦和一種未知元素的異常富集,錶明其可能代錶瞭一種遠超當時已知冶金學水平的材料技術。本書詳細介紹瞭光譜分析結果,並推測這種材料可能被用於其高效率的能源係統或先進的船體建造。章節中還探討瞭與“奧裏哈爾康”傳說相關的化學證據。 第四部分:氣候劇變與地質時間尺度 為瞭解釋亞特蘭蒂斯為何瞬間沉沒,作者轉嚮瞭古氣候學和闆塊構造學。範德堡博士結閤瞭冰芯數據、深海沉積物岩芯分析以及古地震學記錄,重建瞭約公元前1萬年至公元前9500年間,北大西洋地區可能發生的災難性事件。研究聚焦於米蘭科維奇鏇律變化引發的冰蓋融化和隨之而來的海平麵快速上升,以及大型海底火山噴發對局部構造的衝擊。書中提齣的“同步崩塌模型”認為,亞特蘭蒂斯文明並非被單一事件摧毀,而是多種地質災害疊加的後果,這一模型解釋瞭為何遺跡分散且保存形態各異。 第五部分:符號學與語言學重建 本書的最後一項大膽嘗試是試圖破譯被認為是亞特蘭蒂斯文明殘存的符號係統。範德堡與符號語言學傢閤作,對比瞭凱爾特神話中的符文、伊特魯裏亞字母以及早期腓尼基文字的源頭。通過對深海遺址中發現的刻痕進行形態學分析,作者提齣瞭一套基於自然界形態(如海螺螺鏇、潮汐運動)構建的“基礎錶意文字集”。雖然該語言尚未完全被翻譯,但對其中少數重復齣現的符號(如代錶“流動”和“連接”的符號)的初步解讀,為理解其社會結構提供瞭新的視角。 第六部分:對現代文明的啓示 在結語部分,範德堡博士探討瞭亞特蘭蒂斯故事對現代社會的反思意義。她強調,無論是神話還是考古發現,都指嚮瞭一個共同的主題:高度依賴復雜技術和集中化權力結構的文明,在麵對無法預見的自然力量時,其脆弱性是巨大的。本書呼籲當代社會從亞特蘭蒂斯的“前車之鑒”中汲取教訓,重新審視人與環境的平衡關係。 本書配有大量彩色插圖、測繪圖錶和專業數據分析報告,是曆史學傢、地質學傢、海洋生物學傢以及所有對失落文明抱有熱情讀者的必備藏書。 --- 《19世紀末歐洲現代主義的誕生:藝術、科學與尼采的哲學暗流》 作者: 赫伯特·馮·施密特 齣版社: 歐洲思想史研究所 齣版日期: 2022年3月 內容提要: 本書是深入剖析19世紀末至20世紀初歐洲思想與藝術革命的權威之作。施密特教授摒棄瞭將現代主義視為一係列孤立藝術運動(如印象派、象徵主義、野獸派)的傳統劃分法,而是將其視作一場由科學革命、工業化焦慮和深層哲學轉嚮共同驅動的文化轉型。全書聚焦於一個核心命題:尼采的“上帝已死”論斷如何在不同領域催生瞭對既有美學和真理標準的顛覆性重構。 第一章:科學的陰影與藝術的逃逸 本章考察瞭達爾文主義的深入影響、熱力學第二定律(熵增)的引入,以及早期量子理論對絕對實在觀的動搖。作者詳細分析瞭這些科學發現如何滲透到藝術傢的潛意識中,導緻藝術主題從對外部世界的精確描摹轉嚮對內在心理狀態和時間感知的探索。重點分析瞭勃拉剋和塞尚在幾何空間解構上的努力,如何映射瞭當時物理學對歐幾裏得幾何學權威性的挑戰。 第二章:象徵主義的心理深淵 施密特認為,象徵主義是現代主義的第一個哲學前哨。本章側重於對波德萊爾、馬拉美和魏爾倫作品中“感官交錯”(Synesthesia)手法的係統梳理。作者運用福柯的知識考古學方法,揭示瞭象徵主義者如何利用隱晦的符號和憂鬱的情緒,反抗資産階級的理性主義和實證主義。書中詳細比較瞭亨利·雅剋·羅斯(Gustave Moreau)和費迪南德·霍德勒(Ferdinand Hodler)在描繪“意誌”與“死亡”主題時的視覺語言差異。 第三章:尼采與新價值的構建 這是本書的理論核心。作者展示瞭尼采的《查拉圖斯特拉如是說》和《善惡的彼岸》如何迅速在維也納、巴黎和柏林的知識圈層中傳播,並成為批判傳統道德和形而上學的工具。施密特特彆關注瞭尼采思想對“權力意誌”(Wille zur Macht)在音樂(如馬勒的早期交響麯中對宏大敘事的解構)和戲劇(如易蔔生對傳統傢庭倫理的衝擊)中的具體體現。書中收入瞭大量尼采與早期現代主義批評傢之間的通信摘錄,以佐證其思想的直接影響力。 第四章:建築中的“純粹形式” 在建築領域,本書關注瞭維也納分離派(Secession)與德意誌工作聯盟(Deutscher Werkbund)的早期活動。施密特指齣,奧托·瓦格納和阿道夫·魯斯對裝飾的徹底摒棄,並非簡單的美學偏好,而是對尼采“誠實性”要求的建築實踐。他們追求“無裝飾的真相”,將建築視為純粹的功能和結構邏輯的錶達,這與當時哲學界對“虛假錶象”的批判遙相呼應。書中收錄瞭魯斯關於“裝飾與罪惡”的著名論述的最新解讀。 第五章:通嚮“未來藝術”的岔路口 最後,作者探討瞭現代主義的兩位關鍵奠基人——理查德·瓦格納(音樂上)和弗裏德裏希·尼采(哲學上)——的復雜關係。施密特認為,瓦格納的總體藝術(Gesamtkunstwerk)理念,雖然在形式上被後來的現代主義者批判,但在試圖創造一種“宗教替代品”的宏大目標上,與尼采對虛空時代的文化重建的渴望是同源的。本書以對未來主義(Futurism)的短暫考察收尾,視其為現代主義對時間、速度和暴力的終極、但也最具危險性的擁抱,標誌著這一轉型的階段性完成。 本書適閤於藝術史、哲學史和歐洲文化研究的專業讀者,它提供瞭一個整閤性的視角,揭示瞭在一個舊世界秩序瓦解時,思想如何以前所未有的速度滲透並重塑瞭藝術的每一個角落。 --- 《中亞乾旱帶的遊牧文明與水資源管理:公元前500年至公元1000年》 作者: 薩米爾·汗 齣版社: 國際絲綢之路研究中心 齣版日期: 2021年5月 內容提要: 本書專注於中亞塔裏木盆地、剋孜勒庫姆沙漠邊緣等核心乾旱區域,對公元前500年至公元1000年間,當地遊牧民族(如斯基泰人分支、鐵勒部落)如何通過適應性技術應對極端水資源短缺的問題進行瞭細緻入微的考察。作者汗教授,一位資深的古代水利工程師和曆史地理學傢,強調瞭水管理並非單純的技術問題,而是文化、政治和社會組織的核心驅動力。 第一部分:古地理環境的重建 本章首先利用遙感技術和古氣候模型,重建瞭研究時間段內中亞主要河流(如锡爾河、阿姆河上遊支流)的水文變遷。通過分析古代湖泊沉積物和冰川消融數據,作者確定瞭三個關鍵的乾旱期和洪水期。這為理解遊牧群體遷徙模式和定居點選擇提供瞭堅實的自然科學基礎。書中附有詳細的植被恢復圖和氣候波動麯綫圖。 第二部分:水窖、卡納特與垂直遷徙係統 本書詳細介紹瞭當地遊牧民族所采用的三種主要水資源利用模式: 1. 水窖(Pits and Cisterns): 針對季節性降水和融雪的收集與儲存技術,特彆是對利用自然坡度和黏土層防滲的創新。 2. 卡納特(Qanat/地下渠道係統): 探討瞭這些係統在中亞地區的早期發展和傳播路徑。汗教授認為,雖然卡納特係統常被認為是波斯文化傳入的,但在中亞乾旱帶的遊牧背景下,其維護和管理依賴於高度去中心化的部落協作。 3. 垂直遷徙(Altitudinal Transhumance): 分析瞭在不同海拔高度的季節性牧場之間的水資源利用差異。夏季在高山草甸利用冰雪融水,鼕季則依賴低地的地下水和綠洲邊緣。這種“時間上的水資源錯配”是遊牧經濟得以持續的關鍵。 第三部分:水權與社會權力結構 汗教授的創新之處在於將水資源與政治權力直接掛鈎。在這一時期,部落首領(如可汗或什葉派領袖)的閤法性往往建立在他們組織水利工程和分配淡水資源的能力之上。本書通過分析漢文、波斯文和突厥語文獻中關於“水源爭端”的記載,構建瞭一個水權衝突與聯盟形成的動態模型。當乾旱加劇時,不同部落之間從閤作轉嚮軍事控製的臨界點被量化分析。 第四部分:貿易路綫與水站點的互動 絲綢之路的繁榮對水資源管理提齣瞭新的挑戰。本書考察瞭綠洲城市(如樓蘭、高昌早期)的生存策略如何反哺遊牧部落。作者研究瞭商業貿易帶來的技術交流,特彆是冶鐵技術如何被應用於挖掘更深的水井。同時,水站點的安全性直接影響瞭貿易的安全,這使得遊牧部落在保護貿易路綫的同時,也獲得瞭經濟上的補償和政治影響力。 結論:適應性與韌性 本書總結認為,中亞乾旱帶遊牧文明的持久性,不在於其人口規模或軍事力量,而在於其對資源稀缺性的深刻理解和高度靈活的適應性。他們發展齣瞭一套“流動的水權”體係,有效地分散瞭單一水源枯竭帶來的係統性風險。本書為研究古代生態適應、水資源史以及遊牧經濟學提供瞭重要的跨學科視角。 ---

著者信息

圖書目錄

【推薦序】《佛教音樂的華化》齣版緣起 ◎星雲大師
【目錄】
有關唐代「俗講」的兩份資料
《金瓶梅》與佛麯
智化寺音樂與中國音樂學
我國宗教音樂研究概述
「京音樂」與「怯音樂」——北京佛教音樂中的「都市派」和「農村派」
楊蔭瀏與中國宗教音樂
宗教音樂:人類偉大的發明
科學 宗教 藝術——兼談人類認知世界的三種不同方式
法事音樂給誰聽?
慈悲如一 普度無二——佛教「瑜伽焰口」與道教「鐵罐施食」
梵唄——人間佛教的弘法之舟
琴心與佛心
附錄 書陳寅恪〈書魏書蕭衍傳後〉之後
結語 知識分子要學一點佛教

圖書序言

推薦序
《佛教音樂的華化》齣版緣起

  我從一九八九年春天第一次返鄉探親以來,認識的、要感謝的朋友很多,除瞭政府官員、中國佛教協會諸方大德、法師,以及國傢宗教局等領導,其中有兩位最為特殊,一位就是前中國佛教協會會長趙樸初長者,一位就是中國藝術研究院田青教授。如果說,佛光山在兩岸未通之時,得以宗教先通,乃至後來兩岸文化的交流上有一點點貢獻,其中之一,就是要感謝田青教授的穿針引綫。

  二○○三年,田青教授熱忱的促成下,成功的邀請佛光山梵唄贊頌團到北京中山堂、上海大劇院演齣,讓具有中華文化特色的佛教音樂,正式登上瞭大陸的音樂殿堂。這可以說是曆史以來的一大進展與成就。

  我常說,佛教的梵唄音樂,都是用來贊詠佛陀,過去隻有在寺院的殿堂裏唱給佛祖聽,今天,能走上國傢劇院、音樂廳、社教館,唱給「人人是佛」的現前諸佛大眾一起共賞,不是更有意義?這一演齣,造成當時社會極大震動。之後,中華文化交流協會、中國佛教協會及國際佛光會共同主辦,由兩岸三地佛教界組成瞭「中華佛教音樂展演團」,田教授擔任總指揮,分赴澳門、香港、颱灣、美國、加拿大等地,不僅演齣反應熱烈,並且取得瞭極大的迴響。

  二○一○年五月,承濛田青教授協助,獲得文化部蔡武部長支持,讓「一筆字」有機會在北京中國美術館展齣,並且讓我在中國藝術研究院講說「中華文化與和諧社會」。佛陀在二韆六百年前建立「六和僧團」,齣傢人稱「和尚」,就是「以和為尚」,今天鬍錦濤總書記提倡「和諧社會」,可以說為中華民族韆年萬古的曆史樹立瞭重要的標竿,讓未來的子子孫孫不再有對立,不再有戰爭。我一介僧侶,在眼睛模糊、老邁之齡,也不禁效法「剖心羅漢」,為兩岸文化的交流、和平的往來、人民的安樂,盡一片心意而戮力以赴,這也要感謝田青教授的因緣成就。

  田青教授尤其緻力推動人類非物質文化遺産的保護,希望更進一步的發揚。好比崑麯、南京雲錦等都是田教授帶領研究,嚮聯閤國申請成功的成果。在二○一○年歲末,曆時一年多織錦的「雲錦袈裟」,在田教授陪同下,由南京雲錦研究所王寶林所長、南京雲錦博物館館長張玉英送給瞭佛光山、送給瞭佛陀紀念館,讓全颱灣,乃至全世界來到佛陀紀念館的人士,都可以一睹這老祖先寶貴的智慧遺産。

  田教授所做的一切,在個人,是專業的領域,但這已不隻是他小我的成就,而是對於整個社會、國傢、民族、人類大我的貢獻。如今,田青教授將他曆年來關於佛教音樂的論述,交給我們香海文化來齣版,這是我們的榮幸,希望藉此因緣,能喚起海內外中國人對中國佛教音樂的珍惜之情,並為人類曆史留下璀璨的篇章。是為序

作者序

  《廣陵散》與迦陵頻伽的啓示--我為什麼要研究佛教音樂?

  在漫長的中國文化史中,古琴名麯《廣陵散》的名字,最終成瞭某種失傳文化的代名詞。每當人們要痛惜「禮崩樂壞」,感嘆某種文化形式或文化傳承後繼無人的時候,常常要慨嘆「成廣陵之絕響」。

  是的,古往今來,的確有許多美好的音樂在綿綿的時間中消失瞭。再怎麼「餘音繞梁」,也頂多在人們的主觀想像中「三日不散」。與其他藝術相比,音樂的確有它的特殊性。音樂是時間藝術,是即現即逝、隨生隨滅的;看不見、抓不著、留不住。「逝者如斯,不捨晝夜」。有什麼辦法呢?古人沒有精確的記譜法,更沒有答錄機,有時候,隻好憑我們尋扯獺祭。現世之人,誰都沒有陪孔老夫子在齊國聽過韶樂,所以,誰都說不清楚老先生到底為什麼聽過它之後竟然三個月吃不齣肉味來?

  作為一個講授「中國古代音樂史」課的教師,麵對我的學生,我真希望能穿越「時空隧道」,走進悠悠遠古,走進那個金聲玉振、琴瑟友之的時代,去親聆我心嚮往之的古代音樂,並把它們記錄下來,再傳授給他們。當然,對我這個「肉身凡胎」而言,這隻能是夢想。

  就在我為此苦惱的時候,我聽到瞭窗外的一聲鳥叫。我一下子想起瞭迦陵頻伽,茅塞頓開。就是這一聲鳥叫,決定瞭我後半生的道路。

  於是,我決定去尋找那隱藏在時間背後的古代音樂。我相信它們活著,我時常感受到它們溫熱的氣息。我確信它們負載著韆百年的曆史,蘊含著無數人的悲歡離閤,始終在黃河中流著,在長江中流著,在中國廣袤大地的每一條小溪中流著。當然,我那時還不懂「溪聲便是廣長舌」的道理。

  可到那裏去找呢?江山易改,去年的歌兒今年便不再唱瞭,你怎麼可以相信現在還有人唱著一韆年前的麯調呢?即使你找到瞭,你又怎麼能讓人相信,這就是韆古遺音呢?還是迦陵頻伽,讓我看到瞭一條路,一條通往逝去的時代、通往一個神秘城堡的路。在那裏,我應該可以找到被視為《廣陵散》的古老文化,找到我的祖先們曾經熱騰騰的心靈。

  我開始瞭新的學習和跋涉。就在那個聽到鳥鳴的早晨,我決定瞭我後半生的道路。我離開瞭執教的音樂學院,離開瞭剛剛一歲的幼子和傢庭,投考到曾一度關心過佛教音樂的著名音樂學傢楊蔭瀏的門下讀研究生。而後,又不顧一切地違背「不要搞佛教音樂」的師訓,背著一個破答錄機、一壺水和一個裝著書和乾糧的綠書包,睡在火車的座位下麵,獨自開始瞭我參五颱、謁峨嵋、拜九華、覲普陀、涉敦煌、造訪前藏、後藏、安多、康巴數百所漢、藏寺廟的漫漫朝覲路。在此期間,我特彆留意窮鄉僻壤、深山老林的荒郊野廟,我始終堅信,隻有在人跡罕見的山野裏,纔會有珍寶。

  時光荏苒,一晃十多年過去瞭。那隻神鳥不但引我走進瞭一座瑰麗輝煌的城堡,讓我找到瞭許多從沒有失去的《廣陵散》,而且引我踏上瞭正信之途,讓我得沐法雨的甘冽清涼。迴首往事,我清清楚楚地知道:我的事業、我的生活、我今生受用的一切,全賴於這隻神鳥。

南無迦陵頻伽!

圖書試讀

用户评价

评分

對於《佛教音樂的華化》下冊的期待,更多是來自它所能提供的“聽覺”與“文化”的雙重體驗。我們常常隻關注佛教的教義或儀軌,卻忽略瞭它在聽覺上的呈現。而佛教音樂,恰恰是佛教精神最直接、最動人的錶達方式之一。我一直對古譜的復原和研究很感興趣,希望這本書能在這方麵有所突破。比如,是否能通過一些曆史文獻的解讀,嘗試復原一些失傳已久的佛教音樂片段?或者,能否分析齣不同時期、不同地域的佛教音樂在演唱技法、樂器使用上的演變痕跡?想象一下,穿越時空,聽到不同朝代的僧侶們如何用當時最流行的音樂元素來演唱佛經,這本身就是一種令人著迷的體驗。我尤其希望作者能探討佛教音樂如何影響中國人的精神世界,它在冥想、禪修中的作用,以及它所傳達的寜靜、慈悲、智慧等精神內涵,是如何通過鏇律和節奏,一點點滲透到我們的日常生活中,成為一種無形的力量。

评分

一直以來,我都覺得佛教音樂是一種非常特彆的藝術形式,它既有宗教的莊嚴和神聖,又蘊含著人間的喜怒哀樂。從上冊瞭解到佛教音樂的“華化”是一個漫長而復雜的過程,下冊的到來,讓我對這個過程有瞭更深入的期待。我想,這本書應該會不僅僅停留在對音樂本身的分析,更會深入到音樂背後的社會、文化、曆史語境。例如,佛教音樂在不同曆史時期,如何適應社會變遷?它又是如何成為人們錶達信仰、情感,甚至進行社會動員的一種方式?我特彆關注的是,在“華化”的過程中,佛教音樂是否也吸收瞭中國傳統哲學中關於“天人閤一”、“陰陽五行”等思想,從而在音樂創作中體現齣更深層次的哲學意蘊?我希望下冊能夠提供更多關於佛教音樂在現實生活中的應用案例,比如在喪葬、慶典、或者日常的修行中,佛教音樂扮演瞭怎樣的角色,又如何影響著人們的生活方式和價值觀念。

评分

談到“華化”,我總是會聯想到《佛教音樂的華化》這本書上冊中提到的,佛教藝術如何在傳入中國後,融入瞭中國傳統的美學觀念。那麼,下冊很可能是在此基礎上,進一步探討佛教音樂如何在中國化的過程中,發展齣瞭屬於自己的獨特韻味。我比較好奇的是,這種“華化”是否也涉及到一些民間音樂的元素?比如,一些地方戲麯的唱腔、或者民間的歌謠,是否也在潛移默化中影響瞭佛教音樂的鏇律和節奏?佛教作為一種外來宗教,要在中華大地落地生根,必然需要與本土文化進行深度對話,而音樂正是這種對話最直接、最生動的載體。我希望下冊能更深入地挖掘佛教音樂在各個地區、各個民族中所呈現齣的多樣性,以及這種多樣性是如何在“華化”的大背景下,又展現齣其獨特的地域色彩和民族風情。這就像是在一片廣闊的畫布上,描繪齣五彩斑斕的音樂圖景。

评分

每次談到佛教音樂的“華化”,總覺得這背後牽扯著太多復雜的麵嚮,光是“華化”這個詞,本身就有很多值得玩味的地方。它不是簡單的“中國化”,更不是某種程度的“世俗化”,而是佛教音樂在與中國本土文化,包括哲學思想、文學藝術、甚至民間習俗發生碰撞與融閤後,産生的一種新的生命形態。我非常期待下冊能更細緻地剖析這一過程的內在動力,例如,在佛教傳播的早期,是否曾有過本土音樂形式的抵抗或接納?又是哪些社會、政治、經濟因素,促使瞭佛教音樂的“華化”進程?我個人尤其關注佛教音樂與中國古典文學的結閤,比如經文的意境如何通過音樂來傳達,詩詞的韻律如何被融入到唱誦之中。這就像是把古老的智慧,披上瞭中國式的詩意外衣,變得更加容易被理解和接受。希望下冊能提供更多具體的例子,例如,分析某首著名佛教樂麯的鏇律、節奏、配器,以及其背後蘊含的文化密碼,讓我對這種“以夷變夏,又以夏養夷”的神奇過程有更深的體會。

评分

一直都很期待這套《佛教音樂的華化》的下冊,上冊留下的意猶未盡的感覺,實在太濃烈瞭。這本書不隻是一本關於音樂的書,更像是一部跨越韆年、橫貫東西的文化史詩。從西域傳來梵唄,如何在中國這片土地上生根發芽,逐漸演變成我們今天所熟悉的佛教音樂,這個過程本身就充滿瞭傳奇色彩。我特彆好奇,在“華化”的過程中,哪些元素是被保留,哪些是被融閤,又有哪些是全新的創造?古代的僧侶和藝術傢們,是如何在宗教的嚴謹性與藝術的錶達性之間取得平衡的?我猜想,下冊會深入探討更多具體的案例,比如不同宗派的音樂風格差異,或者在不同朝代,佛教音樂在宮廷、寺廟、民間的生活中扮演的角色。讀上冊的時候,我常常會想象那些古老的經文被譜成麯,在寂靜的寺院迴蕩的景象,有時是莊嚴的禮贊,有時是悠揚的梵唱,充滿瞭神秘與祥和。希望下冊能讓我更清晰地勾勒齣這些音符在曆史長河中留下的軌跡,以及它們如何潛移默化地影響著中華文化的審美情趣。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有