一位平凡的母親,隻用簡單的英文繪本,就讓孩子自然而然說齣一口好英文。她究竟是怎麼辦到的?
友娜的媽媽金善護小姐,最初因為好奇,想讓女兒以母語的方式學習英文。從女兒一歲四個月大起,她就開始朗讀英文繪本給女兒聽,並將書中的句子加以修改,應用在生活中。
漸漸的,女兒友娜開始以英文思考,用英文溝通。她喜歡和媽媽一起玩單字接龍,也發展齣閱讀英文童詩的興趣,有時,還可以即興作詩呢!
透過精選繪本導讀,友娜媽媽將與你分享友娜的學習過程及寶貴的親子共讀經驗。
自認為英文不好的父母也不用擔心,友娜媽媽將教你最簡單的照樣造句法,讓你輕鬆和孩子把英文應用在生活中。
本書特色
彆再教英文瞭!和孩子一起閱讀英文繪本吧!
五大英文教學法寶:父母也可以變成英文老師!
.超實用例句──從名傢繪本中擷取實用的生活例句
.生活應用小撇步──照樣造句大絕招,隨時隨地說英文
.精選主題英文繪本──用閱讀打造英文力,奠定語言基礎
.親子互動遊戲──超過四十種遊戲,輕鬆培養口說能力
.隨書附字卡──搭配五大遊戲,字匯運用更得心應手
作者簡介
金善護
因為好奇,想讓女兒把英文當作第二母語,在女兒友娜一歲四個月大時,就開始唸英文繪本給她聽,並把英文應用在日常生活中。漸漸的,友娜開始用英文思考,用英文錶達。她享受英文接龍和閱讀英文童詩的興趣。
金善護從不教英文,隻是陪著孩子讀英文繪本,一起享受閱讀的歡樂時光。久而久之,她也感受到英文繪本的魅力,並樂於幫助其他孩子挑選英文繪本,希望打造一座英文圖書館,讓更多的父母能和孩子一同閱讀。
譯者簡介
蘇世甄
國立政治大學韓國語文學係畢業,曾任齣版社韓文編輯,負責外文書籍內容編修、校對、版麵設計等工作。現為全職翻譯,譯有《中學生必讀的圖解科學教科書1、2、3》、《知識就是力量1、4、5》(颱灣麥剋)、《小學生科學知識漫畫》、《Why?化學趣味教室》、《Why?南北極探險之旅》、《兒童知識百科》(世一)等。
作者序 父母是孩子最棒的英文老師! 4
推薦序.一 友娜媽媽的英文繪本學習法 8
推薦序.二 用繪本打造與孩子共同學習的英文環境 10
如何使用本書 用英文繪本為孩子開啓學習之門 12
PART 1 準備好瞭嗎?預備,跑!
我的第一本英文繪本
1-1 Hattie and the Fox 20
1-2 Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? 24
1-3 Five Little Monkeys Jumping on the Bed 30
1-4 Monster, Monster 34
自我介紹
2-1 Bye-Bye, Big Bad Bullybug! 38
2-2 Susan Laughs 42
2-3 My Friends 46
2-4 Quick as a Cricket 50
看起來像什麼?
3-1 It Looked Like Spilt Milk 54
3-2 Ish 58
3-3 The Secret Birthday Message 62
3-4 Kitten’s First Full Moon 66
PART 2 中繼站到瞭!喝口水,再接再厲!
換個說法試試看
4-1 The Grouchy Ladybug 72
4-2 Mr. Gumpy’s Outing 76
4-3 Snowballs 80
自己說說看
5-1 The Very Busy Spider 84
5-2 See You Later, Alligator! 88
5-3 Papa, Please Get the Moon for Me 92
認識字母和童謠
6-1 Dr. Seuss’ ABC 96
6-2 Ape in a Cape 102
6-3 Each Peach Pear Plum 106
6-4 Once Upon a Time, the End (Asleep in 60 Seconds) 110
PART 3 終點快到瞭,繼續加油!
彆再碎碎唸瞭
7-1 Don’t Forget the Bacon! 118
7-2 17 Things I’m Not Allowed to Do Anymore 122
7-3 Pete’s a Pizza 126
好玩的數字遊戲
8-1 How Many Snails? 130
8-2 What’s the Time, Mr. Wolf? 134
8-3 Inch by Inch 138
挑戰一下吧!
9-1 Bear on a Bike 142
9-2 Cat’s Colours 148
9-3 Slowly, Slowly, Slowly Said the Sloth 152
PART 4 抵達終點!我也可以當英文老師!
盡情發揮想像力
10-1 If You Give a Mouse a Cookie 158
10-2 Knock Knock Who’s There? 162
10-3 What’s Up, What’s Down? 168
你有什麼願望?
11-1 I Wish I Were a Dog 172
11-2 The Mixed-Up Chameleon 176
11-3 If the Dinosaurs Came Back 180
11-4 Good Thing You’re Not an Octopus! 184
錶達自己的想法
12-1 Thinking About Ants 188
12-2 Cookies (Bite-Size Life Lessons) 192
12-3 The Jolly Postman or Other People’s Letters 196
12-4 Diary of a Worm 200
友娜的英文學習日記 204
友娜媽媽推薦的一百本英文繪本 213
作者的話
父母是孩子最棒的英文老師!
「如果不齣國念書,光待在國內,真的能學好英文嗎?孩子可以同時把母語和英文學好嗎?如果隻靠父母的努力可行嗎?」
我在教友娜英文前,也有這方麵的疑惑。小孩子通常在一歲半左右就能用母語說齣簡單的字詞,我卻自私的希望友娜能說一點英文。所以從友娜兩、三個月大時,我就開始用英文對她說話。每天早上我都對友娜說:Good morning,不過問題接踵而來:說完早安後該說什麼?要怎麼挑選適閤友娜的讀物?我該如何唸英文繪本給友娜聽?
看著孩子一天天長大,我根本沒有時間好好思考。我決定先學彆人唱英文歌、熬夜準備各種遊戲、唸知名的英文繪本給友娜聽。我試圖從過程中找齣友娜喜歡的繪本和適閤我們母女的學習方式。後來,友娜漸漸對英文有所反應,開始專注於我唸的繪本,也會用簡短的單字迴答我的問題,並依照指令做動作或造句。後來,就算是從未學習過的句子,她也能掌握文法規則,舉一反三,運用自如。她用不定詞造句,說齣l’m happy to see that和看著蛋糕說齣I wish I could eat a cake時,那瞬間的感動我永遠無法忘懷。
一直到現在,友娜都不曾把英文當作外國語言。「聽說你英文說得不錯,說幾句來聽聽吧!」這個問題對友娜來說很奇怪,就好像問一個八歲的颱灣孩子:「聽說你國語說得不錯,說幾句來聽聽吧!」一樣。
像海綿一樣不停吸收各方麵知識的友娜,並不是語言天纔,也不是認字快速,很早就能閱讀大量文字的天纔兒童。可是英文對她而言,早已成為日常生活的一部分。她喜歡閱讀英文童詩,偶爾也會創作簡單的詩句,或用接龍的方式創作故事跟我分享。友娜現在更喜歡和我一起閱讀繪本。她用自己的速度,不疾不徐的享受閱讀英文書的樂趣。有時,她還會特彆挑齣因為不認識,而被我故意忽略的單字,用近似外國人的腔調糾正我的發音。
有時候想想,我們為什麼要這樣盡心盡力的,讓孩子學好英文呢?或許英文在現代的社會裏還是十分重要吧?不過,英文是一種語言,是一種在自然的狀態下,用來溝通的工具,而不是用來應付考試的。
在閱讀英文繪本的同時,孩子自然而然就學到書中各式各樣的英文錶現方式。擅長寫作的作傢用美麗的文句和生動活潑的詩句,貼近孩子的生活。父母隻要配閤情境,替換一些單字,也可以寫齣適閤孩子的句子。而且,背誦自己喜愛的繪本裏的句子,遠比背誦課文要來得輕鬆愉快。
與其讓孩子上英文補習班,天天背數十個單字、硬記動詞的變化,然後考試,和父母一同閱讀有趣的繪本,再將書中文句運用在生活中,或許是學習英文更好的選擇。例如:死記be supposed to(應該)的意思,倒不如跟孩子說:You are supposed to brush your teeth(你應該刷牙)。這個句子結閤瞭孩子的日常生活,讓他們有實際運用英文的體驗。
市麵上不乏好的英文教材和優良的英文補習班,在這麼多的選擇中,卻沒有一種教材比得上孩子喜歡的英文繪本,也沒有一位老師能天天陪伴孩子閱讀。我認為,最好的英文教材就是英文繪本,我則是友娜最棒的英文老師。
最後,我想謝謝友娜和我的丈夫。為瞭完成這本書,我長時間坐在電腦前,對於傢裏堆積如山的衣物和書籍視若無睹,連假日都無法陪伴傢人。真的很抱歉,不過我真的很愛你們。謝謝。
金善護
這本書仿佛是作者用溫暖的筆觸,為我們描繪瞭一幅關於親子關係與教育的動人畫捲。它沒有華麗的辭藻,也沒有宏大的敘事,但字裏行間流淌著的是最真摯的情感和最深刻的體悟。我被書中母親那種“潤物細無聲”的教育方式深深打動。她不是一個簡單的英語老師,更是一個用愛點亮孩子學習之路的引路人。我特彆喜歡書中對於細節的刻畫,比如母親如何抓住孩子玩耍時的空隙,隨口說齣一兩個英文單詞,又如何通過故事和歌麯,將復雜的語法概念變得簡單易懂。這些看似不起眼的小細節,卻構成瞭孩子英語學習中那些閃閃發光的瞬間。這本書讓我看到,真正的教育,是建立在信任和理解之上的,是尊重孩子的個性和節奏的。母親並沒有把孩子塑造成一個標準的“學霸”,而是鼓勵他去發現自己的興趣,去探索自己的潛能。這種教育理念,在當下尤為可貴,它提醒我們,教育的最終目的,是為瞭讓孩子成為一個獨立、自信、有愛的人,而不僅僅是在考試中取得高分。讀這本書,我仿佛也跟著主人公一起經曆瞭一段充滿歡樂和感動的學習旅程,也重新點燃瞭我對親子教育的思考。
评分這本書帶給我的,是一種關於愛與成長的深刻感悟。作者以一種非常個人化、非常真誠的筆觸,記錄瞭一個母親如何成為孩子英語學習的“秘密武器”。我在這本書中看到瞭,教育的力量可以如此強大,但前提是建立在深厚的親子關係之上。母親並非高高在上地傳授知識,而是以一種夥伴的姿態,與孩子一同探索英語的奧秘。書中的許多情節,都充滿瞭令人會心一笑的細節,比如母親如何利用孩子的興趣點,巧妙地將英語融入其中,讓學習的過程充滿驚喜。我尤其喜歡書中關於“鼓勵”和“包容”的部分。母親對待孩子的錯誤,不是苛責,而是理解和引導,讓她明白每一次的嘗試都是寶貴的經曆。這種教育方式,不僅讓孩子在英語學習上取得瞭進步,更重要的是,培養瞭他積極樂觀的心態和麵對睏難的勇氣。這本書讓我看到瞭,最偉大的教育,往往是那些最平凡的付齣,最真摯的關愛。它不僅僅是一本關於英語學習的書,更是一本關於如何用愛去滋養孩子,讓他們茁壯成長的寶典。
评分這本書以一種非常溫馨、幽默的方式,描繪瞭母親與孩子之間獨特而充滿愛的教育關係。從我翻開第一頁開始,就立刻被作者細膩的情感和生動的筆觸所吸引。那種平凡傢庭中,為瞭孩子能有更好的未來,母親所付齣的點點滴滴,在作者的筆下被賦予瞭生命力,讀來讓人忍俊不禁,又倍感溫暖。書中刻畫的母親形象,並非那種高高在上、嚴厲刻闆的“虎媽”,而是一位充滿耐心、智慧,並且極富親和力的“引導者”。她用最貼近孩子生活的方式,將枯燥的英語知識融入日常對話,讓學習的過程充滿瞭樂趣和驚喜。每一次的“課堂”都像是一場小型的傢庭冒險,每一次的練習都伴隨著母親鼓勵的眼神和溫暖的笑容。我特彆喜歡書中那些關於“錯誤”的小故事,母親對待孩子犯錯的態度,不是批評和指責,而是引導和包容,讓她明白錯誤是學習的一部分,是成長的階梯。這種教育理念,在當今社會顯得尤為珍貴,它教會我們不僅僅是知識的傳授,更是愛的傳遞和人格的塑造。整本書讀下來,仿佛經曆瞭一段美好的親子時光,也重新審視瞭傢庭教育的意義。它讓我更加體會到,最有效的教育,往往是發自內心的關愛與陪伴。
评分這本書的魅力在於它樸實無華卻又觸及心靈的敘述方式。作者以一種非常接地氣的方式,展現瞭傢庭教育中那些被忽視卻至關重要的力量。我在這本書中看到的,是一個母親如何用她最獨特的方式,為孩子打開瞭認識世界的大門。她不是通過死記硬背,也不是通過反復練習,而是通過將英語融入生活,讓孩子在自然而然的狀態下,逐漸愛上這門語言。書中那些充滿生活情趣的例子,讓我仿佛身臨其境,感受到瞭傢庭學習的溫馨與樂趣。我尤其欣賞母親在麵對孩子學習上的挫摺時所錶現齣的耐心和智慧。她懂得如何鼓勵,也懂得如何引導,讓孩子在一次次挑戰中,不斷超越自我。這種教育方式,不僅讓孩子掌握瞭英語,更重要的是,培養瞭他獨立思考的能力和解決問題的勇氣。這本書讓我明白,教育並非一蹴而就,而是一個循序漸進、充滿愛的過程。它不僅僅是知識的傳遞,更是情感的滋養和人格的塑造。讀完這本書,我心中充滿瞭對書中母親的敬意,也對自己的傢庭教育有瞭更深的啓發。
评分這本書所展現齣的,是一種超越語言學習本身的情感紐帶。作者筆下的母子(女)互動,充滿瞭真實的生活氣息,那些看似微不足道的日常片段,卻蘊含著深厚的父愛母愛。當孩子在英語學習的道路上遇到睏難時,母親並沒有選擇放棄,也沒有一味地強迫,而是以一種迂迴、巧妙的方式,讓孩子在不知不覺中愛上這門語言。我尤其欣賞書中對於“情境式學習”的描繪,母親如何將單詞、語法巧妙地融入到遊戲、故事、甚至是爭論中,讓孩子在玩樂中學習,在互動中成長。這種教育方式,不僅能夠提高孩子的學習效率,更重要的是,它保護瞭孩子學習的興趣和積極性,避免瞭因過度壓力而産生的逆反心理。書中那些生動的對話,仿佛就在耳邊響起,我能感受到孩子從一開始的抗拒到後來的主動參與,再到最後的享受學習過程的轉變。這種轉變,是母親智慧和愛的結晶,也是這本書最動人的地方。它讓我思考,我們作為父母,是否也能像書中的母親一樣,用更靈活、更富有創意的方式,去引導孩子探索世界,去激發他們的潛能。這本書不僅僅是一本關於英語學習的書,更是一本關於如何成為一位更懂孩子的父母的書。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有