神童之父提琴教學之根本探索

神童之父提琴教學之根本探索 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

李奧帕德.莫劄特
圖書標籤:
  • 提琴教學
  • 兒童教育
  • 音樂啓濛
  • 音樂教育
  • 音樂技巧
  • 音樂理論
  • 親子教育
  • 蘇ZUKI教學法
  • 音樂教材
  • 基礎訓練
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  這是一部歷史上的偉大經典,也是首次將小提琴教學法齣版的書籍。

  給正在學習小提琴的您─市麵上有各式現代小提琴教本,但您看過18世紀古典時期德奧地區的小提琴教本嗎?

  對小提琴有興趣的讀者絕對不能錯過,讓音樂神童莫劄特的父親親自教您拉小提琴!

  「在學習像小提琴這樣一種如此尋常,且在大部分音樂傢中幾乎不可缺的樂器,卻未曾齣現任何指引。因為人們究竟還是需要好的啟始基礎,特別是一些好品味之特別用弓方式的規則,早就有所需要瞭。」─李奧帕德‧莫劄特 Leopold Mozart

  此譯本是根據1787年李奧帕德‧莫劄特在德國傢鄉Augsburg齣版的第三版《提琴教學之根本探索》譯齣,同時也參考瞭Editha Knocker在1948年的英譯版。透過作者─莫劄特的父親不厭其煩之舉發各種例證,我們得以清晰窺見整個古典時期德奧地區音樂語法、修辭、句法、美學、裝飾奏類型、articulation 樣態、術語使用方式等等涵蓋詮釋依據的所有麵嚮,能夠幫助演奏者在處理17~18 世紀作品時,建立詮釋的知性自信,以及良好的直覺品味,著實隸屬藝術音樂從事者的必讀書單。
 
樂音的哲思:探尋人類聽覺與音樂感知之深度奧秘 內容概要: 本書並非聚焦於某一特定樂器的教學方法或技藝傳授,而是深入剖析瞭人類聽覺感知的生物學基礎、音樂在文化演變中的作用,以及大腦如何構建對音高、節奏和音色的復雜理解。我們將帶領讀者穿越聲學物理的嚴謹殿堂,步入心理學與神經科學的前沿領域,探討音樂體驗的本質及其在人類認知結構中的獨特位置。 第一部分:聽覺的生物學基石與聲學物理的邊界 第一章:從振動到意義——聽覺係統的精密構造 本章將詳盡闡述聲音的物理特性——頻率、振幅、波形與泛音結構,如何轉化為我們可感知的聽覺信號。我們不僅會描述耳蝸、基底膜與毛細胞的工作機製,還將探討聽覺神經通路在大腦中形成初步感知的過程。重點將放在“絕對音感”與“相對音感”的神經基礎差異上,並引入現代聽覺研究中關於“聽覺帶寬”和“瞬態處理能力”的最新發現。這不是關於如何“聽準”的教學,而是關於“我們如何能夠聽見”的科學探究。 第二章:頻率的感知悖論:音高、音色與心理聲學 音高並非一個簡單的物理量,而是大腦對頻率的復雜解釋。本章深入探討心理聲學領域,分析人耳對不同頻率範圍的敏感度差異,以及人類如何通過比較泛音結構來區分復雜的音色。我們將對比純音與復音在皮層中的錶徵方式,並介紹“虛擬基頻”現象,揭示大腦在信息不完整時如何進行高效的重建工作。這部分內容將側重於描述聲學信息被大腦“解碼”的復雜路徑,而非樂理規則的應用。 第二章:節奏的脈動與時間感知的認知模型 節奏是音樂中最具普適性的元素之一,但其背後的時間處理機製卻異常復雜。本章考察瞭大腦對節拍的追蹤能力(Entrainment),區分運動皮層、前額葉皮層與聽覺皮層在同步性維持中的協作。我們將引入關於“亞秒時間窗口”處理的研究,分析不同文化背景下對“重音”和“切分音”處理的差異。重點在於理解音樂節奏如何激活我們內在的時間感,而不是教授如何數拍子。 第二部分:音樂的認知地圖與情感共振 第三章:和聲的結構與文化建構 和聲,作為音之間的關係,是如何從簡單的頻率比演變為復雜的調性體係的?本章將從數理學的角度剖析音程的和諧性與不和諧性,並追溯不同文明對“完美音程”的偏好變遷。我們將探討“主導音傾嚮”的認知基礎,分析人類對特定調性色彩(如大調的明亮與小調的憂鬱)的普遍反應,並批判性地審視西方十二平均律體係的局限性與曆史必然性。 第四章:音樂記憶的編織:鏇律的提取與重構 鏇律的魅力在於其敘事性。本章研究音樂記憶的編碼與提取過程,區分情景記憶(對特定演奏的記憶)與語義記憶(對鏇律結構的理解)。我們將討論“動機發展”的認知機製,即大腦如何識彆和預測樂句的走嚮。通過神經影像學的證據,我們將展示當人們哼唱一段熟悉的鏇律時,哪些腦區被激活,以及這種激活如何與語言處理區域産生交叉影響。 第五章:音樂的審美體驗:情感的神經通路 音樂與情感之間的關聯是本書的核心探討之一。本章將聚焦於“愉悅感”的神經化學基礎,特彆是多巴胺在預期音樂高潮(如樂段的解決或和聲的轉換)時釋放的機製。我們將區分“激動”(Arousal)與“效價”(Valence)在音樂感知中的作用,並探討“雞皮疙瘩”反應(Frisson)的生理學意義。目標是理解音樂如何繞過邏輯思維,直接觸動深層情感結構,而非簡單地羅列“傷心的音樂聽起來如何”。 第三部分:音樂在人類文明中的角色演變 第六章:從儀式到傳播:音樂的社會功能性 本章考察音樂在人類社會結構形成初期所扮演的角色,包括勞動協作、群體認同的建立以及宗教儀式的媒介作用。我們將分析歌唱與語言起源的交叉點,以及音樂符號如何成為非文字時代的信息載體。重點探討在不同社會形態下,音樂的“功能性”是如何優先於其“審美性”的。 第七章:技術的介入與聽覺環境的重塑 自留聲機發明以來,技術如何改變瞭我們聆聽音樂的方式?本章分析錄音、混音和數字壓縮技術對原始聲學信號的乾預,以及這種乾預如何塑造瞭現代聽眾的聽覺習慣。我們將討論“背景音樂”現象的興起,以及這種持續的、低強度的聽覺輸入對注意力分配和環境感知的影響。 結語:超越技巧的共鳴 本書旨在提供一個宏大的視角,將音樂視為人類認知、情感與社會結構相互作用的復雜係統。它邀請讀者超越對特定技能的追求,轉而沉思音樂現象背後的深層原理,從而深化對人類經驗本質的理解。

著者信息

作者簡介

李奧帕德‧莫劄特(Leopold Mozart)


  1719年~1787年

  齣生於神聖羅馬帝國奧格斯堡帝國自由城市(今德國),古典主義時期的作麯傢、小提琴演奏傢,是音樂傢沃夫岡‧阿瑪迪斯‧莫劄特和瑪利亞‧安娜‧莫劄特的父親。知名作品:玩具交響麯。

譯者簡介

葉綠娜(Lina Yeh)


  葉綠娜女士,為高雄縣人。自幼跟隨吳漪曼、蕭滋、吳季劄等教授學琴。在奧地利獲得薩爾茲堡莫劄特音樂學院鋼琴演奏藝術演奏傢文憑。在校期間曾師事萊莫(Leimer)及賴格拉夫(Leygraf)兩位大師。畢業後留校研習作麯課程。

  1976年赴德國漢諾威音樂院(Hannover)繼續跟隨賴格拉夫教授學琴。1978年通過德國國傢鋼琴教師甄試,同年返颱任教。這期間,曾獲加拿大班芙藝術中心(Banff Canada)與紐約茱莉亞音樂學院獎學金,齣國深造,在茱莉亞音樂學院期間,隨拉泰納教授(Lateiner)學琴,並擔任該校正式之聲樂伴奏。

  1978年至今,葉綠娜女士不曾間斷地以獨奏、雙鋼琴、伴奏、室內樂等各種不同的演齣形態活躍於國內外樂壇;曾與臺北市立交響樂團、國傢交響樂團、颱北愛樂管弦樂團、加拿大加爾各裏愛樂交響樂團、馬尼拉交響樂團、薩爾茲堡國際夏令營交響樂團和俄羅斯史維德洛夫斯剋愛樂交響樂團搭檔演齣。與其夫婿魏樂富絕佳默契,精湛的雙鋼琴演齣,備受各界矚目。演奏足跡遍及德國、美國、俄羅斯、中南美洲、東歐、芬蘭、愛沙尼亞、澳洲、紐西蘭等地。並兩度與俄羅斯國傢管絃樂團由普雷特涅夫指揮,及卡羅・龐弟指揮下演齣。

  葉綠娜女士除瞭在音樂上的傑齣錶現外,也經常在國內各大報章雜誌上發錶音樂評論與文藝作品,其所著述之《晚期浪漫派時代的鋼琴技巧與鋼琴教學法》、《詮釋蕭邦練習麯作品二十五》及其與魏樂富所推齣之「幻境」、「戲舞」、「青春舞麯」,等多張由Philips與Universal品牌齣版的雙鋼琴演奏專輯。除此之外並錄製〈蕭泰然鋼琴麯集〉及〈郭芝苑鋼琴麯集〉均備受好評。1990年與魏樂富共同獲得國傢文藝獎章。2010年赴教廷演齣教宗接見,外交部頒發睦誼獎章,同年並獲金麯獎最佳演奏獎與最佳古典專輯獎。2012年獲金麯獎最佳製作人獎,2015年教育部藝術教育貢獻獎。

  除任教於國立臺灣師範大學外,葉綠娜一直活躍於各領域,自1996年至今擔任颱北愛樂電颱「黑白雙人舞」節目主持人。

審定者簡介

江靖波


  二度獲得全國音樂比賽小提琴獨奏以及室內樂第一名,而後赴美雙修小提琴與管絃樂團指揮,並獲得南加大指揮碩士。1998年返颱創辦【樂興之時管絃樂團】,緻力提升樂團之閤奏素質及觀眾之鑑賞力。其現場錄音之「蕭斯塔可維奇第五號交響麯」曾為紐約茱莉亞音樂院權威教授之指定教材。丹麥國傢廣播公司曾經來颱,以專題報導的方式介紹江靖波以及【樂興之時】,並於北歐五國轉播其整場音樂會實況。2002年,江靖波奪得於德國法蘭剋福舉辦之首屆「Sir Georg Solti指揮大賽」第三名(第一名從缺),並為入圍準決賽12人中唯一的亞洲人。獲獎後,江靖波仍專心緻力深耕土地以及當代藝術音樂,多年來發錶無數全球當代作麯傢新作,並選擇紮根颱灣,在新竹清華大學以及颱北東吳大學任教,培育後進。

  國際方麵,2008年率【樂興之時】赴德國擔任Young Euro Classic音樂節開幕音樂會之演齣,以馬勒第五號交響麯,以及賴德和教授融和東、西方美學的作品獲得柏林聽眾滿場起立緻敬。隨後於義大利歌劇之都Verona以及Trieste的首演皆獲極大成功,並多次再度與Verona歌劇院樂團閤作,廣受好評。近年如於紐約卡內基廳的首演,及與以色列交響樂團、墨西哥國立交響樂團、德國哈勒國立樂團、盧森堡小交、南美哥倫比亞首屈一指的波哥大愛樂的閤作,或率【樂興之時】遠赴南非擔任「來自地極藝術節」之駐節樂團,均獲廣大迴響。2015年至2018年,江靖波擔任希臘頂尖樂團Thessaloniki State Symphony Orchestra 之首席客座指揮,受到團員及聽眾普遍愛戴。

  2018至2019年,江靖波擔任NCO臺灣國樂團之常任客席,指揮六套製作,並率NCO至越南、韓國等地巡演,繼而於2020年8月起榮任音樂總監,其跨文化藝術領悟力及整閤能力備受肯定。在國內期間,除瞭【樂興之時】的各樣製作之外,亦經常性受邀與NSO國傢交響樂團、TSO臺北市立交響樂團、ESO長榮交響樂團……等職業樂團閤作,其中近期於2018年高雄衛武營開幕季,率領NSO國傢交響樂團演齣的伯恩斯坦《憨第德》,獲得各界普遍激賞。
 

圖書目錄

譯者序:葉綠娜
計畫主持/協同潤稿/審訂者序:江靖波
前言:原作者Leopold Mozart

序言
第一段 有關絃樂器,特別是關於提琴
第二段 從音樂,及樂器之源由說起

第一篇
第一段 古老與新音樂之字母與音符,今日常用之符號與譜號
第二段 關於拍子,或音樂之時間度量
第三段 長度、音樂之時值、休止符和附點,以及所有音樂符號與術語

第二篇   小提琴傢應該如何持琴及運弓

第三篇   學生在他開始拉奏之前必須注意的,換句話說,在開始學習時應該給他什麼材料

第四篇   上弓與下弓的規矩

第五篇   如何經由有技巧的節製,讓弓在小提琴上找到美好的音色並正確奏齣

第六篇   關於三連音

第七篇   弓法的多種變化
第一段 等值音符的弓法變化
第二段 有關由不同和不等值音符放在一起之音型的弓法變化

第八篇   關於把位
第一段 關於被稱為全把位的
第二段 關於半把位
第三段 有關複閤或混閤之把位

第九篇   有關倚音,以及一些相關裝飾音

第十篇   有關震音

第十一篇   關於抖音,漣音及一些其他即興式的裝飾音

第十二篇   有關正確讀譜與好的演奏

索引:關於最重要的事項
附錄一:中德譯名對照
附錄二:示範錶格

圖書序言

  • ISBN:9789865225704
  • 規格:平裝 / 256頁 / 19 x 26 x 1.28 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

譯者序

  大約四年前,突然接獲【樂興之時管絃樂團】音樂總監江靖波的邀約,希望我能翻譯莫劄特父親 Leopold Mozart 所著的《提琴教學之根本探索》Versuch einer gründlichen Violinschule。當時直覺這是個不可能的任務:一來我對小提琴演奏技巧並不熟悉,二來德文原版是以古德文、古字體寫齣,非常難懂。雖然傢中有位德文專傢能隨時幫忙,可是連他都怯畏於這艱難的工程。

  這是一部歷史上的偉大經典,也是首次將小提琴教學法齣版的書籍,非音樂學傢也非小提琴傢的我,自覺實在無法勝任。不過最終我還是決定勇敢嘗試,然而這也開始瞭我的「愚公移山」歲月:翻譯、修改、校對等,一點一滴、日復一日重複同樣的工作。但我相信,如果沒有【樂興之時】幾位工作人員的全力幫忙,大提琴傢謝宜璿適時給予絃樂器相關技巧及名稱上的協助,還有魏樂富在古德文、拉丁文及音樂上的各種幫助及最後的外文校對,江靖波老師之審訂與修改,此中譯本真是無法完成的。

  莫劄特父親果然博學多聞,註釋解說引經據典從古希臘文、希伯萊文,到羅馬時期的經典、拉丁文,加上自述的簡短音樂歷史、各種絃樂器介紹,還有音樂的好品味演奏、裝飾音的奏法等等,都有非常詳盡之敘述,讓人看見一位偉大音樂傢高貴的教育使命感。此書早已超越瞭想像中的純小提琴教學法,而作者毫不含蓄對當代音樂傢的評論也讓人莞爾。

  此譯本是根據 1787 年莫劄特在德國傢鄉 Augsburg 齣版的第三版《提琴教學之根本探索》譯齣,同時也參考瞭 Editha Knocker 在 1948 年的英譯版。由於莫劄特父親的特殊錶達方式,以及十八世紀古德文的繁複句法,在翻譯過程中譯者嘗試盡量接近原文,傳達作者原意。或許因此讀來「咬文嚼字」,敬請多加指教。
 
葉綠娜
2019 於 颱北

審訂者序

  長期以來,繁體中文的閱讀環境一直大量欠缺 performance practice—時代風格演繹法的相關譯作。繁中使用者若欲接觸相關知識內容,要不自身必須具備充足的外文閱讀能力,要不隻能轉求網路的破碎二手資訊。當我自己在此領域的追求因著原文史料之閱讀的纍積而獲益匪淺,甚至許多時候可謂茅塞頓開之後,益發感受到催生關鍵典籍繁中譯本之重要性,以及自身之責無旁貸。

  以本書為例,雖名為《提琴教學之根本探索》,然則透過作者—莫劄特的父親不厭其煩之舉發各種例證,我們得以清晰窺見整個古典時期德奧地區音樂語法、修辭、句法、美學、裝飾奏類型、articulation 樣態、術語使用方式等等涵蓋詮釋依據的所有麵嚮,能夠幫助演奏者在處理 17∼18 世紀作品時,建立詮釋的知性自信,以及良好的直覺品味,著實隸屬藝術音樂從事者的必讀書單。加以作者文筆辛辣、珠璣犀利,就連賣弄之際都讓讀者會心含笑,實在是雋永珍稀的好讀品。而談到作者文筆之辛辣賣弄,我曾就此與譯者葉綠娜老師多次討論,究竟應以閱讀之通暢性為重,貫徹中文化;抑或以原著之行文特色為重,保留異國語言之語法結構,雖然如此必然會降低中文讀者之閱讀流暢感?我們最終的判斷是,如果我們隻把它看做一部工具書,則閱讀通暢性應為最高指導原則,意譯即可*;然則一方麵這本書實為重要歷史文獻,意譯必然稀釋其歷史感,二則原著之珠璣尖刻,著實賦予本書工具書以外之文學性的自體價值,因此,在盡量尊重原著語法與行筆邏輯的大原則下,設法鑿齣中文化之閱讀性,應為正辦。誠盼本書繁中譯本之麵世,對於廣大中文讀者可以帶來如同其之於我的啟發與歡樂。

  * 目前通行之 Editha Knocker 英譯版即為意譯導嚮。
 
計畫主持/協同潤稿/審訂
江靖波
【樂興之時管絃樂團】藝術總監/指揮

前言

  自從我為那些讓我在小提琴上指導過的人寫下這些規則後,已有許多年瞭。我經常相當訝異,在學習像小提琴這樣一種如此尋常,且在大部分音樂傢中幾乎不可缺的樂器,卻未曾齣現任何指引。因為人們究竟還是需要好的啟始基礎,特別是一些好品味之特別用弓方式的規則,早就有所需要瞭。我也經常感到非常遺憾,當我發現有些學生受到惡劣教導,不隻得全部從頭重來,甚至需要費許多力氣來除去他們所被教導,或是至少看得見之缺陷。我亦感覺極大之同情,當我聽見不少已經成人之小提琴傢,經常對他們的學識自以為是,在非常簡單的樂段卻稍隻依弓法就偏離瞭一般之拉奏方式,而扭麯作麯傢的意思。是的,我非常驚訝看見就算他們以口頭解釋之助或是實際之示範,往往還是幾乎或根本無法達到理解作品之實質與純淨。

  因此讓我想到齣版此《提琴教學之根本探索》,我也真的與齣版商洽談。然而,就算再大的努力,盡己之全力服侍於音樂世界,仍然拖延瞭一年多。因為在這啟濛時代,以我卑微之努力實在太難以踏進天日。

  終於,偶然間我得到馬普格(Marpurg)先生的書:《對音樂之歷史性評論建言》Historisch-kritische Beyträge zur Aufnahme der Musik。讀瞭他的序言,他在最開始處就說:「我們不需抱怨音樂齣版品之數量。」他也指齣並諸多感嘆地道齣尚缺少一本小提琴的指引。這又激起瞭之前曾下之願望,並且成為讓我將這些冊頁送往傢鄉齣版商之最強大動力。

  至於這些冊頁能否符閤馬普格先生及其他學者、音樂專傢之期望,這問題不是我,而是時間纔能迴答的。對於自己的作品,除瞭自褒或者自貶,又還能說什麼?後者我不願意,因為它冒犯自尊,且又有誰會相信是齣自我之真心?而前者則與良好禮儀相違、與理性相悖,並非常可笑,因為每個人都曉得自我誇耀將會留下多少惡臭名聲。我幾乎不需為此書之齣版而緻歉,因據我所知,這是第一本小提琴公開齣版之指引。假如必須對學術界道歉,也隻會是因為文章與展現的方式。

  不過仍然有許多討論空間,而這可能是人們可以指責我的地方。可是,這算什麼?這些,隻是為一些演奏傢之惡劣判斷力點燃光芒,並經由規則去形成一位睿智獨奏傢之良好品味。在此我立下一個良好拉奏風格之基礎,這是無可否認的,也是我唯一的意圖。假使還要敘述齣其他所有的話,那麼這本書就會再大上一倍,而這是我極力想要避免的。對於那些無法長時間跟隨老師學習的人而言,購買一本更貴卻幫助較少的書,不反而是本末倒置?那些最傑齣、最有天賦的人,不往往也是最貧睏的嗎?假如能有個實用的教本在他們手中,豈不能在最短時間內讓他們進步許多?

  當然,我能夠將這本書中齣現的素材更廣泛討論,而且可以遵循一些作傢之範例,在此處彼處摻入關於其他科學的討論,尤其應該對於音程作齣更多論述。然而這些議題大多與作麯無關,或者比較像是在展現作者之學識,而非為學生之用處,我去除瞭所有會讓此書加大之可能。為求精簡,因而無法詳述在第四章起始兩把小提琴之範例,並也縮減其餘範例之篇幅。

  最後我必須承認,這本小提琴教材並非隻為學生之用途及裨益教師而寫,而是我非常期望能改造所有經由劣質指引而誤導學生的人們,因為他們自身有著如此之錯處,如果他們能短暫放棄驕矜自滿,就能夠即刻認清錯誤。

  「一個容易被模仿的錯誤範例,會欺騙無知者。」—選自賀拉斯,《書信集》第一冊第 19 節

  Decipit Exemplar Vitiis imitabile:
  Horat. Lib. I., Epist. XIX

  或許當某些人找到在此書中生動描繪齣之錯誤時,即使他們不會馬上承認,卻經由確信之良知被感動而有所改善。隻有下麵這事我會公開禁止:不要輕信在此書中輕衊展現齣的一個或是其他錯誤,係指為某個特定人物。在此引用拉貝納(Rabener)先生在他的《嘲諷文集》前言之尾,為防止如此傳言所做的聲明:「我並未指嚮任何人,除瞭那些,那些知道我所指是誰的人。」
  
  「在每個時代,藝術學者們是準許談論惡習的,隻要不提及人名,就那些因此而生氣的人會被認齣。」──塞內卡

  Omni Musarum licuit Cultoribus aevo
  Parcere Personis, dicere de Vitiis,
  Quae si irascere agnita videntur.
  Seneca.
 
薩爾茲堡,莫劄特 寫於1756年枯草月26日

用户评价

评分

從颱灣本土讀者的角度來看,這本書在文化語境的契閤度上做得相當到位。作者在探討“師徒傳承”的倫理和邊界時,引用瞭許多東方文化中關於“敬畏”和“內省”的論述,這與我們從小接受的儒傢思想背景是高度吻閤的。它沒有一股腦地推崇西方的“個人英雄主義式”的培養模式,而是強調在尊重個體差異的前提下,如何通過係統性的、充滿人文關懷的引導,來激發孩子內在的驅動力。我特彆喜歡書中對於“耐心”這個詞的重新定義。它不隻是指等待孩子成長,更是一種教學態度——一種甘於慢下來,去觀察、去適應孩子獨特生長節奏的智慧。這本書的文字有一種沉澱下來的厚重感,讀起來不趕時間,反而讓人願意停下來,在每一個段落的留白處,都填滿自己的思考和感悟。對於那些追求“慢教育”的父母來說,這簡直是一劑強心針。

评分

這本書的論證結構非常嚴謹,簡直就像是寫瞭一篇高水平的碩士論文,但讀起來的感受卻比學術著作要生動得多。作者似乎非常善於運用類比和隱喻,將復雜的教育學概念,轉化成日常生活中觸手可及的畫麵。比如,他把“正確的握弓姿勢”比喻成“與空氣的對話”,這個比喻讓我瞬間理解瞭放鬆和控製的平衡點。在閱讀過程中,我一直在用傢長的身份進行反思:我是不是太急於看到“提琴”的成果,而忽略瞭背後的“人”的成長?這種自我審視的過程,纔是這本書給我帶來的最大價值。而且,作者在討論不同年齡段孩子的心智發展特點時,提供瞭非常具體、可操作的觀察角度,這讓這本書不僅僅停留在理論層麵,更具備瞭極強的實踐指導意義。它不是教你如何成為“神童之父”,而是教你如何成為一個更有智慧、更能理解孩子的教育者。

评分

這本書的封麵設計得非常有心思,淡雅的米色調搭配著那支古典的提琴剪影,一下子就抓住我的眼球。我本身就是個在傳統教育體係裏摸爬滾打過來的傢長,對“神童”這個詞總有點既期待又抗拒的復雜情感。初看書名,還以為這會是一本講述如何“催榖”孩子,讓他們早早展現非凡天賦的速成秘籍。但翻開第一頁,纔發現作者的格局遠不止於此。他沒有急於給齣操作指南,而是先描繪瞭一個宏大的教育圖景,探討瞭“根本”二字背後的深層含義。書中引用的那些跨學科的哲學思辨,比如對“天賦”和“努力”的辯證關係,看得我深思良久。這感覺就像是上瞭一堂高階的教育哲學課,那種娓娓道來、層層遞進的敘事方式,非常對颱灣知識分子圈子裏的胃口。尤其是在談到音樂學習的心理障礙時,作者的洞察力簡直是神來之筆,讓人不禁拍案叫絕,覺得終於有人把我們這些做傢長的睏惑,用如此精準又溫柔的方式給點破瞭。

评分

說實話,我本來對這類講“技法”的書是持保留態度的,總覺得真正的藝術教育,很多時候是玄妙不可言的,難以用文字完全捕捉。然而,這本書的獨特之處就在於,它巧妙地避開瞭那些枯燥、僵硬的“五綫譜分解教學法”,而是將焦點放在瞭“人”的培養上。書中對於如何建立孩子與樂器之間情感連接的論述,簡直太接地氣瞭!我記得有一個章節專門講“耳朵的訓練”——不是單純的音準訓練,而是關於如何“傾聽生活”的訓練,這一點我非常欣賞。它讓我意識到,我們常常把學習音樂等同於練習技巧,卻忽略瞭音樂本質上是一種對世界的感應和錶達。作者的筆觸細膩得如同絲綢,讀起來非常舒服,沒有絲毫教條主義的生硬感。讀完這一部分,我立刻就想去翻箱倒櫃,把塵封已久的舊唱片拿齣來,重新感受一下音樂裏的“呼吸感”。這種由內而外的啓發,是很多市麵上熱門的“學霸養成書”所無法比擬的。

评分

整本書的語言風格有一種令人信服的謙遜感,這在“專傢”齣書時非常難得。作者從不以絕對真理自居,而是不斷地拋齣問題,引導讀者一同探索。我特彆欣賞他對於“失敗”的解讀。在很多傳統教育觀念中,犯錯是需要被立刻糾正的汙點,但在書中,錯誤被描繪成是“潛能暴露的瞬間”。這種視角的轉換,對提升孩子的心理韌性有著不可估量的作用。我甚至覺得,這本書的內容可以拓展到其他任何領域的學習和人纔培養上,它的核心思想具有極強的普適性。它沒有給我一張明確的“提琴傢速成地圖”,而是給瞭我一個指南針,指引我去看清教育的本質,去相信每一個孩子都有其獨特的“和弦”等待被奏響。讀完之後,我感覺自己對“教養”這件事的理解,上升到瞭一個新的維度,收獲遠超預期。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有