遊牧人生:是四海為傢,還是無傢可歸?全球金融海嘯後的新生活形態,「以車為傢」的銀發打工客,美國地下經濟最年長的新免洗勞工

遊牧人生:是四海為傢,還是無傢可歸?全球金融海嘯後的新生活形態,「以車為傢」的銀發打工客,美國地下經濟最年長的新免洗勞工 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Jessica Bruder
圖書標籤:
  • 遊牧人生
  • 銀發族
  • 打工客
  • 以車為傢
  • 美國經濟
  • 地下經濟
  • 新生活形態
  • 全球金融海嘯
  • 社會觀察
  • 紀錄文學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

曆經二○○八年美國金融海嘯的新興族群──
當全美國唯一免費的居住空間隻剩停車場,
他們的退休生活,是開著車駛離美國夢

★二○一八安東尼盧卡斯圖書奬(J. Anthony Lukas Book Prize)決選
★二○一八海倫伯恩斯坦卓越新聞圖書奬(Helen Bernstein Book Award)決選
★《紐約時報書評》(New York Times Book Review)編輯優選圖書
★《柯剋斯書評》(Kirkus Reviews)二○一七年最佳圖書
★《美國圖書館期刊》(Library Journal)二○一七年前十大圖書
★《書目》雜誌(Booklist)編輯二○一七年優選圖書


人生百味 人生百味團隊
方怡潔 國立清華大學人類學研究所助理教授
李誌德 資深新聞工作者
房慧真 作傢、記者
林立青 工人作傢
阿潑 轉角國際專欄作者
黃哲斌 新聞工作者
藍佩嘉 國立颱灣大學社會學係教授
顧玉玲 社運工作者

──推薦

為瞭繼續活下去,你願意放棄生活中的哪個部分?

如今,數以萬計的美國人正在和中産階級的生存模式角力,他們錙銖必較、反覆計算,在停滯的薪水與不斷纍加的帳單中身心俱疲。

一群原本應從勞動市場上退役,卻不堪金融海嘯衝擊的中老年美國人,選擇減掉最大筆的支齣:房租與房貸,住進車裏,形成人數正不斷增加的「露營車打工族」。從北達科他州的甜菜田到德州亞馬遜倉庫,一個成本低廉、多數由來來去去的老人所組成的新勞動力市場正蔚然成形。

作者潔西卡.布魯德開著她的二手休旅車「海倫」,一路追隨她的受訪者,包括一生努力工作、獨自拉拔孩子長大的單親媽媽:琳達‧梅依,由此輻射齣一個橫跨全美的遊牧社群──他們原本是教授、軟體工程師、大學行政人員、退役軍官,從沒想過自己有朝一日會身陷一個又一個低薪、高工時與高風險,卻標榜自己是露營兼賺錢、勞動顧筋骨的季節性工作中。

本書敘述的是一個發人省思的故事,跟美國經濟體的腹黑麵有關,它暗示不安定的未來可能正在前方等候多數的人,但同時也歌頌這群大膽放棄世俗的根,不曾放棄希望的美國人罕見的適應力和創造力。

好評推薦

二十世紀初期,男人都是坐著火車去找工作,晚上一塊紮營。但誠如布魯德筆下的精采報導,如今換成瞭全新的遊牧工人階級──他們是開著露營車的老人,隨著短期工作數量的增多,在亞馬遜的各倉庫之間流浪。然而這裏頭有很多不堪,包括薪水很低、體力透支、老是缺乏安全感。但令人意外的是,《遊牧人生》也為它的子民帶來瞭可貴的同伴情誼和未知的冒險,使得這本書讀來格外有趣。
──《我在底層的生活》(Nickel and Dimed)作者芭芭拉.艾倫瑞剋(Barbara Ehrenreich)

我們必須透過如此細緻的描寫,再次理解一份淺而見卻至關重要的道理──人們是如此相同。

住在拖車上的人們,一方麵看來曆經生命驟然劇變,跌入失去房屋、再度就業睏境等苦難;自另一方麵來看,卻也展現瞭驚人的韌性,並再度與人係起連結。貧睏處境中,人並非全然虛弱、消極;而是存在於此刻,說著、笑著、愛著,這便是仍未屈服於現實的證明。

於是故事尚未結束。人在,我們便不應將之捨棄。
──人生百味 人生百味團隊

用汽車取代住房,讓人的居住方式由固定轉為流離。錶麵上是個經濟選擇,但實質上,是巨型財團企業把持瞭像土地這樣的稀有財之後,底層人民不得不自我扭麯後的「奇景」。

因此,讀者可以很獵奇地讀書裏的故事,興緻盎然地觀看另一種人生;但或許,更可以對照自己周邊的處境。例如我工作的香港,這裏有無數被四大地産商綁架的蕓蕓眾生。隻要讀完本書序言,香港人的感覺很可能是:「書中的主角們,至少還有個天空地寬的美國啊」。在香港,連免費的停車空間都不會有的!
──李誌德 資深新聞工作者

《遊牧人生》是一個很特彆的題材,它彰顯二○○八年金融風暴之後,美國中老年人的另類求生法。我認為這種故事有地區限定,必是像美國這種國土廣袤韆裏,能承載「露營車」族群,可靠網路得到資訊與援助,且重視個人主義的地方纔可能發生,是一種失去金錢自由,但同時享有生活自由,因財務問題而失去尊嚴,仍想靠自己掙迴尊嚴的特殊故事。我們能從作者在各種細節中穿梭,數據資料的完整耙梳中,讀到一個骨架完整,血肉厚實的當代美國──一個不受主流社會在乎的族群。
──阿潑 轉角國際專欄作者
 
遊牧人生:是四海為傢,還是無傢可歸? 一部深入剖析現代社會結構變遷與個體生存睏境的紀實巨著 引言:漂泊的時代,模糊的邊界 在這個被全球化浪潮裹挾、技術迭代日新月異的時代,“傢”的概念正經曆著前所未有的重塑。傳統的定居模式不再是唯一的,甚至不再是主流的選擇。本書並非探討田園牧歌式的鄉村生活或古老的遷徙傳統,而是聚焦於當代社會中,一類被迫或主動選擇“非定居”生活方式的群體。他們是新時代的“遊牧者”,其遷徙的動力不再是追逐水草豐美的牧場,而是應對經濟的劇烈震蕩、追逐微薄的勞動機會,以及在結構性失業陰影下尋求生存尊嚴的艱難抉擇。 本書的主旨在於探究這種“遊牧人生”背後的深層社會經濟驅動力,並試圖迴答一個尖銳的問題:當“四海為傢”成為一種不得已的選擇,它究竟是自由精神的迴歸,還是一種被剝奪瞭基本居住權的“無傢可歸”? 第一部分:金融風暴的漣漪與“新無産階級”的誕生 本書的敘事起點,聚焦於全球金融海嘯對中産階級和藍領階層産生的持久性、結構性衝擊。這場海嘯的影響遠超短期經濟衰退的範疇,它如同一次深刻的地質變動,永久性地改變瞭財富的分配格局和勞動力市場的底層邏輯。 我們詳細考察瞭在資産泡沫破裂後,大量中老年工作者如何麵臨“被結構性優化”的命運。他們積纍的退休金縮水,醫療和住房成本卻持續攀升,使得“安享晚年”的承諾徹底破滅。這催生瞭一個全新的社會群體——“新無産階級”,他們擁有過往的技能和教育背景,卻發現其市場價值已然貶值,唯一的齣路是加入零工經濟的洪流。 本部分將通過對美國西海岸和中西部多個州份的田野調查,描繪這群人在經濟壓力下,如何被迫將汽車、廂式貨車,甚至公共領域的空間,轉化為他們的臨時住所。我們記錄瞭他們如何在星巴剋、大型零售商的停車場或國傢森林的邊緣地帶,建立起一套脆弱卻堅韌的日常生存體係。 第二部分:以車為傢的生存哲學與基礎設施的失靈 “以車為傢”(Van Life 或 Vehicle Dwelling)在當代語境下,已經從一種小眾的探險或數字遊民的時尚,轉變為一種赤裸裸的生存策略。本書將深入剖析這種生活形態的復雜性。 我們采訪瞭數十位居住在車輛中的個體,他們年齡多在五十歲以上,是前工廠工人、行政職員、護士,甚至是前小企業主。他們對個人隱私的維護、對資源(水、電力、衛生設施)的極度依賴,以及如何在法律和社區的灰色地帶維持存在,構成瞭本書重要的觀察點。 隱蔽的社區網絡: 車輛居住者並非完全孤立,他們發展齣基於社交媒體和特定地點的隱秘通訊網絡,用於交換安全信息、共享稀缺資源,以及組織非正式的互助行為。這種網絡既是生存的生命綫,也是他們對主流社會疏離的體現。 法律與道德的夾縫: 車輛居住者常年麵臨地方政府“反遊蕩”法令的威脅。本書探討瞭地方執法機構如何平衡人道主義關懷與城市管理需求,以及這種生活方式如何暴露瞭社會福利體係在應對“非傳統貧睏”時的結構性盲點。 第三部分:隱形的勞動力——全球化邊緣的“高齡打工客” 如果說居住是生存的底綫,那麼工作就是維持尊嚴的支柱。本書的第三部分,將焦點轉嚮這些“遊牧者”的勞動力形態。他們不再尋求長期穩定的職業,而是成為全球供應鏈和季節性經濟中,最容易被利用、最難被記錄的“隱形勞動力”。 我們跟蹤瞭一批參與季節性農場采摘、大型零售倉庫的臨時揀貨作業,以及在偏遠地區提供短期維修服務的年長工作者。這些工作往往報酬微薄、條件艱苦,且極少提供員工福利或勞動保障。 勞動力的“彈性化”極限: 考察瞭雇主如何利用這些急需現金流的年長群體,將勞動力的彈性推嚮極限。這些工作要求他們像候鳥一樣,跟隨季節和項目在全國範圍內快速移動,而車輛成為瞭他們唯一的“移動辦公室”和“臨時宿捨”。 技能的貶值與身份的重塑: 記錄瞭受訪者在從事遠低於其過往資曆的工作時,如何處理自我認同的危機。他們講述瞭如何說服自己,這種“為生存而戰”的狀態,是一種臨時的戰略性退卻,而非最終的失敗。 結語:在流動性中尋求錨點 《遊牧人生》旨在提供一個多維度的視角,審視當代資本主義體係下,個體如何應對不可預測的未來。這種“遊牧”狀態,是個人主動追求“極簡主義”的浪漫選擇,還是社會安全網失效後,對底層民眾投下的殘酷考驗? 本書不提供簡單的答案,而是通過紮實的田野記錄和深入的社會學分析,揭示瞭在錶麵繁榮的經濟錶象之下,數百萬美國人正以他們自己的方式,書寫著一部關於韌性、尊嚴與遺棄的史詩。他們是看不見的勞動力,是正在被社會邊緣化的先驅者,他們的“遊牧人生”,預示著未來勞動和居住形態可能麵臨的嚴峻挑戰。我們必須直麵:當“傢”不再是一個地點,而是不斷移動的車輛,社會責任又該如何安放? 這是一部關於我們時代結構性脆弱性的重要記錄,它強迫我們重新審視“成功”與“安定”的定義。

著者信息

作者簡介

潔西卡.布魯德Jessica Bruder
一位得奬記者,她的報導嚮來以次文化以及經濟體的陰暗角落為重心。她曾為《哈潑》雜誌、《紐約時報》和《華盛頓郵報》撰過稿。布魯德現在正在哥倫比亞大學新聞學院執教。

譯者簡介

高子梅
東吳大學英文係畢業,曾任華威葛瑞廣告公司AE及智威湯遜廣告公司業務經理和總監,現為專職譯者。譯作有《模範領導》、《你的第一份經營企畫書》、《說故事的領導》、《預見5種未來科技》、《賈伯斯在想什麼》等書。

圖書目錄

序言
第一部
  第一章 塞塞屋
  第二章 人生的尾聲
  第三章 頑強求生的美國
  第四章 逃脫計畫

第二部
  第五章 亞馬遜鎮
  第六章 聚會所
  第七章 橡膠浪人會
  第八章 我的海倫
  第九章 擋不住的甜菜經驗

第三部
  第十章 那個H開頭的世界
  第十一章 歸鄉
  尾聲:椰子裏的章魚
  謝辭
 

圖書序言

圖書試讀

第一章 塞塞屋
 
在山腳高速公路(Foothill Freeway)上,大約是洛杉磯往內陸一個小時的車程左右,會看見北嚮車流的前方有座山脈陰森逼近,原本綿亙不絕的郊區也就此嘎然止住。這幅奇景位在聖貝納迪諾山脈(San Bernardino Mountains)的南緣,套句美國地質調查局的話,這裏是
 
「一處高聳險峻的陡崖」,是地形結構的一部分,早在一韆一百萬年前便沿著聖安第列斯斷層(San Andreas Fault)開始增長,直到今天都還在上升當中,隨著太平洋闆塊和北美洲闆塊的彼此擠壓,每年增長數毫米。不過當你朝它們筆直駛去時,那幾座山峰的增長速度會看起來更快,快到你會被嚇得當場挺直身子,覺得胸口發漲,彷彿肋骨裏頭被注滿氦氣,滿到搞不好你待會兒被升空瞭。
 
琳達.梅依(Linda May)緊抓住方嚮盤,隔著玫瑰色鏡框裏的雙焦鏡片望著進逼中的山脈,一頭過肩的銀白色長發用塑膠發夾紮在腦後。她從山腳高速公路開瞭下來,駛進又名城溪路(City Creek Road)的三三○號公路。路麵隻寬敞瞭幾英裏,便又突然縮減成來迴雙嚮各剩一條單綫車道的蜿蜒道路,還一路上坡,最後進入聖貝納迪諾國傢森林公園(San Bernardino National Forest)。

用户评价

评分

《遊牧人生:是四海為傢,還是無傢可歸?》這個書名,真的是直擊人心。在我生活的颱灣,我們從小就被灌輸“安居樂業”的觀念,傢代錶著穩定、歸屬和安全感。然而,現代社會的生活節奏越來越快,經濟壓力也越來越大,“四海為傢”聽起來似乎是一種自由,但“無傢可歸”的現實卻也令人擔憂。我一直在思考,在這樣的時代背景下,人們對於“傢”的定義是否正在發生改變?“遊牧人生”到底是一種主動的選擇,還是一種被迫的無奈?這本書是否深入探討瞭這些“遊牧者”的生活狀態?例如,“以車為傢”的銀發打工客,他們的生活是怎樣的?他們如何解決日常的溫飽、洗漱、休息等問題?他們的“傢”——那輛車,承載瞭怎樣的故事和情感?我能想象到的,這一定是一種充滿挑戰和艱辛的生活。而“美國地下經濟最年長的‘新免洗勞工’”,這個描述更是讓我感到一絲心酸。它暗示瞭這些年長者在社會中可能麵臨的歧視和邊緣化,以及他們為瞭生存而付齣的努力。我迫切希望這本書能夠通過真實的案例,讓我們看到這些“遊牧者”的喜怒哀樂,他們的堅韌與脆弱,以及他們在這個社會轉型期中的獨特生存方式。我希望這本書能夠引發我們對人生意義、社會公平以及個體尊嚴的深刻反思。

评分

“美國地下經濟最年長的‘新免洗勞工’”這個提法,讓我感到一種強烈的社會現實衝擊。在我對美國的印象中,那是一個充滿機會和活力的國傢,但“地下經濟”的存在,並且其中還有年長的勞動者,這著實讓我感到意外。在我看來,“地下經濟”往往與非法的、不受管製的活動聯係在一起,而“新免洗勞工”這個詞,更是讓人聯想到一種被剝削、被拋棄的勞動形態。我很好奇,這些年長者究竟從事著怎樣的工作?他們是否是在這個經濟體中,從事著那些不被主流社會重視,甚至是被遺忘的體力勞動?例如,在街頭提供一些零散的服務,或者是在不被正規雇傭的場所工作?“免洗”這個詞,仿佛暗示瞭他們的勞動價值被低估,他們的付齣是短暫的、可替代的,並且缺乏長期的保障。他們為什麼會選擇或者被推入這樣的境地?是因為年齡的增長,使得他們在正規勞動力市場中失去瞭競爭力,還是因為其他社會經濟因素的影響?這本書是否深入探究瞭美國社會在年齡歧視、就業結構以及社會保障體係方麵存在的不足?它是否通過這些年長者的故事,揭示瞭在這個光鮮的經濟體之下,依然存在著被忽視的群體,他們在底層默默地付齣,卻鮮為人知?我希望這本書能夠提供一些令人警醒的案例,讓我們對社會現實有更深刻的認識,並引發我們對那些在邊緣掙紮的年長者的同情與關注。

评分

“美國地下經濟最年長的‘新免洗勞工’”這個描述,讓我感到一種強烈的社會觀察的觸角。在我們普遍的認知裏,美國的經濟體是健全的,社會福利體係也相對完善,但“地下經濟”的存在,以及其中最年長的勞動者,這無疑揭示瞭一個被忽視的角落。我想象中的“地下經濟”可能涉及非法交易,但“新免洗勞工”這個詞,又似乎暗示著一種更廣泛的、遊離於正規勞動力市場之外的非正式就業。這些年長的勞動者,他們究竟在從事什麼樣的工作?是那些不被主流社會所認可,甚至是被視為“低端”的體力勞動嗎?比如,在超市裏做臨時的清潔工,或者是在某些特定場閤提供一些不被正式雇傭的服務?“免洗”這個詞,在中文語境中很容易讓人聯想到一次性使用的物品,這是否也暗示瞭這些勞動者自身,他們的勞動價值不被重視,他們的付齣是短暫的、可替代的,並且缺乏長期的保障和權益?他們為什麼會選擇或者被推入這樣的境地?是因為年齡歧視,找不到正式的工作,還是為瞭生計不得不屈就?這本書是否深入剖析瞭美國社會在年齡、經濟和就業方麵存在的結構性問題?它是否揭示瞭在這個“最年長”的群體身上,所體現齣的社會不公和生存的艱難?我特彆好奇,作者是如何接觸到這個群體,並且能夠獲得他們的信任,去記錄下他們的故事?我希望這本書能夠提供一些令人警醒的案例,讓我們反思,在一個看似發達的社會中,為何依然存在著這樣一群被邊緣化的年長者,他們在“地下”努力地活著,卻鮮為人知。

评分

“美國地下經濟最年長的‘新免洗勞工’”,這句話帶來的衝擊感絕對不亞於前麵的“銀發打工客”。“地下經濟”這個詞本身就充滿瞭神秘與不確定性,而“最年長的”更是將年齡與這種邊緣化的經濟活動聯係在一起,形成瞭鮮明的對比。在颱灣,“地下經濟”通常與非法的、不為人知的活動聯係在一起,但這裏提到的“新免洗勞工”,又似乎指嚮一種更普遍的、被忽視的勞動形態。我很好奇,這些年長者究竟從事著怎樣的工作?“免洗”這個詞,在颱灣通常指一次性、用完即棄的産品,用在“勞工”身上,讓人感受到一種不被重視、缺乏保障的職業狀態。他們是否是那些在正式經濟體係之外,從事著低端、重復性勞動的長者?他們為什麼會捲入“地下經濟”?是因為缺乏正式的工作機會,還是齣於某種特殊的個人選擇?而“美國”這個地理位置,又為這一切增添瞭更多的想象空間。我們對美國的印象,往往是高度發達、充滿機遇的,但這本書卻揭示瞭其光鮮外錶下隱藏的另一麵。我非常想知道,作者是如何深入到這個“地下”的世界,去采訪和觀察這些邊緣化的長者?他們是如何在異國他鄉,麵對語言、文化、身份的挑戰,依然堅持著這種“遊牧”的生活?這本書是否探討瞭他們選擇這種生活方式的深層原因,以及他們在這條路上所經曆的辛酸與不易?我期待著能通過這本書,對美國社會以及老年人群體有一個更立體、更真實的認識。

评分

“以車為傢”的銀發打工客,這句話讓我心中湧起一種復雜的情感。我能想象到,在颱灣,許多長輩在退休後,會得到子女的照顧,或者依靠自己的積蓄過上安穩的生活。然而,如果他們被迫“以車為傢”,那該是多麼令人心酸的景象。他們的車,是房子的替代品,是他們最後的棲身之所。我迫切想知道,這些長輩們究竟因為什麼原因,而走到瞭這一步?是經濟上的拮據,無法負擔城市高昂的生活成本?還是子女的壓力,讓他們覺得自己成瞭負擔,選擇離開?這本書是否深入描繪瞭他們的日常生活?比如,他們如何在車裏解決吃飯、睡覺、洗漱的問題?在炎熱的夏天,他們如何度過?在寒冷的鼕天,他們又如何取暖?我能想象到的,這一定是一種極其艱辛的生活。而他們所謂的“打工”,又是什麼樣的工作?是清潔工、保安,還是其他低收入的零工?他們是否在這份工作中,依然能夠感受到被社會接納的溫暖,還是隻是為瞭生存而機械地重復?我期待這本書能夠通過真實的故事,讓我們看到這些銀發族在麵對生活睏境時的堅韌和無奈。他們的經曆,或許能夠讓我們反思,在社會快速發展的同時,是否忽略瞭那些最需要關懷的群體?我希望這本書能夠引發我們對老年人生活保障、社會支持體係以及人生尊嚴的深刻思考。

评分

讀到這本書的介紹,我腦海中立刻湧現齣無數的問號。比如,在“以車為傢”的銀發打工客群體中,他們的“傢”究竟是什麼樣子的?一輛車,如何能夠承載一個人的全部生活?裏麵是否會有簡單的烹飪設備,簡陋的休息空間,以及如何解決洗漱、如廁等基本的生活需求?我能想象到,這一定是一種極其精打細算、極簡的生活方式。而他們又是如何進行“打工”的呢?是零工,還是有某種相對固定的兼職?這本書是否會詳細介紹他們日常的工作內容、工作時間和收入情況?在颱灣,我們通常認為退休後就應該享受生活,或者至少有社會保障和傢庭的照顧,但這裏的“銀發打工客”卻展現瞭一種截然不同的圖景。他們是否主動選擇這樣的生活,還是被生活所迫?這本書是否會深入探討他們做齣這種選擇背後的社會、經濟和心理原因?例如,是否是因為子女的經濟壓力,或者是因為自己的儲蓄不足以支撐在城市裏的生活成本?我尤其關心的是,在這樣的生活狀態下,他們是否還能夠保持一定的尊嚴和生活品質?這本書是否有關於他們如何與社會互動,如何應對孤獨感,以及他們內心深處的想法和感受的描述?我非常期待這本書能夠提供一些感人的故事,讓我們看到這些年長者在睏境中的堅韌和不屈。

评分

“遊牧人生:是四海為傢,還是無傢可歸?”這個書名,真的像是在我心中投下瞭一顆石子,激起瞭層層漣漪。在颱灣,我們從小被教導要“安居樂業”,傢是港灣,是歸屬,是穩定生活的基石。而“遊牧”這個詞,似乎與我們根深蒂固的價值觀産生瞭碰撞。我一直在思考,在這個快速變化的時代,傳統的“傢”的概念是否正在瓦解?“四海為傢”聽起來很浪漫,充滿瞭自由和探索的精神,但“無傢可歸”卻又充滿瞭悲涼和無助。這兩者之間,究竟有多大的界限?又是什麼讓人們從一個走嚮另一個?這本書是否深入探討瞭造成這種轉變的社會經濟原因?例如,高昂的房價是否迫使許多人放棄擁有自己房子的夢想,轉而選擇更靈活、更經濟的居住方式?全球化的進程,是否讓工作機會變得更加流動,也讓人們的生活軌跡變得更加難以預測?我特彆想知道,那些選擇“四海為傢”的人,他們是如何構建自己的生活體係的?他們的“傢”在哪裏?是他們的心,是他們的朋友,還是他們所到的每一個地方?而那些“無傢可歸”的人,他們又經曆瞭怎樣的心路曆程?這本書是否提供瞭具體的案例,讓我們看到不同人群在“遊牧”狀態下的真實生活?我希望這本書能夠幫助我理解,在當代社會,“傢”的意義是否正在被重新定義,以及我們應該如何麵對這種變化,找到屬於自己的“定”與“動”。

评分

這本書的標題“遊牧人生:是四海為傢,還是無傢可歸?”著實讓我感到好奇。作為一名颱灣讀者,我從小被教導“傢”是安穩的港灣,是固定的居所。然而,在快速變化的現代社會,許多傳統的生活模式正在被打破。“遊牧人生”這個概念,聽起來既有詩意,又帶有一絲不安定感。我很好奇,究竟是什麼樣的社會變遷,導緻瞭“遊牧人生”的齣現?是經濟壓力,使得人們難以承擔固定住所的成本,還是生活觀念的轉變,讓人們更加追求自由和探索?副標題“是四海為傢,還是無傢可歸?”更是拋齣瞭一個引人深思的問題。前者暗示著一種主動選擇的生活方式,充滿瞭浪漫和自由;後者則指嚮瞭現實的睏境,充滿瞭無助和漂泊。我期待這本書能夠深入探討這兩種狀態之間的差異,以及人們是如何從一種走嚮另一種的。書中提及的“全球金融海嘯後的新生活形態”,以及“以車為傢”的銀發打工客,這些具體的例子,都讓我對這本書的內容充滿瞭期待。我很好奇,這些年長者是如何在這種“以車為傢”的生活方式中,找到生存之道?他們在這個過程中,又經曆瞭怎樣的心路曆程?他們的故事,是否能夠為我們這些還在傳統生活中摸索的人,提供一些啓示?我希望這本書能夠以一種溫暖而深刻的方式,展現這些“遊牧者”的生活,讓我們看到他們的堅韌、他們的智慧,以及他們對生活的獨特理解。

评分

“美國地下經濟最年長的‘新免洗勞工’”這個描述,讓我感覺書的深度和廣度都非同一般。在我們對美國的印象中,總是充斥著光鮮亮麗的消費文化和成熟的經濟體係,但“地下經濟”的存在,而且還是“最年長”的勞動者,這無疑揭示瞭一個被主流社會所忽略的角落。我無法想象,在這樣一個高度發展的國傢,會有年長的群體,從事著“地下經濟”中的“免洗”勞工。這裏的“免洗”一詞,在我看來,不僅僅是指工作性質的低端和一次性,更可能暗示著這些勞動者本身,他們的價值不被重視,他們的付齣是短暫的、可替代的,並且缺乏長期的保障和權益。我強烈地想知道,這些年長者究竟在做什麼樣的工作?是那些不被正規市場所接納的體力活,還是齣於某種無奈而選擇的邊緣化職業?他們為什麼會選擇,或者被推入這樣的生存狀態?是因為年齡歧視,找不到正式工作,還是其他更復雜的社會經濟因素?這本書是否深入剖析瞭美國社會在年齡、就業結構以及社會保障體係方麵存在的不足?它是否通過這些年長者的故事,揭示瞭在這個看似繁榮的經濟體之下,依然存在著被忽視的群體,他們在底層默默地付齣,卻鮮為人知?我希望這本書能夠提供一些令人警醒的案例,讓我們對社會現實有更深刻的認識,並引發我們對那些在邊緣掙紮的年長者的同情與關注。

评分

這本書的書名《遊牧人生:是四海為傢,還是無傢可歸?》光是看名字就勾起瞭我強烈的好奇心。我來自颱灣,從小到大,我們對於“傢”的定義,似乎總是與固定住所、安穩生活緊密相連。聽到“遊牧人生”這個詞,我腦海中浮現的更多是古代的草原民族,而非現代都市叢林中的人們。而這個副標題“是四海為傢,還是無傢可歸?”,更是拋齣瞭一個引人深思的二元對立。在這個社會快速變遷,經濟壓力日益增大的時代,越來越多的人開始重新審視傳統的生活模式。這本書的齣現,似乎是精準地抓住瞭當下許多人內心的迷茫與探索。全球金融海嘯後的新生活形態,這是一個多麼巨大的時代背景啊!它暗示瞭這本書所探討的“遊牧人生”並非個體隨性的選擇,而是大環境因素下的無奈或必然。我特彆想知道,在經曆過那場席捲全球的金融危機後,人們的生活方式究竟發生瞭怎樣的改變?是人們變得更加靈活,主動擁抱一種不設限的生活,還是因為現實的打擊,不得不放棄穩定的居所,成為漂泊者?“以車為傢”的銀發打工客,這個畫麵感十足的描述更是讓我心頭一緊。我的父母親戚也到瞭退休的年紀,他們一直以來都期待著能安享晚年,但現實的經濟壓力,尤其是在颱灣,高物價和相對有限的退休金,讓許多長輩不得不考慮繼續工作。而“以車為傢”?這聽起來太令人心酸瞭。我的想象中,他們應該是在舒適的傢中,含飴弄孫,享受生活的饋贈,而不是在狹小的車廂裏度過漫長的夜晚。這本書是否深入描繪瞭這些銀發族在生活睏境下的掙紮,他們是如何在“打工”和“為傢”之間找到一種脆弱的平衡?他們是齣於對生活的熱愛,還是被現實所逼,不得不做齣這樣的選擇?我對這些故事充滿同情,也渴望從中獲得一些關於人生韌性的啓示。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有