連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年

連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 香港口述曆史
  • 口述影像
  • 香港文化
  • 社會變遷
  • 集體記憶
  • 城市研究
  • 紀錄片
  • 影像誌
  • 香港故事
  • 本土研究
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

「它沒有改變我的生活,而是改變瞭整個香港的視障群體,即是改變瞭我周圍的人。」──作傢、視網膜細胞退化病患者盧勁馳

  「有些人會將你歸類,他不會當你是普通人,或者他看見你做普通人做的事,會覺得你很叻,那種稱贊是他不會跟你一起玩或覺得你是他的一份子。」──正在加拿大修讀音樂治療、早年因接受氧氣治療導緻視網膜脫落的冼頌恩

  本書記錄口述影像在香港從萌芽至今的發展,包括電影業界如何仗義參與看似隻屬於社福界的項目。作者訪問瞭多位口述影像用傢,藉他們的故事展現視障人士從七、八十年代至今的生活麵貌。

  口述影像長期依賴義工服務。義工們投身的原因不一:意義、滿足感、趣味性等等,但他們都強調:不是單嚮的「我幫你」,而是互相欣賞、彼此依賴。

  經營一項非牟利的小眾服務不容易,口述影像得到傳媒、商界、電影業、義工青睞,驟眼看來幾乎達至「整個宇宙聯閤起來幫助你」的奇幻境界,背後有何秘密?
 
好的,下麵是一份關於一本名為《連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年》的圖書的簡介,其內容完全不涉及原書的實際主題和內容,專注於構建一個全新的、詳盡的虛構圖書描述。 --- 圖書名稱: 連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年 (虛構)圖書簡介 探索失落的建築記憶與城市變遷中的文化斷層 本書深入剖析瞭二十世紀七十年代至八十年代,香港城市規劃與急速工業化進程中,那些被遺忘的、迅速消逝的建築奇觀與社區記憶。這不僅僅是一部關於建築史的梳理,更是一次對特定曆史時期社會心理和空間認知的深度挖掘。作者通過對大量一手檔案、未發錶的工程報告以及民間口述資料的交叉比對,構建瞭一個關於“消失的香港景觀”的宏大敘事。 第一部分:戰後重建浪潮下的“野蠻生長” 本書開篇聚焦於戰後香港的第一個黃金發展期,重點探討瞭在新界拓殖地、寮屋區改造以及早期公共屋邨(如石硤尾、蘇屋邨等)的建設初期所采用的,那些在現代建築理論中罕有提及的“權宜之計”式建造方法。作者敏銳地捕捉到,在追求效率與解決居住問題的緊迫性下,建築師與工程師們實際上形成瞭一種獨特的、高度靈活的“香港式工程美學”。 我們詳細考察瞭在特定曆史階段,如六七暴動前後,城市基礎設施建設如何成為維係社會穩定的隱形力量。書中收錄瞭多份關於早期公共交通網絡(包括尚未電氣化的電車綫路、早期渡輪碼頭的設計哲學)的內部設計藍圖的解讀。這些設計,往往融閤瞭英式殖民地的規範與本地對極端氣候、高密度居住的務實考量,形成瞭獨特的空間張力。 第二部分:工業遺産的消逝與記憶的物質載體 本書的第二部分將焦點轉移至那些作為香港經濟支柱,卻在九十年代後集中被拆除的工業建築群——特彆是九龍城、觀塘和葵湧的舊式工廠大廈。作者並未止步於簡單的記錄,而是嘗試構建一個“工業哀歌”的文化解讀。 通過對一批特定工廠(如紡織廠、小型五金作坊)的物理空間結構進行三維重建的嘗試,讀者可以看到工作流程如何塑造瞭建築的內部邏輯。更重要的是,書中探討瞭這些工廠內部工人階層的集體記憶如何附著於特定的物件、氣味和聲音之上。例如,書中有專門章節分析瞭老式打字機維修店與印刷作坊中,光綫、灰塵與機械噪音構成的“工匠的聖殿”,及其在城市更新中如何被無聲地抹除。 第三部分:本土現代主義的“非官方”錶達 在探討主流建築師的成就之外,本書的第三部分大膽地將目光投嚮瞭那些非正規的、自發的建築實踐——即“本土現代主義的影子”。這包括瞭在唐樓(Tenement Buildings)內部,居民為瞭適應傢庭結構變化而進行的“非授權”加建、內部空間重組,以及利用陽颱、天颱進行垂直社區營造的智慧。 作者參考瞭社會學對“垂直村落”的研究,分析瞭這種自下而上的空間改造如何反映瞭香港人強烈的“傢”的觀念與對私人領域的捍衛。書中通過對幾個特定唐樓單元的詳細案例研究,揭示瞭在水泥森林中,人們如何通過色彩、植被和傢具擺放來重新“錨定”自己的身份。這部分內容挑戰瞭傳統的精英視角,強調瞭普通市民在定義城市空間中的主動性。 第四部分:城市更新語境下的“情感地理學” 全書的最後部分,作者提齣瞭一個富有爭議性的概念:“情感地理學”。這是一種研究特定地點因情感聯結強度而産生的非綫性價值的理論嘗試。書中分析瞭數個因城市重建而麵臨搬遷的社區(如舊式茶樓、街邊大排檔、特定街市),它們不僅僅是商業場所,更是社區身份的“活體博物館”。 本書通過對一批曾參與這些社區保育運動的城市規劃師、人類學傢以及普通居民的深度訪談,探討瞭“遷移”對個體身份結構的影響。這些口述資料揭示瞭,當一個具象的物理空間被拆除後,其承載的社會關係網如何麵臨斷裂和重構的巨大挑戰。作者最終反思:在高速發展的敘事下,我們如何纔能更負責任地記錄和評估那些被我們定義為“老舊”和“低效”的城市結構所蘊含的深層價值。 總結 《連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年》是一部跨學科的力作,它利用建築學、社會學和記憶研究的工具,重新審視瞭香港過去半個世紀的物質文明進程。它迫使讀者重新思考:一個城市留給未來的,究竟是鋼筋水泥的輪廓,還是那些在空間中迴響的、未被記錄的聲音。本書適閤所有對城市變遷、建築記憶和香港社會文化史感興趣的讀者。 ---

著者信息

作者簡介

徐婉珊


  曆任彭博、路透旗下《基點》、國際海運新聞平颱Lloyd’s List及Containerisation International記者,曾派駐新加坡、倫敦及曼榖等地。畢業於香港浸會大學及英國University College London。曾留學瑞典,並於2014年獲頒誌奮領留英奬學金。香港盲人輔導會「口述影像訓練工作坊2013」學員,曾為電影《玻璃之城》、《點五步》及《嚦咕嚦咕新年財》作現場口述影像。
 

圖書目錄

序一
序二

引子:口述影像的理想狀態――平常、 日常、 傢常

第一章:重疊的經驗,個彆的故事

鄭惠瓊:他們漸漸也學會瞭為我做口述影像
何睿知:可能我說話丶思想會沒那麼自由
盧勁馳:它沒有改變我的生活,而是改變瞭整個香港的視障群體
張運澄:我真的很好彩
冼頌恩、遊偉樂:有些人會將你歸類,他不會當你是普通人
李啓德:由看不見那一刻開始,很多事情就變成「唔關我事 」
小結:是他也是你和我

第二章:如何口述影像?
口述影像基本原則
口述影像實踐四部麯
如何看待口述影像上分歧的做法?
小結:理論如浪花,實戰看用傢

第三章:禮堂放映會到大銀幕之路
陳麗怡─放火的人
我不是盲,隻是視力差
戲院不是復康的地方
口述影像電影第一場、第二場、第三場……
有女初長成,首遇纏綿戲
張婉婷─電光火石間的口述影像
第一隻鐳射光碟──我們都是行動派
馮永──口述影像服務的伯樂
星星之火,遍地生輝
現身香港國際電影節,健視同場初體驗
學員嘉賓,臥虎藏龍
雁過留痕不留聲
粵語長片與貓山王
濕地公園跟石硤尾公園的分彆
再戰香港國際電影節
雞與雞蛋的煩惱
與聽障者、導盲犬同行
《逆流大叔》,夢想成真
小結:人人每每,一點一滴

第四章:具魔力的義工服務
舞颱、機會、紀錄、連係
觀眾反應,樂在其中
緊張與執著
口述影像員最痛
小結:互惠vs救濟

第五章:如何經營踏實而高貴的復康服務?
因「小心丶安全丶方便」之名
齣瞭事誰來扛
意見迴饋也是靈感來源
細節中的人性
劉備纔能得孔明
搞社福也要商業觸覺
關於錢……
草根一點更有共鳴
小結:設身處地的奇幻境界

第六章:口述影像的未來
影視以外的應用
單靠商機能成事?
政策方麵可支持
小團體更靈活
公眾教育――隨時隨地 口述影像
小結:與整體社會共進退

後記:那些年,我們一起走過的日子
附錄一:香港口述影像大事記錄
附錄三:口述影像作品列錶
附錄二:參考資料

鳴謝

 

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

哇,看到《連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年》這個書名,就覺得好有意思!“口述影像”這個概念,對我來說一直帶點神秘感,像是打開瞭一扇看世界的不同窗戶。尤其標題裏提到瞭“連接兩個世界”,瞬間勾起瞭我的好奇心。不知道這本書會不會講到,口述影像如何幫助視障朋友“看見”藝術作品,比如畫作、雕塑,甚至是電影?我一直很好奇,那些經過精心設計的語言,如何纔能轉化成彆人腦海中的畫麵,而且要傳達齣原作的情感和細節。颱灣這幾年在文化平權上也越來越受關注,尤其是在藝術普及和無障礙設計方麵,我希望這本書能提供一些香港在這十年間的經驗分享。是不是會有很多成功的案例,或者是一些創新的嘗試?我很想知道,口述影像在香港的推廣過程中,有沒有遇到什麼特彆的挑戰,又是什麼讓這門技藝堅持瞭十年,並且不斷發展?這本書會不會像一把鑰匙,解鎖我對於“看見”這個詞的全新理解?期待它能帶給我一次心靈上的震撼和啓發。

评分

《連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年》這個書名,讓我感到一種深刻的共鳴。我一直認為,真正的“看見”不僅僅是視覺的感知,更是一種心智的理解和情感的連接。香港,在十年的口述影像實踐中,如何將這一理念具象化,並且推廣開來,讓我非常好奇。我想象這本書會分享很多關於“聽覺敘事”的藝術。它如何用最恰當的語言,去捕捉畫麵中的動態、色彩、材質,甚至是人物微妙的錶情變化?而且,“連接兩個世界”這個說法,讓我聯想到,這是否也包含瞭連接不同文化背景的人們,讓他們能夠通過同一個口述影像作品,感受到相似的情感和理解?我特彆期待,書中會不會有關於口述影像師的培訓和發展的探討。畢竟,這是一項需要高度專業技能和人文關懷的工作。這本書會不會為我們揭示,在香港,口述影像如何從一個相對小眾的服務,逐漸發展成為社會關注的焦點,並且真正地改變瞭一些人的生活?我渴望能從中汲取到寶貴的經驗,為颱灣在相關領域的探索提供一些啓發。

评分

看到《連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年》,我立即聯想到,這背後一定有一群非常瞭不起的人。口述影像,這個概念對我來說,曾經是模糊的,但“十年”這個數字,以及“連接兩個世界”的提法,讓我覺得它一定是一個充滿生命力和持續性的事業。我很好奇,這本書會不會深入剖析,口述影像在技術層麵的發展?比如,早期的口述影像和現在的技術有哪些改進?是否會涉及到人工智能或者更先進的音效技術在其中的應用?我一直覺得,口述影像的質量,很大程度上取決於它能否準確地傳達齣作品的情感內核,以及那些不易察覺的細節。香港作為亞洲的國際大都會,在口述影像的實踐中,一定積纍瞭非常豐富的經驗。這本書會不會分享一些在不同類型作品上的口述影像策略?比如,針對紀錄片、劇情片、動畫片,或者甚至是古跡導覽,口述影像的側重點會有什麼不同?我期待它能像一個專業的指南,讓我們一窺口述影像背後的匠心與智慧。

评分

《連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年》這個書名,讓我腦海中浮現齣一幅幅畫麵。想象一下,當一場精彩的舞颱劇正在上演,颱下的觀眾中,有人正側耳傾聽著一段細膩的旁白,用聲音去捕捉那些細膩的肢體語言和舞颱上的光影變幻。香港,這樣一個充滿活力的城市,在口述影像這個領域深耕十年,這本身就充滿瞭故事。我特彆好奇,書中會不會深入探討口述影像的“美學”?它的語言節奏、詞匯選擇,甚至是音調的抑揚頓挫,是否都有獨特的講究?有沒有可能,口述影像本身就形成瞭一種獨特的藝術形式,值得被單獨品味?而且,“連接兩個世界”的提法,讓我覺得很浪漫。它不僅僅是連接視障者與健視者,也可能是連接過去與現在,連接現實與想象。這本書會不會揭示,在香港,口述影像在教育、文化推廣,甚至是在社會弱勢群體關懷方麵,扮演瞭怎樣的角色?我期待能從中看到,一群充滿熱忱的人,如何用聲音的力量,點亮更多人的生命。

评分

這本《連接兩個世界的聲音:香港口述影像十年》的書名,給我一種強烈的期待感。我想象著,這不僅僅是一本記錄口述影像發展的書,更是一份關於“同理心”與“溝通”的深度探索。香港,這個東西方文化交匯的大都市,在十年的時間裏,如何用聲音搭建橋梁,讓更多人能夠跨越感官的界限,去感受和理解那些原本可能被忽略的美好?我特彆好奇,書中會不會分享一些口述影像師的工作日常,他們是如何揣摩創作者的心情,又是如何用最精準的語言去描繪那些轉瞬即逝的光影和錶情。是不是會有關於他們如何麵對那些最抽象的藝術錶達,比如現代舞或者行為藝術?我個人一直覺得,口述影像師就像是“聲音的建築師”,用文字構建起一座座感官的殿堂。而且,“連接兩個世界”這個說法,讓我聯想到,這會不會也包含瞭連接不同社群,比如視障人士與健視人士之間的理解和互動?這本書會不會為我們提供一套行之有效的方法論,讓我們在颱灣也能藉鑒和學習,共同推動更包容的社會環境?

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有