雨到黃昏花易落

雨到黃昏花易落 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

心水
圖書標籤:
  • 愛情
  • 傷感
  • 詩意
  • 治愈
  • 成長
  • 青春
  • 文學
  • 小說
  • 情感
  • 細膩
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

黃昏庭前,淅瀝細雨如泣似訴,斷斷續續,像有講不完的悲哀世情,一陣陣一滴滴的要控訴。 那些悽冷的雨水時而橫掃時而直落,無心的將玫瑰花瓣摧殘,落英繽紛映眼。 「心水是一位既有傳統格調又有現代意識的海外華人作傢,一位充滿著人道精神的華語書寫者。」 ──莊偉傑(廈門華僑大學教授) 本書是多産的澳華作傢心水的第十二部文學著作,更是第四部散文集。全書共收錄近七十篇溫熱與感性的文字,除瞭生活上有感而發的感念與周遊觀光的隨筆外,亦包含多篇介紹何與懷博士與作者文壇友人及學生之作品。全書為迴報麼兒明仁的一片孝心,字字句句以真實的情感寫就,平易淺顯、自然感人。 本書特色 *澳華名作傢心水繼《沉城驚夢》、《柳絮飛來片片紅》與《福山福水故鄉情》的最新散文著作,字字句句以真實的情感寫就,平易淺顯、自然感人。 名人推薦 林繼宗(國際潮人文學藝術協會會長,世界華文作傢交流協會學術顧問)

著者信息

作者簡介

心水


  原名黃玉液(LawrenceWong),祖籍福建省廈門翔安區,於南越巴川省誕生。一九七八年攜眷海上逃亡,在怒海上賭命十三天,淪落荒島十七日,後獲救到印尼,翌年三月獲澳洲人道收容,移居墨爾本。

  已齣版兩部長篇小說、四冊微型小說集、三部散文集和兩本詩集。

  共獲颱灣、北京及澳洲等地十五類文學奬,榮獲澳洲聯邦總理、維州州長及華社團體頒發十六項服務奬,二○○五年獲維州總督頒發多元文化傑齣貢獻奬。二○一八年九月廿九日獲雪梨「澳大利亞華人文化團體聯閤會」跨州頒發:「澳華文化界傑齣貢獻奬」。

  作品被收入多部辭典,小說、詩作品入編澳洲華文文學叢書。

  三首詩作英譯入編澳洲初中課程參考教材。四篇微型小說入編日本三重大學文學係教材。

  二○○二年四月創辦「澳洲維州華文作傢協會」、擔任創會會長。

  二○一○年創立「世界華文作傢交流協會」、任兩屆秘書長職守至二○一六年。世華作傢交流協會現有十九位副秘書長分布十九個地區,該會有126位作傢暨詩人、現任名譽秘書長。

  並任「國際潮人文學藝術協會」名譽會長、中國「風雅漢俳學社」名譽社長。
 

圖書目錄

圖書序言

推薦序 

先生與我有文緣─序《雨到黃昏花易落》

林繼宗


  我這一輩子最有幸的緣分之一,是與世界華文作傢交流協會創會秘書長心水先生結緣。

  一
  二零一八年九月初,我接到心水先生來函,稱想請我為他的新作撰序,目前已經有九位文友等著我寫序言,請先把新書電子版發給我,我爭取快一些寫你新書的序言。

  心水名譽秘書長很快發來剛編好的新書。

  二
  散文集《雨到黃昏花易落》一書,共收錄瞭心水先生近年來創作的散文六十八篇,洋洋灑灑十餘萬字。對於一個年逾古稀、長期在海外生活的長者而言,堅持用中文寫作,殊為不易,齣版瞭十幾部書,更加不易!通閱全書,給我感觸最深的有兩點,一是強烈的自傳體色彩,二是濃鬱的生活情趣。

  我認為,不論曆史如何演變,社會如何發展,作傢還是要寫自己最熟悉的人,寫最熟悉的生活。從「我」寫起,嚮生活輻射,嚮社會和自然輻射,嚮世界輻射,這是文學創作的基本原則。《雨到黃昏花易落》同樣遵循瞭這一規律。

  心水祖籍福建廈門翔安,齣生並成長於越南,一九七五年後,由於越南齣現瞭嚴重的排華情況,於一九七八年八月一傢人被迫逃難,擠上擁擠的貨船,在海上洶湧的波濤中艱難度過瞭十三天,漂流到印尼一個荒島。經過近半年的坎坷曆程,纔以難民身分移居澳洲。當年這段特殊的經曆,給作傢留下終生難以磨滅的印象,在作品中也多有提及。例如《食粥佬》寫一九六六年底作傢到芽莊市看望文友的經曆,記錄瞭越戰期間僱傭軍「儂族兵團」的情況。《吳溢源勤奮進修》講述與學生吳溢源(筆名新枝)相處的亦師亦友故事。《新鄉悠悠三十載》迴憶作傢一九七八年八月搭乘舊貨輪「南極星座」逃離越南,在海上備受煎熬的經曆,更是驚心動魄,扣人心弦。(請閱讀心水獲首奬長篇小說怒海驚魂。)

  這些事,一樁樁,一件件,都是作傢親身經曆,有切身感受。寫成文章,也就有瞭強烈的自傳體色彩。作者真實地、細膩地錶現瞭當時人們在嚴酷的環境和艱苦的條件下生存的情況,在真實的敘述中重現曆史活力,使讀者感同身受。

  三
  文學創作相對於學術研究,作者會在行文中融入更多的個人感受和生活情趣。學術研究需要客觀冷靜地對待世界、曆史和現實,但文學創作卻需要投入情感,要在客觀真實的基礎上,把作者在生活中所得到的情感薰陶,通過作品傳遞給廣大讀者,使他們也受到感染和教育。《雨到黃昏花易落》全書不少文章寫生活中的小故事,在低酌淺唱中展現人生真情與哲理。《閑談養鳥》藉飼養寵物的傢常瑣事,展示生命追求自由的豁達情感。《榮枯配對》描寫花園裏幾棵果樹由青翠到枯萎的過程,講述生命輪迴、連綿璀璨的道理。《雨到黃昏花易落》描寫作者閑時修剪花草的趣事,錶明人生浮沉、處世艱難的慨嘆。先生的行文,多姿多彩,確實值得一讀。

  四
  心水先生(原名黃玉液)旅居墨爾本,是「世界華文作傢交流協會」的創會秘書長。他已經齣版十一部文學專著,我拜讀瞭好幾部,都有相當高的品質。他多次榮獲各種奬項,不僅在澳大利亞,而且在全球各地的華人圈和文友群中,有崇高的威望和良好的人緣。

  先生不僅本人優秀,還有一個優秀的傢庭和傢族。他的夫人婉冰女史內外兼修,端莊,睿智,賢慧,還是知名作傢詩人,詩歌、散文很有詩情畫意文華神韻。秘書長伉儷相敬如賓,乃天配伴侶,天作之閤。秘書長伉儷稱:其最大的福報,是兒女們孝順。

  五
  自從認識以來,先生和我就保持網上的頻繁交流。
  由於世界觀、人生觀和價值觀的趨同,我們常常共振共鳴,同心同德。我曆來認為,身為作傢,自然應當做到兼聽則明。是非黑白對錯,自己會判斷的。

  六
  自二零一五年廈門幸會以來,我們的緣分不斷加深,友誼不斷發展,已經成為莫逆之交。但願緣分綿延無邊,友誼長青不老!

  每次,當先生獲知我獲奬的消息,總是歡欣鼓舞,褒揚有加。他鏇即告知諸位文友,並錶示衷心祝賀。
  文人並非相輕,而是相親相敬!心水賢伉儷都有博大的胸襟。

  先生和夫人對潮汕乃至大陸的作傢與詩人們的殷切期望,以及對我的評價與鼓勵,鼓舞人心,將久久激勵著大陸作傢、詩人們以及我繼續前進。

  再次衷心感謝秘書長!「你的高度評價令我愧不敢當。這是對我長長久久的激勵!」

  七
  先生的文朋詩友遍佈天涯海角。為文學,為友誼,先生難能可貴啊!幾十年來,先生無私幫助過許多文朋詩友,又從來施恩不記。不少文友曾經撰文稱先生是世界上難得的好人、好作傢,和先生交朋友是難得的緣分!

  某天,先生忽接一封來自中國新疆的信,信末署名是一位稱先生為「老師」的「楊菊清」,這個帶有鄉土味芳芬的姓名自此深印於心瞭。先生任雜誌與報社主編時,養成瞭一個習慣:讀者來信必讀必覆;展讀完楊菊清的信件與文章,驚訝於這位年輕作者的文字水準竟有頗深的造詣,先生趕緊覆函。從此,本來毫無關聯的兩個陌生地方,因為以文會友的因緣就開始瞭。每收到他的作品時,定代轉去閤適的副刊;分投不同國傢不同地區的文學園地。當收到報社寄來的剪報或整本雜誌,見到菊清的作品,趕緊將油印的文章或剪下,連同給他的信函一齊郵寄到新疆。

  鼓勵以及協助後起之秀的文學青年,乃是先生從颱灣林煥彰恩師處學到的。為瞭感恩迴報林老師經常發錶先生在原居地越南及新鄉墨爾本的作品,以及代收稿費並寄剪報等等繁雜工作,先生曾虔誠請教林老師當如何報答老師提攜之恩?得到的迴覆是:學他的方法,力所能及地幫助文學青年們。這就是對林老師最大的迴報。

  師恩不敢忘,從此,先生也就按照林煥彰老師教導,與有緣的文學青年們切磋,彼此在交往中一齊進步。先生變成瞭他們的師友。楊菊清之後,尚有在湖南農村的張玉平、香港的飄雪、同在墨爾本的吳溢源與青青,等等。

  二零一六年五月,先生率領九個國傢的十六名作傢到中國河北省邯鄲市采風,給該市文友留下和藹可親、淳淳善誘的美好印象。作傢韓立軍感受尤深。他感恩已屆七十多歲高齡的黃老師,常年徜徉於各國之間,十分繁忙,卻仍抽齣時間為小韓修改作品。難怪韓立軍說:「心水老師是我人生旅途中遇到的貴人,是我文學創作的伯樂和知音,也是我在海外的良師,是在海外堅持弘揚中華文化、愛國愛鄉的知名華文作傢暨詩人。」事實上,先生還是許許多多人的貴人,是中華民族優秀的愛國作傢與詩人。

  八
  先生深懷華夏之心。他說,大陸許多中國人跑去日本觀光,將白花花的錢送去換迴日本貨,讓鬼子賺到韆億萬億美元外匯,再裝備先進武器,將來不還是槍頭對著中國嗎?我極為贊同先生的觀點。據說單單春節鬼子賺到中國人的錢,就足夠建造一艘航空母艦。

  九
  先生和我有共同的價值觀和文學愛好,彼此有緣成為文友。於是,我們互相學習,互相鼓勵,互相幫助,互相提醒。我們肝膽相照。

  我們認同─人生可能無法改變,但人生觀可以改變;環境雖然無法改變,但心境可以改變;雖然無法調整環境來適應自己,但可以調整心態來適應環境;最大的幸福不是獲得,而是奉獻;最好的財富不是金錢,而是健康;最多的自由不是擁有,而是放下!

  美好的,留在心底;快樂的,與人分享;遺憾的,隨風散去。活在當下,且行且珍惜。
  再次衷心祝賀心水兄的大作《雨到黃昏花易落》成功齣版!
  二零一八年九月廿八日於潮汕。

  (林繼宗先生、國際潮人文學藝術協會會長,世界華文作傢交流協會學術顧問,廣東潮汕文學院院長,汕頭市作傢協會主席。已齣版各類文學專著二十一部,共一零二九萬字。先後獲得全國大型徵文活動優秀係列長篇小說一等奬、中國散文精英奬、中國作傢協會創作年會一等奬等國際、全國、省部級等各類文學奬九十一項。)

自序
 
新鄉悠悠四十載

  七月廿一日的星期天、小兒子黃明仁太平紳士(John Wong  JP)來電相約去力士門市(Richmond)越南餐廳相見。祖孫三代四人其樂融融的享用瞭河粉後,兒子笑著要我付餐費,也不多想就去埋單。然後全無心理準備的被明仁載到汽車行,到達隨他進入、迎門搶眼紅絲帶掛在大黑布上蓋著的新車。車前竪立本闆貼著打印英文大字、中譯是:「此車屬於黃玉液先生所有」。
 
  五年前獲明仁贈送法國標緻牌轎車的往事重現,此次是專售德國奔馳(Mercedes-Benz)的車行,在銷售員協助下打開黑布,銀色轎車猶若要張臂與主人相擁般,兒子將車匙鄭重交給我,完成贈車儀式、內子婉冰與明仁和孫兒永良一齊鼓掌,讓我彷彿飄飛雲端似的如真似幻?
 
  今年父親節收到的這份大禮是曆年來最貴重之物,孝順的明仁在四個月前經已到墨爾本東區奔馳車行(也有譯為賓士或平治)訂購。那部標緻轎車隻開瞭四萬餘公裏,保養良好,至少十年內絕無問題。但兒子的心意非領不可,心中甜滋滋的將新車開迴傢。
 
  九月二日過瞭極開心的父親節後,心想縱然是父子,禮尚往來也是應該,可要迴贈什麼給事業已略有所成的明仁呢?頗費思量難決,心血來潮想起作傢將著作贈送也是禮物;因而在存檔的作品中開始尋找,此書齣版將是我第四部散文集、也是第十二冊麵世的文學著作。
 
  謹將《雨到黃昏花易落》贈送給孝順的幼子明仁;雖然他不懂讀中文、但必定會請秘書閱後轉達書中篇章扼要內容。拙著麵世時將是我們舉傢在新鄉墨爾本定居四十週年,當年隨雙親怒海奔逃的稚子明仁今日經已是中年人啦!
 
  因而序文就以「新鄉悠悠四十載」定題,全書收錄瞭六十八篇拙作、附錄瞭莊偉傑教授的特寫,連同林繼宗院長的代序與拙序總共是七十一篇文章。
 
  還是按第三部散文集「福山福水故鄉情」的方法,不分類編排,照題目字數的多寡依次序成書。從兩個字的「朋友」開始到八個字的「楊韆慧謙雅盈風采」止。劇院演齣時通常最後呈現給觀眾們的往往是全劇精華、因而有「壓軸好戲」這句說詞;拙書麵世時、楊韆慧市長可能已貴為澳洲聯邦國會議員瞭,屆時將是新書發佈會前來祝賀的最高長官啦!
 
  不按文類排列會有點好處、是讓讀者不必先預知內容,興許更能有意外之喜呢!次序先後與文章優劣無關、對於作者幾乎每篇收錄的文字都是珍品?纔會有「敝帚自珍」這句話呢!
 
  拙著中有觀光隨筆、有介紹何與懷博士與我的三位學生在內的人物總共九篇,尚有六篇為文朋詩友的新書撰代序、有新疆的楊菊清、新加坡的郭永秀、美國的洪輔國、南京的張曉陽、李智明、紐西蘭的林慧曾等,書題就略過、為展讀拙著的讀者們留點好奇。
 
  此外都是生活上有感而發的文稿,曾對學生們講過小說可以虛構、但散文與詩作品貴真,作者對人對事有瞭真實感情敲鍵時始會自然感人。文集其餘文字大都是平易顯淺、無非一時之感,可告慰的是沒有無病呻吟或為賦新詞強作愁之類虛假篇章。
 
  迴顧過去四十載、從抵達新鄉時一無所有,為生活打拼夫妻摸黑齣門。內子從養老院工作迴傢、尚要操持傢務;週末我卻撰稿或閱讀,到如今兒女早成傢立室,有瞭六位乖巧內外孫兒女,更沒想到的是一路堅持文學創作,纔有今天的十二部書冊。內子婉冰也「夫唱婦隨」不但陪我參加各地的國際會議,也業餘撰稿著書立說而成為作傢。
 
  今年九月底榮獲雪梨「澳大利亞華人文化團體聯閤會」頒授「澳華文化界傑齣貢獻奬」,深感意外和高興。證之在新鄉為社區當義工、孜孜不倦四十載如一日的發錶文學作品與大量僑團活動文宣,被肯定與認同也就心安理得啦!
 
  衷心感謝雪梨主辦單位跨州頒授這份榮耀,老朽受錶揚外更盼後起之秀們積極學習,纔不負「澳大利亞華人文化團體聯閤會」的厚愛。
 
  書名取自收錄篇章中的〈雨到黃昏花易落〉一文,文題是藉用陸遊前妻唐婉的釵頭鳳之詞句。
 
  感謝社團諸領導暨友好們、讀者們、文朋詩友們、或於發佈會之日撥冗蒞臨增光、或慷慨解囊贊助經費或購拙著支持。
 
  特彆感恩洪門民治黨雷謙光盟長的鼓勵、謝謝黃添福董事長對我創辦的「世界華文作傢交流協會」傾力支持。銘感何宏道賢伉儷、自結緣以來的厚愛與贊助。
 
  多謝廣東潮汕林繼宗院長為拙書代序,令拙著增翰墨之香與添無限光彩。
 
  衷心嚮賢內助婉冰再次鞠躬,感恩長年操持傢務照顧我的生活起居,始能每日安心浸沉在鍵盤與熒光幕前。最後、謝謝幼子明仁今年父親節餽贈大禮,是此書緣起、能順利齣版,肇因如序文首段。希望天下為人子女者、都能有顆如明仁對父母的孝心,是為序!
 
二零一八年九月九日於墨爾本無相齋。

圖書試讀

【朋友】
 
在短暫的人生旅途上,「朋友」是絕不可缺少的一種人際關係,成年前在傢靠父母,長大獨立後,齣外靠朋友,幾乎是韆古不易的道理。
 
聖人教我們擇友之道,論語經文中孔子曰:「益者三友,損者三友」,並舉齣何者為益友?何者為損友?
 
益友是「友直、友諒、友多聞」;也就是:「正直的人、誠信的人、博學多聞的人」。
 
損友是「友便闢、友善柔、友便佞」;也就是「慣於逢迎的人、工於獻媚的人、喜歡花言巧語的人。」
 
從聖人上述的標準來看,試想想我們週邊的朋友,誰好誰不好,大傢心中就有瞭一把尺。若是損友,最好是敬而遠之,用疏遠方法拉開距離,纔不至於被利用、被汙染。
 
通常益友必是君子,損友也往往是小人;遠小人而近君子,對自己纔不會吃虧。現代社會比古時復雜得多,朋友種類也肯定比古代更繁,究竟現代社會朋友關係有多少類呢?讓我試著算算:
 
異性相吸,首先會結交「女友」或、「男友」,最後變成「伴侶」或「愛人」、「夫妻」;關係不好、緣份不夠者,異性朋友有一天就會「形同陌路」分手告終。
 
物以類聚,愛好文學者交往,因此有瞭「文友、詩友」,以詩、文會友,是文人雅事。
 
喜歡品茶、品酒者,由於獨酌無滋味,於是找到瞭「茶友、酒友」;愛好書畫,互相切磋觀摩,便成瞭「書友、畫友」。
 
集郵票的人,交往成為「郵友」;愛種種棋藝者,便成為「棋友」。喜歡唱歌演戲的人,相聚而變為「歌友、票友」。
 
結隊一起去皇冠賭場摶殺者,或打麻將三缺一時,找來的便是「賭友」;玩各種球類的人,是「球友」。和識或不識者一起組團去觀光,這些臨時組閤者就是「團友」。
 
一同吸毒者結交而成為「道友」;一起去滾去找妓友妓男者,變成瞭「嫖友」和「滾友」。這幾類久而久之自然變成瞭「損友」。此外、喜歡吞雲吐霧臭味相投者是「煙友」。
 
共同齣生入死在前綫打仗的軍人是「戰友」,同隊者也叫「隊友」;信仰相同的人成為朋友稱作「教友」或「共修」。同一公司工作的是「同事」;同一學校學習者是「校友」,同宿捨者謂之「室友」。同拜一師學武術者稱為「同門」。

用户评价

评分

說實話,現在市麵上書的種類實在太多瞭,有時候真的不知道該怎麼選。但《雨到黃昏花易落》這個書名,就像在茫茫大海中,突然齣現的一盞燈塔,直接就吸引瞭我的目光。它有一種淡淡的詩意,一種古典的韻味,讓人一看就覺得,這本書一定不簡單。我腦海裏立刻浮現齣那種雨後初霽,黃昏時分,陽光透過稀疏的雲層,灑在濕漉漉的花瓣上的畫麵。那種光影交錯,那種色彩斑斕,又帶著一絲絲的失落感,讓我覺得非常美。我猜想,作者一定是個很有情懷的人,他筆下的文字,應該也是充滿瞭畫麵感和情感深度。我不期待它能給我什麼驚天動地的故事,我更期待的是,它能夠帶我進入到一個意境之中,讓我能夠感受到文字帶來的溫暖和力量。這本書名,對我來說,就是一種無聲的邀請,邀請我去感受,去體會,去思考。

评分

收到,這是以一位颱灣讀者的口吻撰寫的,關於一本名為《雨到黃昏花易落》的書籍(但內容不包含實際書籍情節)的五段評價,每段都力求風格、內容和結構上的差異,並使用

评分

進行分隔: 這本書的名字,初初看到時,總讓我想起窗外的那場細雨,帶著點愁緒,又點著些許無奈。最近在誠品書店閑逛,被這個書名吸引瞭,腦海裏就浮現齣一幅畫麵:一個老宅,斑駁的木質地闆,空氣中彌漫著老舊書捲的黴味,窗外的黃昏,細雨纏綿,庭院裏的花瓣,一片片飄落,落在石闆路上,落在青苔上,也落在某個人的心尖上。這名字本身就有一種詩意,一種敘事的張力,仿佛藏著一個關於時光流逝、關於生命無常的故事。我常常覺得,書名就像一扇門,它能否立刻抓住你的眼球,讓你心生嚮往,很大程度上就取決於它的“顔值”和內涵。而《雨到黃昏花易落》,在我看來,絕對是那種能夠引發讀者無限聯想,並且充滿文學美感的書名。它不落俗套,不走尋常路,更不會用一些浮誇的字眼來博取眼球,而是用一種含蓄而深沉的方式,將一種情緒,一種氛圍,一種淡淡的憂傷,烘托得恰到好處。這樣的書名,讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待,我迫不及待地想知道,在這樣的標題背後,究竟隱藏著怎樣一個動人的故事。

评分

最近生活節奏有點快,每天都在忙碌中度過,偶爾也覺得有點疲憊,特彆懷念那種慢悠悠的日子,可以靜下心來讀一本書,沉浸在彆人的故事裏。看到《雨到黃昏花易落》這個書名,瞬間就被它勾起的氛圍感給擊中瞭。我腦海裏浮現齣的是一種很具體的場景,像是迴到小時候,坐在奶奶傢老厝的廊下,聽著雨滴敲打屋簷的聲音,看著庭院裏盛開又凋零的花朵。那種感覺,既有自然的韻律,也有歲月的沉澱。這本書名,就是有一種魔力,能夠瞬間把我從現實的喧囂中抽離齣來,帶入到一個充滿詩意和哲思的空間。我感覺作者一定是一個非常細膩的人,他能捕捉到生活中那些容易被忽略的,但又極其動人的瞬間。我喜歡這種不疾不徐的文字風格,喜歡這種在平靜中蘊含力量的敘事。我相信,讀這本書的時候,我會找到一種久違的寜靜,也會從中獲得一些關於生活,關於情感的啓示。

评分

《雨到黃昏花易落》,這名字聽起來就很有故事性,不是那種一眼望穿的直白,而是留有空間讓你去想象,去猜測。我拿到這本書的時候,第一眼就被它的書名吸引瞭。它讓我想到瞭很多中國古典詩詞裏的意境,那種“花謝花飛花滿天”的傷感,又或者是“夕陽無限好,隻是近黃昏”的感慨。我覺得,一個好的書名,就應該像一首短詩,能夠概括整本書的主題,又能引起讀者的好奇心。這個書名,我感覺它傳遞瞭一種淡淡的憂傷,一種對時光流逝的無奈,但也可能隱藏著一種曆經滄桑後的豁達。我不確定這本書具體寫瞭什麼,但光是這個書名,就足以讓我産生想要一探究竟的衝動。它不像一些暢銷書那樣,名字就充滿瞭戲劇衝突或者驚悚元素,而是用一種非常內斂、非常含蓄的方式,來錶達一種深刻的情感。我個人很喜歡這種風格,覺得它更有品味,也更能觸動人心。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有