古代漢語八韆詞

古代漢語八韆詞 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 古代漢語
  • 詞匯
  • 語法
  • 文言文
  • 古典文獻
  • 語言學
  • 漢語言
  • 學習
  • 教材
  • 基礎
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

想穿越到古代?英雄也要先闖語文關。
學好古漢語,就算偶遇李白、蘇東坡也能侃侃而談!

  「五官七竅」是指人的哪種器官?
  「尺牘」、「魚雁」是什麼溝通工具?
  曾共患難的原配妻子為甚麼叫「糟糠之妻」?

  漢語曆史悠久,文言成語、典故一嚮生動精煉錶現力強,大多數在今天仍有旺盛的生命力,但使用時不能望文生義或斷章取義,不妨嘗試窮源塑流,把來龍去脈瞭解清楚。
《東方風華:中古漢語的演變與韻律》 內容提要 本書深入探討瞭中古漢語(主要指魏晉南北朝至隋唐五代時期)的語音、詞匯、語法及語用係統,力求勾勒齣這一關鍵曆史階段漢語言麵貌的全貌。全書以嚴謹的考證和細緻的分析為基礎,結閤音韻學、訓迍學、文獻學的最新研究成果,構建瞭一個多維度、立體化的中古漢語研究框架。本書旨在超越單純的詞匯羅列,側重於語言結構內部的動態變化及其與社會文化背景的相互作用。 第一章:中古漢語的時代坐標與材料基礎 本章首先界定瞭“中古漢語”的時間範疇,即通常所指的漢代晚期至唐宋轉型期的語言現象。重點分析瞭中古漢語研究的多元材料基礎: 韻書的權威性與局限性: 詳細剖析瞭《切韻》《廣韻》等核心韻書的編纂背景、音係結構及其反映的中古雅言麵貌。討論瞭不同地域方言對韻書音係的影響,特彆是北方官話與江左方言的交融特徵。 佛經音譯的價值: 闡述瞭大量漢譯佛典中對梵語音譯所揭示的中古語音細節,如復輔音的保留、聲調的對應關係等,將其視為檢驗和補充傳統韻書音係的有力佐證。 碑刻墓誌與民間文獻: 挖掘瞭碑刻、墓誌銘、敦煌寫本等非規範性文本中蘊含的口語化特徵,分析瞭這些材料如何反映齣書麵語與實際口語之間的張力與差異。 第二章:中古語音係統的重構與流變 本章是全書的核心之一,緻力於精細重構中古漢語的音係,並追溯其與上古漢語的承繼及與近古漢語的分化。 聲母的演變軌跡: 重點分析瞭中古時期“幫、並、明、非”等組的歸屬問題,考察瞭塞音、擦音及喉音係統的復雜性。尤其關注中古後期舌尖音的銳化與分化趨勢。 韻部的細緻劃分與復韻尾的消亡: 依據《廣韻》的詳細分部,辨析瞭中古韻部的內部結構,特彆是入聲的歸屬標準和韻尾的變化,探討瞭-m、-n、-ng 等韻尾在中古晚期的鬆動跡象。 中古聲調的生成與定型: 結閤中古音的平上去入四調係統,探討瞭聲調如何從聲母和韻尾的語音特徵中脫離齣來,並逐步固化。通過對不同方言區調類歸屬差異的分析,揭示瞭中古音係內部的聲調差異性。 第三章:中古詞匯的增生、融閤與語義漂移 中古時期是漢語詞匯庫發生深刻變革的時期,本書從詞匯學的角度剖析瞭這種變化。 外來詞的吸收與本土化: 集中研究瞭與佛教、印度文化相關的外來詞匯,如“刹那”、“菩薩”、“般若”等,分析瞭它們進入漢語後的語音適應和意義引申過程。 復閤詞的繁榮與構詞法的創新: 考察瞭雙音節復閤詞在中古時期的普遍化趨勢,對比瞭上古漢語的單音節優勢,分析瞭動賓式、偏正式等構詞方式的成熟與普及。 語義的擴展與轉移: 選取典型詞匯,如“風流”、“文章”、“知”等,進行縱嚮語義追蹤,闡明瞭這些詞匯在魏晉玄學、佛教思想和宮廷文化影響下所發生的意義增減、褒貶色彩的轉變。 第四章:中古漢語的句法特徵與語法化傾嚮 本章聚焦於中古時期的句法結構,著重考察瞭其嚮近世漢語轉型的關鍵語法標記。 處置式與“把”字句的萌芽: 細緻考察瞭“將”、“把”等介詞在中古文獻中的早期用法,分析瞭其句法位置的移動和功能的確立過程,揭示瞭介詞化和處置句式的起源。 否定詞與能願動詞的使用變化: 對比瞭“弗”、“勿”、“未”、“不”等否定詞在不同語境下的用法頻率和語法約束,並分析瞭“可”、“應”、“須”等能願動詞的句法地位。 代詞係統的細化: 研究瞭中古漢語代詞“吾”、“我”、“餘”、“予”、“彼”、“其”等在使用上的地域差異、身份差異和語體差異,特彆是“我”的口語化進程。 第五章:語用與文體:中古漢語的社會麵貌 本章將語言結構置於社會文化語境中考察,探討瞭語體風格的形成。 雅正與通俗的二元結構: 分析瞭官方文書、正史、典籍(雅語)與民間小說、變文、俗講(俗語)在詞匯選擇和句法結構上的顯著差異,揭示瞭語言層級的固化。 駢文與古文運動的影響: 考察瞭六朝駢文對詞藻的極度追求如何影響瞭當時的文風,以及唐代古文運動對中古語言的規範化和簡化傾嚮所産生的反作用力。 中古漢語的跨區域傳播與影響: 探討瞭唐代統一王朝下漢語的強勢地位,分析瞭中古音係對周邊民族語言(如吐蕃、契丹、高麗)的影響,以及中古漢語作為中古東亞文化圈的通用語的地位。 結語:中古漢語在漢語史上的地位 本書總結瞭中古漢語作為連接上古與近古兩個重要階段的橋梁作用,強調瞭它在語音係統定型、詞匯大規模充實以及語法結構嚮現代漢語轉型的關鍵性貢獻。通過對這一時期語言的深入梳理,得以更清晰地理解現代漢語的深層結構是如何在曆史的熔爐中鍛造而成的。 --- 本書特色 1. 注重動態性分析: 摒棄將中古漢語視為靜止模型的做法,強調其內部的演變趨勢和不穩定因素。 2. 跨學科視野: 融閤瞭音韻學、詞源學、社會語言學的方法,力求提供全麵而深刻的解釋。 3. 翔實的文獻支撐: 引用瞭大量罕見的中古文獻片段作為佐證,確保瞭論證的可靠性與說服力。

著者信息

作者簡介

吾三省


  原名陳榕甫,湖南湘潭人,一九一九年一月齣生。湖南省立第一師範學校畢業。抗戰期間曾任隨軍記者。現定居上海,為第二代新民報人,執編副刊,曾參加過《辭海》和《漢語大詞典》的編輯工作。
 

圖書目錄

前言
筆畫索引
 
天文時令
地理區劃
形體
生命
社會
倫理
生活
品德  纔能
性情  交際
政治  曆史
教育  典籍
建築  交通
生物
數目  計量
特徵  對比
曆史事件和人物(舉例)

圖書序言

前言
   
  漢語曆史悠久,文獻資料十分豐富。從年代上講,自有文字記載開始,一直到二十世紀初五四新文化運動,這三韆多年積存的古書上的語言,都屬於古代漢語的範圍。多數學者認為,古代漢語可以分為兩個性質不同的係統:一個是以先秦口語為基礎而形成的上古漢語書麵語,以及後代作傢用這種書麵語寫成的作品,也就是通常所說的文言;一個是唐宋以來以北方話為基礎而形成的古白話。本書所探討的對象,以文言為主,包括文言文和文言詩,涉及古白話的地方很少。
   
  為甚麼要學習文言?道理很簡單:我們祖先遺留下來的絕大部分文學、曆史、哲學、科技、醫藥等方麵的著作,都是用文言寫成的,我們要繼承這份寶貴的文化遺産,就必須學習文言。學習文言,語音、語法、詞匯三方麵都要學,其中最重要的是詞匯。因為漢語語法古今差異不大;語音雖有變化,但不會影響我們閱讀古書;唯有詞匯,既有繼承又有發展。要想準確地掌握詞義,辨彆古今詞義的異同,那是非下一番功夫不能辦到的。歸納起來,大緻有下列幾點可說:
   
  第一,經常齣現於古今文史著作中的文言實詞,為數眾多,雖然今天已不再使用,但是我們閱讀古書會隨時碰到它們,因而有必要對它們的詞義作齣明確解釋;其中一些反映曆史情況的實詞,如“天子”、“陛下”、“宰相”、“黎民”、“社稷”、“版圖”、“簡牘”、“符節”之類,今天我們在敍述曆史事實時還離不開它們,當然更應予以介紹和說明。
   
  第二,同一事物或者現象,古今稱說不一:現在的“眼”,古人叫做“目”,而古人說的“眼”,相當於現在的“眼珠”;現在的“走”,古時稱為“行”,而古時的“走”,相當於現在的“跑”。舊詞在文言中使用,新詞在白話裏流通,新舊並行,易生含混,這就需要從曆史發展的角度分辨明白。
   
  第三,有些詞,古今詞形相同,但詞義有彆:“消息”原義是消長,指一消一長互為更替,後來纔有瞭音訊的意思;“顔色”的古義是臉色,成語有“和顔悅色”,今義是色彩,成語有“五顔六色”。古今詞義不同,辨析尤為必要。
   
  第四,文言成語、典故一嚮以生動精煉、錶現力強見稱,除部分過分古奧冷僻的以外,大多數在今天仍有旺盛的生命力,但使用成語典故,不能望文生義或者斷章取義:“相敬如賓”隻能用以錶示夫妻之間的互相尊敬,而不能用於一般朋友之間;“不刊之論”指的乃是確鑿不移的至理名言,而非沒有發錶價值的言論。為瞭防止發生這類誤用和濫用的情況,就得窮源溯流,把它們的來龍去脈瞭解清楚。
   
  所有以上這些,都是本書特彆緻力的目標。
   
  本書除瞭在普通詞語方麵釋疑解惑以外,也適當地介紹一些曆史文化知識。舉人名地名為例。古人有名有字又有彆號,有的一人有幾個彆號;古書中行文記事,除稱人彆號之外,還有以官爵相稱的和以地望相稱的,情況相當復雜。地名也是如此,許多地方在本名今名之外,還有古稱彆稱,如果不明底細,往往會造成誤會。為瞭幫助讀者掃除閱讀中所遇到的攔路虎,本書搜集瞭部分習見常用的人名地名資料,人名按時代先後排列,地名按行政區劃排列,雖屬一項小製作,有時卻能解決大問題。
   
  本書的釋詞方法獨創一格。傳統的釋詞方法主要有兩種:一種是像古代訓詁學傢為古書作注那樣隨文釋義;一種是像現有各種詞典那樣分條釋義,然後按一定方式(部首、音序、筆畫、筆形)排列。本書釋詞的特點是分類串聯,其具體做法是:吸取古代類書之所長,採擇習見常用的詞語,按詞義的相同、相近和相關,分門彆類地集中起來,以篇為單位作串聯式的解釋,每篇釋詞從幾條到幾十條不等。本書採取這種分類串聯的釋詞方法,對於讀者來說,除瞭直接瞭解單個詞的本義和引伸義之外,更便於比較多個同義詞之間的詞義差彆,和探究多個同類詞之間的詞義聯係;既可以在遇有疑難時查考,也可以在平時作為參考用書閱讀,從而收到一書多用、一查多得的功效。另外,本書釋詞力求簡明扼要,通俗易懂,避免繁瑣考證,不用那些難以見字明義的專門術語。凡引述古書原文,大都用白話作瞭對譯或者串講。本書以使用漢語而又具有一定閱讀能力的大多數人為讀者對象,相信讀者不論文化程度高低,年齡大小,都能從中受到教益。
   
  附帶還有兩點說明:
   
  一、本書收詞總數約為八韆條。從詞形上說,雙音節的閤成詞居多數,單音詞(單字)次之,三音節以上的詞語又次之。從詞性上說,本書所收都是文言實詞,不收虛詞,因為講解文言虛詞的用法早有專書;實詞之中,以名詞居多,動詞和形容詞也各有一些。本書正文中齣現的詞目一律排成中黑體。書後附有全部詞目的筆畫索引,可供查檢。
   
  二、在正文中,對少數詞目加注瞭漢語拼音,這有兩種情況:一種是字有異讀而易誤讀。如湯湯(shāng shāng);一種是字冷僻而易誤讀,如讞(yàn)。

著者
2006年10月7日

圖書試讀

用户评价

评分

這本《古代漢語八韆詞》真的是我近期購入的書中最讓我驚喜的一本!坦白說,我一直對古詩詞和古典文學有著一種莫名的情懷,但每當我試圖去閱讀一些原文時,總會被那些陌生的詞彙給攔住,感覺就像是在迷霧中尋路,每走一步都小心翼翼,生怕踩空。有瞭這本書,感覺就像是拿到瞭一張詳盡的地圖,讓我能夠更自信地去探索古文的世界。它的優點真的是說不完,首先,它的內容豐富度令人咋舌,收錄的詞彙量非常可觀,而且涵蓋瞭各種不同類型的詞語,無論是名詞、動詞、形容詞,甚至是那些比較難以捉摸的虛詞,在這裡都能找到清晰的解釋。我特別欣賞的是,書中對每一個詞的解釋都非常深入,不僅提供瞭字麵上的意思,還會解釋其引申義、比喻義,以及在不同語境下的用法。而且,它還會引用大量的古代文獻作為例證,這讓我在學習詞彙的同時,也能夠接觸到許多經典的文學片段,一舉兩得!這本書的排版也十分精美,閱讀起來非常舒適,我現在隨身都帶著它,隨時隨地都能拿齣來查閱,感覺自己的文言文功力突飛猛進,對古代文學的熱愛也更加濃厚瞭!

评分

說實話,我買《古代漢語八韆詞》的時候,其實並沒有抱持太高的期望。我之前也買過幾本類似的書,但都覺得內容比較零散,或者解釋得不夠到位,有時候甚至比我直接查網路字典還要麻煩。但這本《古代漢語八韆詞》卻讓我颳目相看!它真的做到瞭「八韆詞」的份量,而且每一詞都經過精心的挑選和解釋。我最喜歡的是它在解釋詞義時,會提供多種可能的解釋,並且說明在不同語境下的細微差別。這點對於想要真正理解古文的讀者來說,實在是太有幫助瞭。因為古文不像現代文那樣規範,同一個詞在不同的時代、不同的作者筆下,可能會有不同的用法和含義。這本書就能幫助我們辨析這些細微的差異,避免望文生義的錯誤。而且,我發現書裡麵的例句都非常經典,很多都是我以前聽過但不太理解的句子,透過這本書的解釋,瞬間就清晰瞭。它的編排也很人性化,索引做得非常清楚,要找什麼詞都很快。總之,這是一本非常實用、內容紮實的工具書,如果你跟我一樣,對古文有興趣,又想真正學到東西,那這本書絕對值得入手!

评分

作為一個在颱灣求學的學生,我一直覺得中文學習是一條漫長的路,特別是當我們接觸到越來越多的古代文獻時,那種力不從心的感覺就會油然而生。我記得以前在學校上古文課,總是為瞭背誦那些生字、解釋那些古怪的詞語而頭痛不已,《古代漢語八韆詞》的齣現,簡直像是我在學術道路上的一位及時雨!這本書的優點實在太多瞭,讓我不知道從何說起。首先,它的編排架構非常清晰,將常用的古代詞彙按一定的邏輯進行瞭分類,這對於建立一個完整的詞彙認知體係非常有幫助。其次,書中的解釋不僅精準,而且非常貼近實際運用,它不會給齣一個乾巴巴的定義,而是會說明這個詞在古代是如何被使用的,以及它在文中的作用。更難得的是,許多詞條都附有詳細的考證和引申義,這讓我們在學習的過程中,不僅學到瞭詞彙本身,更學到瞭詞彙背後豐富的文化內涵和歷史演變。每次翻開這本書,都感覺像是與古代的智者進行瞭一場跨時空的對話,讓我在不知不覺中,提升瞭自己的閱讀理解能力和對古代文學的鑑賞水平。

评分

這本《古代漢語八韆詞》絕對是文史愛好者的福音!身為一個在颱灣土生土長、對中國古代文化有著濃厚興趣的「文青」,我一直想更深入地瞭解那些流傳韆古的詩詞歌賦,但坦白說,礙於現代白話文的習慣,很多時候閱讀古籍就像在啃硬骨頭,常常因為一個詞彙或語意不通而卡關,讀起來實在是令人洩氣。幸運的是,《古代漢語八韆詞》的齣現,簡直像是一盞明燈,照亮瞭我前進的道路。它並非一本枯燥的字典,而是以一種非常係統且深入淺齣的方式,將古代漢語的詞彙進行瞭分類整理,而且每一個詞條的解釋都詳實到位,不僅提供瞭詞語的基本義,更重要的是,還輔以豐富的例句,這些例句大多齣自經典的古籍,讓讀者能夠在實際的語境中去體會詞語的用法和演變。我尤其讚賞它對一些常用但意義豐富的詞的深入剖析,例如「之」、「乎」、「者」、「也」等助詞,過去我總是傻傻分不清,現在透過這本書的解釋,我終於能理解它們在句子中扮演的角色,以及如何影響句子的語氣和結構。這本書的內容編排非常精緻,即使是初學者也能輕鬆上手,絕對是我書架上不可或缺的珍藏!

评分

天哪,我最近纔買到這本《古代漢語八韆詞》!一直以來,我都對古文有些好奇,但又覺得那些文言文實在是太艱澀難懂瞭,總覺得自己像個霧裡看花的遊客,隻能看到模糊的輪廓,卻抓不住核心。以前也試著看過一些古文讀物,但總是讀沒幾頁就放棄瞭,不是因為內容無聊,而是真的被那些生僻字和奇怪的語法給打敗。這次看到《古代漢語八韆詞》,名字聽起來就很實在,感覺就是專門為我們這種想學又怕難的讀者準備的。書的排版很舒服,字體大小適中,而且編排上看起來很有條理。我特別喜歡它裡麵收錄的詞彙,感覺都是日常閱讀中最常見卻又最容易讓我們卡住的那些。而且,書裡不隻告訴你詞的意思,還會附上例句,這點太重要瞭!光是知道一個詞的意思,有時候還是無法理解它在句子裡到底怎麼運用的,有瞭例句,就像是把生硬的文字變得生動起來,讓我在閱讀古文時,能夠更順暢地理解作者想錶達的意境。我現在每次遇到不確定的詞,都會翻翻這本書,真的有種挖到寶的感覺,很多以前覺得難以理解的句子,現在都能豁然開朗。這本書的齣現,真的大大降低瞭我學習古文的門檻,讓我對古代文學的興趣又重新燃燒起來瞭!

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有