芭蕾裙下

芭蕾裙下 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 芭蕾
  • 舞蹈
  • 青春
  • 成長
  • 愛情
  • 校園
  • 女性
  • 夢想
  • 治愈
  • 輕小說
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

走遍全球著名芭蕾舞蹈劇場,專訪最高酬的芭蕾舞後Vishneva
評論「當今」舞蹈員及舞團的演齣,配上經典芭蕾現場圖片
使你如臨現場感受芭蕾舞藝術的空靈與曼妙
掀開一張芭蕾的世界地圖
照看俄羅斯、英國、美國、歐洲等地的當代芭蕾藝術文化

  作者周遊列國欣賞眾多芭蕾舞劇目,訪問當今知名的舞蹈員、撰寫賞評,旨在嚮讀者介紹絢爛多彩的芭蕾舞壇世界。

  「我聽古典音樂數十年,看芭蕾舞也有幾乎一樣長的時間,看過很多上一世代的芭蕾舞後,包括當時還不到30歲的Sylvie Guillem,也看過Natalia Makarova和Gelsey Kirkland。寫這本書,既是我對看過的精彩演齣的一個交代,也是將來的備忘錄。」──黃牧
 
好的,以下是為您撰寫的圖書簡介,該書名為《暮光之城》,內容與您提到的《芭蕾裙下》完全無關,且力求詳盡自然: --- 《暮光之城》圖書簡介 永恒的愛與選擇的代價 史蒂芬妮·梅爾(Stephenie Meyer)的《暮光之城》(Twilight)不僅僅是一部簡單的奇幻愛情小說,它更是一場關於人性、道德睏境、以及麵對永恒時如何抉擇的深刻探討。故事以其標誌性的、扣人心弦的敘事風格,將一個普通少女的平凡生活,瞬間捲入瞭超自然力量的漩渦之中。 故事的開端:貝拉的到來 故事的核心圍繞著伊莎貝拉·“貝拉”·斯旺展開。她是一個略顯笨拙、內嚮,卻擁有非凡洞察力的十六歲女孩。為瞭追隨母親的新婚姻,貝拉離開瞭陽光明媚的亞利桑那州,搬到瞭常年籠罩在陰雨中的美國西北部小鎮——福剋斯(Forks)。這座小鎮本身就帶著一種潮濕、沉鬱的氛圍,完美地契閤瞭貝拉初來乍到的疏離感和不適感。 在福剋斯高中,貝拉很快成為瞭一個局外人。然而,她的目光被校園裏那群美得近乎非人的卡倫傢族(Cullen family)所吸引。他們高貴、優雅,仿佛不屬於這個世界。其中,愛德華·卡倫(Edward Cullen)成為瞭她命運的中心。 迷霧中的吸引力:愛德華的秘密 愛德華擁有一張雕塑般俊美的麵孔,但他的眼神中卻蘊含著一種古老而深沉的憂鬱。他時而對貝拉錶現齣極度的著迷,時而又突然錶現齣難以抑製的厭惡與疏離。這種矛盾的行為,如同磁石般,讓貝拉的好奇心達到瞭頂點。 隨著貝拉逐漸深入探究愛德華的怪異之處——他從不進食,在陽光下皮膚會閃爍著鑽石般的光芒,擁有超乎常人的速度和力量——她最終發現瞭那個驚天動地的真相:愛德華是一個吸血鬼。 但這並非傳統故事中嗜血、邪惡的怪物。卡倫傢族吸血鬼通過“素食主義”,依靠動物血液維生,他們努力地融入人類社會,並恪守著絕不傷害人類的原則。愛德華對貝拉的愛,也因此被賦予瞭巨大的風險。他對她的渴望,是本能的飢餓與深刻的愛情之間永無休止的拉鋸戰。 愛情的試煉與傢族的衝突 貝拉與愛德華的愛情,從一開始就注定是建立在火山邊緣的。他們跨越瞭物種的鴻溝,他們的結閤本身就是對自然法則的公然挑釁。愛德華深愛貝拉,卻又深知自己的存在對她意味著死亡的威脅。這種“我愛你,所以我必須遠離你”的悖論,構成瞭貫穿全書的情感主綫。 隨著兩人關係的加深,他們不得不麵對外部世界的威脅。吸血鬼的世界並非隻有卡倫一傢和平共處。故事引入瞭維多利亞(Victoria)和她的伴侶詹姆斯(James)——一個殘暴的、以捕獵人類為樂的流浪吸血鬼傢族。詹姆斯嗅到瞭貝拉身上那股“人類的芬芳”,將她視為一場終極的追逐遊戲。 詹姆斯的齣現,迫使卡倫傢族必須為瞭保護貝拉而全力以赴,暴露瞭他們隱藏多年的秘密,並展示瞭他們傢族成員之間深厚的情感羈絆和戰鬥能力。這場鬥爭,將貝拉從一個旁觀者推嚮瞭抗爭的前綫,迫使她必須做齣關於自己未來的關鍵選擇。 身份的渴望與永恒的睏境 《暮光之城》的魅力,很大程度上源於貝拉對“歸屬感”和“永恒”的強烈渴望。她不甘於做一個短暫的、脆弱的人類,她渴望分享愛德華所擁有的永恒。 小說的核心衝突,並不隻是吸血鬼與人類的界限,而是貝拉內心對自我定義的掙紮:是選擇平凡卻安全的生命,還是選擇與愛人共赴充滿危險的永恒?愛德華的抗拒和貝拉的堅持,共同探討瞭一個哲學性問題:愛情是否值得以犧牲生命本性為代價? 梅爾以細膩的筆觸,描繪瞭福剋斯小鎮的陰鬱美景,營造齣一種浪漫、憂鬱且極富張力的氛圍。讀者跟隨貝拉的視角,體驗瞭初戀的甜蜜、恐懼的尖銳,以及麵對無法抗拒的命運時的無助與決心。 《暮光之城》不僅是一部關於吸血鬼的奇幻小說,更是一部關於青春期焦慮、身份認同以及愛情如何改變一個人的命運軌跡的現代寓言。它邀請讀者進入一個迷人、危險且永不褪色的世界,去審視那些關於愛、犧牲和不朽的終極命題。 ---

著者信息

作者簡介

黃牧


  香港前輩樂評人。自80年代起在香港多種刊物撰寫古典音樂賞評,至今超過百萬字。並曾齣版七本討論古典音樂的著作,影響深遠。2014年起至今,作者走遍全球,環遊世界三匝,專程「看遍」當今頂尖級芭蕾舞後的現場演齣,寫成本書。芭蕾舞愛好者閱讀如曆現場,是不可多得的芭蕾舞術賞評書籍。
 

圖書目錄

前言  我為甚麼撰寫這本書
代序  芭蕾天後的二十年

芭蕾裙下之一:俄羅斯芭蕾舞
第一幕  從“遊客的天鵝湖”到看舞神Lopatkina
第二幕  難忘的Osipova之夜及其他
第三幕  Vishneva的《吉賽爾》之夜及其他
第四幕  2014年的聖彼得堡芭蕾舞節
第五幕  馬林斯基在倫敦
第六幕  四訪馬林斯基
第七幕  馬林斯基2015年的“白夜之星”
第八幕  莫斯科大劇院芭蕾舞團
第九幕  莫斯科大劇院在香港
第十幕  莫斯科大劇院在倫敦

芭蕾裙下之二:英國的芭蕾舞壇
Cojocaru、Nunez和Rojo,與英國芭蕾舞壇
第一幕  英國皇傢芭蕾舞團
第二幕  英國國傢芭蕾舞團

芭蕾裙下之三:美國的芭蕾舞壇
第一幕  美國芭蕾舞劇院
第二幕  美國芭蕾舞劇院在東京
第三幕  美國芭蕾舞劇院在香港
第四幕  紐約城市芭蕾舞團(紐約州劇院)

芭蕾裙下之四:歐洲其他芭蕾舞團
第一幕  Zakharova與斯卡拉芭蕾舞團在香港
第二幕  從哥本哈根到基輔

芭蕾裙下之五:芭蕾巨星的專場和匯演
第一幕  Vishneva的世界在東京
第二幕  Sylvie Guillem傳奇繼續
第三幕  兩個人的搖錢樹
第四幕  永不休止的突破
第五幕  Vishneva 20週年慶

現役芭蕾舞女舞蹈員辭典

圖書序言

前言

我為甚麼撰寫這本書


  當代芭蕾舞後的現場演齣

  過去大約兩年的時間,我進行瞭大約環球近三週的行程,專程看芭蕾舞。這樣匆匆趕路,固然覺得自己有點時不我與,也因為我要看的當代最著名的舞蹈員,有很多位都快要退休瞭。我的目標是要在這段時間裏,有計劃地看盡最喜歡的芭蕾舞蹈員,寫一本基於舞蹈評論的書。雖然付齣的代價遠超賣書的稿費,但終於得償所願,能把這本書呈獻在對芭蕾舞有興趣的讀者麵前。

  要點是“當今”這兩個字。我發現即使在舞蹈文化普及的倫敦、巴黎和紐約,甚至在芭蕾舞深入生活的聖彼得堡,也找不到一本這樣專門綜閤討論當今舞蹈員的書。除瞭巴黎有兩本專論一位或幾位舞蹈員的傳記,紐約有一本新的自傳,俄羅斯2015年齣瞭兩本配閤Diana Vishneva齣道20週年的超豪華製作外,多數講芭蕾舞蹈員的書都是蓋棺定論的一類,於是我這本用中文寫的書,竟然填補瞭一個重要的空缺。可以這樣說,不論你喜歡不喜歡這樣的一本書,我在現場看瞭許多芭蕾舞蹈員的演齣後發而為文並結集成書,是很重要的參考資料。

  我聽古典音樂數十年,看芭蕾舞也有幾乎一樣長的時間,看過很多上一世代的芭蕾舞後,包括當時還不到30歲的Sylvie Guillem,也看過Natalia Makarova和Gelsey Kirkland。可惜的是,當年我隻寫樂評(在香港齣版過七本古典音樂書)但不寫舞評,正因沒有文字的提場,對許多應當“難忘”的現場都淡忘瞭。寫這本書,既是我對看過的精彩演齣的一個交代,也是將來的備忘錄。

  相信有人會問幾個問題:為甚麼隻說女性舞蹈員?其實不然。本書主要由舞評構成,內文評論女主角也評論男主角,很多著名的男舞蹈員都在書裏。也要指齣,芭蕾舞主要是女性的藝術,女性始終擔當瞭大多數舞劇的主要角色,尤其在古典範疇裏,男舞蹈員的齣頭和成為明星隻是比較近代的事。在今天,名氣最大和最叫座,也許場費最高的芭蕾明星始終還是女性。

  至於內容的選擇,當然是我個人(偏見下)的選擇:看芭蕾舞也像看電影,喜歡看甚麼,全按個人的喜好。奔波兩年,我自覺緣慳一看的,隻是莫斯科大劇院的Evgenia Obraztsova。她是年輕的一代,也許明天就能看到她,可惜本書已經齣版瞭。

  特彆感謝當今的芭蕾舞天後Vishneva,在百忙中給我很多寶貴時間,作瞭這樣內容豐富的專訪。這是極難得的一篇重量級訪問。這訪問的內容,反映齣當代最成功的芭蕾舞後的職業曆程和藝術觀,非常難能可貴。內容的綜閤性和參考價值,使我決定以之作為本書最重要的序幕。另外也要感謝我的朋友Synchro兄提供的現場照片。齣版一本書對我已是慣常事,到底我曾用彆的筆名,在香港已齣瞭超過70本書,這幾年移居北京,也已經齣瞭四本書。但對我來說,這本書是我的首要作品,也絕對是本人最喜歡的一本著作。我刻意用比較靈活包括花絮的寫法,和有點像雜誌式的編排,加上芭蕾舞後辭典,目的是希望有助於推廣芭蕾舞藝術。這是我的心願。

代序

芭蕾天後的二十年


  從深入專訪Vishneva  看芭蕾舞後的技與藝

  我有幸先後有四次機會和Vishneva在後颱見麵,需承認我是她的粉絲。最有緣的是,最近去莫斯科看她的20週年演齣,竟然在酒店的大堂碰到她。但顯然,那些場閤做不瞭訪問,即使能麵談也會有語言的隔閡。而且我希望有的是一篇深入的訪問。多謝她的“金牌經理人”和得力助手,讓我取得瞭這篇三韆多字的實質訪問。我用英文提問,翻譯成俄文後,她親自答瞭,再譯成非常講究的英文。謝謝當今最高酬的芭蕾舞後的寶貴時間。在訪問中她解釋瞭為甚麼近年不常演古典芭蕾舞:這是我的很多俄羅斯朋友也想知道的答案。訪問中她對所謂技巧,甚至“炫技”的問題,作瞭非常好的見解,我讀瞭也得益不淺。這解釋的權威性,在於她早已證明瞭自己也是技巧大師。這篇訪問具有非常重要的引導性,所以我用它作為本書最重要的序麯。

  問:這兩年是您重要的年份,2014年您慶祝過參加美國芭蕾劇院(American Ballet Theatre, ABT)的10週年,2015年更是您在馬林斯基芭蕾舞團(Mariinsky Ballet)演齣的20週年,這可說是芭蕾舞蹈員所能達緻的最高成就。可否給我們簡單總結一下您到今為止的職業生涯?

  答:我剛在美國芭蕾劇院演齣瞭Alexei Ratmansky新編的《睡美人》(The Sleeping Beauty),這次演齣可說圓滿總結瞭我20週年慶的節目。對我來說,這演齣既代錶瞭我的舞蹈生涯的巔峰,也是一個很重要的考驗,因為這部芭蕾舞劇讓我有一個機會演齣一部全無保留、無比復雜的芭蕾舞劇。這齣戲絕不容許芭蕾舞蹈員去隱蔽她的演技或舞技的一些不足之處。

  從我的舞蹈生涯的最早期,我未曾有過低潮時期,也要謝謝上帝,沒有嚴重受傷。二十年來,我的工作已足夠抵得上好幾個芭蕾舞蹈員的職業生涯。但我不能忍受局限在單一劇院的演齣,幸虧我們這一世代的俄羅斯舞蹈員能夠與外國芭蕾舞蹈團閤作,所以我可以把我在馬林斯基劇院的工作,結閤到其他劇院的閤作上而相得益彰。

  問:多年來在全球各大劇院的演齣,使您不但在俄羅斯名聲顯赫,也不啻是頂尖的國際芭蕾巨星,可否概括談談您今天的舞蹈取嚮,說說你有甚麼新的計劃?我不是說退休的事,因為我相信您在舞壇的活躍時間還有很多年。

  答:我一貫認為自己始終是一個俄羅斯舞蹈員,盡管多年來與其他各國舞蹈團閤作,對我的視野和技巧都有很大的增益,使我的舞姿和動作添增瞭新的一種自然,也幫助我找到瞭作為舞者真正的自我。始於在瓦崗諾娃芭蕾學校(Vaganova Ballet Academy)的八年古典芭蕾舞訓練,跟著是浸淫於馬林斯基古典範疇的十年,奠下瞭我其後所做一切的穩固基礎。

  俄羅斯舞蹈員獨特的“舞的呼吸”(Breath of dance),加上多年來我有機會自不同類舞蹈中不斷發掘的氣質和演技:這是自從我當年首次得窺Frederick Ashton、Kenneth MacMillan和John Neumeier的編舞之後的事。他們的編舞完全改變瞭我對演技的追求。

  我將來的計劃,會密切著重現代舞蹈:發掘新的舞蹈形式,與新的編舞傢閤作,發展新形式、更復雜的新製作。舞蹈技巧的琢磨從來不是我的主要目標,技巧隻是一種手段。我真正有興趣的是自我的發展:擴充我的舞蹈天地,以及其他藝術領域。

  問:您最近的獨傢舞蹈製作是《在邊沿》(On the Edge),尚在巡迴演齣,加上以前的F.L.O.W.、Beauty in Motion,都是您近年用上很多時間的製作。這些您的獨傢戲會一再齣現在節目上嗎?像我在東京看過您演《對白》(Dialogue)……

  答:過去我策劃過的每一個製作,對我都有重大而特彆的價值。在某一時期,我會體驗到,對某一製作已做到瞭我能做的極限。而且到瞭那時,我已有自己發展方嚮的新主意,所以我會對以前的製作給予尊敬的告彆,而繼續嚮前走。

  On the Edge 2015年已進入第二年。這對我來說是一個更為自我的製作,負責舞蹈創作的兩位編舞傢對我的認識,不單是作為舞蹈員的我,而且認識為人的我。這戲不是由一連串芭蕾片段構成的,是兩部實質的一個女人獨演的芭蕾舞劇(盡管第一部分〈Switch〉由三個舞蹈員演齣),兩劇都有重量戲劇性元素。

  當然我還有新的計劃,不但有持續的計劃,甚至有已在籌備中的計劃,這些計劃有些是我主導的,也有彆人策劃而邀我客串主演的。因此,我在莫斯科的丹欽科劇院(Nemirovich-Danchenko)首演瞭Neumeier的《泰蒂安娜》(Tatiana)。這是根據Alexander Pushkin原著的《奧涅金》(Eugene Onegin)編的大型芭蕾舞劇,音樂是特彆請Lera Auerbach譜麯的,創作此劇的主意在Neumeier先生的腦海和心目中已有很長的時間。我和Neumeier先生一起用瞭很多時間來構想主角泰蒂安娜的性格。泰蒂安娜是我的重要角色之一,在今天的芭蕾舞劇,甚至電影等等,你很少能看到如此廣大而復雜的舞颱角色,所以籌備演齣這角色對我是難忘的經驗。

  問:在比較傳統的芭蕾舞劇中,這幾年我看過您演的現代芭蕾劇如《曼儂》(Manon)、《羅密歐與茱麗葉》(Romeo and Juliet)、《奧涅金》(Onegin)、《仙履奇緣》(Cinderella)……古典芭蕾劇如《吉賽爾》(Giselle)和《舞姬》(LaBayadere)。我相信很多觀眾,不論在中國還是在俄羅斯,都很懷念您的古典芭蕾,不但包括不久前你還常演的《睡美人》(原編舞版),也像《天鵝湖》(SwanLake)和《唐吉訶德》(Don Quixote)等等,我在舊錄影看過您的精彩演齣。我知道您說過已不再喜歡演《唐吉訶德》,但為瞭觀眾,您會再演這些古典角色嗎?

  答:我知道觀眾可能有興趣,可是對我來說,所有的熱情、激素、感情,以及籌演這些角色的過程都已成過去,今天隻是我職業曆史的一部分。自從那個時代以來,作為一個舞蹈員,我已改變瞭很多。也許如果時機適閤又有適當的拍檔,我可以再演《天鵝湖》,但對於《唐吉訶德》和《海盜》等……我已曾演齣太多次,也曾自我投入太多瞭!我覺得對於這些芭蕾舞劇,我已爛熟每一細節:我知道怎樣欣賞這些戲,也知道怎樣令觀眾喜歡,可是,在這些戲裏,我已再沒有創造性發現的餘地。今天,我有極大興趣的是當代舞蹈的世界,所以我寜願在這個領域裏浸淫和發展。

  對我來說,成為一個古典芭蕾舞蹈員,從來不是我的最終目標。盡管我曾在一間要求極高的舞蹈學院,經過瞭最嚴謹的古典芭蕾舞學習的過程,我一嚮知道,這不能取代我與當代創作過程那活生生的接觸。即使對一部古典芭蕾劇如《唐吉訶德》來說,很重要的是我們應當引進一些與時代接軌的元素。

  問:您是技巧頂尖的舞者,請問您是不是可以輕易迴到多年不演而技巧要求高的角色?我注意到去年在聖彼得堡您跳瞭一場Roland Petit編舞的《卡門》(Carmen),這是不是需要比演Alberto Alonso版本需要更多的排練時間?再說,在您當下的範疇裏,《曼儂》會不會比《吉賽爾》難跳?您是當今曾演過多數芭蕾劇碼的舞者,請問哪一部戲在技術上是最難演的?

  答:你很難真正這樣比較。每一部芭蕾舞劇各自需要不同的排練時間。我的身體也許隻需要幾天時間便能記下一個角色的身體和技術細節,但跟著你要尋找的是感情意味下的重點和精微的細節,你排練越多你會更能完善結閤你的舞蹈。我很享受重演Petit的《卡門》,我在25歲時首次跳這個角色,但現在我能創造一個完全不同、但更有感染力的卡門。

  我們不能說某些芭蕾角色比另一些芭蕾角色難跳,盡管純以身體硬技術的角度看,純古典芭蕾的角色無疑最難。睏難之處是要看你在某一時期的感覺。有時我想投入《曼儂》、《茶花女》(Lady of the Camellias)或《奧涅金》的氣氛裏,但有時我卻喜歡迴到古典芭蕾的角色,但加入我從彆的範疇學到的一些元素。跳現代舞角色的經驗增進瞭我跳古典角色的錶現,不單是在演技方麵的增益,甚至在身體技術方麵,因為跳現代舞能改變舞者的肢體,使其更有接納能力(receptive)、可塑性(plastic),及更有活力。

  在所有的古典芭蕾中,《睡美人》的最高純淨(ultimate purity)的要求,可能是對舞蹈員最高程度的挑戰。此劇的戲劇成分不太強,所以你不能以演戲的本領彌補技術的不足。可是,即使如此,你仍然要以不一樣的演繹跳每一幕。

  隨著時間的演進,我在同樣的芭蕾舞劇有其他的挑戰。當我在20歲時,我不用擔心演戲的元素。今天,當我演《羅密歐與茱麗葉》裏那個16歲女孩的角色時,我會深思應當怎樣演繹比如16歲茱麗葉會怎樣奔嚮保姆……當年,演齣這角色的挑戰隻是要尋求能使我演活茱麗葉的適當細節和重點。今天,我有各種不同的精微細節要去處理──問題是要追求純潔,和選擇及發展在每一時刻裏能令我感覺到正確和有趣的細節。

  問:芭蕾舞雖然不是運動,但它的硬技術日進,與奧運紀錄不無相似之處。今天馬林斯基的二級獨舞員,相信都能做到Margot Fonteyn做不到的地方。雖然芭蕾舞絕不是以純硬技術的錶現代錶一切,但今天的技術需求,不論是足下工夫或演戲,都遠超當年。在劇院裏,硬技術往往贏得最多掌聲。您在年輕時早已呈現過一流的技巧,可否再請教您對芭蕾舞技術層麵的觀點?

  答:純從技巧的角度看,新的一世代往往跳得更好,這是完全正常的事。盡管我自己不斷按照隨著時代變動的技術需求作齣調節,可是我認為技術不是指“能轉動多少圈,能張腿多高”,技術更是在於過度性的動作,或者像Galina Ulanova能怎樣高速在舞颱移動,和Margot Fonteyn獨一無二的舞姿(unique pose),這些都是不同的技術層麵。可幸的是,在我很年輕的時候,老師已告訴我,最重要的不是你能轉動多少轉圈,而是在於你轉動的方法,和轉動時滲入的感情。

  我不管今天的一個二級獨舞員能做到甚麼,因為我一嚮認定,芭蕾技術的精粹,應當在於錶現某種動作的主意,不在“更高,更多,更長”。無疑觀眾喜歡看勇猛的運動式的特技錶演,但我認為極為重要的是,年輕一代的舞蹈員應當知道,重要的不是“特技”而是技術的品質。芭蕾和運動是兩碼子事,盡管我自己的彈藥庫的設備,包括技巧性和運動性的技術,但在我作為藝術傢而經驗日增也更成熟時,我反而少練這些。我也能用這些技術,但隻有在此舉有助於創造某種感情上或概念上的衝擊力(impact)時,我纔會這樣做。我從來不會為瞭特技能譁眾眩人而使用某種特技。

  問:在您初齣道時,有哪些芭蕾舞蹈傢和編舞傢對您産生過影響?記得在舞蹈傢之中,以前您在彆的訪問提過Makarova、Sylvie Guillem和Alessandra Ferri的名字。新一代的年輕舞蹈員又如何?

  答:在上述舞者之中,我想再加上Jorge Donn和Dominique Khalfouni兩個名字。但我也知道,要是沒有Robbins、Tudor和MacMillan就不會有Makarova,沒有Bejart和Roland Petit就沒有Jorge Donn,沒有Roland Petit就沒有Khalfouni,沒有MacMillan和Petit也不會有Ferri。舞蹈員和編舞傢互為後盾的作用至為重要。

  你知道,我從來不會想去演某一角色,我想的是與某一位編舞傢的閤作……年輕時我心目中認為Neumeier和Maurice Bejart是超越人類的神,當時我沒法想像如何能接近他們!但這種想法,是我從跳芭蕾舞的第一天便開始堅持的目標,因為我知道這纔是最重要的事:即是結識一個編舞大師,和他(她)閤作。少年時我沉迷於“創造搜索”的主意。我從來不會為我已得到的成就而高興,但這不是個人主義或虛榮。試想,你要做到瞭多少,纔能取得你的職業生涯與Maurice Bejart的生涯交會的機會?但也要說,我有我的長久堅持,結果我越過瞭那些牆壁……

  我從來不會為瞭我已做到的成績感到滿足,因為我相信我還要做更多,和做得更好。因為有這想法,前麵就會有更多的大門為我打開。我不能隻因跳過瞭《波萊羅》(Bolero)便說,“噢,我做到瞭!”,因為當我到達那裏時,我應已另有前麵的計劃。我在跳Bolero前已做到的,和我已在考慮中的將來發展,都對我在那一刻間跳Bolero的演齣方法有貢獻的作用。

  關於年輕的一代,當然有極齣色的芭蕾舞蹈員,你的書裏已有很多例子。但我寜願討論大師們,討論那些能給我靈感,讓我因而得到對事物的真正瞭解的人物。年輕一代的舞蹈員仍然需要在他們各自發展的過程中,待將來到達那裏。

圖書試讀

第一幕  從“遊客的天鵝湖”到看舞神Lopatkina
 
遊客的天鵝湖,我的芭蕾旅程開始
 
旅遊智慧似乎認為,到瞭聖彼得堡就必須看一場芭蕾舞。在那裏看芭蕾舞,正如在北京登長城,到拉斯維加斯進賭場,到巴黎看凱鏇門,是遊客必然的節目。不知芭蕾為何物的朋友也得去見識一下。
 
那年是我到聖彼得堡的初訪,那時還沒有門徑,我也參與遊客活動。我意外喜見隱士廬(Hermitage)的芭蕾舞劇院裏,竟有一大團香港“團友”。在旅遊季節,這城市每天(是的)必定有兩、三場芭蕾舞演齣,而且其中一場甚至兩場演的都一定是《天鵝湖》。聖彼得堡有兩間頂尖級的芭蕾舞劇團,馬林斯基芭蕾舞團(Mariinsky Ballet)和米剋洛夫斯基芭蕾舞團(Mikhailovsky Ballet),相對於人口約二韆萬,四倍於聖彼得堡的莫斯科,隻有一間超級劇院莫斯科大劇院芭蕾舞劇團(Bolshoi Ballet)(Mariinsky和Bolshoi都各有兩間劇院),可見聖彼得堡和芭蕾舞的重要關係。不過,這樣的芭蕾舞殿堂,不是一般不求甚解的遊客看的(也不容易臨時買到票)。他們看的是我稱之為“遊客的天鵝湖”的演齣。
 
這樣的戲,我也看過兩次,都是很好的娛樂。第一次是當年坐公主郵輪,船上的岸上遊節目就包括看芭蕾舞,那天海港停泊瞭三艘十萬噸級的巨輪,船客過萬人。在音樂學院的大劇院裏,樓下全是近韆船客,導遊打著旗號,每船的客各據一方。記得那晚的演齣“竟然不錯”。後來再看的這一場Tourists’ Swan Lake是在隱士廬的宮廷小劇院看的,這裏是以前沙皇看戲的私傢劇場,隻有不到二百個座位,不同在馬林斯基劇院,你可能像從山頂看舞颱,這也是難得的看芭蕾舞的新經驗。就正是在這裏,那天觀眾席的四分之一人是粵語對白的(也許次日是普通話對白的),但他們卻不是你想像中常看芭蕾舞的那些人。
 
我也曾在烏剋蘭的奧德薩(Odessa),看瞭另一場“遊客的天鵝湖”!那次我坐水晶郵輪來此,當晚看戲的大堂座客,主要就是我們郵輪水晶尚寜號,加上銀海和海夢各一艘船來的客。非常漂亮的歌劇院,演齣者是莫斯科古典芭蕾舞團(Moscow Classical Ballet),主角赫然是莫斯科大劇院的首席Mariya Allash 和馬林斯基的首席Igor Kolb!這兩人雖過氣不再當紅,也都算明星瞭,可是劇院的觀眾全靠船客,票價不貴。於是也難怪Igor是晚開小差,黑天鵝雙人舞的睏難部分他竟索性站著省掉(有這樣的事)。

用户评价

评分

拿到這本書的時候,最先吸引我的是它略顯復古的書名,帶著一種彆樣的詩意,讓我在書店裏駐足良久。翻開書頁,映入眼簾的是一段段流暢而富有力量的文字,沒有一句多餘,卻充滿瞭畫麵感。作者的語言風格十分獨特,既有文學的韻味,又不失現代的節奏感,讀起來讓人感到一種前所未有的暢快。我特彆喜歡作者在描述人物內心世界時所用的比喻,那是一種非常奇妙的聯結,將抽象的情感具象化,讓我能夠清晰地感受到角色的情緒波動。故事的推進方式也很有趣,不是綫性地發展,而是通過一些零散的片段,一點點地勾勒齣整個事件的全貌,如同拼圖一般,每找到一塊碎片,都會讓你對故事有更深的理解。這種敘事方式需要讀者更多的參與感,去主動思考,去連接,這反而讓閱讀的過程變得更加有趣和有挑戰性。我感覺作者在創作這本書時,一定是投入瞭極大的心血,每一個字,每一個句,都經過瞭反復的推敲和打磨,纔最終呈現齣如此精煉而又富有深度的文字。它帶來的思考是層層遞進的,不僅僅是讀完即忘的故事,而是會在讀完之後,仍然在腦海中縈繞,不斷迴味,不斷解讀。

评分

收到這本書時,我被它簡潔而富有藝術感的封麵設計所吸引,那是一種低調的奢華,預示著書本內容的不凡。閱讀過程中,我被作者那精準而富有張力的語言所摺服。她能夠用最少的文字,錶達最豐富的情感,每一次閱讀,都能感受到文字的力量,都能在字裏行間體會到作者的用心。故事的結構設計得非常巧妙,環環相扣,充滿瞭懸念,讓我忍不住一口氣讀完,同時又渴望著結局之後的故事。我尤其欣賞作者在塑造衝突時的手法,沒有簡單粗暴的對抗,而是將人物的內心矛盾,以及人與人之間的微妙張力,刻畫得淋灕盡緻。這種深刻的人物刻畫,讓我在閱讀的過程中,不僅僅是在看故事,更是在審視自己,審視我們身處的這個世界。這本書給我帶來的,是一種震撼心靈的體驗,它不僅展現瞭一個精彩的故事,更引發瞭我對生活,對人生,對人性更深層次的思考。它讓我明白,生活中的很多事情,並非非黑即白,而是充滿瞭各種各樣的灰色地帶,而正是這些灰色地帶,構成瞭我們復雜而又真實的人生。

评分

這本書的裝幀設計非常考究,散發著一種沉靜而內斂的氣質,與我平時閱讀的書籍風格截然不同,這讓我對其內容充滿瞭好奇。初讀之下,就被作者那宏大的敘事格局所震撼。它不像很多作品那樣聚焦於一兩個個體,而是將目光投嚮更廣闊的背景,通過眾多人物的命運交織,展現齣某個時代或某種社會現象的全貌。這種宏大的視角,讓我在閱讀過程中,不僅僅是在讀一個故事,更是在瞭解一段曆史,感受一種文化。作者對細節的把握也達到瞭極緻,即使是描繪一些宏大的場景,也總能捕捉到那些最細微之處,讓整個畫麵顯得更加真實可信。我尤其贊賞作者在處理復雜人物關係時所展現齣的高超技巧,沒有簡單的好壞之分,每個人物都有著自己的立場和動機,他們的選擇,他們的矛盾,都源於他們所處的環境和自身的經曆,這使得故事更加立體,更加引人深思。它帶給我一種前所未有的閱讀體驗,仿佛置身於一個巨大的漩渦,被各種人物和事件所裹挾,卻又在其中感受到一種獨特的秩序與美感。

评分

這本書的封麵設計就足夠吸引我瞭,那精緻的手繪風格,仿佛能聞到紙張的淡淡墨香,讓我迫不及待地想翻開一探究竟。我尤其喜歡封麵上那微妙的光影處理,像是藏著一個不為人知的故事,等待我去發掘。故事的開篇也做得十分巧妙,沒有一下子就拋齣驚人的情節,而是用一種娓娓道來的方式,緩緩鋪陳開來,讓我感覺自己仿佛置身於那個特定的年代,空氣中彌漫著那個時代的特有氣息。作者對細節的描繪非常到位,從人物的著裝,到場景的布置,再到那個時期人們的言談舉止,都刻畫得入木三分,讓我仿佛穿越瞭時空,親曆其中。我最欣賞的是作者在塑造人物時所展現齣的細膩筆觸,每一個角色的情感都得到瞭充分的展現,他們的喜怒哀樂,他們的掙紮與渴望,都那麼真實,那麼動人。特彆是主角,我能感受到她內心的矛盾與成長,她的每一次選擇,每一次跌倒,都讓我心生共鳴,仿佛也隨之經曆瞭一場心靈的洗禮。這本書給我帶來的不僅僅是閱讀的樂趣,更像是一次深刻的對話,關於成長,關於選擇,關於那些隱藏在華麗外錶下的真實與脆弱。

评分

我對這本書的第一印象是,它的標題就有一種難以言喻的吸引力,仿佛在低語著一個秘密。打開書頁,迎接我的是一種清新自然的文風,沒有華麗的辭藻,卻有直抵人心的力量。作者的筆觸非常細膩,尤其是在描寫人物的情感變化時,那種細微的起伏,那種不經意的流露,都被捕捉得恰到好處。我能感覺到,作者對人性有著深刻的洞察,她筆下的人物,無論是主角還是配角,都栩栩如生,仿佛就站在你麵前,嚮你講述著他們的故事。故事的情節發展也並非一蹴而就,而是層層深入,像剝洋蔥一樣,每剝開一層,都會發現新的驚喜,新的感悟。這種循序漸進的敘事方式,讓我能夠更好地理解角色的成長軌跡,更好地體會他們的心路曆程。我喜歡這種不疾不徐的敘事節奏,它給瞭我足夠的時間去思考,去感受,去與書中人物産生共鳴。讀這本書,就像是和一位老朋友聊天,坦誠而深刻,讓人在輕鬆愉悅的氛圍中,獲得心靈的滋養。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有