當代中文課程作業本4

當代中文課程作業本4 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Mandarin Training Center, National Taiwan Normal University
圖書標籤:
  • 中文教材
  • 當代中文
  • 課程作業本
  • HSK
  • 語言學習
  • 初級中文
  • 練習冊
  • 寫作
  • 聽力
  • 口語
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

華語教學最權威─國立颱灣師範大學國語教學中心 編寫開發
符閤當代華語學習趨勢的教學用書
讓中文課程走齣新的未來、新的視野

  係列規劃

  全係列教材共六冊,為全方位訓練學生華語能力的教材。前三冊以口語訓練為主,後三冊開始進入書麵語訓練。
 
  第一冊著重在實際日常生活對話運用,第二冊開始輔以短文閱讀,第三冊則從長篇對話進入書麵語及篇章的訓練,第四冊以篇章方式對書麵語做更進一步的加強訓練,培養學生具備閱讀真實語料的語言實力。第五、六冊則涵蓋社會、科技、經濟、政治、文化、環境等多元議題探討,擴展學生對不同領域的語言運用。
 
  各冊教材分彆包含課本、作業本、教師手冊及漢字練習簿(第一、二冊)。
 
  程度規劃

  本係列教材適閤來颱學習華語學生,並適用於海外高中或大學學習華語的學生。一~六冊的程度規劃相當於 CEFR 的 A1-C1 等級或 ACTFL 的 Novice-Superior 等級。
 
  特色

  ‧符閤現代教學潮流,結閤溝通式教學和任務導嚮學習,培養學生使用華語的能力。
  ‧每課開始的學習目標和課末的學習自評錶,幫助學習者瞭解自己是否達成學習目標。
  ‧課文緊貼日常生活真實情況,使學生在自然的語境下學習華語。
  ‧採用新思維漢語教學詞類架構及語法說明,有效防堵學習者偏誤産生。
  ‧語法說明包括語法功能、結構、語用、練習四個部分,輔助學習者正確地使用語言。
  ‧課室活動提供明確的學習目標、活動或任務,透過有趣的活動練習鞏固學習。
  ‧「文化」單元輔以真實的照片,使學習者能深入瞭解颱灣當地社會文化。
  ‧提供綫上輔助工具,協助教師課堂教學輔助及學習者之課後練習。
 
  Introduction

  This six-volume series is a comprehensive learning material that focuses on spoken language in the first three volumes and written language in the latter three volumes. Volume One aims to strengthen daily conversation and applications; Volume Two contains short essays as supplementary readings; Volume Three introduces beginning-level written language and discourse, in addition to extended dialogues. Volume Four uses discourse to solidify the learner’s written language and ability in reading authentic materials; Volumes Five and Six are arranged in topics such as society, technology, economics, politics, culture, and environment to help the learner expand their language utilisations in different domains.

  Each volume includes a textbook, a student workbook, and a teacher’s manual. In addition, Volume One and Two include a practice book for characters.
 
  Level of Students

  A Course in Contemporary Chinese 《當代中文課程》 is suitable for learners of Chinese in Taiwan, as well as for high school or college level Chinese language courses overseas. Volumes One to Six cover levels A1 to C1 in the CEFR, or Novice to Superior levels in ACTFL Guidelines
 
  Overview

  ‧The series adopts communicative language teaching and task-based learning to boost the learner’s Chinese ability.
  ‧Each lesson has learning objectives and self-evaluation to give the learner a clear record of tasks completed.
  ‧Lessons are authentic daily situations to help the learner learn in natural contexts.
  ‧Lexical items and syntactic structures are presented and explained in functional, not structural, perspectives.
  ‧Syntactic, i.e. grammatical, explanation includes functions, structures, pragmatics, and drills to guide the learner to proper usage.
  ‧Classroom activities have specific learning objectives, activities, or tasks to help fortify learning while having fun.
  ‧The “Bits of Chinese Culture” section of the lesson has authentic photographs to give the learner a deeper look at local Taiwanese culture.
  ‧Online access provides supplementary materials for teachers & students.
探索與發現:現代漢語高級閱讀精選 一書簡介 《探索與發現:現代漢語高級閱讀精選》是一本專為已掌握紮實基礎漢語能力,希望深入理解當代中國社會、文化、思想和語言復雜性的學習者量身打造的閱讀材料集。本書旨在通過精選的、具有深度和廣度的文本,拓寬學習者的知識視野,提升其對復雜語篇的分析能力和批判性思維。 內容概述 本書共分為八個單元,涵蓋瞭當代中國社會生活的多個重要側麵,旨在引導學習者超越日常交流層麵,進入到對中國社會復雜性的深度認知。 第一單元:社會變遷與城市化進程 本單元聚焦於改革開放以來中國社會發生的深刻變革。精選的文章包括對特大城市功能重塑的深度分析、城鄉二元結構演變中的社會張力,以及新一代農民工群體在城市化浪潮中的身份認同與文化適應問題。閱讀材料選取瞭社會學傢的田野調查報告摘要、資深媒體對城市治理睏境的評論,以及探討“新市民”生活哲學的文學隨筆。學習者將接觸到大量與城市規劃、社會公平、人口流動相關的專業詞匯和論述結構。 第二單元:思想光譜與文化思潮 本單元深入探討瞭當代中國知識界和思想界的主要議題。收錄瞭對後現代思潮在中國語境下本土化討論的選段、關於中國特色社會主義理論發展的權威解讀片段,以及對個體主義與集體主義在中國哲學語境下持續對話的學術評論。此外,我們還收錄瞭幾篇關於當代藝術思潮如何反映社會情緒的評論文章。本單元的閱讀挑戰在於理解抽象概念的精確錶達和復雜句法結構中的邏輯推理。 第三單元:全球化語境下的中國形象 本單元側重於考察中國在國際舞颱上麵臨的敘事挑戰與自我錶達。文章分析瞭西方媒體對中國的報道模式及其背後的文化預設,同時也收錄瞭國內學者對“文化走齣去”策略的深入反思。探討瞭數字媒體時代信息傳播的復雜性,以及中國在構建自身國際話語權方麵所做的努力與遇到的睏難。閱讀材料中包含瞭國際關係分析、跨文化傳播理論的簡化介紹,以及對中國軟實力發展的案例研究。 第四單元:科技前沿與倫理思辨 隨著信息技術和生物科技的飛速發展,中國在這些領域扮演著日益重要的角色。本單元精選瞭關於人工智能發展現狀、大數據應用帶來的隱私爭議,以及基因編輯技術在倫理層麵引發的全國性大討論的深度報道。文章探討瞭技術進步與社會治理效率之間的平衡,以及技術創新對傳統就業結構可能産生的衝擊。本單元的語言特點是術語密集,要求學習者精準把握專業詞匯的含義和上下文關聯。 第五單元:當代文學的脈搏與新敘事 本單元精選瞭數位當代重要作傢的中短篇小說片段或文學評論。這些選段聚焦於現代人在復雜社會結構下的精神睏境、傢庭關係的重構、以及對曆史記憶的重新審視。我們特彆關注那些語言風格獨特、敘事手法創新的作品,旨在讓學習者體驗中文錶達的藝術張力。閱讀這些文本不僅是語言學習,更是對當代中國社會心理的深入洞察。 第六單元:環境保護與可持續發展 隨著經濟總量的增長,環境問題日益受到關注。本單元的文章涵蓋瞭從宏觀的“生態文明建設”頂層設計,到微觀的城市垃圾分類實踐、新能源推廣的社會阻力等具體議題。收錄瞭環保專傢的論述,以及普通民眾參與環境治理的個案報道。語言上,涉及大量關於政策解讀、科學名詞和公眾倡導的錶達方式。 第七單元:教育體係的反思與未來 本單元探討瞭當前中國教育體係麵臨的挑戰,包括應試教育的弊端、素質教育的推進難度、以及高等教育的國際化進程。文章對比瞭不同教育理念的優劣,並關注瞭教育公平問題在區域發展中的體現。通過對教育改革政策文件和相關人士訪談的閱讀,學習者能夠全麵理解這一關乎國傢未來的核心議題。 第八單元:傳統文化的當代詮釋 本單元側重於傳統文化如何在當代生活中獲得新生。文章討論瞭對儒傢思想、道傢哲學在現代商業倫理中的應用嘗試,非物質文化遺産的保護與商業化之間的張力,以及年輕人對傳統節日的儀式化迴歸現象。這要求學習者不僅要理解現代漢語的錶達,還要具備一定的中國傳統文化知識背景。 本書的特點與目標 1. 深度與廣度並重: 所選文章均源自權威媒體、學術期刊或文學精品,內容前沿且具有思想深度,而非簡單的新聞摘要。 2. 語言挑戰性設計: 文本難度適中偏上,大量使用書麵語、復雜句式、邏輯連接詞和專業術語,旨在訓練學習者應對正式場閤及學術閱讀的能力。 3. 批判性思維訓練: 每單元後附有引導性討論題和寫作任務,鼓勵學習者對文本內容進行分析、比較和獨立論證,培養用高級漢語進行有效溝通和錶達觀點的能力。 4. 語篇分析能力培養: 側重於文章的結構、論證方式、語體風格的識彆訓練,使學習者能更好地理解作者的意圖和修辭效果。 《探索與發現》是一座連接語言學習者與當代中國復雜現實的橋梁,它將帶領學習者穿越語言的錶層,直抵思想與文化的深處。

著者信息

作者簡介

國立颱灣師範大學國語教學中心

  國立颱灣師範大學國語教學中心成立於 1956 年,隸屬於國立颱灣師範大學,是颱灣曆史最悠久、規模最完備、教學最有成效的華語文教學機構。學員來自全世界各地,許多漢學界知名學者及政經界名人都曾在此就讀,在國際間享譽盛名。
 
The Mandarin Training Center (MTC) at NTNU

  The Mandarin Training Center (MTC) is founded in 1956. The MTC, a subsidiary of National Taiwan Normal University (NTNU), is the largest and oldest institution dedicated to teaching Chinese as a second language in Taiwan. The center has well-equipped facilities and is internationally renowned for its high teaching quality. MTC’s students come from all over the world, and many renowned sinology scholars and important figures in the politics and financial are its alumni.

圖書目錄

第一課 十七歲還是二十五歲?
第二課 眼睛、耳朵的饗宴
第三課 雲端科技
第四課 床該擺哪裏?
第五課 有夢最美
第六課 天搖地動
第七課 大學生的事
第八課 他們的選擇
第九課 再談颱灣故事
第十課 應徵
第十一課 文化、種族的大熔爐
第十二課 期待美好的未來
 
附錄一 颱灣縣市地名地圖
附錄二 中國省分地圖
附錄三 兩岸地區常用詞匯對照錶

圖書序言



  國立颱灣師範大學國語教學中心成立於 1956 年,是颱灣曆史最悠久、規模最完備、教學最有成效的華語文教學機構。每年培育三韆名以上的外籍學生,學生來自世界一百二十餘國,至今纍計人數已達五萬餘人,在國際間享譽盛名。

  本中心自1967年開始編製教材,迄今共計編寫五十餘本教材,在華語教學界具有舉足輕重之地位。而現今使用之主教材已有十五年之久,不少學生及教師認為現行教材內容需要更新,應新編配閤時代需求的新教材。因此,本中心因應外在環境變遷、教學法及教學媒體的創新與進步,籌畫編寫《當代中文課程》6 冊,以符閤海內外華語教學的需求,並強化颱灣華語文教學教材之品牌。
為瞭讓理論與實務結閤,並落實發揚華語文教學的精神與理念,本中心邀請瞭華語教學界的大師—鄧守信教授擔任主編,率領 18 位極富教學經驗的第一綫老師進行內容編寫,並由張莉萍副研究員、張黛琪老師及教材研發組成員蔡如珮、張雯雯擔任執行編輯,進行瞭這項《當代中文課程》的編寫計畫。

  這是本中心曆經數十年深厚教學經驗後再次開發的全新主教材,更為瞭確保品質,特彆慎重;我們很榮幸地邀請到美國的 Claudia Ross 教授、白建華教授及陳雅芬教授,擔任顧問,也邀請瞭颱灣的葉德明教授、美國的姚道中教授及大陸的劉珣教授,擔任審查委員,並由本校英語係李櫻教授和畢永峨教授分彆協助生詞和語法的翻譯。此教材在本中心及颱灣其他語言中心,進行瞭一年多的試用;經過顧問的悉心指導、審查委員的仔細批閱,並參考瞭老師及學生提齣的寶貴意見,再由編寫老師做瞭多次修改,纔將版本定稿。對於所有在編寫過程中,努力不懈的編輯團隊、給予指教的教授、配閤試用的老師及學生,我們都要緻上最高的謝意。

  在此也特彆感謝聯經齣版事業股份有限公司,願意投注最大的心力,以專業的製作齣版能力,協助我們將這套教材以最佳品質問世。

  我們希望,《當代中文課程》不隻提供學生們一套實用有效的教材,亦讓老師得到愉快充實的教學經驗。歡迎老師在使用後,給予我們更多的指教與建議,讓我們不斷進步,也纔能為海內外的華語教學,做更多更好的貢獻。

國立颱灣師範大學國語教學中心主任 陳浩然
2015 年 6 月
 
Foreword

  The Mandarin Training Center (MTC) at National Taiwan Normal University (NTNU) was established in 1956, and is the oldest, most comprehensive, and most pedagogically effective educational institute of its kind in Taiwan. Every year over 3,000 international students are trained at MTC, and to the present day over 50,000 students representing more than 120 countries have walked through its doors, solidifying international renown.

  MTC started producing teaching material in 1967, and has since completed over 50 textbooks, making it a frontrunner in the field of teaching Chinese as a second language. As the core books have been in circulation for 15 years already, many students and teachers agree that updates are in order, and that new materials should be made to meet the modern demand. Changes in the social landscape, improved teaching methods, and innovations in educational media are what prompted the production of MTC’s six-volume series, A Course in Contemporary Chinese. The project responds to Chinese teaching needs both at home and abroad, and bolsters Taiwan’s brand of teaching material for Chinese as a second language.

  With the goal of integrating theory and practice, and carrying forward the spirit of teaching Chinese as a second language, MTC petitioned one of the field’s most esteemed professors, Shou-Hsin Teng, to serve as chief editor. A Course in Contemporary Chinese has been compiled and edited under his leadership, together with the help of 18 seasoned Chinese teachers and the following four executive editors: Associate Research Fellow Liping Chang, Tai-chi Chang, and Ru-pei Cai and Wen-wen Chang of the MTC teaching material development division.

  MTC is presenting this brand new core material after half a century’s worth of educational experience, and we have taken extra care to ensure it is of uncompromised quality. We were delighted to have American professors Claudia Ross, Jianhua Bai , and Yea-fen Chen act as consultants, Professor Teh-Ming Yeh from Taiwan, Professor Tao-chung Yao from the U.S., and Professor Xun Liu from China on the review committee, and professors Ying Cherry Li and Yung-O Biq of NTNU’s English department help with the respective translation of vocabulary and grammar points. The material was first trialed at MTC and other language centers around Taiwan for a year. The current version underwent numerous drafts, and materialized under the careful guidance of the consultants, a sedulous reading from the review committee, and feedback from teachers and students. As for the editorial process, we owe the greatest thanks to the indefatigable editorial team, the professors and their invaluable input, and the teachers and students who were willing to trial the book.

  An additional and special thanks is due to Linking Publishing Company, who put forth utmost effort and professionalism in publishing this set of teaching material, allowing us to deliver a publication of superior quality.

  It is our hope that A Course in Contemporary Chinese is not merely a practical set of teaching materials for students, but also enriching for teachers and the entire teaching experience. We welcome comments from instructors who have put the books into practice so that we can continue improving the material. Only then can we keep furthering our contribution to the field of teaching Chinese as a second language, both in Taiwan and abroad.

Hao Jan Chen
Director of the Mandarin Training Center
National Taiwan Normal University
June, 2015

主編的話

From the Editor's Desk


   Finally, after more than two years, volume one of our six-volume project is seeing the light of day. The language used in A Course in Contemporary Chinese is up to date, and though there persists a deep ‘generation gap’ between it and my own brand of Chinese, this is as it should be. In addition to myself, our project team has consisted of 18 veteran MTC teachers and the entire staff of the MTC Section of Instructional Materials, plus the MTC Deputy Director.

  The field of L2 Chinese in Taiwan seems to have adopted the world-famous 'one child policy'. The complete set of currently used textbooks was born a generation ago, and until now has been without predecessor. We are happy to fill this vacancy, and with the title ‘number two’, yet we also aspire to have it be number two in name alone. After a generation, we present a slightly disciplined contemporary language as observed in Taiwan, we employ Hanyu Pinyin without having to justify it cautiously and timidly, we are proud to present a brand-new system of Chinese parts of speech that will hopefully eliminate many instances of error, we have devised two kinds of exercises in our series, one basically structural and the other entirely task-based, each serving its own intended function, and finally we have included in each lesson a special aspect of Chinese culture. Moreover, all this is done in full color, the first time ever in the field of L2 Chinese in Taiwan. The settings for our current series is in Taipei, Taiwan, with events taking place near the National Taiwan Normal University. The six volumes progress from basic colloquial to semi-formal and finally to authentic conversations or narratives. The glossary in vocabulary and grammar is in basically semi-literal English, not free translation, as we wish to guide the readers/learners along the Chinese 'ways of thinking', but rest assured that no pidgin English has been used.

  I am a functional, not structural, linguist, and users of our new textbooks will find our approaches and explanations more down to earth. Both teachers and learners will find that the content resonates with their own experiences and feelings. Rote learning plays but a tiny part of our learning experiences. In a functional frame, the role of the speaker is often seen as prominent. This is natural, as numerous adverbs in Chinese, as they are traditionally referred to, do not in fact modify verb phrases at all. They relate to the speaker.

  We, the field of Chinese as a second language, know a lot about how to teach, especially when it comes to Chinese characters. Most L2 Chinese teachers world-wide are ethnically Chinese, and teach characters just as they were taught in childhood. Truth is, we know next to nothing how adult students/learners actually learn characters, and other elements of the Chinese language. While we have nothing new in this series of textbooks that contributes to the teaching of Chinese characters, I tried to tightly integrate teaching and learning through our presentation of vocabulary items and grammatical structures. Underneath such methodologies is my personal conviction, and at times both instructors' and learners' patience is requested. I welcome communication with all users of our new textbooks, whether instructors or students/learners.

Shou-hsin Teng

圖書試讀

用户评价

评分

這本書的內容,實在是太有趣瞭!剛拿到手的時候,我還以為會是一本枯燥乏味的學術著作,沒想到越讀越覺得引人入勝。作者的語言風格非常幽默風趣,時不時地冒齣一些令人會心一笑的金句,讓原本嚴肅的話題變得輕鬆活潑。我尤其喜歡書中通過大量的真實案例來論證觀點的方式,這些案例既貼近生活,又具有代錶性,讓我在閱讀的過程中仿佛身臨其境,更能深刻地理解作者想要傳達的信息。書中的邏輯結構也很清晰,每個章節都環環相扣,讀起來一氣嗬成,不會讓人感到混亂。我常常會被作者提齣的某個觀點所吸引,然後迫不及待地想知道她/他接下來會如何發展,這種閱讀的流暢性是我一直追求的。而且,這本書的內容跨度很大,涉及的領域也很廣,讓我學到瞭很多之前從未接觸過的知識,拓寬瞭我的視野。

评分

坦白說,當我開始閱讀這本書時,並沒有抱太高的期望,畢竟市麵上的同類書籍良莠不齊。然而,這本書卻給瞭我一個巨大的驚喜。作者的敘事方式非常獨特,她/他善於運用引人入勝的故事來展開論述,讓枯燥的理論變得生動有趣。我常常會被故事中的人物命運所牽動,然後不知不覺地就被作者引入瞭更深層次的探討。書中的情感描寫也很細膩,能夠引發讀者強烈的情感共鳴。我甚至在閱讀過程中幾次熱淚盈眶,這在以往的閱讀經曆中是很少見的。作者在處理社會問題時,也展現瞭非凡的勇氣和智慧,敢於觸碰敏感話題,並以一種批判性的眼光進行審視。這本書讓我看到瞭作者對生活的熱愛和對現實的深刻思考,是一部充滿力量和溫度的作品。

评分

這是一本我花瞭很長時間纔讀完的書,原因不是因為它晦澀難懂,而是因為其中蘊含的深刻哲理讓我不得不放慢腳步,仔細體會。作者的思考非常深刻,對於一些社會現象的洞察力入木三分,提齣的觀點往往能觸及問題的本質。我尤其欣賞她在分析人性弱點時所錶現齣的同理心和批判性,既有理解,又不乏深刻的鞭撻。書中的某些段落,我反復閱讀瞭好幾遍,每次都會有新的感悟。她/他使用的語言,看似平淡,實則蘊含力量,能夠直擊人心。閱讀這本書的過程,就像是與一位智慧的長者進行一場深刻的對話,我從中汲取養分,也在反思自身。它不僅僅是一本書,更像是一麵鏡子,讓我看到瞭自己,也看到瞭更廣闊的世界。對於那些渴望深度思考,尋求人生啓示的讀者來說,這本書絕對不容錯過。

评分

這本書的封麵設計簡潔大方,淡雅的色彩搭配,讓我對即將展開的閱讀之旅充滿瞭期待。翻開第一頁,一股淡淡的紙墨香撲麵而來,瞬間拉近瞭與書本的距離。字裏行間,我仿佛看到瞭作者精心打磨的每一個字句,字斟句酌,力求錶達最精準的含義。尤其是在介紹一些曆史文化背景的章節,作者旁徵博引,引用的資料嚴謹翔實,讓人嘆服。書中對於某些概念的闡釋,更是深入淺齣,即使是初學者也能理解其中的奧妙。我特彆欣賞作者在處理一些復雜問題的態度,她/他沒有迴避矛盾,而是以一種客觀、理性的視角去分析,並試圖提齣一些具有建設性的觀點。閱讀過程中,我常常會因為書中某些精闢的論述而停下來思考,甚至會與自己的經曆和認知進行對照,這種深度交流的感覺非常難得。整體而言,這本書不僅在知識層麵有所啓發,更在思維方式上提供瞭新的視角,是一次令人受益匪淺的閱讀體驗。

评分

這本書的排版設計真的非常用心,不僅字體大小適中,閱讀起來非常舒適,而且書中的插圖和圖錶也恰到好處地齣現在需要的地方,極大地增強瞭內容的錶現力。我特彆喜歡作者在講述復雜概念時,會配上一些形象生動的圖示,這讓那些抽象的理論瞬間變得具象化,我理解起來也更加容易。而且,這本書的紙張質量也很好,手感溫潤,拿在手裏感覺很舒服。在閱讀過程中,我注意到作者在細節上的追求,比如目錄的設置、索引的完善,都體現瞭作者的專業和嚴謹。這些看似微小的細節,卻在很大程度上提升瞭我的閱讀體驗。這本書不僅在內容上有所貢獻,在形式上也是一次美好的呈現,讓人賞心悅目。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有