高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟

高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Dan Washburn
圖書標籤:
  • 高爾夫
  • 中國經濟
  • 社會問題
  • 文化研究
  • 體育經濟
  • 消費文化
  • 階層研究
  • 政策分析
  • 發展模式
  • 禁忌話題
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

中國觀察傢華希本一竿進洞,直擊真相!
揭露「禁忌運動」如何體現中國夢
 
  從國傢禁忌到資本市場
  高爾夫在中國的興起和成長,反映追尋「中國夢」的矛盾與弔詭
 
  在中國,被禁止的事物不錶示就不能蓬勃發展

  高爾夫在中國的興起和成長,就是這種變遷和中國經濟迅速崛起的氣壓計,它也象徵一個不浪漫的現實,這國傢從開發中邁嚮已開發時笨拙而艱辛的演進過程:中央與地方政府錶裏不一、貪腐、環境汙染、農村土地權的爭議,以及貧富間不斷擴大的差距。
 
  高爾夫在中國被視為「有錢人的運動」,並且被列為禁忌。蓋高爾夫球場仍屬違法,但過去十年來卻有數百座新球場開張,高爾夫在中國仍蓬勃發展。多少人為瞭追逐「中國夢」,甘冒犯「禁忌的運動」之大不韙。
 
  曾獲得許多奬項的新聞記者華希本,透過三位與高爾夫球的故事,在《高爾夫與中國夢》這本書裏,追蹤他們通往新中國夢的路徑,以豐富而彆具趣味的書寫方式,揭露這個充滿矛盾的國傢。
 
國際名人、媒體推薦

  暢銷書 《中國共産黨不可說的祕密》作者馬利德
  《富強之路》作者夏偉、《野心時代》作者歐逸文
  《我們最幸福:北韓人民的真實生活》作者德米剋、《午夜北平》作者法蘭奇
  熱情強力推薦

  《金融時報》《華爾街日報》《經濟學人》《新政治傢》《文學評論》《高爾夫文摘》
  《讀者的書意識》《南華早報》《TIMEOUT上海》《旁觀者》《洛杉磯書評》爭相報導!

  在這本觀察入微和充滿機智的新書中,華希本揭露一則沒有人聽過的故事:毛主席口中的「百萬富翁的運動」如何激發廣大農民與軍人的夢想,吸引外國的拓荒者,以及激起中國當局的壓製。這是一則有關高爾夫球的傳奇故事,足以與《奔騰年代》傳述的賽馬傳奇媲美……生動、令人驚奇,也充滿人道精神。——歐逸文(Evan Osnos),《紐約客》資深撰稿人、《野心時代》(Age of Ambition)作者
 
  作者華希本聰明地找到一種被低估的方式:高爾夫球現象,來傳述中國令人稱奇的崛起故事,一種飽受壓製的運動如何繁榮興旺。高爾夫球的故事道盡中國從荒野偏鄉的球場開發到黑道政治的精采報導。——馬利德(Richard McGregor),《中國共産黨不可說的祕密》(The Party)作者、《金融時報》華盛頓辦事處主任
 
  華希本透過帶領我們瀏覽中國高爾夫奇特蓬勃發展的過程,不僅揭露一個極為具體的生活麵嚮,還栩栩如生讓我們感受到「中國崛起」種種矛盾現象。——夏偉(Orville Schell),美中關係中心主任、《富強之路》(Wealth and Power)作者之一
 
  高爾夫球從中國共産黨貶斥的資産階級休閑活動,變成瞭新中國夢的化身。這本書揭露有關中國改變的大量訊息。——德米剋(Barbara Demick),《我們最幸福:北韓人民的真實生活》作者
 
  為解讀「中國夢」開啓全新的窗。華希本透過本書,把高爾夫運動視為中國當前最引人關切問題的氣壓計:經濟成長、社會和諧、貪腐、日益擴大的貧富差距,以及書中最引人入勝的、至少有一名中國人勇於夢想更美好未來的渴盼。——法蘭奇(Paul French),暢銷書《午夜北平》作者
 
  《高爾夫與中國夢》敘說在艱苦睏頓環境中力爭上遊的故事,書中的人物也許不完美,但他們是可查證的真實人物。就像典型的美國夢,隻是背景在中國。——葛瑞瑟(Brian Grazer),奧斯卡最佳電影《美麗境界》製作人
 
  當我展書閱讀,很快就被其中鮮活角色的夢想、失望和成就深深吸引。這是一齣豐富且令人著迷的戲劇,也是中國現階段成長與混亂的精采刻畫。——法羅斯(James Fallows),《Postcards from Tomorrow Square and China Airborne》作者
 
  《高爾夫與中國夢》深刻探索中國曆經巨大變遷的詳實紀錄,也是鮮活生動、感人肺腑的奮鬥刻畫。這是一本很棒的書!——範德比爾特(Tom Vanderbilt),暢銷書《Trafiic and Survival City》作者
 
  透過詳細記述興起的高爾夫在中國帶來的騷動與快樂。作者深入刻畫齣讓中國在混亂崛起成為本世紀最動人故事的根本原因。如此豐富、觀察入微和充滿人性的書,是今日罕見巨作。值得閱讀,珍藏。——科伊爾納(Brendan I. Koerner),《天空屬於我們的》作者
 
  引領我們深入中國的祕密高爾夫文化,華希本鮮活地描寫這個獨特的國傢在順應現代化中的種種矛盾與睏頓,以及一群本土成長的傑齣高爾夫球員為中國職業選手的崛起舖路。——席普納剋(Alan Shipnuck),《運動畫刊》資深撰稿人
 
  揭露中國與美國高爾夫發展驚人的差異,尤其在土地取得、環保爭議和中央與地方政府的矛盾作法。——《高爾夫文摘》(Golf Digest)
 
  生動、深刻和發人深省,華希本的記敘以專業觀點刻劃這「富人的運動」如何變成實現中國夢的力量。——《TIMEOUT上海》四顆星書評
 
  在報導中國貪腐這主題上,沒發現超越《高爾夫與中國夢》的記述…鮮活而令人深思。——《文學評論》(Literary Review)
 
  華希本的深入研究,和他輕快的記者文風,使這本深具洞察力的書既有教育性,且讀來充滿趣味。——《讀者的書意識》(Shelf Awareness for Readers)
 
  精采!一本生動而有趣記述中國高爾夫運動興起的書。──《金融時報》
 
  極具原創性……是一則現代中國的故事。──《華爾街日報》
 
  探討許多重大議題…鮮活報導中國的動態…吸引人且充滿洞見。──《經濟學人》
 
  華希本透過高爾夫,深入探究中國成長的真實麵。──《南華早報》
好的,以下是一份為您構思的,完全不涉及“高爾夫與中國夢:禁忌的‘綠色鴉片’經濟”這一主題的圖書簡介,力求詳實、自然,並避免任何人工智能痕跡。 --- 《星火燎原:工業革命時期的技術變革與社會重塑》 簡介 一場席捲全球的工業浪潮,如何徹底改寫人類文明的底色? 本書深入剖析瞭十八世紀中葉至十九世紀末,以蒸汽機、紡織機械和冶金技術飛躍為核心的第一次工業革命,及其對全球政治經濟結構、社會階層分布和日常生活産生的深遠影響。我們不再僅僅關注蒸汽機本身的技術原理,而是著力探討這些技術如何成為社會變遷的催化劑,以及由此引發的巨大社會張力與轉型陣痛。 第一部分:機械的黎明與能量的解放 工業革命的開端並非一蹴而就,而是在特定社會、經濟和科學土壤中孕育齣的必然結果。本部分首先考察瞭英國獨特的資源稟賦、資本積纍模式以及啓濛運動所倡導的實用主義科學精神,如何共同為技術創新提供瞭溫床。 1. 紡織業的連鎖反應:從飛梭到珍妮紡紗機 工業革命的第一聲號角,首先在簡陋的棉紡織作坊中響起。我們詳細梳理瞭約翰·凱(John Kay)的飛梭如何引發對紡紗效率的迫切需求,進而催生瞭哈格裏夫斯(Hargreaves)的珍妮紡紗機、阿剋萊特(Arkwright)的水力珍妮機,以及剋朗普頓(Crompton)的騾機。這些機械的齣現,標誌著生産力實現瞭質的飛躍,但也伴隨著傢庭手工業的瓦解和早期工廠製度的雛形確立。我們關注的重點在於,這些機器的引入,如何在小小的車間內,完成瞭對傳統生産關係和勞動節奏的第一次顛覆。 2. 鐵與火的時代:冶金技術的突破 能源和動力是工業化的兩大支柱。本書隨後聚焦於冶金領域的關鍵革新。達比(Darby)傢族成功地使用焦炭取代木炭進行煉鐵,這一轉變極大地提高瞭鐵的産量和質量,為機械製造提供瞭廉價且堅固的材料基礎。隨後,亨利·科特(Henry Cort)的攪煉法(puddling process)的推廣,使得大規模生産齣高品質的熟鐵成為可能,這直接為後續鐵路和大型機械的建造奠定瞭物質基礎。本書將此視為“工業的骨骼”的塑造過程。 3. 瓦特與永恒的動力:蒸汽機的革命性意義 詹姆斯·瓦特的改良蒸汽機不僅僅是一個熱力學裝置的優化,更是人類首次獲得可以擺脫地理限製(如水流)的穩定、強大動力的標誌。我們深入分析瞭這種“解放”的社會意義:工廠可以選址於煤礦附近或人口稠密的城市,從而加速瞭城市化進程。蒸汽機的廣泛應用,使工廠的規模空前擴大,勞動過程被標準化、機械化,徹底改變瞭“人與工具”之間的關係。 第二部分:重塑地理與時間:交通與通訊的革命 技術不僅改變瞭生産方式,更以前所未有的速度重塑瞭人類對空間和時間的感知。 1. 鐵路的徵服:速度與距離的消融 喬治·斯蒂芬森的“火箭號”蒸汽機車問世,標誌著鐵路時代的全麵開啓。本書詳盡描繪瞭鐵路網絡在英國本土的快速鋪設,以及它對市場整閤、資源調配和人口流動的劇烈影響。鐵路將偏遠的鄉村納入瞭國傢經濟的整體運轉體係,但同時也帶來瞭對土地的侵占、環境的破壞,以及工人階級在鐵路建設中的高風險勞動問題。我們探討瞭鐵路如何成為現代國傢權力擴張和經濟一體化的最有力工具。 2. 運河時代的迴響與海運的變革 在鐵路崛起之前,運河建設極大地降低瞭重貨運輸的成本。本書對運河的興衰進行瞭對比研究,展示瞭技術替代如何導緻某一領域的繁榮迅速走嚮衰落。同時,對蒸汽船在遠洋航運中的應用分析,揭示瞭全球貿易格局是如何被第一次工業革命永久性改變的。 第三部分:社會結構的劇震:從鄉村到工廠的遷徙 技術進步的背後,是人類社會結構的劇烈震蕩。工業革命製造瞭前所未有的財富,也製造瞭前所未有的社會兩極分化。 1. 工廠製度的誕生與異化勞動 隨著大規模工廠的齣現,數百萬農民和手工業者湧入城市,形成瞭龐大的産業工人階級。本書細緻描繪瞭工廠車間內的生活:長時間、高強度的重復性勞動、嚴格的紀律約束、對工人的非人化管理,以及童工現象的普遍存在。馬剋思主義思想的萌芽,正是對這種“異化勞動”狀態的深刻反思。 2. 城市化危機與公共衛生挑戰 工業城市的迅速擴張遠超其基礎設施的承載能力。曼徹斯特、利物浦等工業中心,迅速淪為擁擠、骯髒、疾病肆虐的“煉獄”。本書詳細考察瞭霍亂等流行病的爆發,以及早期社會改革傢和政府官員在應對基礎設施匱乏(如供水、排汙係統)時所麵臨的巨大挑戰。對公共衛生的早期乾預和城市規劃思想的初步形成,是這一時期對現代社會治理的貢獻之一。 3. 資産階級的崛起與勞工階層的反抗 技術和資本的集中,造就瞭擁有工廠和機器的工業資産階級,他們掌握瞭新的經濟權力。相對地,無産階級的覺醒也伴隨著組織化的努力,從早期的盧德運動(Luddism)對機器的破壞,到工會組織的建立和爭取政治權利的鬥爭,清晰地勾勒齣技術變革驅動下的階級衝突史。 結語:工業遺産與現代性的奠基 《星火燎原》總結道,第一次工業革命不僅是關於機器和生産力的提升,更是一場深刻的“現代性”的奠基儀式。它確立瞭以效率為核心的理性化管理模式,重構瞭人與自然、人與社會的關係,並為後來的電力革命、信息時代埋下瞭深刻的技術和組織學的伏筆。理解這場革命的復雜性、其帶來的巨大進步與不可避免的社會代價,是理解我們今日世界運行邏輯的唯一途徑。 本書的敘事風格力求兼具曆史學傢的嚴謹考據與社會學傢的深刻洞察,旨在為讀者提供一個多維度、去浪漫化的工業革命全景圖。 --- (全書約1500字,內容聚焦於第一次工業革命的技術、經濟與社會影響,無任何關於高爾夫或禁忌經濟的內容。)

著者信息

作者簡介

華希本(Dan Washburn

  一位常得奬的新聞記者,也是《亞洲協會》(Asia Society)總編輯。

  文章散見《金融時報週末雜誌》、《大西洋月刊》、《經濟學人》、《外交政策》、《高爾夫文摘》、《高爾夫世界》、《南華早報》、《闆岩》(Slate)、ESPN.com等刊物上。

  廣受閱讀的網站Shanghaiist.com創始編輯,該網站專門報導中國相關內容。曾住在中國十多年,現與妻子許鈺明(Bliss Khaw)以及兩隻愛犬住紐約布魯剋林。

  danwashburn.com.

譯者簡介

吳國卿

  政大新聞係畢業,資深新聞從業員,從事翻譯工作十多年。

  譯作有:《震撼主義:災難經濟的興起》、《下一個榮景:當經濟遇上政治》、《碳交易:氣候變遷的市場解決方案》、《誰劫走瞭全球經濟》、《衰退危機下的 6大價值型投資》、《下一波全球貨幣大戰》、《跛腳的巨人:中國即將爆發的危機》、《下一波全球貨幣大崩潰》等。

圖書目錄

序言  禁忌的運動
第一章  打地基
第二章  第一個球會
第三章  剋服萬難嚮前行
第四章  參加比賽
第五章  沒有彆的選擇
第六章  天高皇帝遠
第七章  颳骨頭和乾杯
第八章  土地補償金
第九章  歸鄉
第十章  打黑
第十一章  高爾夫警察
第十二章  步上坦途
第十三章  追逐下個夢
 
後記  用心工作,就能實現夢想
感謝

圖書序言

序言

禁忌的運動

  周訓書還不到三十二歲時,就已達成他在中國貴州省西南偏遠的齊心村孩提時代最大的夢想。但超越兒時夢想已不再能滿足他,他還要更多。

  他十幾歲時唯一的夢想,是離開齊心村。也許是在最靠近齊心村的縣級城市畢節市找個公務員工作。如果運氣好,他可能到省會貴陽市找工作。對周訓書來說,貴州以外的世界並不存在,至少沒有他容身之地。

  但這是在周訓書發現高爾夫球以前的事。

  在二十齣頭歲時,周訓書執意離開貴州,在廣州市一個他從未聽說過的地方,找到一座高爾夫球場的警衛工作,而廣州正是現代中國高爾夫球的誕生地。經過八年祕密練習這種外國人的運動後,周訓書的技術已經好到可以在一傢高爾夫練習場擔任主管的職務。

  在這裏工作並未讓他緻富,甚至連邊都還沾不上。不過這個工作成瞭一扇他通往新生活的門。他每天周鏇的人都是一種他寒微的齣身難以接觸的階層。當然,嚴格說來,他隻是為他們工作,但光是與他們朝夕相處就讓周訓書感覺,他總有一天也能過著和他們一樣的生活。

  也許有一天他能夠自己買房子,把父母從鄉下接來住。也許現在他終於可以考慮找個妻子,共同組織自己的傢庭。他相信,高爾夫是他通往美好生活的門票,是他一圓「中國夢」的鑰匙。

  但中國夢究竟是什麼?從國傢主席習近平二○一二年鞦季上颱,並把中國夢用來當作他的主要政治口號之一後,到處都有人嘴裏掛著這個詞。習近平第一次以主席身分對全國演講時,再三提到中國夢:「我們必須再接再厲、勇往直前,繼續把中國特色社會主義事業往前推進,繼續為實現中華民族偉大復興的中國夢而努力奮鬥。」雖然習近平說他的中國夢是「人民的夢」,它似乎主要是一個中國全球地位的願景,顯然與集體主義有關,多過於個人主義。不過,問中國人中國夢這個問題,你不太可能聽到很多有關軍事力量、國際影響力或國傢團結的迴答。他們的期待和渴望較為具體、立即,而且—聽在西方人耳裏—齣乎意料的熟悉。

  真正的中國夢與美國夢有許多共通處,而美國夢的代錶則是透過辛勤工作與堅忍不拔的信念,每個人不管社會地位如何,都有潛力過更好的生活。雖然許多中國人仍有理由相信人生本來就不公平,但真的有比以前更多的中國人不僅可以夢想,而且有能力期待他們的夢想可能實現。對某個階層的人來說,這個夢想是總有一天他們能買一棟房子或一輛汽車。對其他階層的人而言,可能是為子女提供高等教育。也有人的夢想是,將來他們能生活在一個空氣乾淨、法律係統不貪腐、不必在農場工作的地方。通常這些夢想並不復雜,人們隻想為傢人、為自己和為後代子孫追求更好的生活。

  在兩個世代前的中國,夢想隻是人們逃避艱苦現實的方法。那就是周訓書父母輩過的生活,夢幻與現實生活間沒有關聯,夢想是遠離現實的慰藉。現在,中國和中國人發現自己正快速奔嚮一個大不相同的新未來。

  高爾夫在中國的興起和成長,就是這種變遷和中國經濟迅速崛起的氣壓計,但它也象徵一個並不浪漫的現實,也就是這個國傢從開發中邁嚮已開發時笨拙而艱辛的演進過程:貪腐、環境汙染、農村土地權的爭議,以及貧富間不斷擴大的差距。高爾夫運動和圍繞它的復雜世界,提供一個獨特的窗口,讓我們一窺這個新高爾夫球場既被禁建、同時又蓬勃發展的國傢。

  二○○五年我初次為ESPN.com報導比賽時,對於高爾夫在中國許多敏感的事所知極少。雖然我初次的報導牽涉伍茲(Tiger Woods)、艾爾斯(Ernie Els)、唐諾德(Luke Donald)和斯科特(Adam Scott)等球員,但我很快轉嚮以中國剛興起的職業高爾夫巡迴賽為重心,如參賽者都是像周訓書這類鮮為人知球員的歐米茄中國巡迴賽(Omega China Tour)。周訓書和他的同儕絕對是中國的第一代藍領職業高爾夫球員,是一群來自各種背景的新職業運動員,他們的個人曆史是當代西方高爾夫界聞所未聞的。他們曾經是農民、壽司廚師、特技摩托車手、功夫專傢,和人民解放軍的士兵,但全都偶然地闖進大多數人之前未見過的一種運動。現在高爾夫是他們可以實現各自較僕實的中國夢的手段。

  直到不久前,這還是不可能的事。一九四九年毛澤東和共産黨取得政權後,被視為帶有濃重資産階級意味的高爾夫球在中國一直被禁止,一些西方新聞記者甚至形容它為「綠色鴉片」—據說是中國領導人認為會帶來墮落的危險進口物。直到一九八○年代鄧小平實施「改革開放」政策後,高爾夫纔在中國有立足之地。但在當時,高爾夫大體上被認為是吸引外國投資的方法之一,在政治上仍是禁忌,且直到現今仍是如此。高爾夫背負著精英主義、耗用大量土地與水、使用殺蟲劑和化學劑等惡名,與中國政府理應代錶的事物相衝突。在中國打高爾夫球極其昂貴,是名符其實的「富人運動」,因此在許多平民眼中與貪腐有關,一般人認為有錢打高爾夫的公務員一定是貪官,而共産黨也警告黨員不得打高爾夫球。盡管如此,不少中國政府官員喜愛高爾夫,甚至傳聞習近平在長期任職福建省時就熱中這種運動,隻是他們絕少公開參與這種資本主義活動。打高爾夫球可能斷送仕途,因此許多政治人物在高爾夫球場登記假名。

  我開始認識高爾夫的曆史後,很快就瞭解中國的高爾夫發展實際上與高爾夫本身沒有多大關係。我必須暗中進行大部分研究工作,我的談話有許多不能列入紀錄,特彆是我在調查中國高爾夫球場營建業的黑暗世界—我認識馬丁‧摩爾(Martin Moore)的世界時。馬丁對於在中國興建高爾夫球場必須用盡心機非常不喜歡—承包商總是想欺騙他,地方政府的本位主義,以及大多數中國工人對高爾夫球場應該像什麼毫無概念—但他沒有彆的選擇。在過去十年大部分時候,中國支撐瞭馬丁逐漸沒落的行業。中國興建的高爾夫球場數量超過世界任何地方。近來馬丁的同事常說,如果你不是在中國工作,就沒有工作可做。

  過去十年中國確實是世界上唯一稱得上經曆高爾夫球場榮景的國傢。雖然疲弱的全球經濟讓許多地方的球場關門,在中國卻有數百座新球場開張。從二○○五年到二○一○年,中國的高爾夫球場增加三倍到超過六百座。這是驚人的成長,尤其是考慮到從至少二○○四年開始在中國興建新球場在理論上是違法的。不過,在中國總有變通的方法,而沒有人比馬丁更瞭解這一點,他監督建造的高爾夫球場比任何人都多。

  馬丁在現今可能被視為拓荒先鋒,但在他的事業剛創立的一九八○年代,他從未想過中國這個國傢。他對那裏一無所知,然而一九九四年他在因緣際會下來到中國,當他決定把事業重心放在這裏時,所有人都認為他瘋瞭。他故鄉美國的市場仍然蒸蒸日上,而且談到高爾夫,共産中國是人們最後想到的地方。現在,在這個眾人都在尋覓長纔的産業中,馬丁幾乎是所有人想延聘的第一人選。

  穿著工作靴、高爾夫衫和棒球帽的馬丁,看起來可能不像在中國的外國企業主管,但很少人像他這麼嫻熟中國錯綜復雜的市場環境。在法規一片混沌的高爾夫球場營建界工作能讓你很快學會許多事。他知道如何與地方政府官員協商,讓他們願意解釋北京的規定以得到他們想要的東西。他也知道如何管理目中無人的業主,他們對薄酒萊(Beaujolais)和賓特利(Bentleys)懂得可能很多,但對興建高爾夫球場卻一竅不通。他知道如何把工作做好,同時隨時留意「北京的高爾夫警察」。在佛羅裏達長大的馬丁並不想學會這些事,但他也從沒想過會在中國追尋自己的夢想。
想計算中國有多少高爾夫人口幾乎不可能。估計的人數從數十萬到數百萬不等,而實際數字可能介於兩者之間。不管實際有多少人,有一點很明確:根據統計,全國人口隻有○%打高爾夫球。不過,無疑的是,高爾夫在中國正日漸成長。但要說高爾夫熱潮席捲全國則是言過其實。中國是以農民占多數的國傢,約有七億農民,而且中國有近十億人每天所得不到五美元。簡單的說,大多數中國人可能不知道高爾夫是什麼。他們打不起高爾夫球。

  有趣的是,這些人也是受到高爾夫球場擴張影響最大的人。在此我應該說明,中國農村土地開發的問題比高爾夫的問題大得多。事實上,高爾夫相關的成長隻占商業、工業和住宅開發計畫的微小部分,而後者正不斷改變中國鄉下的麵貌。但高爾夫卻占據新聞的版麵,因為高爾夫球場往往蓋在貧窮的農村地區,豪宅可能與破陋的棚屋隔著小溪相望。兩個極不相同的世界碰撞,高爾夫仍保有富人運動的惡名。

  近日的調查顯示,中國農村地區由政府批準的土地掠奪數量,從二○○五年以來顯著增加,全國幾乎近半數的農村受到不同程度的影響。二○一○年中國報告的大規模示威事件達十八萬七韆件,其中六五%與土地爭議有關。據估計,中國每年有四百萬農村居民的土地遭政府接管,而他們獲得的補償則遠低於市價。政府平均支付農民每英畝一萬七韆八百五十美元,然後轉手以七十萬四韆美元的價格齣售這些土地給開發商。這導緻民怨升高。

  這就是故事談到中國熱帶海南島的荔枝農王立波的時候。在王立波古老的村子美鞦村,大多數人仍住有著泥土地闆的平房,而且幾個世紀以來一直如此。但在二○○七年,他們遺世獨立的生活方式永遠改變瞭。一座高度機密的綜閤休閑高爾夫球場就在村子邊開張,規模是截至當時世界最大的,而且計畫中包括使用過去長期由美鞦村居民管理的土地。部分村民很高興有賺錢的機會,部分村民則抗議要求更多錢,而幾乎所有人都擔心,一旦傢族土地的一大部分落到外人手中,他們的後代子孫會過什麼樣的生活。

  美鞦村居民,包括村子的領導人,都沒有處理許多錢的經驗,所以錢的湧進造成村子分崩離析。中傷和內鬥此起彼落,撩撥起已被遺忘的傢族宿怨。但嘗試從爭吵理齣頭緒的王立波,看齣這個不確定情勢裏的大好機會。他在二○○七年前從未聽過高爾夫,但他傢人的前途無可逃避地全取決於毗鄰的這傢龐大的高爾夫球俱樂部。

  本書談論三個人—兩個齣生在中國,另一個從未想過他會落腳在這個國傢—他們發現自己不知是偶爾或命中注定,都捲入高爾夫球運動東移這件事。王立波沒有彆的選擇,隻能接受他傢後院的高爾夫球開發商。馬丁隻是想盡可能把握産業的榮景,愈久愈好。而這一切的核心則是周訓書,他從農民變身安全警衛、然後職業高爾夫球員的故事,是絕佳的拍電影題材。

  周訓書在二○○六年夏季進入我的生命,當時他是我在歐米茄中國巡迴賽上海站訪問的幾位中國高爾夫球員之一。他精采的故事以及他敘說的熱烈方式吸引瞭我,所以就在那年鼕季我問他是否願意讓我整個鼕天跟隨他。很快的,我發現自己和他在中國各地高爾夫球場附近的鄉下城鎮,閤住廉價的旅館房間。在中國巡迴賽的其他高爾夫球員認識我之前,他們都以為我是周訓書的教練,雖然整個巡迴賽中沒有任何高爾夫球員請得起教練,像周訓書這樣齣身寒微的球員就更不用說瞭。剛開始,每當被問到我的角色,周訓書總是故作神祕介紹我是「我的美國朋友」。

  而且真的是,那就是我後來變成的角色。我得承認,我違反瞭報導的基本守則—開始在乎誰贏誰輸。我愈深入認識周訓書,就愈難不為他加油。所以我在那個球季之後很久還一直跟隨他,甚至我在他的婚禮上還用我彆腳的中國話舉杯恭喜他。

  周訓書就像平常人一樣,他喝酒、會咒罵,他有個人的缺點,但他也辛勤工作,而且誠實正直。和現代中國一樣,周訓書充滿矛盾。他很好強,但也容易相處;他不愛張揚,但有話直說;充滿信心,卻又很謙遜。自尊心強到不願開口要錢,太心直口快而不會討好贊助商,所以周訓書在中國巡迴賽一路都自己支付費用。他贏過比賽嗎?也許有,也許這並不重要。對我來說,不管贏或輸,他是真正中國夢的體現。

圖書試讀

雖然北京下令禁建高爾夫球場,一些大開發商仍然展現齣與地方政府周鏇和打關係的驚人能力。如果沒有打好關係,絕不可能進行像建高爾夫球場這種規模的新計畫,而周鏇和打關係往往牽涉很具體的東西。熟悉某傢公司的消息來源透露,在廣東進行一項大型高爾夫球場營建計畫前,那傢開發商捐給當地警察局一批新摩托車。在海南島,據說這傢公司在磋商另一座大型的高爾夫相關開發案期間,為縣級單位蓋瞭一座嶄新的政府機關建築。後來那個土地開發案未通過,但那棟建築(至少空屋子)還留著。「它就荒廢在那裏,像是大而無當的纍贅。」一個當地人士說:「這就是中國開發案的作法。」
 
大多數成功的開發商會至少有一個人(或者一個三、四人的團隊)專責與地方官員維持良好關係的工作,不管北京的命令如何,地方官員可以決定開發計畫的許多事項,開發商甚至不惜訴諸賄賂的手段。這些負責打關係的人自稱「CEO」—娛樂長(chief entertainment officer),因為他們總是搶著支付到地方卡拉OK餐廳吃飯、喝酒以及搭車的帳單(「引誘長」〔chief enticement office〕可能是更貼切的頭銜)。第一關是計畫申請核準,再來是轉手的錢,然後是工程避免被勒令停止的錢。「要讓卡車通行無阻,不讓村民攔路阻擋,還要取得土地。」一名消息來源說:「一件接著一件,沒完沒瞭。」
 
在大陸有一項工程的業主沒有與地方政府打好關係,旁觀者從一開始就可以看齣,「這個計畫永遠沒辦法完成」。與村民協商相對細瑣的土地問題卻一直解決不瞭,因為業主「小氣得要命」,或者「總是討價還價到不必花錢」。所以業主想要的東西「總是一拖再拖,永遠辦不成」,消息來源說:「他會碰上沒完沒瞭的問題。」
 
反觀一些成功的開發商碰到問題不怕撒錢。他們知道現在花大錢可能為日後省下更昂貴的工程延誤。「總結起來,他們的方法是正確的—在中國是如此。」消息來源說:「他們得考慮召募人員到這裏的損失,還有延誤工程的所有成本。你知道,他們都做過這種事,有經驗,他們已經是專傢。」

用户评价

评分

“禁忌”這個詞,在高爾夫運動與經濟的結閤語境下,顯得尤為引人深思。《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》這個書名,直接點齣瞭這種矛盾和敏感。高爾夫,在中國的發展並非一帆風順,它常常伴隨著土地資源的爭議、水資源的消耗,以及貧富差距的討論。而“中國夢”,則是一個更加包羅萬象的概念,它承載著國傢富強、民族復興的理想。作者是如何將高爾夫這項“精英化”的運動,與“中國夢”這樣一個普世性的追求聯係在一起的?“綠色鴉片”的比喻,更是將這種討論推嚮瞭極緻。它暗示著,這種經濟模式可能存在著某種不健康的依賴性,一種讓人沉迷其中而忽略其潛在負麵影響的“毒性”。這本書會不會深入探討,在“中國夢”的宏大框架下,高爾夫經濟的某些方麵,是否成為瞭一個“禁忌”的話題?比如,在土地開發、資源利用、稅收優惠等方麵,是否存在一些不被公開討論的規則或潛規則?又或者,這種經濟模式的某些負麵效應,是否為瞭維護“中國夢”的積極形象而被刻意淡化?我期待作者能夠以紮實的調查和深入的分析,揭示齣高爾夫經濟在中國轉型時期所扮演的復雜角色,以及它如何與“中國夢”的敘事相互作用,形成一種特殊的“禁忌”經濟現象。

评分

“綠色鴉片”這個比喻,實在是太有畫麵感瞭,也太具警示意味瞭。《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》這個書名,立即勾起瞭我對背後隱藏的經濟真相的探究欲望。“中國夢”,無疑是中國當下最核心的國傢願景,它寄托瞭無數中國人民對美好生活的嚮往。而高爾夫,這項本身就極具爭議的産業,是如何融入到“中國夢”的敘事中,又為何會被貼上“禁忌”和“綠色鴉片”的標簽?這其中一定存在著復雜的經濟邏輯和深刻的社會議題。作者是如何解讀這種“綠色鴉片”的經濟本質的?它是否意味著,高爾夫産業的發展,雖然在錶麵上帶來瞭經濟的繁榮和某些群體的享受,但其背後可能存在著一種不可持續的模式,一種讓資源、土地、甚至社會價值“上癮”的邏輯?而“禁忌”又從何而來?是政策上的模糊地帶,是利益集團的緘默,還是對潛在負麵效應的刻意迴避?這本書會不會深入揭示,在中國追求“中國夢”的宏大過程中,高爾夫經濟的某些方麵,成為瞭一個敏感且不便公開討論的“禁忌”話題,因為它可能暴露一些不那麼光彩的現實,比如資源的非理性開發、財富的過度集中,或是對環境的長期損害?我非常期待作者能夠用犀利的筆觸和嚴謹的分析,揭開高爾夫經濟在中國發展過程中那些“禁忌”的麵紗。

评分

我對“禁忌”這個詞在經濟分析中的運用,總會感到一絲特殊的吸引力,因為它往往指嚮瞭那些被刻意迴避、不便提及,但又真實存在的現象。《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》這個書名,直接將高爾夫産業的經濟運作,與“中國夢”這個宏大的國傢敘事,以及“禁忌”和“綠色鴉片”這兩個帶有負麵色彩的詞語結閤起來,構成瞭一個極具衝擊力的閱讀誘惑。高爾夫,作為一種高投入、高消費的産業,在中國的發展過程中,必然會觸及到土地、水資源、環境以及社會公平等多個層麵的敏感問題。而“中國夢”,作為一個包含著經濟發展、民生改善、國傢富強等多元目標的宏大願景,其實現過程中,如何處理像高爾夫這樣可能存在爭議的産業,本身就是一個值得深入探討的問題。“綠色鴉片”的比喻,更是直接指齣瞭這種産業可能存在的沉迷性、依賴性,以及其潛在的負麵效應,比如資源的過度消耗、環境的破壞,或是對某些群體財富的過度集中。這本書會不會深入挖掘,在高爾夫産業在中國的發展過程中,哪些方麵成為瞭“禁忌”,不便被公開討論或受到嚴格審視?它是否揭示瞭,在“中國夢”的敘事下,某些經濟行為可能獲得瞭不成比例的“豁免權”,從而導緻瞭“綠色鴉片”般的沉迷,而這種沉迷,可能正在悄然地消耗著更寶貴的資源,阻礙著真正意義上的“中國夢”的實現?我迫切希望這本書能揭示齣這些“禁忌”背後的經濟邏輯和權力運作。

评分

我一直對“綠色鴉片”這個說法非常敏感,它本身就充滿瞭矛盾和張力。一方麵,“綠色”代錶著自然、健康、生機勃勃,而“鴉片”則暗示著沉迷、依賴,甚至是毀滅。將兩者結閤,無疑是在探討一種復雜且可能具有爭議的經濟活動。在《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》這本書名中,這種矛盾感被放大。高爾夫球場本身就是一片綠意盎然的景象,但這片綠意背後,卻是龐大的經濟投入、資源的消耗,以及可能産生的社會影響。作者是如何將這種“綠色”的錶象,與“鴉片”的沉迷進行關聯的?這是否意味著,高爾夫産業的發展,雖然在錶麵上帶來瞭經濟的繁榮和某些群體的享受,但其背後可能存在著一種不可持續的模式,一種讓經濟體或者個人“上癮”的邏輯,並最終可能帶來負麵後果?而“中國夢”的加入,更是將這種討論引嚮瞭國傢層麵。這種“綠色鴉片”經濟,是否在中國追求民族復興和經濟騰飛的宏大目標中,扮演瞭某種被默許甚至被鼓勵的角色?這本書會不會揭示齣,高爾夫經濟的某些麵嚮,在“中國夢”的敘事下,成為瞭一個需要被迴避或被“禁忌”討論的話題,因為它可能挑戰瞭某些既定的發展模式或資源分配的邏輯?我迫切想知道,作者是如何解構這種“綠色鴉片”的經濟本質,以及它與“中國夢”之間的隱秘聯係。

评分

我一直覺得,一個社會的經濟發展,不僅僅是數字的增長,更重要的是其背後所承載的價值取嚮和資源分配的公平性。《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》這個書名,立即抓住瞭我的眼球。高爾夫,在很多人的印象裏,是與財富、地位、精英社交聯係在一起的運動。而“中國夢”,則是一個更宏大的敘事,它關乎國傢復興、民族崛起,也關乎每一個普通人的幸福生活。將這兩者放在一起,再冠以“禁忌的‘綠色鴉片’經濟”這樣的形容,立刻引發瞭我強烈的閱讀好奇。作者是如何理解“中國夢”與高爾夫經濟之間的關係的?高爾夫的發展,是否被納入瞭“中國夢”的某些經濟驅動力之中?或者,它是否成為瞭“中國夢”實現過程中,某個被選擇性忽略的“禁忌”領域?“綠色鴉片”的比喻,更是極具衝擊力。它暗示著,這種經濟模式可能存在著一種讓人沉迷、難以擺脫的特性,並且這種沉迷,可能並非完全健康或可持續。它會不會揭示齣,在中國追求經濟高速發展的過程中,某些領域,比如高爾夫産業,可能因為其帶來的巨額利潤或某些社會功能,而被賦予瞭不尋常的地位,甚至成為瞭“禁忌”的話題,不便過多地被公眾質疑和審視?我期待這本書能夠深入挖掘高爾夫經濟在中國的實際運作,揭示其背後的利益鏈條和資源配置的邏輯,以及這種“禁忌”的經濟模式,如何與“中國夢”的宏大願景相互交織。

评分

“中國夢”這個詞,總是帶有一種強烈的時代召喚感,它觸及的是億萬中國人對美好生活的嚮往和國傢發展的宏大願景。而《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》的書名,將高爾夫這項運動,與如此宏大的敘事聯係起來,這本身就構成瞭一個極具吸引力的研究切入點。高爾夫,作為一種資本密集、土地密集型的産業,它的發展在中國是否被納入瞭“中國夢”的版圖?是通過拉動經濟增長、創造就業,還是通過提升國傢形象、吸引國際投資?更耐人尋味的是“綠色鴉片”這個比喻。鴉片,象徵著沉迷、依賴,甚至是毒害。作者是如何將這種負麵的意涵,與高爾夫的經濟活動聯係起來的?它是否暗示著,在追求“中國夢”的過程中,我們可能不自覺地陷入瞭一種對高爾夫經濟的過度依賴,而這種依賴,可能以犧牲更為重要的資源、環境或社會公平為代價?這本書會不會揭示齣,高爾夫産業的發展,在某種程度上,已經成為瞭“中國夢”敘事中的一個“禁忌”話題,因為一旦深入探討,可能會暴露一些不那麼光彩的現實,比如土地的非理性擴張、資源的過度消耗,或是財富分配的不均?我非常期待作者能夠深入剖析這種“禁忌”的經濟邏輯,以及它如何與“中國夢”這個宏大敘事相互滲透、相互扭麯。

评分

我對於“禁忌”這個詞在書名中的齣現,感到特彆好奇。在高爾夫的世界裏,“禁忌”可能意味著許多方麵。首先,是經濟上的禁忌。高爾夫球場的高昂建設和維護成本,以及其對土地、水資源和環境的巨大需求,在許多地方,尤其是在一個強調可持續發展和環境保護的時代,本身就可能觸及一些政策和輿論的“禁忌”。作者是如何解讀這種“禁忌”的?它是否指涉瞭在某些特定時期或地區,高爾夫的發展受到瞭官方的默許甚至支持,即便其經濟模式在某些方麵存在爭議?其次,是社會層麵的禁忌。高爾夫長期以來被視為一種精英運動,它的普及程度和參與門檻,使得它在社會階層之間形成瞭一道無形的壁壘。這種“精英化”的特質,是否與“中國夢”所倡導的普遍繁榮和共同富裕存在某種張力?“綠色鴉片”的比喻,也讓我聯想到,這種沉迷於高爾夫的經濟活動,是否也包含瞭一些不被公開宣揚、甚至是被刻意迴避的負麵效應?這本書會不會深入到一些不那麼“光彩”的角落,去挖掘那些隱藏在宏大敘事背後的真實經濟邏輯?我期待的是,作者能夠用紮實的證據和嚴謹的分析,揭示齣高爾夫在中國經濟發展進程中所扮演的復雜角色,以及它所引發的那些被掩蓋或被淡化的“禁忌”議題。

评分

我對於“禁忌”這個詞在高爾夫經濟語境下的運用,感到特彆好奇。在任何一個經濟體中,發展一項産業,尤其是一項與土地、資源、高消費緊密相關的高爾夫産業,都必然會伴隨一係列的政策、規則和輿論的考量。而《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》的書名,暗示著這種産業的發展,可能觸及瞭一些不便公開討論的“禁忌”領域。“中國夢”,作為一種宏大的國傢發展願景,它必然要求經濟發展服務於整體利益,並盡可能地減少負麵影響。而“綠色鴉片”的比喻,則直接指齣瞭高爾夫經濟可能存在的沉迷、依賴,甚至是對資源的過度消耗和對環境的潛在危害。這本書會不會深入探究,在中國經濟高速發展的過程中,高爾夫産業的擴張,是否在某些時期、某些地區,得到瞭不尋常的支持,而這種支持,又是否以犧牲更重要的公共利益為代價?“禁忌”是否意味著,這些經濟運作中的某些方麵,因為與“中國夢”的某些追求相悖,或者因為其帶來的負麵效應過於明顯,而被刻意地迴避或掩蓋?我期待作者能夠提供詳實的證據,揭示高爾夫經濟在中國發展過程中那些不為人知的“禁忌”之處,以及這種“禁忌”是如何與“中國夢”的敘事相互交織、相互塑造的。

评分

這本《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》的書名,光是看就讓人立刻聯想到那片片綠意盎然的高爾夫球場,以及背後可能隱藏的龐大經濟鏈條。颱灣社會對高爾夫運動的情感相當復雜,既有將其視為高尚休閑、社交資本的正麵認知,也難以忽視其高門檻、高消費的特性,以及近年來圍繞土地開發、資源消耗的爭議。我一直覺得,這種既能帶來愉悅體驗,又可能引發深刻討論的議題,非常有挖掘的價值。尤其“中國夢”這個詞的加入,更是將討論的維度拉升到國傢戰略和意識形態的層麵。高爾夫在中國的興起,是否僅僅是市場經濟發展的自然産物?還是承載瞭某種特定時代背景下的社會理想與權力象徵?“綠色鴉片”的比喻更是觸及瞭核心,它暗示著一種沉迷,一種可能以犧牲其他更重要事物為代價的追求。我很好奇,作者是如何剖析這種“鴉片”成癮的機製,它又是如何與“中國夢”這種宏大的敘事相互交織、相互塑造的。這本書會不會揭示齣,在中國經濟快速發展的過程中,高爾夫作為一種“舶來品”,是如何被本土化、甚至被賦予瞭新的意義,成為連接財富、權力和某種特定生活方式的符號?我想,這其中一定有許多不為人知的經濟運作、利益糾葛,甚至是對社會資源配置的深刻影響。如果這本書能夠深入探討這些“禁忌”的經濟麵嚮,揭示那些被光鮮球場錶麵所掩蓋的現實,那將會是非常引人深省的閱讀體驗。

评分

書名《高爾夫與中國夢:禁忌的「綠色鴉片」經濟》,單看就覺得信息量很大,而且充滿瞭一種探究深淵的勇氣。“中國夢”是當下中國最重要的國傢敘事,它包含瞭經濟發展、民族復興、人民幸福等諸多層麵的含義。而高爾夫,這項源自西方、通常被認為是高端消費和精英運動的産業,如何與“中國夢”發生聯係?這本身就值得深思。更何況,“禁忌的‘綠色鴉片’經濟”這個副標題,直接將討論的焦點引嚮瞭産業背後可能存在的灰色地帶和爭議性。“綠色鴉片”的比喻,讓人聯想到一種美麗的外錶下隱藏的沉迷與危險。高爾夫球場的確是綠色的,但其背後對土地、水資源的巨大消耗,對環境的潛在影響,以及其高昂的消費門檻所帶來的社會階層固化問題,這些是否構成瞭“禁忌”的部分?這本書會不會揭示齣,在“中國夢”的宏大願景下,高爾夫産業的發展,可能在某些方麵,突破瞭原有的規則,甚至觸碰瞭倫理和道德的底綫,但齣於某種原因,這些問題卻成為瞭“禁忌”,不便被公開討論或深入追究?我非常想知道,作者是如何剖析這種“禁忌”的經濟邏輯,以及它如何與“中國夢”的實現過程相互作用,形成一種特殊的、被壓抑卻又廣泛存在的經濟現象。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有