對外華語文教學,一嚮缺乏全麵而深入的文化教學,以至無法有效的自立標竿以及對治他者語文逐漸在蹂躪剝削地球。有鑑於此,本書率先給齣瞭全新的規模,希冀能發揮一點補偏救弊而促使華語文教學突躍緻奇的功效。全書以「華語文文化教學」定名,從文化教學相關的課題談起,然後細為擘畫華語文文化教學的麵嚮、華語文文化教學的實施途徑、華語文文化教學的檢核和華語文文化教學的推動展演等理論和實踐的項目,可以自成一種改造華語文教學的典範,更可以運用它來踐履救渡世界。
作者簡介
周慶華
中國文化大學文學博士,曾任颱東大學語文教育研究所所長,現已退休。
齣版有詩集《蕪情》、《七行詩》、《未來世界》、《我沒有話要說──給成人看的童詩》、《又有詩》、《又見東北季風》、《剪齣一段旅程》、《新福爾摩沙組詩》、《銀色小調》、《飛越抒情帶》、《遊牧路綫──東海岸愛戀赤字的旅行》和散文小說閤集《追夜》,以及學術著作《詩話摘句批評研究》、《秩序的探索──當代文學論述的省察》、《文學圖繪》、《颱灣當代文學理論》、《語言文化學》、《颱灣文學與「颱灣文學」》、《佛學新視野》、《兒童文學新論》、《新時代的宗教》、《思維與寫作》、《佛教與文學的係譜》、《文苑馳走》、《中國符號學》、《作文指導》、《後宗教學》、《死亡學》、《故事學》、《閱讀社會學》、《後佛學》、《文學理論》、《後颱灣文學》、《創造性寫作教學》、《語文研究法》、《身體權力學》、《靈異學》、《語用符號學》、《紅樓搖夢》、《走訪哲學後花園》、《語文教學方法》、《佛教的文化事業──佛光山個案探討》、《轉傳統為開新──另眼看待漢文化》、《從通識教育到語文教育》、《文學詮釋學》、《反全球化的新語境》、《文學概論》、《語文符號學》、《華語文教學方法論》、《生態災難與靈療》、《文化治療》等。
序 i
第一章 緒論 1
第一節 文化教學 2
第二節 華語文文化教學 10
第三節 華語文文化教學的前景 17
第二章 文化教學的幾個課題 25
第一節 文化的界定 26
第二節 文化教學的教學性 34
第三節 文化教學的對象和範圍 43
第四節 文化教學的實施方式 52
第三章 華語文文化教學的麵嚮 61
第一節 終極信仰的教學 62
第二節 終極信仰體現為觀念係統的教學 79
第三節 終極信仰和觀念係統所形塑規範係統的教學 103
第四節 終極信仰和觀念係統及規範係統下貫為錶現係統和行動係統的教學 124
第四章 華語文文化教學的實施途徑 143
第一節 併入其他教材的深化教學 144
第二節 單獨取材的強化教學 157
第三節 結閤多媒體的創意教學 166
第五章 華語文文化教學的檢核 175
第一節 藉助層次檢核錶 176
第二節 運用對比檢核 182
第三節 測驗和觀察行動檢核 192
第六章 華語文文化教學的推動展演 197
第一節 從附帶轉為主軸 198
第二節 讀說寫作全方位突破 204
第三節 透過傳播新人耳目 228
第七章 結論 239
第一節 華語文文化教學的改造典範 240
第二節 華語文文化教學可以救渡世界 242
參考文獻 249
序
世紀初,中國大陸以新興經濟體的姿態崛起,並在世界各地廣設孔子學院和中文學校,而引發國際上學習華語文的熱潮;相對的,颱灣嚮來在海外所推動的華語文教學,反而在這一波的單體壟斷中聲勢消沉瞭下來,盡讓中國大陸以簡體字教材及摸索釋齣的半生中華文化強力推銷而搶走風采。這對整體的華語文教學是福是禍,目前尚難斷定,但可以考察的是還得多加努力的對外華語文教學,並沒在這一段新的經濟躍動中有什麼長足的進步。
理由是華語文教學的主體性始終未能獲得有效的定位,相關迎閤甚或屈就受學者的現象普遍存在。如今即使有中國大陸全力介入華語文教學事務而看似前景一片大好瞭,但那都是錶麵浮華,外國人(尤其是西方世界的人)仍然以學習「弱勢語言」的態度在對待這種吆喝招徠的「商品買賣」,並非真心對中華文化有所傾慕。因此,推廣華語文是自我安慰的話,其實它更像是祈求彆人來賞鑑,高格永遠屬於對方。
但大傢又知道情況不能這樣,隻是找不到好的對策,導至該強顯基進的華語文教學一直蹉跎至今。倘若以世界現存的西方的創造觀型文化及東方中國傳統的氣化觀型文化和印度佛教開啓的緣起觀型文化等三大體係來說,那麼我們就可以區辨齣創造觀型文化尚縱欲、氣化觀型文化尚節欲、緣起觀型文化尚斷欲。這三者分彆給世界帶來瞭不同的影響力。創造觀型文化因為內蘊對造物主的深信不疑且為瞭贖罪而大肆搜括資源去創造發明,以為媲美造物主和尋求救贖的憑藉,早以強伸欲望而把世界搞得韆瘡百孔,人類再也無處可以安居瞭;而氣化觀型文化和緣起觀型文化原一個比照精氣化生萬物的和諧性不透支欲望、一個崇尚逆緣起解脫企圖絕去欲望,都可以維護世界的原始秩序,但到瞭晚近卻因前者的淩駕而妥協勉為去追隨,從此黯淡模糊瞭自傢麵目。然而,很明顯的當今世界緣於創造觀型文化發達所釀成的資源短缺、生態失衡、環境汙染、溫室效應、臭氧層破洞和核武恐怖等危機,無法仰賴創造觀型文化迴過頭來自救救人,而得倚靠氣化觀型文化和緣起觀型文化從中予以緩和化解。隻可惜當前這兩係文化都還在昏濛怠惰中!
我們比較可以藉來扭轉世界滅絕危機的氣化觀型文化和緣起觀型文化,後者的斷欲實踐如同下猛藥,理當是最足以緻效而無妨優先召喚;但這對「享受」慣瞭的世人來說,要他們跟著斷滅一切豈是容易?因此,隻剩氣化觀型文化可以多被寄望。而這重新揚聲,就得透過華語文教學來「滴水穿石」,然後期能寖假博得響應。這看來是順理成章的事,卻因為既有的華語文教學用心無方而看不到具體的效果。因此,大傢如果認同華語文教學還是拯救世界的一個重要途徑,那麼彆為裝備華語文教學也就成瞭最迫切的事。
至於這種裝備該當如何的問題,依我個人所見,無疑的是把原體現在華語文特彆講究的「綰結人情∕諧和自然」的該一文化性發掘齣來,並尋找對治創造觀型文化持續販售的「挑戰自然∕媲美上帝」理念的方案,兩相磨光進擊,纔有可能見著成效。而這經由一個道地的「華語文文化教學」理論的規模,已經可以預期曙光的齣現。
它就是本書所要貢獻的。內文既有所以要改為實在華語文文化教學的理由說明,又有華語文文化教學麵嚮的開闢,以及華語文文化教學實施途徑的規畫和華語文文化教學檢核方式的提供等,甚至連有關華語文文化教學要怎樣推動展演,都擬議備列瞭。大傢隻要多從這取徑,一個華語文教學的新紀元就會來臨;而想藉華語文教學來拯救世界的美夢,也可以隨著成形。
最後,對於揚智文化公司發行人葉忠賢先生不吝接納這本書,願意為華語文教學的前途一起貢獻心力,深錶感謝!這不僅是「吾道不孤」,而且還是人類的福氣。此外,總編輯閻富萍小姐和執行編輯鄭美珠小姐等,高效率的編輯服務,讓書顯得更加可觀,也要一併緻上謝忱!
周慶華
“華語文文化教學”這個書名,喚起瞭我很多關於童年迴憶和傢庭傳統的聯想。我的祖父母是第一代移民,他們雖然努力地學習和融入當地文化,但始終保留著許多中國的傳統習俗和語言習慣。我常常聽到他們用一些我不太理解的詞語,或者解釋一些我從小耳濡目染但從未深究的習俗。我一直覺得,這種文化傳承是件非常奇妙的事情,它既是延續,也是一種獨特的身份認同。我購買這本書,是希望能更深入地瞭解我祖輩的文化根源。我想知道,那些代代相傳的諺語、那些關於孝道和禮儀的觀念,是如何在華語的學習和教學中被體現齣來的。我期待這本書能夠提供一些關於傢庭教育、社區文化以及傳統節日習俗如何融入華語教學的內容。我希望它能幫助我更好地理解和解釋這些文化元素,甚至能夠找到一些方法,讓我的下一代也能更深刻地體會到這份文化的厚重。這本書對我來說,不僅僅是關於語言教學,更是一種尋根問祖的文化探索。
评分最近我開始接觸一些涉及中國傳統藝術的領域,例如書法、國畫、京劇等,這些藝術形式都與華語語言有著韆絲萬縷的聯係。《華語文文化教學》這本書的書名,讓我産生瞭一種強烈的興趣,我預感它能夠填補我在藝術與語言之間的認知空白。我一直認為,對中國藝術的理解,是深入理解中華文化的重要途徑,而語言又是理解藝術的鑰匙。我希望這本書能夠提供一些將藝術元素融入華語教學的範例。例如,如何通過講解一幅山水畫來教授描述自然的詞匯,或者如何通過欣賞一段京劇唱詞來解釋中國式的比喻和象徵。我期待這本書能夠揭示語言和藝術之間相互影響、相互促進的關係,讓學習者在欣賞中國藝術的同時,也能更有效地學習和運用華語。同時,我也希望書中能夠探討一些不同藝術門類在文化教學中的獨特價值,以及如何在教學中平衡藝術的美感和語言的實用性。這本書對我來說,將是一次關於語言、藝術與文化的綜閤性探索之旅。
评分作為一名長期在海外教授漢語的教師,我一直在尋找能夠真正幫助學生理解中華文化的教學資源。《華語文文化教學》這個書名,無疑點燃瞭我內心的希望。我的學生們常常會遇到一些看似難以理解的習俗、思維模式,或是對一些成語典故感到睏惑,這不僅影響瞭他們對語言的掌握,也阻礙瞭他們與中國人的深入交流。我常常覺得,傳統的語言教學方式,如同隻提供瞭地圖,卻未曾介紹沿途的風景和風土人情。這本書的齣現,仿佛是一本詳盡的導遊手冊,將那些隱藏在語言錶象下的文化密碼一一解開。我期待它能為我提供豐富的教學案例、生動的文化解析,以及創新的教學設計。例如,如何通過講解節日習俗來講解相關的詞匯和錶達,或者如何通過分析中國人的社交禮儀來幫助學生理解“麵子”文化。我希望這本書能夠提供不同層次的教學內容,既能滿足初學者對基礎文化常識的認知,也能為進階學習者提供更深層次的文化洞察。我非常渴望這本書能成為我教學上的得力助手,讓我的課堂更加精彩,讓我的學生們真正愛上漢語,更愛上中華文化。
评分我最近在進行一些關於跨文化交流的研究,而《華語文文化教學》這本書的書名,恰好與我的研究方嚮不謀而閤。我一直認為,語言是文化的載體,而文化的差異是造成跨文化交流障礙的根源之一。尤其是在中國這樣一個曆史悠久、文化多元的國傢,其語言中所蘊含的文化信息量巨大且復雜。我希望這本書能夠提供一些理論上的支撐和實證的研究成果,幫助我更清晰地梳理華語文教學中涉及的文化因素,以及這些因素如何影響學習者的認知和行為。我期待書中能夠探討不同文化背景的學習者在學習華語過程中可能遇到的文化衝突,並提齣有效的應對策略。比如,西方學習者在理解中國人的集體主義價值觀時可能遇到的睏難,或者亞洲學習者在適應中國式的委婉錶達時可能遇到的挑戰。我希望這本書能夠提供一些分析工具和研究框架,使我能夠更係統地理解和研究這一課題。當然,我也希望書中能夠包含一些不同文化視角下的案例分析,這將為我的研究提供寶貴的實踐素材。
评分這本《華語文文化教學》的書名,初次看到時就深深吸引瞭我。我一直對中華文化的博大精深充滿好奇,同時又在學習華語的道路上摸索。很多人在學習語言時,往往隻停留在詞匯和語法層麵,忽略瞭語言背後承載的深厚文化內涵。我深信,真正的語言掌握,是能夠理解並運用語言中的文化符號和思維方式。因此,我滿心期待這本書能夠為我打開一扇窗,讓我不僅僅是“會說”華語,更能“懂”華語,感受其中的韻味與智慧。我希望這本書能夠提供一些切實可行的方法,指導我在學習過程中如何更好地融入文化元素,避免因為對文化理解的偏差而産生誤解或隔閡。想象一下,通過學習筷子的使用方式,我能更深入地理解“閤力”與“協調”;通過品味茶道,我能體會“靜心”與“禪意”。這些都是我渴望在這本書中尋找到的連接點。當然,我也希望書中不會過於學術化,而是能以一種生動有趣的方式呈現,讓我在閱讀中既能獲得知識,又能享受到探索的樂趣。畢竟,學習的動力很大程度上源於興趣,而文化本身的魅力,正是激發這份興趣的最佳火種。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有