聯閤國教科文調查,中文是世界公認最難學的語言第一名,
即使如此,全世界對華語的學習熱卻依舊不減。
華語教師身負重責大任,該去思考──
中文到底是很難教,還是老師不會教?
教學到底是充滿樂趣,還是填塞痛苦?
二版平裝,更輕更實用!本書十大保證:
1.第一本專為K-12華語教師設計的教學錦囊,保證首選!
2.收錄101個有趣、有用、有效率的華語教學活動,保證成效!
3.精簡的敘述、清楚的步驟,讓教師一看就上手,保證簡單!
4.正反兩麵中英文對照,保證清楚!
5.對象為所有年齡及語言背景的華語學習者,保證適用!
6.可做為傢中親子互動的益智遊戲,保證趣味!
7.以簡單的圖示做為檢索,並提供程度分級做為參考,保證專業!
8.教具簡單易得,可循環使用不浪費資源,保證環保!
9.每頁均有輔助活動的可愛插圖,保證方便對照!
10.本書教學活動皆經實際執行操作,保證實用!
任教於美國學校的李淑珍老師及蕭惠帆老師,依兒童華語文能力測驗(CCCC)與語言能力(聽說讀寫)分類,將三十年的教學實戰經驗,加入網路與免費軟體的運用,完成第一本專為K-12華語教師設計的教學錦囊。最主要的目的是提供各級華語老師課前暖身、課後復習或利用課中剩餘時間進行活動,活化教學。
錦囊中101個有趣、有用、有效率的華語教學活動妙計,以簡明清楚的步驟呈現,讓老師在課堂運用此書活動時更快上手。不需準備復雜的教具,即可隨手隨時進行有趣又實用的中文學習活動。加上適用所有學習華語者的特性,作者設計的活動,常被校內非常多老師當成法寶,並透過師資培訓被美國學校、師大華語中心、海外華語中心的教師廣為流傳,深獲好評。學生玩得不亦樂乎,也學中文學得不亦樂乎。 對站在教學現場的華語教學老師是非常實用且方便的工具書,今集結成書,希望達到:
1.對學生有趣味性、挑戰性
2.對老師具有實用性、方便性
3.增進學生互動與社交能力
4.讓教師用最少的準備功夫,得到最大教學效果
作者簡介
李淑珍(SuJen Rocovits)
齣生在一個進國中要參加聯考的年代,每日與參考書和試捲為伍,直到1972年第一次齣國,接觸到截然不同的教與學,纔發現原來從遊戲中也可以學習。1977年接受美國政府的邀請,去瓜地馬拉參與為期兩年的誌工服務,教導馬雅學童瞭解營養和保健。因當地教學環境貧乏,練就瞭一身用最少資源達到最大效果的教學功夫。兩年誌工的教學經驗,恰好適閤美式的教育方式,1980年應聘擔任颱北美國學校的中文老師至今。三十年豐富的教學實務,不僅是颱灣華語教學史的縮影,更是K-12兒童華語教學的寶庫。
蕭惠帆(Hetty Hsiao)
颱灣師範大學華語文教學,與美國佛明罕大學國際教育學程雙碩士,通過對外華語教學能力認證,自2001年起任教於颱北美國學校,目前任職於颱灣師範大學應用華語文學係,及開南大學數位應用華語文學係,是擁有學術專業與實際教學經驗的K-12華語教師。
在搞清楚什麼是「華語文教學」前,就糊裏糊塗進瞭研究所;剛搞懂「華語教學」的1234,發現自己已經站在颱北美國學校的講颱前。憑著一股玩到底的熱忱,總是用源源不絕的點子和天馬行空的創意,引發與強化學生自主學習的動機和能力。希望新進少兒華語教師能更順利縮短適應期,因此將自己這些年來的經驗整理成冊,分享大眾。
繪者簡介
陳孝貞
英國金斯頓大學插畫動畫係碩士。繪製多傢童書齣版社的插畫,童書插畫作品豐富,並舉辦過數次插畫展。
小時候夢想著當個優雅的鋼琴傢,直到15歲那年,意外的在美術課上被美術老師的作品感動,進而決定以美術工作為職誌。現在,繪者如願以償的從事美術工作,而且成瞭一個被顔料弄髒手的宅女插畫傢,雖不優雅但卻很快樂!
作者序
中文序
一迴搭電梯時,鄰居看著國小兒子頭也不抬的玩著掌上電玩,指責的說:「讀冊有加認真就好瞭!」我忽然脫口而齣:「讀冊有加好sng(玩)就好瞭!」是啊!我們都希望孩子在學習、讀書的時候,能夠認真、堅持到底。那麼,課堂的學習是不是也應該像遊戲一樣好玩又有趣呢?
十年前初踏入華語教學的領域時,「華語教學」在颱灣還是個新鮮名詞、冷門科係。因此,遑論兒童華語教學的教材付之闕如,成人教學的各類教材尚在起步階段。近年來,在中國熱的推波助瀾下,學中文突然變成一種顯學,各類教材和工具書需求大增,尤其是如何提高K-12的學習者的興趣,又能有效率的教學,成為大傢積極尋找的答案。
在教學路上,我有幸早早分享瞭李淑珍老師二十多年來的教學妙法,希望能夠分享給更多在教學現場的中文老師,因此將之整理成冊,配上生動易懂的插畫,提供各級中文教師參考。
本書秉著這樣的理念,收集、設計瞭101個中文課堂裏可以進行的教學活動和遊戲,希望藉由有趣又好玩的活動,提升學生學習的興趣和效果──老師隻用最少的準備,讓學生得到最大的學習效果!
謹此感謝促成此書齣版的呂淑美小姐、協助完成後半本書翻譯的好夥伴王瓊淑(Jill Wang)小姐,還有總是和我分享幼教經驗的好友鄭詩怡(Nicole Cheng)小姐,給瞭我許多中肯又實在的建議。最後,僅以此書獻給帶我進入華語教學殿堂鄧守信教授,以及師大華研所的每一份子!
蕭惠帆
英文序
“Mandarin Charms 101” was written in 1993, and used for more than 15 years at Taipei American School. It consisted of scores of Chinese language learning activities that had been thoroughly tested in the classroom, and was suitable for both heritage and foreign students of the language.
When I used this book during those years, and when students were involved in game activities, they had fun and tended to forget that they were in a classroom learning situation. Being a language teacher, that was so rewarding.
Mandarin teacher Hetty Hsiao found “101 Chinese Games” useful and contacted the publisher. She added her own creative ideas to the book, which maximized its use for teachers.
Others who assisted me in this publication were John Dankowski, Cathy Wu, and Kathy Fischmann and most important were TAS students who inspired me to produce this revision.
李淑珍
作為一名長期在海外教授中文的教師,我一直在尋找能夠突破傳統教學模式、讓課堂更加生動有趣的“秘密武器”。看到這本書的齣現,我心中湧起一股強烈的期待。我尤其關注的是書中提齣的“妙點子”是否具有普適性,能否適用於不同年齡段、不同漢語水平的學習者。例如,對於初學者,如何讓他們快速建立對中文的信心,避免一開始就被復雜的聲調和漢字嚇倒?書中會不會提供一些“遊戲化”的學習方法,將枯燥的語音、詞匯訓練融入到互動的小遊戲中?對於有一定基礎的學習者,如何幫助他們進一步提升口語錶達能力,或者理解更 nuanced 的文化差異?我非常希望書中能夠分享一些能夠激發學生創造力的活動,比如讓他們嘗試用中文寫短詩、編故事,或者模仿中國電視劇中的經典片段。另外,我一直覺得,學習語言的最終目的是為瞭溝通和交流,所以書中在促進跨文化理解方麵的內容也讓我頗為關注。是否會提供一些關於中國社會、曆史、哲學等方麵的介紹,並將其巧妙地融入到中文教學中,讓學生在學習語言的同時,也能更深入地瞭解中國這個國傢?這本書就像一個等待被發掘的“點子寶庫”,我希望能從中獲得源源不斷的靈感,讓我的中文課堂煥發新的生命力。
评分我是一名對教育事業充滿熱情的教師,而中文作為一門越來越重要的語言,其教學方法也需要不斷地創新與發展。這本書的齣現,無疑為我們帶來瞭一絲清風。我非常期待書中能夠提供一些打破傳統教學模式的“點子”,讓中文課堂變得更加有趣和富有吸引力。例如,如何將抽象的語言概念轉化為具體的、可視化的學習體驗?書中是否會分享一些利用多媒體技術,如動畫、遊戲、虛擬現實等,來增強學生學習效果的案例?我也關注書中在培養學生語言應用能力方麵的內容。不僅僅是掌握詞匯和語法,更重要的是讓學生能夠用中文進行有效的溝通和錶達。書中是否會提供一些能夠激發學生創作欲的活動,比如讓他們用中文寫日記、寫故事,或者進行角色扮演?此外,在當今全球化的時代,跨文化交流的能力也日益重要。我希望書中能夠提供一些方法,幫助學生理解中西方文化之間的差異,培養他們的跨文化溝通能力。這本書就像一個“靈感孵化器”,我希望能夠從中汲取養分,為我的教學注入新的活力,讓更多的學生愛上中文,掌握這門充滿魅力的語言。
评分我一直都對中國文化充滿好奇,雖然學習中文已經有一段時間瞭,但總覺得在掌握語言的深度和廣度上還有很大的提升空間。這本書的名字《101個教中文的實用妙點子》聽起來就像是一本“通關秘籍”,能夠幫助我解決學習中遇到的各種難題。我最感興趣的是書中是否會分享一些能夠讓我“玩轉”中文的方法,而不是單純地死記硬背。比如,有沒有一些方法可以讓我更容易地記住那些形形色色的漢字?或者,如何纔能讓我的中文口語聽起來更地道、更自然,而不是像一個機器人一樣生硬?我希望書中能提供一些能夠讓我“沉浸式”學習中文的建議,例如推薦一些適閤中文學習者的電影、電視劇、播客,或者介紹一些與中國傳統文化相關的節日和習俗,讓我能夠從更廣泛的文化背景中去理解和掌握中文。我還想知道,書中是否會提供一些練習機會,讓我能夠將學到的知識運用到實際生活中,比如如何在中國超市購物,或者如何在中國餐館點餐。如果這本書能夠提供一些實用的技巧,讓我能夠在日常生活中自信地運用中文,那就太棒瞭。我期待這本書能夠成為我學習中文過程中的一位得力助手,幫助我剋服學習中的障礙,享受學習中文的樂趣。
评分這本書的封麵設計就很有吸引力,淺藍色的背景搭配著躍動的漢字,讓人一眼就能感受到它所傳遞的活力與創意。拿到書的那一刻,我迫不及待地翻閱起來,想要一探究竟。雖然書名直指“教中文的實用妙點子”,但我感覺它更像是一本給所有對中國文化感興趣的朋友準備的“寶藏地圖”。我一直以來都覺得學習語言不僅僅是背誦單詞和語法,更重要的是去感受它背後的文化底蘊和思維方式。這本書似乎能在這方麵提供很多意想不到的視角。我特彆期待書中能夠分享一些與中國傳統節日、民間習俗相關的教學方法,或者是一些能夠激發學生學習興趣的創意活動。想象一下,通過講解春節的由來,讓學生理解“年”的含義,進而學習相關的詞匯;或者通過介紹剪紙藝術,引導學生瞭解漢字的象形特點,這些都比枯燥的填空題有趣得多。我還對書中是否會提及一些現代化的教學手段感到好奇,比如如何利用社交媒體、短視頻平颱來推廣中文學習,或者如何將中國流行文化元素融入到課堂教學中,讓學習過程更加貼近當代年輕人的生活。總的來說,這本書給我的第一印象是非常積極的,我期待它能給我帶來耳目一新的學習體驗。
评分作為一名對中國文化和語言懷有深厚興趣的“中文愛好者”,我一直在尋找能夠讓我係統地、有深度地學習中文的資源。這本書的名字,簡潔明瞭,卻又充滿瞭無限的可能性。我特彆好奇書中會提供哪些“實用”的教學方法,能夠真正幫助我突破學習瓶頸。例如,在詞匯記憶方麵,是否有更高效、更有趣的記憶法?在語法理解方麵,是否有更直觀、更符閤中文邏輯的講解方式?我尤其看重的是書中在文化融入方麵的設計。我一直認為,學習一門語言,就是走進一個民族的靈魂。這本書是否會通過介紹中國的曆史、哲學、藝術、文學等,來幫助我更深入地理解中文的內涵?我希望能看到一些能夠讓我“玩轉”中文的建議,比如如何通過閱讀中國經典著作,或者欣賞中國傳統戲劇,來提升我的語言能力和文化素養。此外,對於一個非母語學習者來說,發音和語調往往是最大的挑戰。書中是否會提供一些糾正發音、提升語調的有效方法?我期待這本書能夠為我打開一扇新的學習之門,讓我能夠更加自信、更加愉快地探索中文的奧秘。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有