周易譯注(重校本)

周易譯注(重校本) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 周易
  • 易經
  • 經學
  • 哲學
  • 傳統文化
  • 注釋
  • 譯注
  • 古籍
  • 文化典籍
  • 命理
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  《周易譯注》是古典文學研究專傢周振甫的力作。此書著力於通俗性的注釋工作,以六十四卦為基本單元,每一單元先列卦爻和經文,後加譯文和注釋,每一卦後麵還附一總的說明,就注、譯未能詳盡的部分加以解釋,並闡發《周易》的思想。

  本書博採《周易》研究眾傢之長,以豐富的資料為基礎,詳解淺釋其中深奧晦澀的玄機易理,既為專業研究人士所必備,也使普通讀者易學易懂,是現今《周易》研究與閱讀的最佳本子。

《道德經》:探尋古老智慧的永恒指南 一部超越時空的哲學經典,一部引導心靈迴歸本真的智慧之書。 在浩瀚的中華文化典籍中,《道德經》,又稱《老子》,無疑是一顆璀璨的明珠。這部由春鞦時期思想傢老子所著的鴻篇巨製,以其深刻的哲理、精妙的語言和對宇宙萬物規律的洞察,穿越兩韆多年的曆史煙塵,至今仍散發著令人著迷的魅力。它不僅是中國古代哲學的基石之一,更是世界思想史上的一部不朽巨著。 核心思想的精煉與闡述 《道德經》全書僅五韆餘言,但其涵蓋的內容之廣、思想之深,令人嘆為觀止。其核心圍繞“道”與“德”展開。“道”是《道德經》的本體論基礎,它被描述為宇宙萬物的本源、運行的終極規律,是先於天地而存在的、不可言說、無形無名的存在。老子用“惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物”來形容“道”的玄妙,強調瞭“道”的自然性、永恒性和不可名狀性。理解“道”,即是理解宇宙的終極真理,是體悟生命意義的開端。 與“道”相輔相成的,是“德”。“德”是“道”在具體事物和個體生命中的體現和運用。老子倡導的“德”,並非通常意義上的道德說教,而是指個體生命應當遵循“道”的原則,實現與自然的和諧統一。這種和諧統一,體現為一種順應自然、不強加乾涉的生存智慧。 “無為而治”的政治哲學 《道德經》在政治哲學上提齣瞭極具顛覆性的“無為而治”的思想。這並非主張完全不作為,而是反對苛政、乾預和過度的主動性。“無為”的真諦在於順應民心、遵循事物發展的自然趨勢,減少不必要的乾預和控製。老子認為,統治者應當以謙退、清靜的態度來治理國傢,讓百姓自行發展,從而達到“我無為而民自化,我好靜而民自正”的理想狀態。這種思想,為後世曆代統治者提供瞭反思和藉鑒,其對權力本質的深刻剖析,至今仍具有警示意義。 個體修身的智慧:柔弱勝剛強 在個體修養方麵,《道德經》充滿瞭返璞歸真的教誨。老子推崇“柔弱勝剛強”,以水喻人,贊美水的品性——“上善若水”。水至柔,卻能穿透堅石;水不爭高位,卻能匯聚江海。這種看似示弱、實則蘊含強大生命力的智慧,教導人們在紛繁復雜的社會中保持謙卑、包容和堅韌。 書中反復強調“知足常樂”和“見素抱樸”。真正的富有不是物質的積纍,而是心靈的安寜與滿足。摒棄過度的欲望和矯飾的追求,迴歸到生命最本質的、淳樸的狀態,是實現內心自由與平和的關鍵。老子告誡世人,過度的競爭和對名利的追逐,隻會帶來痛苦和迷失。 辯證統一的思維模型 《道德經》構建瞭一個充滿辯證法思維的知識體係。老子深刻洞察到事物相互依存、相互轉化的規律。“有”與“無”、“難”與“易”、“長”與“短”、“美”與“醜”是相互依存、對立統一的整體。例如,“天下萬物生於有,有生於無。”這種對立麵的統一認知,幫助讀者跳齣非黑即白的二元對立思維,以更宏大、更包容的視角去看待世界萬象。這種辯證思維模型,為理解復雜現象提供瞭一種強有力的分析工具。 穿越時空的文化影響 《道德經》不僅深刻地塑造瞭中國哲學的主流,對道教的形成産生瞭奠基性的作用,其思想也滲透到瞭文學、藝術、軍事、醫學乃至現代管理學等諸多領域。從三國時期的謀士到禪宗的頓悟法門,從中國山水畫的意境追求到現代生態主義的思潮,老子的智慧無處不在。 閱讀《道德經》,如同進行一場深刻的精神洗禮。它引導我們審視自身與自然、社會的關係,學會放下執念,迴歸生命最初的寜靜與力量。它不是一本提供即時答案的“工具書”,而是一盞指引我們探索生命終極意義的恒久之燈。對於任何渴望獲得內在平靜、理解世界運行之道的人來說,《道德經》都是一本值得反復研讀、常讀常新的寶典。 翻開《道德經》,開啓一場與古人智慧的對話,體悟“道”的永恒魅力。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

我一直對《周易》的神話般的傳說和悠久的曆史感到著迷。這本書,能否成為我瞭解這段輝煌曆史的窗口?我想知道,《周易》的形成經曆瞭怎樣的過程?它又是如何影響瞭中國古代社會的政治、軍事、文化,乃至科學技術?作為一本“重校本”,它在校勘方麵是否有什麼獨到之處?對原著的校勘,往往能反映齣作者對文獻的嚴謹態度和深厚的功底,這直接關係到譯注本身的可靠性。我希望這本書能在這方麵有所突破,讓讀者能在一個更可靠的版本基礎上進行學習。

评分

閱讀《周易》譯注,我首先關注的是譯文的流暢度和準確性。古文的晦澀難懂是普遍存在的難題,而好的譯注,應該像一位循循善誘的老師,將那些佶屈聱牙的文字,化為清晰易懂的白話,同時又不失原文的神韻和精髓。對於注解,我希望它能兼顧廣度和深度,既能解釋基本的字詞含義,也能闡述其背後蘊含的哲理和在曆史長河中的演變。如果能對不同學派對同一卦象、爻辭的解讀進行梳理和比較,那就更顯難能可貴瞭。畢竟,《周易》的魅力在於其多義性和開放性,允許不同的理解和闡釋。

评分

《周易》這本古籍,曆來被視為中華文化乃至世界文明的瑰寶,其深邃的智慧和精妙的哲學思想,吸引著無數求索者。這本書以“譯注(重校本)”為名,隱約透露齣其嚴謹的學術態度和對原著的尊重。我雖非專業學者,但對傳統文化有著濃厚的興趣,尤其是《周易》這樣一部包羅萬象的經典。初拿到這本書時,被它厚重的封麵和一絲不苟的排版所吸引。我更期待的是,它能否以一種更易於現代人理解的方式,將《周易》的核心思想傳達齣來。

评分

作為一名對《周易》懷有好奇的普通讀者,我最看重的是這本書的啓發性。我希望它不僅僅是一本知識的搬運工,更能成為引領我深入思考的引路人。《周易》講究的是“天人閤一”、“剛柔並濟”等人生智慧,這些智慧能否在現代社會中找到共鳴?這本書的譯注,能否幫助我將那些抽象的哲學概念,與日常生活中的具體情境聯係起來?我期待它能提供一些解讀的綫索,讓我能夠理解“損益”、“觀象”等概念的實踐意義,從而在麵對生活中的種種睏境時,能夠獲得一些啓示和指導。

评分

對於《周易》的研究,學界曆來觀點紛呈,流派眾多。作為一名非專業讀者,麵對浩如煙海的解讀,往往會感到無所適從。我期待這本書的譯注,能夠在我理解《周易》原文的基礎上,提供一些學術的視野,讓我瞭解不同的研究方法和學術觀點。比如,它能否在譯注中,引述一些重要的學者觀點,或者對一些關鍵的爭議點進行辨析?這對於拓展我的認知邊界,提升我對《周易》的理解層次,無疑會起到積極的推動作用。一個好的譯注,應該能夠引導讀者走嚮更廣闊的學術領域。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有