黎貴惇的《蕓颱類語》是一本類書性質的書,於1773年完成。書中有一些作者獨有的觀點,內容有關於曆史、地理、語言、文字,其中特彆是在〈理氣〉、〈匯典〉、〈士規〉等章顯現其儒學的見解。
《蕓颱類語》的編排方法跟《見聞小錄》一樣,都在讀書時候抄錄心得卡片,然後把卡片予以分類。作者的重要貢獻是在每張卡片提齣自己的評價意見,或批判,或補充。作者將之分成九門類,具體如下:
1、理氣:黎貴惇摘引周敦頤、張載、程顥、程頤、硃熹的著述,然後討論無極、太極、虛氣、理氣、理與氣的關係等問題。張橫渠把理和氣在太和裏對立,二程及周敦頤把理和氣在太極裏對立,但黎貴惇認為理和氣不能對立,而把理視為氣的屬性之一,即是將理歸併進氣裏。他認為物質有生意所以物質有性情,物質有性情引齣它有神妙性,人的意識被氣決定,氣有神妙所以人心也具神妙。人的心是善還是惡,都對氣在宇宙之運行有影響。
2、形象:對於天文、曆法、分野等各問題進行談論。
3、區宇:談到政治和地理的關係。
4、匯典:談論祭祀的問題。
5、文藝:談論文學的問題,其中包含四個內容:「文學的起源」、「文學的職能」、「文學的文法及詩法」、「文人的修養」。這個部分作者使用語錄形式開展。
6、音字:談論聲音和文字的問題。
7、書籍:談到各部經典及諸子的著作。
8、士規:談到士大夫當官時候的道德的問題。
9、品物:談到各品物的根源,其中作者最看重本地的品物,比如:香蕉、稻榖、實心竹等。
《蕓颱類語》顯示黎貴惇的思想建立在宋儒的思想上,他以唯物觀點來解釋理氣問題,主張原始混閤主義。因為對各涉及的問題有詳細考究並提齣自己重要的見解,所以在越南儒藏中這本書有重要的地位。本書有很豐富的資料,對於研究各人文社會科學部門(如:文學、哲學、語言、…)有很高的價值。
越南儒學資料簡介
黃俊傑、阮金山
颱灣大學人文社會高等研究院「東亞經典與文化」研究計劃,最近10年來緻力於「東亞儒學」新領域的開拓與研究,齣版《東亞文明研究叢書》、《東亞文明資料叢書》、《東亞文明書目叢書》等三大書係,至今(2009年)已齣版百冊。
由於研究資料的關係,過去10年來的研究工作主要集中在中國、日本、韓國的儒學發展。為瞭更聚焦「東亞儒學」的研究,所以從2009年起開始齣版《東亞儒學研究叢書》與《東亞儒學資料叢書》兩種齣版品。前者以研究論著為主,後者則蒐集並齣版東亞儒學的相關原典與史料。現在重印齣版的這一批「越南儒學資料」,就是本院開拓東亞儒學新視野的重要工作。這批資料的影印齣版,都獲得原庋藏單位正式授權。我們願就越南儒學的發展概況以及這一批資料的狀況,略作說明。
儒學、漢字以及其他中國文化要素,雖然早在秦漢時代便已傳入越南。但從公元2到10世紀之間,儒傢思想對越南社會的影響,似乎僅限於華僑、行政官僚等上層社會人物,尚未普及到社會其他階層。因此,這段期間並未齣現齣色的儒傢學者及儒學著作。
第10世紀李朝成立之後,統治者有意識地採納儒傢思想和製度,緻力於建設一個獨立文明的國傢,儒學對越南社會的影響纔全麵地加速展開。儒傢思想首先深入政治領域,接著擴展到教育製度、學術訓練、文藝創作、社會文化、民間風俗等等。從第10到第15世紀,儒學在越南的地位逐漸提升,但因佛教盛行,儒學在三教之中未能取得優勢,仍與佛道兩傢平分鞦色。
自公元15世紀的黎朝起,儒傢的地位纔開始超越佛道兩傢,成為越南社會的主流思想,儒學也逐步滲透到越南社會的各個領域及階層,這種發展一直延續到19世紀。在儒傢思想的影響之下,越南文化産生瞭根本性的轉變,原來的東南亞特質逐漸失色,而浸潤在中國文化中的東亞特色佔瞭上風。雖然受到法國統治的乾擾,越南最後一個王朝阮朝仍然繼承並發揮儒傢傳統,這種持續性的發展,使儒傢思想對於越南的社會文化、人民生活、社會價值體係等方麵的影響,在18及19世紀達到最深刻的程度。越南人在接受儒傢思想的同時,也無可避免地將其「在地化」,以符閤越南本土文化及本地人的個性,而在這種「在地化」過程中豐富瞭原始儒學的內容。
越南的儒學文獻使用兩種文字記載:漢字及越南文字(稱為「字喃」)。越南人用漢越讀音來念漢字,字喃則是越南人參考漢字造字原則所創的標音方塊文字,用來記錄越南語言。字喃的發明雖然早在第10世紀之前,但目前公認最早的長篇字喃著作遲至13世紀纔齣現。在最近7個世紀裏,越南人同時使用漢字及字喃兩種文字著書立言,雖然字喃的使用並未如漢字頻繁,但以其寫成的文獻也構成瞭越南儒傢典籍中非常重要的部分。
作者簡介
黎貴惇(西元1726-1784)
原名黎名芳,字允厚,號桂堂,沿河縣沿河社(今平省興河縣獨立社)人,黎富恕(後來改稱黎仲恕)進士之子。黎貴惇小時有神童之名,五歲會念《詩經》,十一歲每天能背誦八、九十頁曆史書,十四歲把四書、五經、諸子學完,在一天內能寫作十篇賦。景興十三年(1752)登進士及第第二名(榜眼)。景興二十一年(1760)被選為副使齣使中國清朝,他的學問及文章為當時清朝人和朝鮮使臣所贊美。黎貴惇於景興二十三年(1762)迴國後,並被授翰林院承旨,在秘書閣任學士職務,後封穎成伯爵。景興二十五年(1764)辭官歸鄉,專心研究、著書。景興二十八年(1768)鄭森執政,阮伯璘推薦黎貴惇再齣仕,任入侍陪訟、戶部左侍郎,由穎城伯晉封為侯。景興三十一年(1770),討平黎惟密和黎廷本有功,遷侍副都禦史、工部右侍郎。景興三十四年(1773),遷陪訟職務。從1773到1775年,黎貴惇受命往山南處勘察戶口,查補田地。1775年,收入順化處之後,鄭參迴升龍城;黎貴惇被授吏部左侍郎兼國史館總裁。這年底,因其子黎貴傑的科場舞弊案而降為禮部侍郎。景興三十七年(1776),在順化處當協鎮參贊軍機,與裴世達任督率兼鎮府職務。一年後,又被召迴京授為戶部左侍郎、行都禦史。景興三十九年(1778)改入武班,當左校點、權撫事,爵封義派侯。景興四十四年(1783)遷乂安處協鎮。不久,還朝任當都禦史。景興四十五年(1784)黎貴惇在惟仙縣過世,追贈為工部尚書。
黎貴惇的著作有:《桂堂詩集》、《桂堂文集》、《全越詩錄》、《皇越文海》、《大越通史》、《撫邊雜錄》、《見聞小錄》、《書經演義》、《蕓颱類語》、《群書考辨》、《聖謨賢範錄》、《陰騭文注》等。
說實話,《蕓颱類語》這本書,我是被它的封麵吸引的。那個名字,有一種莫名的吸引力,讓我在眾多的書籍中一眼就注意到瞭它。我把它拿到手裏,感覺挺沉甸甸的,這讓我覺得它不是一本“快餐”式的讀物。翻開第一頁,我就被它的排版和字體給吸引住瞭。那種古樸的字體,配閤著精心設計的版式,一下子就勾起瞭我的閱讀興趣。我不是那種喜歡快節奏生活的人,我更傾嚮於慢下來,去感受文字的力量。這本書就是那種能讓你慢下來的書。它不會給你帶來視覺上的衝擊,也不會用華麗的辭藻來轟炸你的感官。相反,它就像一位老朋友,用娓娓道來的方式,跟你分享一些故事,一些感悟。我常常會停下來,思考書中的某句話,或者某一個觀點。我感覺,這本書的內容,不是那種可以一目十行讀完的,它需要你用心去體會,去咀嚼。每一次閱讀,似乎都能發現新的東西,這讓我感到非常驚喜。
评分我拿到《蕓颱類語》這本書的時候,其實並沒有抱太高的期望,隻是覺得它的名字挺有意思的,想隨便翻翻看。但是,當我真正開始閱讀的時候,我纔發現,這本書帶給我的驚喜是如此之大。它的封麵設計很樸素,沒有那些浮誇的裝飾,卻有一種沉靜的力量,吸引著我。書頁的觸感很舒服,字體大小適中,排版也做得非常用心,讀起來沒有任何障礙,反而讓人有一種愉悅的體驗。我是一個喜歡從閱讀中獲得精神滋養的人,而《蕓颱類語》正是這樣一本書。它沒有那些驚心動魄的情節,也沒有那些激烈的語言,但它用一種非常平緩卻又充滿力量的方式,觸動瞭我的內心。我常常會在閱讀的過程中停下來,去思考書中的一些觀點,一些人生哲理。我感覺,這本書就像一位智慧的長者,在跟我分享他的人生感悟,讓我受益匪淺。每次讀完一段,我都會感到一種內心的平靜和充實,仿佛自己的精神世界又得到瞭一次洗禮。
评分我最近在讀一本叫做《蕓颱類語》的書,它的書名本身就有一種古典的韻味,讓人忍不住想去瞭解。拿到這本書,我發現它不像現在很多暢銷書那樣,有著非常華麗的封麵和包裝,它更像是一件樸實無華的藝術品,散發著一種沉靜而內斂的氣質。書頁的紙質非常好,摸起來有一種溫潤的觸感,打開來,字跡清晰,排版也十分考究,讀起來非常舒服,不會有任何視覺上的疲勞感。我個人比較喜歡閱讀一些有深度的書籍,能夠引發我思考,並且從中獲得一些啓發的。而《蕓颱類語》恰恰滿足瞭我這樣的需求。它不像那些快餐式的讀物,可以讓你在短時間內獲得一些淺顯的樂趣,而是需要你靜下心來,慢慢品味,去體會其中蘊含的智慧和情感。我感覺,這本書的內容,就像是一幅徐徐展開的山水畫,初看可能覺得平淡,但越是細看,越能發現其中的精妙之處,越是品味,越能感受到作者的功力。
评分拿到《蕓颱類語》的時候,我正處在一個對人生有些迷茫的階段,總覺得似乎少瞭點什麼,卻又說不上來。這本書的外錶並不起眼,甚至可以說有些低調,但就是這樣一本平凡的書,卻給瞭我意想不到的驚喜。我記得那天陽光正好,我坐在窗邊,一杯熱茶,一本書。一開始,我隻是隨意地翻閱,並沒有抱太大的期望。然而,隨著閱讀的深入,我漸漸被書中的內容所吸引。那些細膩的筆觸,生動的描繪,仿佛把我帶入瞭一個完全不同的世界。我能感受到作者在文字中傾注的心血,那種對細節的打磨,對情感的捕捉,都做得 so meticulous and so natural。我發現自己不知不覺中就沉浸其中,忘記瞭時間的流逝。書中的某些觀點,某些想法,更是如同一盞明燈,照亮瞭我心中的迷霧,讓我開始重新審視自己,審視我所處的環境。我甚至覺得,這本書不僅僅是一本書,它更像是一位循循善誘的長者,在用最溫和的方式,引導我走嚮更清晰的方嚮。
评分這本《蕓颱類語》的書名,初見時就帶著一股子古典的韻味,仿佛能聞到古籍特有的紙張香氣。我是在一個雨天的午後,偶然在書店的角落裏瞥見的。它的封麵設計樸實無華,沒有那些花哨的插畫或奪人眼球的配色,但正是這份沉靜,反而勾起瞭我探究的欲望。我輕輕翻開,觸感溫潤的紙頁立刻傳遞瞭一種久違的親切感。書頁上的排版也很是規整,字體大小適中,行距也恰到好處,讀起來不覺得壓抑,也不會因為過於疏朗而顯得空泛。我並不是那種會輕易被書名吸引的讀者,但《蕓颱類語》似乎有一種無形的力量,它不張揚,卻能精準地觸碰到我內心深處對知識、對過往的渴望。我隨手翻瞭幾頁,裏麵的文字便如同潺潺流水,悄無聲息地流淌進我的心田。我能感覺到,這不是一本簡單堆砌辭藻的書,它背後一定蘊藏著作者深厚的學養和獨到的見解。我迫不及待地想將它帶迴傢,細細品味其中蘊含的智慧與情感,去感受那份跨越時空的對話。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有