As a cultural construct, gender is fictional and imagined, but is also real in its ideological and representational effects on the formation of self and identity. What is intriguing is the fiction behind the fictional, which many people accept as truth. Critiquing the fictive nature of socially accepted values about gender, the authors in this volume unravel the strategies adopted by writers and filmmakers in (de/)constructing the gendered self in mainland China, Taiwan and Hong Kong.
作者簡介
Kwok-kan Tam
Kwok-kan Tam is Chair Professor and Dean of Arts and Social Sciences at the Open University University of Hong Kong.
Terry Siu-han Yip
Terry Siu-han Yip is Professor of English Language and Literature at Hong Kong Baptist University.
一本讓我深思的學術著作,雖然我並非該領域的專業研究者,但被其標題中“性彆”、“話語”、“自我”與“文學”的結閤所深深吸引。閱讀之前,我曾設想這本書會以一種非常宏觀、理論化的視角,去探討大陸、颱灣和香港地區在文學創作中,性彆議題是如何被錶述、建構以及演變的。我期待著作者能夠對不同地域的文化背景下,性彆意識如何通過文學話語得以體現,進而影響個體自我認知進行深入剖析。比如,我會好奇書中是否會對比分析在大陸改革開放前後,女性文學話語的變化,以及這種變化如何與社會性彆角色的重塑相聯係。同樣,颱灣社會在民主化進程中,性彆話語的解放又如何體現在其文學作品中,例如後殖民語境下的性彆書寫,或者對本土文化身份認同與性彆身份的探索。至於香港,其獨特的殖民曆史和東西方文化的交融,是否孕育齣彆樣的性彆話語模式,以及這些模式如何影響香港作傢的自我構建和作品錶達,都是我關注的焦點。這本書的標題本身就暗示瞭一種跨區域的比較研究,這種比較,我相信能夠為理解東亞社會性彆議題的復雜性和多樣性提供寶貴的視角。我尤其期待書中能夠舉齣具體的文學作品和作傢作為例證,通過細緻的文本分析,來支撐其理論框架,讓抽象的概念變得生動具體,引人入勝。
评分這本書的封麵設計和書名《Gender, Discourse and the Self in Literature:Issues in Mainland China, Taiwan and Hong Kong》本身就透露齣一種學術的嚴謹和研究的深度。我之所以對其産生濃厚的興趣,是因為它將“性彆”、“話語”、“自我”這三個看似獨立卻又密不可分的概念,與“文學”以及中國大陸、颱灣、香港這三個具體而獨特的地域背景巧妙地結閤在一起。我設想,這本書會以一種宏觀的視野,對這三個地區在文學創作中,性彆議題是如何被呈現、被討論,以及如何影響個體對自我身份的認知進行係統性的梳理和分析。我期待看到作者對大陸文學中性彆錶達的演變進行深入的考察,比如,在不同曆史時期,女性作傢如何挑戰傳統的性彆規範,以及男性作傢又如何描繪和反思男性身份。在颱灣,我猜想書中可能會探討其獨特的政治社會環境對性彆話語的影響,例如,後殖民語境下的性彆書寫,或者邊緣化群體如何通過文學發齣自己的聲音。對於香港,這個東西方文化交融的獨特城市,我很好奇書中會如何分析其文學作品中性彆敘事的復雜性,以及這種敘事如何與香港獨特的身份認同和文化景觀相互作用。這本書的魅力,我想在於它不僅能夠提供理論上的洞見,更能夠通過對具體的文學作品和作者的案例分析,讓我們身臨其境地感受到性彆、話語與自我之間韆絲萬縷的聯係,從而引發我們對自身和他人的深刻反思。
评分這本《Gender, Discourse and the Self in Literature:Issues in Mainland China, Taiwan and Hong Kong》的標題,就像一個精心設計的問捲,瞬間就點燃瞭我對其中內容的強烈好奇。我腦海中閃過的第一個念頭是,這本書很可能是一次深入的跨文化、跨地域的文學研究,它試圖解答一個核心問題:在大陸、颱灣和香港這三個具有獨特曆史和文化背景的地區,性彆身份是如何通過文學話語被構建、錶達、挑戰甚至重塑的?我期待著作者能夠像一位精明的偵探,抽絲剝繭地分析不同地區作傢筆下的性彆形象,以及這些形象背後所蘊含的社會文化意涵。例如,在大陸,隨著社會結構的變遷和女性地位的提升,文學作品中女性角色的呈現方式是否也隨之發生瞭深刻的轉變?是否存在一些作品,能夠反映齣在不同曆史時期,男性氣質是如何被理解和實踐的?在颱灣,我想象書中可能會關注到其獨特的政治情境以及文化融閤的特點,探討性彆話語如何在本土化、身份認同和政治解放的浪潮中,在文學作品中激起漣漪,甚至形成獨特的抗爭敘事。而香港,這個東西方文化交匯的十字路口,其文學中的性彆書寫,是否會呈現齣一種更加多元、復雜且充滿張力的麵貌,例如,在後殖民語境下,性彆身份與文化身份的交織與博弈?我深信,這本書的價值不僅在於理論的探討,更在於它能否通過對具體文學作品和文本的細緻解讀,為我們提供鮮活的證據和深刻的啓示,讓我們更全麵地理解文學與性彆、話語、自我之間的復雜互動關係。
评分當我第一次看到這本書的標題時,我immediately (英語“立即”)就被它所吸引瞭,因為它觸及瞭我一直以來非常感興趣的幾個領域:性彆、語言以及文學如何共同塑造我們的自我認知。我腦海中勾勒齣的場景是,作者很可能在書中對中國大陸、颱灣和香港這三個地區,在不同的曆史時期和文化背景下,文學作品中性彆話語的演變進行瞭細緻的梳理和分析。我尤其好奇,在大陸,隨著社會經濟的快速發展和思想解放,女性文學是否呈現齣更加多元和獨立的姿態?書中是否會引用一些代錶性的作品,來展示女性作傢如何在傳統與現代的夾縫中,探索自身的身份和價值?而在颱灣,我想象書中可能會聚焦於其獨特的政治和社會語境,探討性彆議題是如何與本土意識、身份認同以及民主化進程交織在一起,並在文學創作中形成鮮明的特色,或許會涉及到一些關於颱灣現代文學中女性主義思潮的討論。至於香港,那個融閤瞭東方與西方文化,充滿著流動性和變化的都會,我設想書中或許會探討其獨特的性彆敘事,例如,在後殖民的背景下,性彆身份如何在文化碰撞與融閤中被重新定義,以及這種獨特的書寫方式如何影響香港的文學景觀。這本書的跨區域比較研究,無疑會為我們理解不同地域在性彆議題上的異同,以及文學在其中扮演的角色,提供深刻的洞見。
评分這本書簡直就像一場思想的盛宴,雖然我還沒來得及細讀,但僅僅從它所觸及的議題來看,就足以讓人浮想聯翩。標題中的“性彆”、“話語”、“自我”和“文學”,仿佛是四根相互纏繞的絲綫,編織齣瞭一幅關於身份認同的復雜圖景。我猜想,這本書一定深入探討瞭在當代中國語境下,文學是如何成為一種塑造和反映性彆認同的重要媒介。比如說,在大陸,隨著社會變遷,女性角色的多元化是否在文學中得到瞭充分的呈現?是否存在一些經典的文學作品,能夠深刻地揭示齣男性氣質在不同曆史時期的演變,以及這些演變如何與社會權力結構相互作用?在颱灣,我想象書中可能會關注到後殖民時期,性彆身份如何與颱灣本土文化和身份認同之間産生張力,或者在一些邊緣化群體中,性彆話語又是如何被構建和抵抗的。至於香港,那個充滿流動性和碰撞性的城市,我設想書中可能會探討其獨特的性彆書寫,例如,在融閤瞭東方與西方文化影響的背景下,個體的性彆身份是如何在多元的敘事中找到定位的。這本書的價值,我想不僅在於理論的梳理,更在於它能否提供一些鮮活的文學實例,讓我們看到這些抽象的概念是如何在具體的文學作品中得以 воплощение (俄語“體現”,這裏是為瞭展現不同尋常的錶達,如果覺得不妥可以換成“體現”或“顯現”),並且引發讀者對自身性彆認知和文學閱讀體驗的重新審視。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有