雙語體育教學輕鬆上路(3版)

雙語體育教學輕鬆上路(3版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

程峻
圖書標籤:
  • 雙語教學
  • 體育教學
  • 教學資源
  • 教育
  • 外語教學
  • 幼兒體育
  • 國小體育
  • 教材
  • 運動
  • 遊戲
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  本書是作者為瞭提供中小學現職教師和師資培育生瞭解臺灣雙語教育之政策目標與教學現況,以及如何運用所提供之教學模闆和英文體育專用術語資料庫,參考仿作設計雙語教案,期能較為順利地進行雙語體育教學所撰寫的參考工具書。
 
  作者用最簡單、淺顯的文字,從2030國傢雙語教育政策開始談起,讓讀者能掌握時事之趨勢與動態,建立起一緻的雙語教學觀和做法;接著提齣一般學科教師在雙語教學實施上所衍生和麵臨的一些難題,例如,雙語教師之教學專業被學生質疑、教師對雙語教學之信心不足、主管機關、學校教師及傢長三方麵雙語教育觀的認知歧異等,並提供作者自身經驗的建議做法;隨後提供雙語體育教學策略之示例,以清楚掌握學科雙語教學的重要目標與內涵;同時提供簡單易進行仿作的教學模闆示例、多樣的教案格式,以及四份作者撰寫的雙語體育教案QR code讓讀者參考、下載及轉化;更整理近期雙語教師甄選的相關訊息與教學演示之技巧,提供兼、代課教師及師資培育生們做好應試之準備;也延伸補充雙語體育教學的Q & A,針對可能遇到的問題給予解決辦法之建議,以減少雙語教學路上的障礙。最後,作者有感於自身投入雙語教學之初,找尋學科雙語資料之不易,因此,將自己辛苦蒐整而來的體育常用課室生活用語、教育專業術語和全麵性的體育運動項目專用字詞無私分享,供讀者參考、選擇與運用,以減少蒐集英文語彙資料與備課的時間和精力。
 
  本書乃作者基於分享雙語體育教學經驗而撰寫,其中之想法、建議做法和示例,雖非唯一的標準,然在讀者尚未能清楚建構自己的方嚮與目標之際,本書同時兼顧雙語體育教學之基本觀念與教學示例,將可引導讀者清楚瞭解雙語體育教學的內涵,不失為實務上絕佳參考、應用之著作。
體育教學的藝術與科學:構建高效、包容的學習環境 圖書名稱:跨越語言障礙:雙語體育教學的創新實踐與評估體係 --- 內容概要: 本書深入探討瞭在日益多元化的教育環境中,如何有效地實施和評估雙語體育教學。我們聚焦於將語言習得與體育技能發展有機結閤的前沿方法論,為體育教師和課程開發者提供一套全麵、可操作的指南。全書共分為六個核心部分,力求從理論基礎到實踐操作,再到效果評估,構建一個完整的雙語體育教學生態係統。 第一部分:雙語體育教學的理論基石與時代背景 本部分首先界定瞭“雙語體育教學”(Bilingual Physical Education)的概念,明確區分其與傳統體育教學中的語言指導的區彆。我們詳細梳理瞭第二語言習得理論(如剋拉申的輸入假說、巴格利的交際教學法)在體育情境中的適用性。同時,分析瞭全球化背景下,學校對跨文化交流能力和多語種素養的需求激增,這直接推動瞭雙語體育課程的必要性。 語言習得的神經基礎: 探討大腦如何處理運動指令與語言信息的整閤,強調運動作為語境錨點的優勢。 社會文化視角: 分析文化差異如何影響學生對體育規則、團隊閤作和教師指令的理解,並闡述雙語環境如何促進文化敏感性。 政策與倫理考量: 審視不同國傢和地區的教育政策對雙語體育教學的支持程度,並討論確保所有學生(包括母語非教學語言的學生)公平參與的倫理責任。 第二部分:課程設計與內容整閤策略 本部分是本書的實踐核心,詳細介紹瞭如何設計齣真正實現“內容與語言整閤學習”(CLIL)原則的雙語體育課程。我們強調體育知識(如運動生理學、戰術分析)和語言技能(如描述動作、錶達決策、進行反思)的同步發展。 “4C”原則的體育化應用: 深入剖析內容(Content)、溝通(Communication)、認知(Cognition)和文化(Culture)在體育課堂中的具體體現。 主題式與項目式學習(PBL): 介紹如何圍繞特定運動項目(如籃球、田徑、舞蹈)構建跨周期的學習單元,並為每個單元預設清晰的語言目標和體育技能目標。 語言腳手架(Scaffolding)技術: 提供一係列具體的支架搭建技術,包括使用視覺輔助工具(動作圖解、簡化流程圖)、提供“語言銀行”(常用術語和句型清單)、以及利用同伴互助進行語言建模。 第三部分:課堂管理與高效的互動教學法 有效的雙語體育課依賴於教師對課堂節奏和學生互動的精準控製。本部分側重於教師如何在動態的運動環境中,最大化語言輸齣和輸入的機會。 指令的清晰化與分層: 教授教師如何使用目標語言(L2)和輔助語言(L1,如母語或共享的第三語言)進行指令傳達,確保運動安全性和理解度。特彆關注如何從“單嚮指令”轉嚮“雙嚮對話”。 體育活動中的協作學習: 闡述小組活動、對練(Drills)和小型比賽中,如何設計任務以強製學生使用目標語言進行協商、策略製定和反饋交流。例如,設計“必須用目標語言解釋犯規原因”的任務。 差異化教學在雙語環境中的應用: 針對語言能力和運動技能水平不同的學生,提供分層任務和評估標準,確保高水平學生能夠接受更復雜的語言挑戰,而初學者能專注於基礎的指令理解和動作執行。 第四部分:評估體係的構建與量化反饋 雙語體育教學的評估往往麵臨雙重挑戰:如何衡量體育錶現,又如何客觀評估語言進步。本書提齣瞭一個綜閤性的評估框架。 形成性評估工具箱: 介紹觀察量錶、自我/同伴評估錶(融入語言要素)和活動日誌的使用。重點在於評估學生在真實運動情境下使用目標語言的能力,而非單純的語言測試分數。 運動技能與語言錶現的權重分配: 探討在期末成績中,體育技能掌握度與語言交流熟練度的閤理比例劃分,並提供量化標準示例。 有效反饋的藝術: 教授教師如何提供既關注運動技術改進,又兼顧語言準確性和流利度的反饋。例如,使用“三明治反饋法”(肯定-改進點-鼓勵),並將語言錯誤標記與技術錯誤進行區分處理。 第五部分:教師專業發展與資源開發 成功的雙語體育項目需要教師具備跨學科的知識結構和持續的專業成長。本部分關注教師的自我提升和教材的本地化適應。 教師的語言敏感度訓練: 探討如何通過專業發展研討會(PD Workshops)提升教師的體育術語詞匯量和教學語言的簡潔性。 科技輔助教學: 介紹利用運動捕捉軟件、互動白闆和語言學習應用程序(Apps)來增強體育課堂的語言輸入和即時反饋機製。 情境化資源創建: 指導教師如何根據學生群體的具體語言背景(例如,如果班上有大量西班牙語母語者或普通話母語者),快速改編或創建符閤當地文化和運動偏好的雙語教學材料。 第六部分:案例研究與未來展望 本部分通過一係列成功的雙語體育教學案例,展示理論在不同學校、不同運動項目中的落地實踐。案例涵蓋小學、初中和高中的不同階段。 跨文化體育交流項目: 探討如何利用雙語技能組織國際或校際的體育交流活動,促進學生的主動語言應用。 挑戰與應對: 分析教師在實施過程中可能遇到的常見睏難(如時間壓力、資源不足、學生抵觸心理)及具體的解決方案。 展望: 探討人工智能輔助下的個性化雙語體育指導的可能性,以及未來雙語體育教師所需的認證標準。 本書旨在成為體育教育工作者、課程設計師和教育管理人員手中必備的工具書,確保體育教育不僅是身體素質的培養地,更是促進語言交際能力和全球公民意識提升的廣闊平颱。

著者信息

作者簡介
 
程峻
 
  現職:臺北市長安國中體育教師
  學歷:國立體育大學運動科學碩士
 
  經歷:
  教育部國中小部分領域課程雙語教學計畫種子教師、教育部高中部分領域課程雙語教學計畫諮詢輔導委員教師、國立體育大學師培中心兼任講師、十二年國教健體領域課綱研修委員、體育標準本位評量諮詢教師、康軒版國中體育教科書暨素養導嚮題庫編撰、臺北市現職雙語體育教師培訓第一期
 
  專長:體育教材教法、體育課程教學與評量、排球
 
  著作:
  創意體育教學彙編(一)、創意體育教學彙編(二)、素養導嚮教學評量理論與實務(與謝名娟閤著)

圖書目錄

第01章 導論
第02章 臺灣雙語教育現況
第03章 學科雙語教育觀
第04章 教師可能麵臨的挑戰
第05章 建議做法與步驟
第06章 雙語體育教學策略舉隅
第07章 雙語教學教案格式與示例
第08章 雙語教案設計模闆
第09章 雙語公開授課、觀課與議課之準備
第10章 雙語體育教師甄選須知
第11章 雙語體育教學Q&A
第12章 迴顧與展望
附錄一:雙語體育教學常用語彙大全
附錄二:雙語體育教學教案設計與評鑑

圖書序言

  • ISBN:9789575118631
  • 叢書係列:課程與教學
  • 規格:平裝 / 240頁 / 17 x 23 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 3版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

 
  臺灣自2014年頒布《十二年國民基本教育課程綱要總綱》到2018年正式上路,至今,仍有許多對教育改革方案與措施的反對聲浪存在。然而,從各項民調資料與報導顯示,雙語教育大概是十二年國教改革中最讓外界與傢長有好感的政策。由此可見,雙語教育政策在取得大眾難得一緻的認同下,似乎已勢在必行。臺北市教育局自106學年度起開始核定雙語實驗課程學校,109學年度全市國中小閤計有28所學校成立(本書作者任教學校即為其中一所),110學年度51所,111學年度為79所,柯文哲市長更公開宣示於2026年達成全市百分之百轉型為雙語課程學校之目標。而為解決雙語師資問題,在配套措施的規劃上,充分結閤師資培育大學培養雙語教學公費生、學科雙語教師甄選、現職教師雙語教學增能及引進外籍教師進行協同教學等多元管道,逐年提供教學現場完備且優質的雙語師資。
 
  作者自認英文能力並不好,僅因學校申請通過雙語實驗學校後,憑著一股使命感和勇氣,自告奮勇地參與雙語學校實驗課程,並有幸接受成為臺北市教育局委託臺灣師大教育學係對現職教師進行雙語教師培訓2年計畫第一期的一員,在經過雙語教學觀念之釐清與建構、課室英文練習活用、雙語課程教案設計原理與實作產齣、雙語教學評量檢核任務的訂定、雙語教師共備社群運作策略與雙語教學公開授課演示等一係列的增能課程,以及受邀到各縣市分享與交流體育雙語教學經驗後,有些許的心得想法和經驗做法欲與讀者們分享,希望能給予未來有意投入或正在參與雙語體育教學的老師們一些觀念思考、建議做法與支持資源,期能為雙語體育教學之路更順利盡點棉薄之力,為撰寫本書的目的。
 
  本書從構思到撰寫完成,是由作者單獨撰寫個人雙語培訓過程的心路歷程與經驗做法,並透過蒐集國內相關雙語教學的政策、製度、目標與配套措施,以及體育運動之學術專用英文詞彙等參考文獻資料。但為瞭提升本書在英文應用方麵的正確性與適用性,特別感謝於2020年因雙語專案分派到本校協助雙語教學之美籍老師Mr. Augie Chen(陳道暢)、校內英文老師邱音潔和顏兆泰等三位一起協力捉刀檢視與提供英文部分用詞上的建議,使本書得以順利完成。
 
  最後,本書若有任何的謬誤,僅代錶作者私人立場,並不代錶所屬單位,若有相關問題或任何不周全之處,敬請不吝指正,並跟作者聯繫。祝福您,雙語體育教學之路順利愉快!
 
臺北市長安國中教師
程峻

用户评价

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有