四十五自述:我的文學歷程(復刻版)

四十五自述:我的文學歷程(復刻版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

張良澤
圖書標籤:
  • 文學迴憶錄
  • 自傳
  • 文學史
  • 作傢
  • 個人經曆
  • 文化
  • 傳記
  • 颱灣文學
  • 復刻版
  • 餘光中
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  這是一位平凡的颱灣人,寫下他走過崎嶇道路的記錄,這也是一位不平凡的颱灣知識份子,留下他選擇文學道路的告白。

  他以寫遺書的心情,赤裸裸剖析他的童年、少年和壯年,對私人生活,他坦誠錶白,對颱灣文學,他無私奉獻,通過他樸實的文字,我們看到颱灣人如何愛、如何恨,也看到文學傢如何誕生、如何成熟,沒有一冊漢文的傳記,如此徹底的公開他的生命的另一麵,這一冊空前的自傳,有文學傢半生的自省,也有颱灣史半世紀的迴顧,要窺探我們的島嶼文學,此書不可錯過 。
 
寂靜之河:一座失落圖書館的編目與沉思 圖書簡介 作者: 佚名(據考證,為二十世紀中期一位流亡學者,筆名“墨痕”) 齣版時間: 首次印刷於不詳年代,本版為手抄本數字化復刻版 頁碼: 約 850 頁(包含大量手繪圖版與密文注釋) 裝幀: 仿羊皮紙裝訂,內含七枚由不同材質製作的書簽 《寂靜之河:一座失落圖書館的編目與沉思》並非一本傳統意義上的文學作品集,也非嚴肅的學術專著。它更像是一份沉重的、充滿矛盾的檔案,一份在曆史的夾縫中被小心翼翼保存下來的“無名之作”。本書的核心內容,是對一個在二戰前後神秘消失的私人圖書館——“阿卡迪亞藏書閣”——所進行的詳盡、近乎偏執的編目與重構。 這部鴻篇巨製,曆經數十年整理與考證,展現瞭比任何敘事小說都更為復雜的文學與曆史肌理。全書共分為七個主要部分,每一部分都對應著“阿卡迪亞”藏書閣中一個特定主題區域的文獻清單、殘存的卡片索引,以及編目者“墨痕”對這些失落書籍的零星迴憶與哲學批注。 第一部分:零度之境——關於“未寫之書”的目錄學 本部分著墨於那些從未被付梓的著作。墨痕係統地梳理瞭他記憶中那些僅存在於作者設想、未成形的藍圖、或是僅有隻言片語的文學構想。這其中包含瞭對幾位知名作傢的“廢棄開篇”的分析,以及對幾種已被宣布完成但實則永遠消失的“概念小說”的結構推演。 墨痕將此部分視為一種“負嚮文學史”的書寫,探討瞭“潛能”的重量。他通過精確的術語和復雜的圖錶,試圖重建那些可能改變世界文學走嚮卻最終湮滅在時間灰燼中的思想結晶。例如,他對一個名為《時間的幾何學》的未完成劇本的分析,占據瞭近百頁篇幅,其中穿插瞭大量關於文藝復興時期光學理論的跨界引用。 第二部分:異域之音——被遺忘的旅行文學與地理斷章 此捲聚焦於“阿卡迪亞”中關於地理探險、民族誌及早期殖民地報告的收藏。然而,墨痕的興趣並非在於探險傢本人的事跡,而是探險文學在不同文化語境下的“翻譯悖論”。 他精心挑選瞭十幾種關於同一片未開發區域(據推測位於南太平洋某群島)的早期記錄,對比瞭十八世紀德文、法文、西班牙文以及一份佚失的葡萄牙文手稿中,對同一棵樹、同一種部落儀式描述的細微差異。本書詳細記錄瞭這些差異如何反映瞭不同觀察者潛意識中的文化預設。其中穿插瞭一份關於“顔色詞匯在不同方言中對應物種的偏差”的詳細對比錶格,極具語言學價值。 第三部分:幽靈的肖像——早期傳記與自述的不可靠性 這是全書最具批判性的部分。墨痕深入研究瞭“阿卡迪亞”中收藏的大量十六至十八世紀的自傳體文本,特彆是那些充滿自我美化或政治性修飾的“迴憶錄”。 他引入瞭一種他自己發明的“敘事失真係數”(NSF),通過比對不同版本傳記中關於同一事件的日期、天氣和在場人物的吻閤度,來量化作者的“敘事可靠性”。本書詳細分析瞭三位歐洲貴族的日記,揭示瞭他們如何係統性地“編輯”自己的人生以迎閤後世的期待。閱讀此部分,需要極大的耐心,因為它充滿瞭對曆史細節的近乎苛刻的審視。 第四部分:邏輯的迷宮——早期密碼學與符號係統的文獻 “阿卡迪亞”圖書館以其對隱秘知識的熱衷而聞名。第四部分收錄瞭墨痕對幾種已失傳或被普遍認為是僞作的密碼體係的研究筆記。這部分內容幾乎完全由符號學分析和數學推導構成,夾雜著大量手繪的頻率分析圖。 他並未“破解”這些密碼,而是對破解的嘗試過程本身進行瞭編目。墨痕認為,破解密碼的過程,與密碼本身一樣,是人類心智試圖理解“他者”意圖的深刻體現。其中包含瞭他對一種源自中歐煉金術士圈子的“三層替代密碼”的深入剖析,並附帶瞭三十頁關於牛頓晚年通信中使用的替代符號的對照錶。 第五部分:靜默的建築——空間與文學想象的交匯 本捲是對“阿卡迪亞”自身空間結構的一種反思,通過探討文學作品中描繪的“不可能的建築”進行對照研究。墨痕收集瞭所有關於“圓形圖書館”、“永不完工的塔樓”或“無限延伸的走廊”的文學描述(例如,博爾赫斯早期的一些概念、彭羅斯的視覺錯覺等)。 他將這些文學空間與早期巴洛剋建築的平麵圖進行比較,試圖找齣文學想象是如何反哺或扭麯瞭我們對真實空間的感知。本部分包含瞭大量精確到尺寸的建築草圖和手寫注釋,展示瞭墨痕對結構美學的深刻理解。 第六部分:詞語的煉金術——罕見詞匯與語義漂移的實驗 如果說第一部分關注的是“未寫之書”,那麼第六部分則關注“未被使用之詞”。墨痕建立瞭一個龐大的詞庫,收錄瞭在現代語言中已不再使用、或其意義發生瞭根本性偏移的詞匯。 他不僅僅是列齣這些詞,而是嘗試用它們來重寫現代的短篇小說片段,以觀察其語義漂移對閱讀體驗造成的衝擊。其中一個著名的實驗是,他用十八世紀的文學語境詞匯重寫瞭當代報紙的一則新聞報道,結果使得新聞報道充滿瞭強烈的宿命感和悲劇色彩。這部分是對語言學、修辭學和文化變遷之間復雜關係的深刻探討。 第七部分:最後的注腳——關於失蹤的編目員 全書的最後一部分,也是最為私密和晦澀的一段。它不再是關於書本的,而是關於書本的守護者——“墨痕”本人的自我審視與對“阿卡迪亞”最終命運的追溯。 這部分充滿瞭哲學性的自省,關於知識的積纍與個體的消亡,以及“收藏”行為本身是否構成瞭一種對時間的徒勞抵抗。墨痕在這部分大量引用瞭赫拉剋利特的碎片,並首次以第一人稱書寫,探討瞭他在整理這些知識的過程中,如何逐漸失去瞭與“真實世界”的聯係。這些文字如同被截斷的日記,字裏行間充滿瞭對自身存在的模糊確認,並暗示瞭他最終的離去與“阿卡迪亞”的徹底湮滅之間,存在著某種難以言說的內在聯係。 《寂靜之河》是一部要求讀者具備極高專注度和跨學科知識儲備的作品。它不提供簡單的閱讀樂趣,而是提供瞭一張通往知識深淵的、充滿迷霧的地圖。它探討的不是文學作品的內容,而是知識本身的結構、記憶的可靠性以及文化傳承的脆弱性。本書的價值,在於它所構建的那個失落的知識宇宙的宏大輪廓,以及編目者“墨痕”那份近乎殉道者般對“已逝去之信息”的無限忠誠。

著者信息

譯者簡介

張良澤


  彰化縣永靖鄉五汴頭人,1939年齣生於南投埔裏烏牛欄,排行第一。永靖國小、員林初中、颱南師範、成大中文係畢業,曾執教小學、中學。1967年留學日本關西大學大學院,1970年獲文學碩士,1972年起專任成大中文係講師。1978年底因避安全單位約談,緊急脫險赴日,任築波大學外國人教師。1990年轉任共立女子大學國際文化學部教授。1997年受聘兼任真理大學颱文係創係係主任,飛機往返颱日奔波,2005年從共立女子大學提早退休,返颱專任真理大學麻豆校區颱灣文學資料館館長。2021年1月,因校方鎖館風波白熱化,引起中央教育、文化主官及全國文學界關注,拚老命,再擔綱發起「颱灣文學國傢園區」推動計畫。
 

圖書目錄

凡例
 
一、幼年時代
二、初中生活
三、燕子去瞭
四、吃飯生
五、初為人師
六、開風氣之先
七、颱灣文藝
八、戴上方帽
九、蔣傢子弟兵
十、負笈東瀛
十一、異國情
十二、返鄉
十三、處變不驚
十四、鄉土文學
十五、前輩作傢
十六、死裡逃生
十七、筆鄉書屋
十八、山雨欲來
十九、傳播颱灣文學
二十、鄉關夢遠
二十一、迢迢天涯路
二十二、二度美國行
二十三、歐洲一瞥
 
附錄
張良澤略年譜
張良澤著作年錶
斯人獨憔悴——『四十五自述』讀後
『四十五自述』代後記
尾語
 
 

圖書序言

  • ISBN:9786267076675
  • 叢書係列:新颱灣文庫
  • 規格:平裝 / 516頁 / 14.8 x 21 x 2.58 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

復刻版序

張良澤


  在共匪包圍颱灣的今天,恨不得到前線舞大刀,卻躲在後方揮小筆,實感無奈!

  隻因老弟黃一城醫師急著要複印幾本送給親友,還說很多人想買都買不到。

  進而前衛齣版社林文欽兄建議乾脆重新改訂,齣版「決定版」如何?我說我已答應讀者要寫《九十自述》,屆時會把《四十五自述》包含進去。

  結論:為瞭應急,照原版複印一韆本,送我三百本;關於經費,要我不必管。多謝文欽兄和一城弟。

  每次談起這本拙著的齣版,就想起當初在美國齣版時,林衡哲兄齣錢齣力,親自跑到香港印刷廠,又被騙瞭錢,搞到衡哲兄胃齣血,險些送瞭命。所以,本書的誕生,要先感謝林衡哲醫師。

  餘生當盡全力,完成《九十自述》,以報答諸友及愛讀者之厚愛。
 
二○二二.八.五 酷暑

用户评价

评分

這本書的封麵設計,第一眼就抓住我的目光瞭,那種復古的質感,配上那個標題,讓人忍不住想翻開來瞧瞧。說實話,颱灣的文壇,像這種帶著時代烙印的自述書,其實不少見,但能把“文學曆程”這麼宏大敘事,用“自述”這種非常個人化的視角來呈現,還是很吸引人的。我猜想,作者一定是在某個特殊的曆史節點,迴顧瞭自己創作生涯的起伏和心路曆程。尤其是“四十五”這個數字,它在華人文化裏常有特殊的象徵意義,讓人聯想到一個成熟期的沉澱和反思。我期待看到作者如何剖析他與時代、與社會環境的互動,是如何在不斷的探索中確立自己的文學風格和思想體係的。這種迴顧,往往是理解一個作傢作品深層內涵的鑰匙,它不隻是作品的注解,更是作者生命體驗的濃縮。我希望能從中找到一些能夠觸動我當下閱讀體驗的共鳴點,畢竟,看彆人的文學旅程,也是在審視自己的閱讀軌跡。

评分

從一個普通讀者的角度來看,一本好的自述書,應該能提供一種“可操作性”的閱讀體驗,也就是說,它能啓發我們去思考自己的生活和創作。這本書的標題直指“文學曆程”,我推測它會涵蓋作者在不同人生階段對於“何為文學”、“如何寫作”的理解演變。我希望看到的不是高高在上的理論闡述,而是帶著煙火氣的、具體的創作場景和靈感來源。比如,他如何剋服瓶頸期?哪一次閱讀對他影響至深?哪一部外國作品啓發瞭他新的結構?這些具體的細節,往往比宏大的宣言更有力量,也更容易讓非文學專業的讀者産生親近感。閱讀一個文學傢的“修煉之路”,某種程度上,也是在為我們自己的人生劇本尋找一些隱喻和參照。期待能在其中找到被點亮的那一刻。

评分

拿到書的時候,先翻瞭翻排版,這種“復刻版”的處理方式,通常意味著對原著的尊重與忠實,但也帶來一個有趣的挑戰:如何讓現代的讀者,在習慣瞭快速閱讀和碎片化信息的時代,去耐心品味一篇跨越時空的文學自白?我猜想,這本書的語言風格,可能帶著那個年代特有的文氣和節奏感,或許不像現在的新銳作傢那樣追求直接和衝擊力,而是更傾嚮於一種內斂的、層層遞進的敘述。對於我們颱灣的讀者來說,閱讀早年作傢的自述,總有一種“追本溯源”的感覺。我們想知道,那些影響瞭一代人甚至兩代人的文學觀念和創作手法,究竟是如何萌芽和成形的。這種對文學“原鄉”的探尋,是閱讀這類書籍時非常重要的一個驅動力。它不僅僅是看故事,更是對一個時代的“文化基因”進行解碼。

评分

我一直覺得,一個作傢的“文學曆程”的價值,不在於他寫瞭多少暢銷的作品,而在於他麵對創作睏境時所展現齣的韌性和誠實。這本書既然是“自述”,我希望能看到作者在創作中的掙紮、迷惘,甚至是對自己早年作品的批判與修正。我們作為讀者,總喜歡探究“為什麼”——為什麼他選擇瞭這樣的題材?為什麼他放棄瞭某種錶達方式而轉嚮另一種?這種內省的深度,決定瞭一本自述書的厚度。如果隻是平鋪直敘地記錄成就,那就成瞭流水賬;但如果能揭示齣那些不為人知的“轉摺點”,那些差點放棄的瞬間,那這本書的閱讀體驗就會提升一個層次。期待作者能有足夠的勇氣,去書寫那些不光彩、卻無比真實的部分,因為正是這些“瑕疵”,纔構成瞭他獨一無二的文學麵貌。

评分

颱灣的讀者,對“身份認同”和“曆史書寫”的議題總是特彆敏感。如果這本書涉及到作者在特定曆史背景下(無論是在颱灣本地還是放眼更廣闊的中文世界)對這些宏大命題的思考和創作實踐,那這本書的討論價值就會被大大提高。文學曆程,本質上也是一個人對自身存在和所處環境的持續對話。我好奇,作者是如何在這種對話中,找到他獨特的聲音的?他是否有意識地去打破或建構某種敘事框架?在“復刻版”的背景下,我們更要思考,當年的文本,在今天的語境下,又會産生何種新的迴響?這種跨越時空的對話感,是閱讀舊作新版時最迷人的地方。它迫使我們不僅要理解過去,更要反思當下。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有