明日待續 epub pdf txt mobi 電子書 下載 2024
圖書介紹
☆☆☆☆☆
著者 堤爾曼•拉姆施泰特
齣版者 出版社:商周出版 訂閱出版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者 譯者: 徐安妮
齣版日期 出版日期:2017/02/04
語言 語言:繁體中文
下載鏈接在頁麵底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發錶於2024-11-26
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書描述
昨日糾纏不休,未來看似遙遙無期 但只要追逐時間的腳步,堅持到最後一秒,希望總會來臨,明日總會待續 1 天 2 頁,動員全球 33 個城市、近 3 千名讀者的共同創作計畫 德國文壇新星堤爾曼 書寫橫跨 1,233 公里的追索與愛 臺灣駐德國大使│謝志偉 專文推薦 1972 年 6 月 30 日,一對各自背負著創傷的男女,一個在南法馬賽,一個在德國法蘭克福,兩人互不相識。他們深陷在回憶的漩渦中,不知道未來在哪;然而「未來」早已苦苦等待,期盼兩人相逢。為了找尋生存的意義,兩人不約而同地決定前往巴黎。只是這一路上,想摻一腳湊熱鬧的還真不少! 黑道老大想藉此趟旅程,完成一件「大事」;毛帽少年沿途寫下每個人的話語,祕密全藏在筆記本內;被舊情人糾纏的新娘,得設法尋回失蹤的新郎;一把擊碎時間的榔頭,一隻逃向天際的羊;一只裝著結局的行李箱,還有三個穿毛皮大衣的神祕男人……大家的目標不同,目的卻都一致──在今夜登上巴黎鐵塔! 一場愛與荒誕、憂鬱中帶點幽默的時空之旅,就此展開── 媒體讚譽 極富冒險精神的文學實驗。——《新奧斯納布呂克報》(Neue Osnabrücker Zeitung) 關於愛情、悲傷和欲望的詼諧之作,極為出色。——《西德日報》(Westdeutsche Zeitung) 這個為期三月的計畫,無疑為出版業注入了活水。——《悅讀網》(Lesevergnügen) 游移於文字遊戲和世界文學、荒誕想法和偉大素材之間的詼諧之作。——《法蘭克福匯報》(Frankfurter Allgemeine Zeitung) 拉姆施泰特讓胡言亂語也能閃閃發光,沒有人會質疑他的小說的真實性。——《北德廣播電台文化頻道》(NDR Kultur) 《明日待續》的筆觸輕快、想像力豐富,多希望拉姆施泰特可以繼續寫下去!——《西南新聞報》(Südwestpresse) 追蹤讀者的評論幾乎跟這本小說本身一樣絕妙有趣,讓我每個早晨都充滿希望。——《新威斯特法倫報》(Neue Westfälische) 在這段期間,每天早上都能讀上新的一段,如同一場美麗的晨間儀式……一部妙不可言的文學作品就此誕生。——《南德日報》(Süddeutsche Zeitung) 《明日待續》是我最忠實的 WhatsApp 聯絡人,比家人和朋友還更頻繁傳訊息……由讀者評論和作者回應來共同完成創作,這實在太好玩了,拜託,千萬還要有明天!——《法蘭克福評論報》(Frankfurter Rundschau) 《明日待續》集奇幻、有趣、輕快、聰明於一書,用文字打造了一部公路電影。堤爾曼在文學的框架下,頻頻探尋創新的可能性。精采絕倫!——《德國文化廣播電台》(Deutschlandradio Kultur) 很少有人會用「詩角力」(Poetry Slam)的風格、每天一點點來延續一個故事,讓早上的 WhatsApp 問候和晚上的睡前故事相互回應……有時會需要很久,才能讓明天得以繼續!——《漢諾威匯報》(Hannoversche Allgemeine Zeitung) 每個早晨連載小說不算是新鮮概念,但將之上線並數位化,則頗為創新、極具時代意義……連載小說讓讀者有機會進入書的創作過程,讓人感覺與書本更為接近。……《明日待續》讓人每天咬著手指期待隔天、期待故事有個美好結局。——德國線上藝文雜誌《postmondän》
著者信息
作者簡介
堤爾曼•拉姆施泰特│Tilman Rammstedt
1975 年出生於德國 Bielefeld,主修哲學和文學,現生活於柏林,父親是著名社會學家 Otthein Rammstedt。曾出版多部著作,2008 年出版的《中國皇帝》(Der Kaiser von China)獲得奧地利文學大獎——英格伯格‧巴赫曼文學獎(Ingeborg-Bachmann-Preis),以及德國安內特‧馮‧德羅斯特‧徽爾斯霍夫文學獎(Annette-von-Droste-Hülshoff-Preis)兩項文學大獎。本書榮獲 2016 年法蘭克福書展媒體行銷大獎,作者更獲邀參加該年德國萊比錫書展的文學沙龍「藍沙發」(Das Blaue Sofa),足以顯示其當前在德國文壇的地位。
《明日待續》是作者的一次嶄新嘗試。由德國 Carl Hanser 出版社與歌德學院合作,從 2016 年 1 月開始,作者每天早上用 WhatsApp 跟讀者交流創作近況,並於睡前寫兩頁小說放上網路,持續三個月;全世界讀者看完寫下感想後,作者再根據讀後感,斟酌考慮接下來的寫作方式和內容走向。文字慧詰靈巧、行文間盡是詩意的他,以公路電影的敘事手法,譜出了一則奇情浪漫且深刻低迴的動人故事。
譯者簡介
徐安妮
德國柏林洪堡大學口譯碩士,德國梅茵茲大學翻譯學博士。現任輔仁大學德語語文學系副教授。研究領域為比較語言學、翻譯學、德/漢翻譯。譯有《心身醫學與心理治療》。
明日待續 epub pdf txt mobi 電子書 下載
圖書目錄
圖書序言
1 因故尚未開始
我已經知道所有的事。我知道一切將如何演變。儘管如此我仍不免憂慮,因為有憂慮,就會有警惕。我會在距離地面近三百公尺的高處來到這個世界,會在一個不太重要的體育項目中得到銀牌,會在有史以來最長的車陣中遇到真愛。我知道我最要好的朋友是如何地背叛我,也知道在監獄中過夜,和在夏天裡雙腳被打上石膏的滋味。我知道今年耶誕節,當女孩們第一次送自己購買的禮物給我時,眼裡流露出的興奮與自豪。我知道大海其實沒什麼療癒的功能,也知道當人們輕撫著不再陌生的陌生肌膚時,是何感受。我知道那次決定性的爭吵,還有在地鐵裡第一次聽見有人說我老。我知道四十四年後的重逢,也知道倘若能縱身投入湖中,一切都會變得更加簡單。我知道自己是如何地在兩個謊言中做了錯誤的抉擇,知道拳頭是如何地落在身上。我知道那份疲憊,以及那些年的流逝。我知道有些事難如登天,也知道耐心等待不見得會有結果;當然我也知道自己總是忘記這一點。我知道自己是如何失掉了純潔──我指的不是第一次的性經驗,雖然我也確實有過,而是人們一旦失去,就不會再感到全然幸福的純潔。在加爾各答,我見過大象溫和的眼神,也熟悉所有的鈴聲。在暴風雪中,最後一次言不由衷地說「我愛你」。我以為可以見到上帝,但事實並非如此。我知道車子翻了一圈、兩圈、三圈,甚至更多圈;我知道「現在已經玩完了」,知道這應該是真的,而且可能就在幾天後,在這間淺黃色的、可以看見窗外葡萄園的鄉村醫院病房中結束生命,而這一切也沒什麼稀奇。那將是個星期四的午後,電視機是開著的──其後我就不知道了。我終於不再什麼都知道了。
這將是個充實的人生,至少我是這麼認為。我能原諒自己時而俊美,時而有點太過蒼白。我將對很多事物習以為常,只是在其中少有好事。我很少能有始有終。我身後或許不會留下什麼值得讚揚的,但或許這也沒什麼重要。我將經歷一切;對於這點,我尤其知道得清楚分明。
我願意追憶,追憶那所有屬於我的、適合我的生命歷程。我也願意述說一切,但不是在這裡,而是以後,很久以後,在另外的故事裡──因為現在還有一個小問題尚待解決,那就是:我還未出生。
圖書試讀
None
明日待續 pdf 下載 epub 下載 txt 下載 mobi 下載 2024
明日待續 pdf 下載 epub 下載 txt 下載 mobi 下載 2024
明日待續 epub pdf txt mobi 電子書 下載 2024
用戶評價
類似圖書 點擊查看全場最低價
明日待續 pdf epub mobi txt 下載