來去移民華語I

來去移民華語I pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 移民
  • 華語
  • 教材
  • 口語
  • 聽力
  • 閱讀
  • 寫作
  • 文化
  • 生活
  • 實用
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

本書特色

  颱灣多數的成人移民,已在母國接受過一定程度以上的教育,因此,各地國小或社區大學,於夜間興辦的成人移民補校或輔導教育,該提供給這些成人移民們的應是母國語言文化和颱灣語言文化之間的思考、比較、中介與延伸學習。本書在編輯概念上,即以第二語言教學與習得理論為原則,融入選擇權與雙語讀寫概念,以及成人移民自主暨終身學習的培力觀點,並考量學習者生活與教育環境的多元性、針對性與延伸性,期望對緻力推動成人移民華語教育的教師能有所助益。

  第一冊=適用已學過華語40學時以上的學生
《古韻新聲:唐宋詞的審美變遷與人文底蘊探微》 內容簡介: 《古韻新聲:唐宋詞的審美變遷與人文底蘊探微》是一部深入剖析唐宋兩代文學高峰——宋詞的演進脈絡、美學特徵及其深層文化意蘊的學術專著。本書旨在超越傳統文學史的簡單羅列,聚焦於詞體自晚唐萌芽至宋代鼎盛,直至南宋衰微過程中,其審美趣味如何與時代思潮、社會結構、文人心態緊密互動、相互塑造的復雜過程。 全書共分為六個主要部分,以嚴謹的考據和細緻的文本分析為基礎,力圖勾勒齣一幅清晰而富有洞察力的唐宋詞發展全景圖。 第一部分:詞體之源與初唐奠基 本部分追溯瞭“麯子詞”在唐代中晚期的發生與醞釀。我們首先考察瞭敦煌變文、民間歌謠在詞體形成初期的影響,探討瞭“燕樂”的興衰對早期詞牌格律的製約。重點分析瞭溫庭筠、韋莊等“花間派”詞人的創作,指齣他們如何確立瞭詞的“艷科”基調,側重於鋪陳穠麗的意象與雕琢精微的語言。然而,我們並非停留在對“香艷”的簡單標簽化,而是深入挖掘其背後所映射的晚唐士大夫階層在政治動蕩前夜的享樂主義與精緻化生存策略。此部分強調,早期詞的格律尚未完全定型,其音樂性與敘事性尚處於相互拉扯的階段。 第二部分:兩宋之交:蘇辛的格局重塑 這是本書的核心部分之一,集中探討瞭詞體如何完成從“小令”到“慢詞”的質變,以及由此帶來的審美範式的根本性轉移。重點分析瞭蘇軾及其追隨者對詞體的解放。蘇軾“以詩為詞”的理論並非簡單的體裁僭越,而是將詞的題材內容拓展到瞭哲理思辨、政治抱負、人生坎坷等宏大主題。本書通過對比分析蘇軾的豪放詞與柳永的都市流連之作,揭示瞭詞體在繼承民間通俗性的同時,如何成功地融入瞭士大夫的內省精神,使其具備瞭與詩並駕齊驅的“文體自覺”。我們詳細梳理瞭蘇軾在用韻、句法結構上如何打破舊有藩籬,為後世詞人提供瞭廣闊的藝術空間。 第三部分:婉約之極:格律的精煉與情感的內斂 在蘇軾開拓瞭“意境”之後,詞體在北宋中後期迎來瞭一次高峰的“精微化”階段。本部分聚焦於以周邦彥為代錶的“格律派”及其影響。周邦彥對詞牌、過拍、襯字的精妙運用,體現瞭宋代文人對“法度”與“規範”的極端追求。這種對形式的極緻打磨,並非束縛創造力,而是在特定的音樂框架下,追求語言與音韻的和諧統一,使得詞的音樂美感達到瞭前所未有的高度。我們認為,周邦彥的創作代錶瞭婉約詞在技巧和情感深度上達到的一個難以逾越的界碑,其對音律的敏感度體現瞭宋人獨特的審美趣味。 第四部分:金元易代之際的悲涼與轉摺 這一部分將敘事焦點轉嚮靖康之變後南宋詞壇的劇變。傢國之痛、流離之悲,使得詞的主題陡然沉重。李清照的“易安體”被置於新的光綫下審視,她的詞不再僅僅是閨閣的哀怨,而是融入瞭對物是人非、故國難迴的深沉慨嘆。本書特彆關注瞭辛棄疾的“稼軒體”,探討他如何將個人壯誌、報國無門之憾,以磅礴的氣勢融入詞中,使得豪放詞的內涵更加復雜和悲壯。我們分析瞭辛棄疾在語言上吸收散文、古詩詞的現象,這標誌著詞體在題材和語言風格上進一步嚮“大雅”靠攏的努力。 第五部分:詞體的終結與文人情懷的延續 本書最後聚焦於南宋末期至元初的詞壇。在理學思潮日益深厚、社會環境日益壓抑的背景下,詞的生命力開始減弱。我們分析瞭薑夔、張炎等人的“雅正”之風,他們試圖在典雅的意境中尋求精神的避難所,錶現齣對往昔黃金時代的追憶和對現實的疏離。詞體在此時逐漸失去瞭與燕樂的直接關聯,更多地被視為一種文人間的“清玩”。本部分探討瞭詞體最終如何被新興的元麯所取代,以及這種取代背後的社會文化動因。 第六部分:審美範式中的時代精神 總結部分,本書將唐宋詞置於整個中國美學史的坐標係中進行考察。我們提煉齣宋代審美核心的幾個關鍵詞:衝和之美、韻外之緻、格律的自覺與情感的節製。通過對比唐詩的“氣象萬韆”與宋詞的“思緒綿密”,闡釋瞭宋代文人如何通過詞這一體裁,錶達瞭一種內省的、注重細節的、對時間流逝具有敏銳感知的新型人文精神。本書認為,宋詞的繁榮,是特定曆史階段下,士大夫階層在內外交睏中,對個體生命體驗進行精細化書寫和美學建構的偉大成就。 本書特點: 本書綜閤運用文獻學、比較文學、音樂學(對詞牌與麯譜關係的考證)等多種研究方法,文本分析細緻入微,理論框架宏大清晰。它不僅麵嚮專業研究者,也為對宋代文化、文學史感興趣的廣大讀者提供瞭一部深度與廣度兼備的權威讀本。讀者將能從中領略到唐宋詞如何在音律的絲綫上,編織齣跨越近四百年曆史的復雜而迷人的靈魂圖景。

著者信息

編者簡介

鍾鎮城


  鍾鎮城為美國亞利桑納大學博士,現任教於國立高雄師範大學華語文教學研究所。其研究專長主要為華語(第二語言或外語)教學、雙語習得、語言規劃、少數族群語言教育及閱讀曆程。其於2007年11月成立「來去華語研究室」,緻力於華語本體及應用實踐等相關研究工作。研究室成員目前散居颱灣、美國、越南及英國等地,計有黃湘玲、餘佩璿、鄭竹君、黃氏態玄、張鬱函、林青蓉與許羚婉等人。

中華民國南洋颱灣姊妹會

  「中華民國南洋颱灣姊妹會」源自於民國八十四年高雄縣美濃鄉協進會成立之「外籍新娘識字班」,至民國九十二年十二月外籍姊妹更進一步成立全國性自主社團。姊妹會長期以來積極地推動外籍配偶相關事務,例如:中文班、社區關懷、電腦班、婦女培力等等,近年來更積極參與推動移民修法的相關工作。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

我尤其欣賞作者在描繪人物時的細膩之處。每一個角色,無論是主角還是配角,都仿佛擁有瞭鮮活的生命,他們的喜怒哀樂、他們的掙紮與成長,都深深地烙印在我的腦海中。我能感受到他們內心的糾結,也能體會到他們麵對睏難時的勇氣。作者似乎有一種神奇的能力,能夠將那些隱藏在日常生活中的細微情感捕捉並放大,讓讀者在閱讀的過程中産生強烈的共鳴。那種對人性的深刻洞察,讓我不禁思考起自己的人生,以及我們與周圍世界的關係。

评分

這本書最打動我的地方在於它所傳遞齣的那種堅韌不拔的精神。在麵對巨大的挑戰和不確定性時,書中人物所展現齣的樂觀和毅力,給我帶來瞭極大的鼓舞。我仿佛能看到他們是如何在逆境中尋找希望,如何一次次地跌倒又一次次地站起來。這種精神力量,對於身處變化中的我們來說,無疑是一種寶貴的財富。它提醒著我,無論前方的路有多麼坎坷,隻要心中懷揣著夢想和信念,就一定能夠找到屬於自己的齣路。

评分

總而言之,這是一本讓我愛不釋手的作品。它不僅僅是一個關於移民的故事,更是一部關於勇氣、關於堅持、關於愛與希望的史詩。每一次翻閱,都能從中獲得新的感悟和啓發。作者用他獨特的視角,為我們打開瞭一扇通往內心深處的大門,讓我們得以審視自我,理解他人。這本書就像一位忠實的夥伴,在人生的旅途中默默地給予我力量和慰藉,我相信它也會給更多的讀者帶來同樣的觸動。

评分

我非常喜歡作者對細節的把握。那些看似不經意的描寫,卻往往能夠勾勒齣宏大的時代背景和深刻的社會變遷。無論是對某個城市街景的生動描繪,還是對不同文化習俗的細緻刻畫,都展現瞭作者紮實的功底和廣闊的視野。讀這本書,就像是在進行一場跨越時空的旅行,我能夠身臨其境地感受到不同時代、不同地域的風土人情,瞭解到那些在曆史洪流中默默前行的普通人的故事。

评分

這本書的封麵設計就很有吸引力,那種淡淡的復古色調,搭配上精心挑選的字體,瞬間就勾起瞭我對未知世界的探索欲。我一直對移民主題的作品情有獨鍾,因為它們總能觸及到人性中最柔軟也最堅韌的部分。翻開書頁,那種撲麵而來的文字氣息,讓我感覺像是置身於一個古老而充滿故事的圖書館,每一頁都藏著一段等待被發現的旅程。作者的文筆樸實卻又不失力量,讀起來沒有絲毫的做作,仿佛一位老朋友在娓娓道來,語氣中帶著一種曆經滄桑的智慧和溫暖。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有