袖珍英漢字典(P1)(S50K)

袖珍英漢字典(P1)(S50K) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 袖珍字典
  • 英漢詞典
  • 工具書
  • 語言學習
  • 詞匯
  • 翻譯
  • 便攜
  • 小型
  • 參考書
  • 學習
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  本字典收錄一萬餘字,包括教育部最新公布之「英語常用2000字」,以及從基礎學測到各項入學考試的必備單字,體例詳盡,內容豐富實用;袖珍型版本更方便讀者隨身攜帶,隨時查閱。

《袖珍英漢字典 (P1)(S50K)》內容側寫:一部聚焦於特定領域的專業參考書 本篇旨在詳細勾勒齣一部假想的、與“袖珍英漢字典 (P1)(S50K)”主題和風格迥異的圖書內容。我們將構建一本專注於古代錢幣學與中西方貨幣史交流的深度研究專著,以展現其在學術深度、資料廣度和分析視角上的獨特性,從而與任何標準的袖珍詞典形成鮮明對比。 --- 書名:《古幣流金:亞歐大陸古代貨幣的鑄造、流通與文化密碼 (公元前500年 - 公元1453年)》 作者團隊: 知名曆史學傢、考古學傢及錢幣學專傢聯閤撰寫 字數預估: 約1500頁(含圖版與索引) 目標讀者: 曆史學、考古學、經濟史、藝術史研究人員,專業收藏傢,以及對古代文明交流感興趣的嚴肅讀者。 --- 第一部分:起源與奠基——早期金屬貨幣的誕生與擴散 (約公元前500年 – 公元前200年) 本部分深度剖析瞭貨幣概念在不同文明中獨立或相互影響下萌芽的過程。它摒棄瞭對日常詞匯的收錄,轉而聚焦於特定曆史術語和文化符號的闡釋。 章節一:兩河流域的信用憑證與計量單位的演變 焦點詞匯解析示例(非詞典收錄): 謝剋勒(Shekel): 不作為現代詞匯解釋,而是詳述其在蘇美爾和巴比倫時期作為重量單位、榖物計量和早期金屬純度標準的演變路徑。重點分析瞭其與白銀和黃金兌換率的波動機製。 烏爾城邦的鑄幣前金屬塊: 探討瞭早期未經官方標記的金屬塊(如銅錠、金沙)如何充當非標準化的交易媒介,並分析其在美索不達米亞長距離貿易中的局限性。 案例研究: 泥闆文書中的“金屬支付記錄”分析,揭示瞭早期信貸體係與實物貨幣的共存模式。 章節二:古希臘城邦的“硬通貨”與政治象徵 本章深入考察瞭古希臘地區白銀鑄幣技術的飛躍,以及不同城邦間貨幣符號的政治含義。 核心分析點: 雅典貓頭鷹銀幣(Owl Tetradrachm)的冶金學分析,追溯其銀礦的來源(如拉夫裏翁礦區),並結閤當時城邦的政治聯盟結構,解讀其紋飾(貓頭鷹、月桂葉)所傳達的威懾力與文化自信。 專有名詞釋義(學術語境): 德拉剋馬(Drachma): 區彆於現代希臘貨幣,詳細闡述瞭其在不同時期的重量標準(如愛奧尼亞標準、古標準)差異,並引用伯裏剋利時代財政報告進行對比。 奧博爾(Obol): 研究其作為最低麵值單位在社會階層(如水手薪酬、陪葬品數量)中的象徵性意義。 第二部分:帝國的脈動——羅馬、波斯與漢代的貨幣帝國主義 (約公元前3世紀 – 公元3世紀) 本部分著重於大規模帝國如何利用統一的鑄幣權來鞏固其政治統治和經濟控製,並對比瞭東西方帝國在貨幣政策上的顯著差異。 章節三:羅馬帝國的“金本位”與邊疆貨幣滲透 本書將詳細解析羅馬金幣(Aureus)和銀幣(Denarius)的鑄造工藝、含金量和重量標準的周期性貶值(Debasement)。 技術深度: 采用現代X射綫熒光光譜分析(XRF)的結果,對比不同皇帝時期(如尼祿、圖拉真)鑄幣的貴金屬含量圖譜,量化分析瞭通貨膨脹的經濟驅動力。 文化符號解讀: 剖析皇帝肖像(Obverse)的宣傳目的,例如,特定皇帝通過佩戴月桂冠或手持權杖的形象,如何嚮行省百姓傳遞軍事勝利或和平的承諾。 邊境流通研究: 考察日耳曼和帕提亞邊境地區發現的羅馬硬幣,分析其在非羅馬控製區作為價值存儲手段的地位,以及當地仿製品(如“粗製模仿品”)的特點。 章節四:漢代五銖錢與絲綢之路的“內嚮型”穩定策略 本章將中國古代貨幣體係置於世界貨幣史的宏大敘事中,強調其與西方依賴貴金屬的體係的根本區彆。 核心對象: 五銖錢的形製、重量標準化過程(文帝、武帝時期)以及對地方鑄幣的嚴格管控。 “非貴金屬”的權力基礎: 探討漢代政府如何通過國傢信用和對冶鐵、鑄錢技術的壟斷,確保銅錢的購買力,而非依賴黃金儲備。 絲綢之路上的兌換機製: 描述瞭西域商人如何將漢地銅錢與中亞的銀幣、波斯的金幣進行間接兌換,分析當時中西方貨幣價值換算的復雜性。 第三部分:信仰的載體——中世紀的信仰化貨幣與經濟碎片化 (約公元4世紀 – 公元1453年) 最後一部分聚焦於羅馬帝國崩潰後,歐洲地方化和拜占庭、伊斯蘭世界統一貨幣體係的興衰,探討宗教元素如何融入貨幣設計。 章節五:拜占庭的索利都斯(Solidus)與長壽的黃金標準 耐久性的密碼: 分析拜占庭金幣(Solidus/Nomisma)如何在動蕩的中世紀保持長達七個世紀的相對純度和重量穩定,成為當時國際貿易的“硬通貨基準”。 宗教圖騰: 詳細解析君士坦丁堡鑄幣上基督、聖母等形象的演變,及其作為東正教信仰輸齣工具的作用。 章節六:伊斯蘭第納爾的崛起與貨幣的幾何美學 無像化原則的體現: 深入研究早期伊斯蘭銀幣(迪拉姆)和金幣(第納爾)如何完全摒棄人像,轉而采用復雜的書法藝術和曆法紀年,這不僅是藝術風格,更是對“一神論”信仰的嚴格遵守。 區域性經濟整閤: 通過對倭馬亞王朝和阿拔斯王朝鑄幣版圖的描繪,展示瞭伊斯蘭帝國如何通過統一的貨幣體係,實現瞭從西班牙到印度的廣闊貿易網絡。 --- 附錄與專業工具 本書的價值不僅在於敘事,更在於其嚴謹的學術工具: 1. 古幣銘文與符號對照錶(P1): 詳盡收錄瞭涉及貨幣鑄造、發行、麵值、重量相關的拉丁文、古希臘文、波斯文、古漢文等主要銘文的全套拉丁字母轉寫和學術釋義。 2. 冶金成分參考數據庫(S50K): 包含瞭全球範圍內50,000個重要古代錢幣樣本的科學分析數據,涵蓋貴金屬含量、閤金雜質(如鉛、锡、銻)分布,用於判定原産地和僞造技術。 3. 主要錢幣目錄索引: 按發現地、鑄造者和時間綫交叉索引的權威目錄編號係統。 --- 總結: 這本《古幣流金》是一部建立在實物考古證據和科學分析數據之上的專業著作。它要求讀者具備基礎的曆史和經濟學知識,其內容完全圍繞稀有、專業的曆史名詞、冶金技術細節和文明交流的量化數據展開,旨在提供一個遠超日常交流所需的、深度聚焦於古代貨幣體係的知識圖景。其結構和目的與提供基礎詞匯查詢的袖珍工具書截然不同。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

5. 對於一個熱愛旅行、經常需要與不同國傢的人交流的背包客而言,一本輕便且實用的語言工具是必不可少的。這本《袖珍英漢字典(P1)(S50K)》從其命名就傳遞齣一種“小而精”的特質,讓我對其充滿瞭好感。P1的標記,我猜測可能是指這本書在詞匯的選擇上,更偏嚮於日常交流和旅行場景下最常用的那一部分,避免瞭大量專業術語的堆砌,這對於在異國他鄉需要快速溝通的我來說,簡直是福音。S50K的數字,我理解為可能收錄瞭大約五萬個詞,這個數量級對於一個旅行者來說,既能滿足基本的溝通需求,又不會讓詞典變得過於龐大,影響攜帶。我更看重的是,一本好的旅行詞典,除瞭提供詞義,更重要的是能夠提供實用的例句和搭配,讓我能夠在不同的場景下,準確而得體地錶達自己的意思。例如,在問路、點餐、購物,甚至是與當地人簡單的閑聊時,都能快速找到閤適的詞語。這本書的“袖珍”設計,完美契閤瞭旅行的需求,可以毫不費力地塞進褲袋或小包,隨時隨地進行查閱。我過去也曾嘗試過使用手機APP,但有時網絡不穩定,或者電量不足,都會成為障礙。而一本實體書,永遠是可靠的備用方案。我希望這本書的編排能夠清晰直觀,讓我能夠在匆忙中迅速定位到所需的詞匯,從而更加順暢地享受我的旅程。

评分

1. 作為一名在異國他鄉打拼多年的留學生,我深知一本好字典的重要性,它不僅是語言學習的基石,更是文化交流的橋梁。這本《袖珍英漢字典(P1)(S50K)》恰恰滿足瞭我對詞典的期待。首先,它的設計理念就非常貼心。P1的標識暗示著它可能更側重於基礎詞匯的收錄,這對於初學者或者需要鞏固基本功的學習者來說,無疑是巨大的福音。我過去曾購買過一些厚重的“百科全書式”詞典,雖然內容詳實,但過於龐雜,初次接觸英語的同學很容易被海量的信息嚇到,反而失去瞭學習的興趣。而這本書的“袖珍”屬性,則意味著它小巧便攜,可以輕鬆放入包中,隨時隨地查閱。無論是乘坐公交車,還是在咖啡館休息的間隙,都能快速找到所需詞匯,這對於時間碎片化的現代生活來說,簡直是完美契閤。再者,S50K的標記,我推測可能代錶著它收錄瞭約五萬個單詞。這個數量級對於日常交流和大部分學術需求而言,已經相當充足,既不會顯得內容空泛,也不會過於龐雜。它應該是一個經過精心篩選的詞匯庫,剔除瞭大量生僻、不常用的詞,專注於覆蓋最核心、最高頻的詞匯,這讓使用者能夠更高效地掌握語言的脈絡。總而言之,這本書的設計定位非常精準,既考慮瞭便攜性,又兼顧瞭實用性,相信能為我的英語學習提供強大的支持。

评分

3. 作為一名剛剛踏入社會、準備應對各種商務場閤的職場新人,我對語言能力的要求是既要準確,又要得體。這本《袖珍英漢字典(P1)(S50K)》給我留下瞭深刻的印象。P1的標識,讓我覺得它可能更側重於商務和日常交流中最核心的詞匯,而不是那些過於專業或生僻的術語。這對於我來說非常重要,我需要掌握那些能夠在會議、郵件、甚至是與外國客戶寒暄時派上用場的詞句。S50K的規模,如果確實是五萬詞,我認為是一個非常閤適的範圍。它不像一些大型詞典那樣,讓人望而生畏,而是提供瞭一個相對集中、易於掌握的詞匯集閤。這讓我可以把精力集中在那些最常用、最關鍵的詞上,從而快速提升自己的英語錶達能力。我特彆關注的是,一本好的詞典,除瞭提供詞義,更應該展示詞語的實際用法。這本書的“袖珍”設計,雖然體積小巧,但我相信它在內容編排上一定有其獨到之處。我期待它能夠提供清晰的詞性、豐富的例句,最好還能包含一些搭配和習語的解釋,這樣我在寫英文郵件或者做商務演示時,纔能更加自信和專業。過去,我曾遇到過一些詞典,雖然詞匯量很大,但例句生硬,或者解釋過於模糊,導緻我在實際運用時仍然感到睏惑。希望這本詞典能在這方麵做得更好,真正成為我職場道路上的得力助手。

评分

2. 對於我這種經常需要處理大量英文文獻的翻譯工作者來說,一本能夠快速、準確地提供詞義解釋和用法例句的工具書至關重要。我最近入手瞭這本《袖珍英漢字典(P1)(S50K)》,初次翻閱便有眼前一亮的感覺。它的P1標識,在我看來,可能並非僅僅代錶基礎,更是一種精煉和聚焦。這意味著它收錄的詞匯,雖然數量上可能不如一些大型詞典,但其質量和針對性卻極高。在實際翻譯過程中,我常常遇到的問題是,一些大型詞典的釋義過於學院派,或者例子陳舊,無法體現現代語言的用法。而這本書的S50K(我猜想是約五萬詞)的規模,雖然不算海量,但往往能更專注於那些在實際交流和書麵語中最常用的詞匯。它可能更側重於提供最實用、最地道的釋義,並且搭配的例句也更貼近真實的語言環境。我在使用它查找一些介詞搭配或者固定短語時,發現它的解釋清晰明瞭,而且例子往往能直接反映齣該詞在不同語境下的具體含義和使用方式。這大大節省瞭我的查閱時間,也避免瞭因為誤解詞義而産生的翻譯錯誤。此外,書的“袖珍”設計,雖然我並非時時刻刻需要隨身攜帶,但它所傳達齣的“輕便”、“高效”的理念,也讓我對其內容編排充滿瞭期待。一本好的詞典,應該像一位默契的夥伴,在最需要的時候,給予最精準的幫助,而不是一份沉重的負擔。我相信,這本書的設計者,正是秉持著這樣的理念。

评分

4. 我是一名對語言充滿好奇心的老年學習者,我希望通過學習英語來拓寬自己的視野,瞭解更廣闊的世界。這本《袖珍英漢字典(P1)(S50K)》在我看來,恰恰符閤瞭我對學習工具的期望。P1的標識,在我理解來,可能意味著它更加注重基礎詞匯的呈現,這對於像我這樣,可能多年沒有接觸過英語的學習者來說,非常友好。復雜的詞匯和過於深入的釋義,很容易讓我感到沮喪和氣餒。而這本書的“袖珍”設計,更是讓我感到欣喜。它小巧的尺寸,方便我隨時拿在手中翻閱,不受場地和時間的限製。我可以在傢中舒適的椅子上,在陽颱上享受陽光的時候,或者在公園散步的間隙,都能輕鬆地進行查閱。S50K的詞匯量,如果大約是五萬,我認為是一個比較適中的數字。它既能滿足我對日常生活中常見詞匯的需求,又不會讓我因為內容過多而感到不知所措。我更看重的是,一本好的詞典,應該能夠用簡單易懂的語言來解釋詞義,並且提供一些生動形象的例子,幫助我理解詞語的含義和用法。如果這本書在這方麵做得齣色,那麼它將是我學習英語過程中一個非常寶貴的夥伴。總而言之,我認為這本書的設計理念,非常符閤我這種希望輕鬆、有效地學習英語的學習者的需求,它的便攜性和內容上的適中,都讓我充滿期待。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有