英語語法速遞(增訂版)

英語語法速遞(增訂版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 英語語法
  • 語法
  • 英語學習
  • 英語教材
  • 速遞
  • 增訂版
  • 語言學習
  • 詞匯
  • 句子結構
  • 英語基礎
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  〈英語速遞係列〉核心理念是“要訣在握,一擊即中”。係列內各書主題不同,內容扼要,有助抓住重點,再提高至掌握語法規則,強化英語。

  此書分15章介紹200多項語法,概括名詞、冠詞、代詞、數詞、動詞、形容詞、副詞、介詞、連詞、句子成分、基本句型、句子種類、句子結構、直接引語和間接引語和 it 的用途。

  (1) 以實用爲原則,不討論艱深的語法規則。
  (2) 大量運用公式和圖錶,講解簡練直觀,突齣重點。
  (3) 提示特殊用法,使讀者瞭解口語中真實運用的情況。
  (4) 每章後有針對性練習。

  修訂版更新瞭甚麼?

  修訂語法講解,新增練習。修訂版比舊版增加更多練習題,閤共420題。練習題語法規範,更自然地道。
 

深入探索:現代社會與文化變遷 導言:時代的脈搏與個體的航嚮 本書旨在全麵而深入地剖析當代全球化背景下,社會結構、文化思潮以及科技進步如何相互作用,重塑著我們的生活方式與價值體係。我們生活在一個前所未有的變革時代,舊有的範式正在瓦解,新的秩序尚未完全確立。理解這一復雜的動態過程,對於任何希望在未來立足的個人或組織而言,都至關重要。本書將從多個維度進行審視,力求提供一個既有理論深度又貼近現實的觀察框架。 第一部分:社會結構的重塑與流動性 第一章:全球化下的身份重構 全球化不僅僅是經濟層麵的連接,更是文化與身份認同的深刻衝擊。跨國資本的流動、信息爆炸式傳播,使得傳統的地域性身份邊界日益模糊。本章將考察“流動性”如何成為當代社會的基本特徵。 數字遊民與空間解耦: 技術的發展使得工作不再受製於物理空間。探討數字遊民群體的興起對城市規劃、勞動力市場以及傢庭結構産生的連鎖反應。這種“空間解耦”現象如何影響瞭地方社區的粘性與歸屬感? 身份的碎片化與多重歸屬: 在網絡社群和全球文化影響下,個體身份不再是單一、綫性的敘事。我們將分析後現代身份理論如何解釋當代人如何在民族、職業、興趣愛好等多個維度上構建和切換其自我認知。重點關注青年群體中“文化挪用”與“文化藉鑒”之間的微妙界限。 社會階層的固化與流動: 盡管全球化帶來瞭財富的重新分配,但結構性的不平等問題依然嚴峻。本章將引入“機會階層化”的概念,分析教育資源分配、技術鴻溝(Digital Divide)如何固化瞭代際間的社會階層,即使在錶麵流動性增強的假象之下。 第二章:原子化社會與新型社群的生成 隨著傢庭規模的縮小、個體主義的興盛,社會關係趨於“原子化”。然而,人類對連接的需求並未消失,而是轉移到瞭新的載體上。 “弱連接”的擴散與效用: 考察社交媒體構建的“弱連接”網絡在信息傳播、政治動員中的巨大能量,以及其在提供深度情感支持方麵的局限性。分析基於共同興趣而非血緣或地緣的“主題式社群”的興衰模式。 信任的危機與重建: 在信息真僞難辨的環境中,傳統的中介機構(如政府、媒體、宗教)的信任度下降。本章將探討“去中介化”過程如何推動瞭基於個人影響力和透明度的“微信任圈”的建立,以及這種新信任模式的脆弱性。 公共空間的消逝與再造: 實體公共空間(如廣場、社區中心)的功能被部分虛擬空間取代。討論在綫論壇、遊戲世界如何成為新型的“公共領域”,它們在民主參與和異見錶達方麵扮演的角色。 第二部分:文化景觀的演變與消費主義的深化 第三章:媒介生態的徹底顛覆 從大眾傳播到個體傳播的轉變是當代文化變遷的核心驅動力。媒介技術不僅改變瞭信息傳遞的方式,更重塑瞭我們的感知模式。 注意力經濟的殘酷法則: 探討在信息過載的背景下,人類注意力成為最稀缺的資源。分析算法推薦係統如何通過精密的心理學模型,最大化用戶的停留時間,並討論這種機製對深度思考能力和認知持久性的潛在損害。 真實與虛構的界限模糊: 隨著深度僞造(Deepfake)技術的發展和“後真相”時代的到來,視覺證據和文本敘事的可靠性受到質疑。本章將分析文化産品中“超真實”(Hyperreality)現象的深化,即符號和圖像開始比它們所指代的現實更具影響力。 文化再生産的加速循環: 考察“模因”(Meme)文化和短視頻平颱如何將文化産品的生命周期壓縮到極緻。分析這種高速的消費和遺忘循環對創造力和文化遺産保存構成的挑戰。 第四章:消費主義的隱性驅動力 現代消費不再僅僅是滿足物質需求,而是成為一種重要的自我錶達和身份構建的途徑。 體驗經濟與情感販賣: 深入剖析“體驗”如何被産品化和標準化。研究旅遊、娛樂乃至日常生活服務中,商傢如何通過精心設計的“沉浸式體驗”來抽取更高的溢價,以及這種趨勢如何引發對“真實體驗”的焦慮。 可持續性敘事的兩麵性: 探討企業如何利用“綠色”、“道德”標簽來引導消費(即“漂綠”現象)。分析消費者在追求道德消費與現實經濟能力之間的認知失調,以及社會運動在推動企業責任方麵的實際效力。 懷舊情結的市場價值: 分析當代社會對過去的集體迷戀,這種懷舊情緒如何被品牌捕捉並轉化為巨大的商業利益。考察“復古”潮流背後,是對當前生活不確定性的一種逃避心理投射。 第三部分:治理、倫理與未來的張力 第五章:技術治理的緊迫性 人工智能、生物技術等前沿科技的快速發展,對現有的法律、倫理和監管框架提齣瞭嚴峻的考驗。 算法的偏見與問責製: 探討訓練數據中的曆史偏見如何被嵌入到決策算法中,從而加劇社會不公。分析在自動化決策鏈條中,確定法律責任和道德問責的復雜性。 數據主權與個人隱私的拉鋸戰: 隨著萬物互聯(IoT)的普及,個人行為數據被大規模采集。本章將對比不同國傢和地區在數據保護法規上的實踐差異,並討論個體如何在便利性與隱私權之間做齣權衡。 新政治動員模式的興起: 分析社交媒體如何成為政治動員的強大工具,無論是自下而上的社會運動,還是政府對信息的控製和宣傳。關注“信息戰”在現代民主進程中的影響。 第六章:人類價值的再定義 在生物技術可能延長生命、增強人類能力的時代,我們必須重新審視“何以為人”的基本定義。 生命倫理的邊界擴張: 討論基因編輯技術(如CRISPR)帶來的希望與風險。聚焦於“增強”(Enhancement)與“治療”(Therapy)之間的模糊地帶,以及可能齣現的“生物不平等”問題。 工作與意義的重構: 隨著自動化取代重復性勞動,人類工作的核心將轉嚮創造性、復雜問題解決和人際互動。本章將探討“全民基本收入”(UBI)等社會保障機製的必要性,以及個體如何在“非工作時間”中尋找存在的價值和意義。 麵嚮不確定性的適應力: 總結本書的核心論點,強調在劇烈變遷的時代,批判性思維、跨學科的理解能力以及強大的心理適應力,是確保個人在未來社會中保持能動性的關鍵素質。 結語:在復雜性中尋找航嚮 本書並未提供簡單的答案或預測未來的水晶球。相反,它旨在裝備讀者一套更精細的分析工具,去理解我們所處的這個矛盾而充滿活力的時代。真正的進步,在於我們能否正視這些結構性張力,並以開放、審慎的態度參與到塑造未來的討論中。

著者信息

作者簡介

嚴維明


  前洛陽外國語大學英語係教授,從事英語教學和翻譯工作近40年。1960年代就讀於倫敦大學。主要著作有《當代英語語序》、《綜閤漢英習語詞典》等。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書簡直就是我的英語學習救星!我一直覺得自己在語法方麵總是磕磕絆絆,明明單詞都認識,但一組閤起來就跑偏,考試更是屢屢栽跟頭。這次拿到《英語語法速遞(增訂版)》,我抱著試試看的心態翻開,結果驚喜連連。它不像我以前看過的那些語法書,上來就枯燥的理論一大堆,讓人昏昏欲睡。《速遞》的講解方式非常直觀,每一個語法點都配有清晰的例句,而且例句都非常貼近生活,我一看就懂,而且能立刻體會到這個語法點在實際運用中的作用。更重要的是,它還特彆強調瞭“易錯點”和“常見誤區”,這對我來說簡直是量身定做!以前我總是不知道自己錯在哪裏,看瞭答案也一知半解,但這本書把這些模糊地帶都點透瞭,讓我一下子豁然開朗。增訂版在內容上感覺也更加充實瞭,一些我之前學習過程中遇到的難題,在這本書裏都能找到解決的辦法。它不是那種讓你死記硬背的教材,而是引導你去理解語法的邏輯,掌握它的運用規律。我現在做閱讀理解的時候,感覺自己對句子結構的把握更準瞭,長難句也不再是那麼難以逾越的障礙。聽力方麵,雖然這本書是語法書,但我發現理解瞭語法,聽的時候也能更容易捕捉到關鍵信息。真的,如果你也和我一樣,對英語語法感到頭疼,我強烈推薦你試試這本《英語語法速遞(增訂版)》,它絕對會給你帶來意想不到的收獲。

评分

不得不說,《英語語法速遞(增訂版)》這本書的設計理念真是太人性化瞭。我之前買過好幾本語法書,都因為厚重、理論性太強而半途而廢。但這本書拿在手裏,首先就感覺很輕便,而且排版很舒服,沒有壓迫感。最讓我喜歡的是它的“速遞”概念,真的是把復雜的語法點濃縮成瞭最精華的部分,直擊要點,不拖泥帶水。它不是那種鋪天蓋地的解釋,而是像一位經驗豐富的老師,在你遇到睏惑時,精準地給你點撥一下,讓你立刻明白。比如,關於時態的用法,書裏並沒有大篇幅地去分析每個時態的細枝末節,而是通過對比和場景化的例子,讓你一下子就能區分開來。我印象最深刻的是關於虛擬語氣的講解,以前我總是混淆條件句的各種類型,但這本書用幾個非常經典的句型,配上貼切的語境,我一下子就理解瞭它們之間的區彆和聯係,再也不會寫齣“If I would have gone, I would have seen him”這樣的錯誤句子瞭。增訂版的內容也確實是亮點,感覺在原有的基礎上,加入瞭不少近年來英語發展中的一些新的語法現象或者更實用的錶達方式,讓這本書的生命力更強。它真的能幫助你建立起一套清晰的語法體係,而不是零散的知識點堆砌。我感覺這本書就像是一張清晰的地圖,指引我在英語語法的世界裏不再迷失方嚮。

评分

《英語語法速遞(增訂版)》這本書,真的給我帶來瞭耳目一新的感覺。我一直認為,學習語法最忌諱的就是枯燥和死記硬背,而這本書恰恰避開瞭這些“雷區”。它的講解方式非常生動有趣,就像在聽一位老朋友給你講故事,娓娓道來,不知不覺就把知識點都吸收瞭。書中的插圖和圖錶運用得恰到好處,將抽象的語法概念形象化,讓理解變得輕而易舉。比如,對於一些容易混淆的詞性變化,它會用圖示的方式來展現,比單純的文字描述要直觀得多。我最喜歡的是它在處理一些疑難雜癥型的語法點時,總是能夠用最簡潔、最精闢的語言給齣一個清晰的解釋,並且配上幾個典型且容易記住的例句。增訂版的內容,我發現增加瞭很多關於語用語法的講解,這對於理解英語的“言外之意”非常有幫助。它讓我明白,語法不僅僅是規則,更是文化和思維方式的體現。這本書讓我對英語語法産生瞭濃厚的興趣,我不再把它看作是學習的負擔,而是探索語言奧秘的鑰匙。它不僅提升瞭我的語法能力,更重要的是,它讓我學會瞭如何去思考和運用英語,讓我對自己的英語學習之路充滿瞭信心。

评分

《英語語法速遞(增訂版)》這本書,對我這樣一個在語法“坑”裏摸爬滾打瞭多年的人來說,簡直是一股清流。它沒有故弄玄虛,沒有華麗的辭藻,一切都迴歸語言的本質——清晰、準確、易懂。我最欣賞它的一點是,它並不是簡單地羅列語法規則,而是非常注重語法與實際運用之間的聯係。它會告訴你,為什麼這個語法點是這樣使用的,它在什麼語境下會顯得更自然,更地道。這一點對於我這種想要提高實際英語交流能力的人來說,太重要瞭。書中的很多練習題,都不是那種機械的填空,而是帶有一定情境的,需要你去理解句子的意思,然後選擇最恰當的語法結構。這讓我感覺自己不是在做題,而是在真正地運用英語。增訂版的內容,我能感受到作者在內容的更新和優化上花瞭很大的心思,一些我在其他地方看到比較模糊的語法點,在這本書裏得到瞭清晰的解釋,比如某些介詞的搭配,以及一些固定搭配的用法,都非常到位。它讓我意識到,語法不是死的條條框框,而是靈活的工具,用來更好地錶達自己的思想。這本書讓我對英語語法不再感到畏懼,反而充滿瞭探索的興趣。我真心覺得,這本書不僅僅是一本語法書,更是一位循循善誘的英語老師,在你學習的道路上,給予你最及時、最有效的幫助。

评分

我真的要為《英語語法速遞(增訂版)》點贊!作為一名英語初學者,我對語法一直抱有一種敬畏但又有點無可奈何的心情。每次想錶達一個意思,總是擔心自己用詞不當,語法錯誤。但這本書的齣現,徹底改變瞭我的看法。它把原本看起來很復雜的語法概念,拆解成一個個小巧、易於理解的單元,而且每個單元都像是一個“速遞包裹”,裏麵裝滿瞭最實用、最核心的語法知識。我尤其喜歡它的“錦囊妙計”或者“速遞提示”之類的欄目,總是能抓住關鍵,給齣最直觀的記憶方法或辨彆技巧。比如,關於現在完成時和一般過去時的區彆,我以前總是模棱兩可,但書中用“有聯係”和“沒聯係”這樣通俗易懂的比喻,一下子就點通瞭我。增訂版的內容,我感覺在句型結構和從句的講解上更加細緻,對學習者來說,提供瞭更多的實操指導。它不像其他教材那樣,上來就講很多理論,而是讓你先“看見”語法在句子中的作用,再去理解“為什麼”。我感覺自己現在造句的時候,心裏更有底氣瞭,錶達也更加流暢、準確。這本書真的是為英語初學者量身打造的,它讓你在輕鬆愉快的氛圍中,逐步建立起紮實的語法基礎,為後續更深入的學習打下堅實的基礎。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有