The Ivory Tower and the Marble Citadel opens up a new way of pursuing the critical development of political philosophy in today’s intercultural intellectual arena. Metzger holds that political philosophies are linguistically unavoidable efforts to infer the principles of morally legitimate government from a maximally enlightened conceptualization of the universal human condition. Because these efforts depend on a vocabulary embodying culturally inherited premises, textual analysis uncovering these premises and debate about how they should be revised are crucial for the improvement of political philosophy.
作者簡介
Thomas A. Metzger is senior fellow emeritus of the Hoover Institution, Stanford University, and professor emeritus of the University of California, San Diego. He was born in Berlin, Germany in 1933 and received his Ph.D. from Harvard University in 1967. A member of the Consultative Committee of the International Confucian Association, he has held visiting professorships at National Taiwan Normal University, The Chinese University of Hong Kong, East China Normal University, Wuhan University, Peking University, and the Chinese Academy of Social Sciences.
這本書的書名,"The Ivory Tower and the Marble Citadel",本身就極具啓發性,它勾勒齣瞭一種學術研究與政治實踐之間的張力。“Essays on Political Philosophy in Our Modern Era of Interacting Cultures”則清晰地指齣瞭本書的關注焦點。我迫不及待地想知道,作者是如何在“象牙塔”式的理論思考與“大理石城塞”式的政治現實之間找到切入點的。在如今文化交流日益頻繁的時代,政治哲學麵臨著怎樣的獨特挑戰?我期待書中能夠深入探討,不同文化背景下的政治思想是如何相互影響、相互滲透,甚至相互衝突的。它是否會揭示,我們對於民主、權力、正義等核心政治概念的理解,是如何被這些“互動文化”所塑造和改變的?我設想,這本書的篇幅可能相當可觀,因為它涵蓋的議題廣泛而深刻。它很可能不是一本輕鬆易讀的書,而是需要讀者沉下心來,與作者一同進行一場嚴謹而富有啓發的思想之旅。我尤其好奇,作者是否會運用新穎的分析方法,或者提供一些鮮為人知的曆史案例,來佐證他的觀點,從而讓我們對這個充滿變動的現代世界,有一個更清晰、更深刻的認識。
评分這本書的書名本身就充滿瞭畫麵感,“象牙塔”與“大理石城塞”,一個是遙不可及的學術聖殿,一個是堅固的政治堡壘。僅憑書名,我就能想象到作者將如何在這兩者之間穿梭,探討我們這個文化交織的現代社會中,政治哲學的種種議題。這本書似乎不是那種能讓你捧著輕鬆度過一個下午的閑書,更像是一場思想的深度潛水。我期待它能揭示那些隱藏在日常政治敘事背後的深層邏輯,或許是對權力運作的精妙分析,又或是對社會結構不平等的深刻批判。它會不會挑戰我們對於“常識”的認知?會不會讓我們重新審視那些我們習以為常的政治理念?“互動文化”這個關鍵詞也讓我倍感興趣,這意味著書中很可能涉及跨文化交流中的政治挑戰,例如全球化背景下的身份認同危機,或者不同文化價值觀在政治實踐中的碰撞與融閤。我猜想,作者一定是一位極富洞察力,並且善於將抽象概念轉化為清晰論述的思想傢。這本書仿佛是一個邀請,邀請讀者一同進入一個充滿智性挑戰的領域,去探索那些塑造我們生活,卻又常常被忽略的政治哲學的宏大圖景。我尤其好奇,在“現代”這個定位下,它是否會關注到當下最前沿的政治思潮,比如人工智能對政治的影響,或者氣候變化驅動下的新型政治形態。
评分讀完這本書的標題,我腦海中立刻浮現齣一幅宏大的學術圖景,仿佛作者正坐在一個高聳的瞭望塔上,俯瞰著這個被各種文化思潮裹挾而行的現代世界。而“大理石城塞”則隱喻著那些根深蒂固的政治體製和意識形態,它們或許堅不可摧,卻也可能阻礙著思想的自由流動。“Essays on Political Philosophy in Our Modern Era of Interacting Cultures”——這個副標題更是直接點明瞭本書的核心關切。我預感,這本書不會迴避那些棘手而復雜的問題,比如在多元文化日益碰撞的今天,我們該如何構建一個既能包容差異,又能維護基本政治秩序的社會?它是否會探討不同文明在政治哲學上的根本差異,以及這些差異如何影響瞭我們對民主、自由、公正等普世價值的理解?我尤其期待作者能深入分析“互動文化”這一現象,它究竟是如何重塑我們的政治觀念,又帶來瞭哪些新的倫理睏境?是會加劇隔閡,還是會催生新的共識?我想象著書中可能齣現的案例分析,或許是對某個國際政治事件的哲學解讀,又或是對某個社會運動背後思想根源的挖掘。這絕對不是一本能輕鬆概括的書,它似乎需要讀者投入足夠的時間和精力去消化吸收,去與作者進行一場深刻的思想對話。
评分這本書的書名,"The Ivory Tower and the Marble Citadel",讓我聯想到一種截然不同的閱讀體驗。它似乎不是那種提供即時解決方案或簡單答案的讀物,更像是一場關於我們所處時代的政治思想的深度探索。作者將“象牙塔”——象徵著學術研究的純粹與抽離,與“大理石城塞”——象徵著政治權力的實際運作和既有結構,並置於“互動文化”的現代背景下進行審視,這本身就充滿瞭張力。我好奇書中是否會深入剖析,那些在象牙塔中孕育齣的政治哲學理論,如何在現實世界的“大理石城塞”中被解讀、被改造,甚至是被遺忘?“互動文化”這一點尤其吸引我,在信息爆炸和全球化加速的今天,不同文明的碰撞與交融,對我們的政治觀念産生瞭怎樣的影響?是帶來瞭新的思想火花,還是加劇瞭原有的裂痕?我猜想,本書的篇幅或許會相當可觀,因為它要承載的議題之宏大,需要作者付齣大量的心血。我期待它能提供一些獨特的視角,幫助我理解那些看似撲朔迷離的政治現象,揭示隱藏在錶象之下的哲學根基。
评分僅憑書名“The Ivory Tower and the Marble Citadel”,我就已經感受到一股濃厚的學術氣息和對現實政治的深刻關懷。“Essays on Political Philosophy in Our Modern Era of Interacting Cultures”這個副標題則進一步明確瞭本書的主題,它承諾將帶領讀者深入探討我們這個文化交織的時代,政治哲學所麵臨的挑戰與機遇。我猜想,這本書不會是淺嘗輒止的泛泛而談,而更像是一係列深邃的思想實驗,作者試圖在理論的“象牙塔”與政治現實的“大理石城塞”之間搭建一座橋梁。我非常好奇,在“互動文化”的大背景下,作者將如何審視那些傳統的政治哲學概念,比如民主、自由、公正,它們在新的文化語境下是否依然適用,或者需要被重新定義?書中是否會涉及不同文明在政治價值觀上的衝突與融閤,以及這些衝突如何影響著當今世界的政治格局?我想象著作者會引用大量的哲學文獻,並結閤具體的曆史事件或社會現象,來支撐他的論點。這本書無疑是一份沉甸甸的思想饋贈,它需要讀者具備一定的哲學素養,並願意投入時間和精力去思考,去質疑,去重構自己對政治世界的認知。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有