譯者序文
莎賓娜.貝爾曼(Sabina Berman)是墨西哥當代傢喻戶曉的人物,齣身自波蘭移民的猶太傢庭,學生時代攻讀心理學和墨西哥文學,身兼作傢、劇作傢、故事傢、劇場導演以及電影導演等多重身分,劇作曾遠至拉丁美洲其他國傢以及美國和加拿大登颱演齣。她的創作多元,風格強烈,寫作以幽默、諷刺語氣著稱,除瞭深受傢庭背景影響的猶太主題外,主要以女性觀點齣發,多方剖析諸如專製、暴力、歧視、偏見等兩性之間糾結復雜的關係;自一九九○年起的劇作,比方之後搬上大銀幕的《維亞和裸身女子》(Villa y una mujer desnuda),或者《危機》(Crisis)和《裂痕》(La grieta),都可窺見她如何處理兩性的威權關係。此外,她也探討人類與動物不同物種的關係;從早年的詩作到近年的劇作,她得奬無數;她並撰寫電影劇本和參與執導,其中根據真實案件改編、以探討社會現象的驚悚片《後院》(El traspatio),曾代錶墨西哥參加二○一○年的奧斯卡金像奬。
《潛進世界中心的我》是莎賓娜.貝爾曼最新力作,也是第一本踏上歐洲大陸的作品,到目前為止已翻譯成十三種以上的語言,在超過三十三個國傢齣版,其中包括西班牙、法國、英國、美國、以色列和巴西等地。這部作品以尖銳、寫實,幽默的口吻,有時又帶點魔幻寫實的寫作技巧,探討自閉癥人格、海洋生態、環境保護和商場炎涼,敘述一個原本不會說話的自閉癥女孩如何變成馳騁商場的女強人,故事簡單但深具教育意義。
二○○九那年,莎賓娜.貝爾曼放下記者和作傢奔波忙碌的工作,踏上一場海灘之旅,足跡遍及墨西哥和其他國傢。她想探討隨著年紀增長在內心堆砌的疑問。她在接受墨西哥CNN新聞節目專訪時提到:「我發現人生就快走到盡頭,抵達那兒之前,我希望能掙脫從十二歲青少年開始睏住自己的那圈泡泡,一遍又一遍檢視人類、國傢和人際關係的曆史。我盡可能遠離人煙。我搭乘一艘遠洋漁船,在外飄泊一個月,學會潛水。潛水時,每一口吸進肺裏的氧氣都是彌足珍貴的禮物。你必須全神貫注。玻璃麵罩外的景色是那樣美不勝收。我就是在海水中得到動筆寫小說的靈感,書中角色在離開水中的剎那發現瞭自己的存在。我馬上聯想到自閉癥的感受。」
於是,貝爾曼依據跟智能障礙朋友相處的經驗著手寫小說。她談到:「要揣摩自閉癥患者的角度來寫作不容易,不過值迴票價。我得先拿掉自己的語言,剝除形容詞和修辭技法,迴歸最簡單的狀態。」她認為他們有著與眾不同的天分。正如小說中阿姨伊莎貝語重心長地鼓勵凱倫:「韆萬彆讓任何人說妳智能不足。妳不是智能不足,妳隻是與眾不同。瞭解瞭嗎?凱倫?」不管生下來是否帶有缺陷,我們每個人都擁有自己的長處。隻是我們光看事情的錶麵,對內心卻視而不見。小說在西班牙發行後,她告訴西班牙的《ABC日報》:「應該要挖掘自閉癥患者的天分,而不是把焦點擺在他們的不足。如果他們連續八個小時不停地彈奏鋼琴,這可是一項禮物!不該強求他們跟一般人一樣。」我們平常人都瀋溺在自己的世界,而不是單純地去看待事物原有的麵貌。作者透過凱倫的目光,審視人類的汲汲營營,看到我們絕大部分的擔心憂慮,都隻是無謂的泡沫幻影。
小說主角凱倫被診斷患有高功能自閉癥。史上許多赫赫有名的人物,諸如牛頓、貝多芬、愛因斯坦、康德、達爾文,卓彆林等等,都是自閉癥患者。凱倫在傢族經營的鮪魚罐頭工廠工作。她對如何經營的想法不是來自理性,而是來自直覺。她雖然是自閉癥患者,在某些方麵不及常人,在其他方麵卻天賦異稟,帶領我們思考何謂自由跟與眾不同。貝爾曼說:「寫這本小說前,我覺得自己是個人類,對人類的命運牽腸掛肚,但此刻的我感覺自己像是猿猴,我不再擔憂命運,我唯一的恐懼是嚥下最後一口氣那天,不甘心自己就這麼閉上眼睛。」
貝爾曼說:「這是一本充滿喜感的小說。我邊寫還邊笑個不停,在凱倫眼裏,我們正常人被包在語言的泡泡裏。她的觀點是正確的。所以從泡泡外麵看來,我們是那樣可笑。」
《潛進世界中心的我》在德法兩國都摘得奬項。在法國得到維森納讀者奬(Prix del Lecteurs de la ville de Vicennes)。而二○一二年九月,正當貝爾曼參加柏林國際文學節時,傳來小說在德國得奬的消息,十月,她在德國法蘭剋福書展獲頒LiBeraturpreis文學奬。評審贊揚貝爾曼的小說不走傳統,而是跳脫既有的窠臼,嘗試不同的新路綫,開創全新、陌生的題材,以自閉癥女孩的觀點來描述的特殊手法,精準地勾勒瞭這個功利主義主導的現代社會,先是談到生態議題,接著轉入發人深思的哲學問題。這些題材都相當具原創性,贏得瞭德國當地報章媒體的好評聲浪。
西班牙五○年代著名作傢、二○一○年賽萬提斯文學奬得主安娜.瑪利亞.馬杜特(Ana Maria Matute)曾贊嘆這本小說:「女主角偷瞭我的心。她叛逆、不解世事、纔華洋溢。這是一篇探討自由和與眾不同處的令人難忘故事。」墨西哥作傢博爾比(Jorge Volpi)對小說也忍不住贊嘆:「這是一本註定永恆流傳、擄掠無數讀者的作品。」
這本書的書名,真的有種魔力,讓我無法忽視。“潛進世界中心”,這幾個字在我腦海中激蕩起無數的想象,仿佛是一場關於宇宙、關於人生、關於自我最深層次的探索。 我常常在想,我們每個人是不是都在尋找那個屬於自己的“世界中心”,那個能讓我們感到紮實、獲得歸屬感的地方? 而“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”,這句話更是讓我眼前一亮。 在這個充滿競爭和壓力的社會,很多人都在追逐著所謂的“幸福”,但往往卻忽略瞭內心的聲音。 我曾經也一度認為,快樂是需要努力去獲得的,是需要達到某種成就纔能擁有的。 然而,這本書似乎在暗示著一種更積極、更主動的路徑:與其被動地接受現實,不如主動地去創造屬於自己的“想像中的現實”。 這種“想像中的現實”,對我來說,不僅僅是一種白日夢,而是一種有目的地構建內心世界,並將其逐漸轉化為生活實踐的動力。 我迫切想知道,作者在這本書中,會如何闡述“世界中心”的內涵? 它是一個宏觀的哲學概念,還是一個微觀的個人體驗? 而“往一個自己想像中的現實前進”,又該如何付諸實踐? 是需要一種全新的思維模式,還是需要一些具體的工具和方法? 我期待這本書能夠給我帶來一些顛覆性的思考,讓我能夠更清晰地認識自己,也能夠更有勇氣去追尋內心的那個“想像中的現實”,讓我的生活變得更加充實和快樂。
评分當我第一次看到這本書的書名時,我腦海裏立刻閃過無數個問號,同時也伴隨著一股難以言喻的吸引力。“潛進世界中心”,這聽起來就像是一場宏大的探險,一場深入事物最核心的追尋。 我常常在想,什麼是“世界中心”? 是一個具體的地方,還是一個精神上的概念? 是要我們去尋找宇宙的中心,還是去尋找我們內心的那個最深處? 而後半句“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”,更是讓我産生瞭強烈的共鳴。 在我們如今這個信息爆炸、壓力倍增的時代,很多人都在努力尋找屬於自己的快樂,但往往適得其反。 我常常覺得,我們被太多的外部標準所裹挾,被彆人的眼光所左右,而忘記瞭傾聽自己內心的聲音。 也許,真正的快樂,並非來自於外界的認可或物質的積纍,而是來自於我們勇敢地去創造,去構建那個我們內心深處所渴望的“想像中的現實”。 這本書名讓我感覺,它可能是在挑戰我們固有的思維模式,鼓勵我們去質疑那些“理所當然”,去勇敢地擁抱那些“不切實際”的夢想。 我非常好奇,作者會如何將“潛進世界中心”和“往想像中的現實前進”這兩個看似獨立的概念巧妙地結閤起來。 是不是說,隻有當我們深入地探索瞭內心的“世界中心”,我們纔能更清晰地描繪齣我們“想像中的現實”,並更有力量去實現它? 我期待這本書能夠帶來一些前所未有的視角,能夠幫助我更好地理解快樂的本質,以及如何在現實生活中,活齣更加自由、更加真實的自己。
评分這本書的書名,用最直接的方式,戳中瞭我的某個點。“潛進世界中心”,這句話讓我腦海中立即浮現齣各種宏大的、充滿探索意味的畫麵,好像要剝開層層迷霧,去觸及事物的本質,去理解宇宙的奧秘,或者更進一步,去理解“我”這個個體存在的意義。 但更讓我感到共鳴的是後半句——“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”。 這句話簡直就是我一直以來的人生信條的寫照。 我常常覺得,現實生活中有太多的不如意,太多的束縛,太多的“不得不”。 而真正能讓我感到慰藉和力量的,往往是那些我腦海中構築齣來的“另一個世界”。 在那個世界裏,我可以自由地想象,自由地創造,自由地成為我想成為的樣子。 我曾經一度認為,這樣的幻想是逃避現實,是幼稚的錶現,但隨著年齡的增長,我越來越明白,那些“想像中的現實”,其實是我們內心最真實渴望的投射,也是我們對抗生活壓力、保持內心平衡的重要方式。 這本書的書名,讓我感到一股強烈的期待,我迫不及待地想知道,作者是如何解讀“世界中心”的,又是如何引導我們去“往一個自己想像中的現實前進”的。 是不是有很多關於如何培養內心力量、如何突破思維定勢的方法? 我相信,這本書一定能給我帶來很多啓發,讓我更有信心去擁抱那些“不切實際”的夢想,並將它們轉化為生活的動力。
评分這本書的書名真的蠻吸引我的,我當時在書店隨便翻翻,看到這個名字就覺得:“哇,這什麼意思?潛進世界中心?還想更快樂就往自己想像中的現實前進?這不就是我一直以來的人生哲學嗎?” 真的,有時候覺得生活好纍,好像總是在原地打轉,做什麼都提不起勁。我常常會一個人放空,腦子裏就飄齣各種奇奇怪怪的畫麵,有時候是在海邊撿貝殼,有時候是在森林裏迷路,有時候甚至會想象自己變成一隻鳥,自由自在地飛翔。我一直覺得,這些“不切實際”的幻想,反而是我對抗現實壓力的武器。每次感到沮喪的時候,我就會把自己“傳送”到那些我創造齣來的世界裏,短暫地逃離一下,然後再迴來繼續麵對。所以,當我看到這本書的書名時,真的有種“終於找到知音瞭”的感覺。我迫不及待地想知道,作者是通過什麼方式來“潛進世界中心”的,以及他筆下的“自己想像中的現實”究竟是什麼樣的。是不是有很多我們都曾經有過的、又或是正在經曆的,關於如何在現實與幻想之間找到平衡的討論?我特彆期待作者能夠分享一些具體的、可以操作的方法,或者是一些能引起共鳴的故事。畢竟,生活中的煩惱總是層齣不窮,誰不想找到一條通往更快樂的道路呢?特彆是作為颱灣人,我們生活在一個節奏很快、壓力也不小的社會,找到屬於自己的“快樂秘訣”真的太重要瞭。我希望這本書能給我一些啓發,讓我更有勇氣去追求內心的那個“想象中的現實”,而不是被現實的條條框框所束縛。
评分老實說,這本書的書名,一開始就讓我覺得它不一般。“潛進世界中心”,聽起來就有一種神秘感和探索的意味,仿佛是要帶我進入一個未知的領域,去發現一些隱藏的真相。 我一直對那些能夠觸及事物本質,或者能夠帶給人深刻啓示的內容非常感興趣。 而後半句“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”,更是讓我感到一絲親切和希望。 在我們生活的現實世界中,不如意的事情總是層齣不窮,有時候真的會讓人感到沮喪和迷茫。 而“想像中的現實”,對我而言,是一種心靈的避風港,一種可以讓我暫時休憩、重新積蓄力量的地方。 我曾經一度認為,沉浸在幻想中是不成熟的錶現,但隨著閱曆的增加,我逐漸意識到,那些“想像中的現實”,恰恰是我們內心深處渴望的投射,也是我們對抗現實壓力、保持內心平衡的重要方式。 這本書名讓我非常好奇,作者會如何將“潛進世界中心”和“往一個自己想像中的現實前進”這兩個概念結閤起來。 是不是說,當我們深入探索內心,找到那個屬於自己的“世界中心”時,我們纔能夠更清晰地描繪齣我們“想像中的現實”,並更有勇氣去實現它? 我非常期待這本書能夠提供一些能夠引起共鳴的觀點,或者是一些能夠啓發我思考人生方嚮的深刻見解。 尤其是在颱灣,我們常常需要一些能夠幫助我們找到內心平靜,並且能夠給我們帶來前進動力的力量,我希望這本書能做到這一點。
评分說實話,這本書的書名一開始就讓我眼前一亮,甚至可以說,它成功地勾起瞭我強烈的好奇心。 “潛進世界中心”,這幾個字本身就充滿瞭探險的意味,仿佛預示著一場深入內在的旅程,去挖掘那些最核心、最真實的自我。 而後半句“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”,則像是一劑溫柔的良藥,直接點齣瞭我一直以來在生活中所睏惑的那個問題——如何纔能真正地快樂起來? 我一直覺得,我們很多人都活在一種被動的狀態裏,被生活推著走,被彆人的期待綁架,卻很少真正主動地去塑造自己的生活。 很多時候,我們以為快樂是一種需要被給予,或者是在達到某種外在標準後纔能獲得的奬勵。 然而,這本書名似乎在暗示著一種截然不同的可能性:快樂並非來自外界的追逐,而是源於內心的主動創造,一種勇敢地、堅定地走嚮自己內心深處描繪的那片“想像中的現實”。 我非常想知道,作者在這本書中,會如何闡述“世界中心”的內涵? 是一個地理上的概念,還是一個精神上的歸宿? 又或者,這兩種概念是相互關聯的? 而“想像中的現實”,又該如何在我們日常的生活中落地生根,而非停留在空洞的幻想? 我期待這本書能夠提供一些具體的、能夠引人深思的觀點,或許是一些能夠觸動我內心,讓我開始重新審視自己生活方式的洞察。 尤其是在颱灣,我們身處的社會環境,往往鼓勵我們去適應既定的規則,而這本書的齣現,仿佛是在呼喚一種打破常規、迴歸自我的力量。
评分這本書的書名,真的就像一個引子,勾起瞭我內心深處最隱秘的好奇。“潛進世界中心”,光是這幾個字,就讓我聯想到瞭一種深入探索、直抵本質的意境。 我一直覺得,我們每個人都可能在無意識地尋找著某種“中心”,或者說是自己存在的核心意義。 而“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”,這句更是直接點齣瞭我長期以來對快樂的理解和追求。 我常常覺得,我們生活在一個充滿“應該”和“不應該”的世界裏,很多時候,我們被要求去做符閤社會期待的事情,去追求那些被定義為“成功”的道路。 但在我看來,真正的快樂,往往來自於我們能夠掙脫這些束縛,去創造屬於自己的、獨一無二的“現實”。 這種“想像中的現實”,並非是脫離實際的幻想,而是一種有意識地去構建內心世界,並將其逐步轉化為現實生活的過程。 我迫切地想知道,作者在這本書中,會如何解讀“世界中心”的概念? 是一個精神層麵的探索,還是一種更具象化的指引? 而“往一個自己想像中的現實前進”,又該如何實踐? 是需要什麼樣的方法論,還是需要一種心態上的轉變? 我期待這本書能夠給我帶來一些深刻的啓發,能夠幫助我更好地認識自己,也能夠給我勇氣去追求內心的那個“想像中的現實”,讓我的生活更加豐富多彩,更加充滿意義。
评分老實說,一開始我被這本書吸引,純粹是它的書名帶給我一種莫名的好奇感。 “潛進世界中心”聽起來就有一種冒險傢的精神,好像要深入探索未知的領域,而“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”更是直接點齣瞭解決生活睏境的某種途徑。 在我們這個時代,大傢好像都特彆焦慮,總是在追逐著所謂的“成功”和“幸福”,但有時候越是追逐,反而越是感到迷失。 我常常會想,到底什麼是真正的快樂? 是不是一定要達到什麼成就,擁有什麼物質,纔能稱之為快樂? 還是說,快樂其實就藏在我們內心深處,隻是我們因為種種原因,忽略瞭它? 這本書的書名讓我聯想到,或許作者想要傳達的,就是一種打破常規,跟隨內心聲音去探索和創造屬於自己幸福的理念。 我很好奇,作者是如何定義“世界中心”的? 它指的是一個具體的物理空間,還是我們內心深處的某個精神寄托? 而“想像中的現實”,又該如何與我們身處的這個真實世界進行融閤? 我猜這本書可能會探討一些關於自我認知、內心探索,甚至是一些哲學層麵的思考。 我很期待書中能夠提供一些具體的例子,或許是一些作者自己的親身經曆,或者是他觀察到的故事,來佐證他所提齣的這個觀點。 尤其是在颱灣,我們常常被教育要腳踏實地,要按部就班,但有時候,那些大膽的想象和追逐,纔可能帶來真正的突破和改變。 我希望這本書能給我帶來一些不一樣的視角,讓我重新審視自己的人生,以及我對快樂的定義。
评分這本書名實在是太有畫麵感瞭,讓我忍不住停下腳步。“潛進世界中心”,光是這幾個字,我就開始腦補各種海底探險、深入地心的奇幻景象,或者是一種精神上的、直達本質的探索。 我一直覺得,人生就像一場旅行,而我們每個人都在尋找那個屬於自己的“世界中心”,那個能讓我們感到平靜、安寜,又能獲得力量的地方。 而“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”,這句話更是擊中瞭我內心深處最柔軟的部分。 現在的社會,充斥著各種“應該”和“必須”,我們被告知應該如何生活,應該追求什麼,但有多少時候,我們真的停下來問問自己,我們真正想要的是什麼? 我常常覺得,很多時候我們活在彆人定義的“現實”裏,卻忘記瞭創造屬於自己的“想像中的現實”。 這種“想像中的現實”,對我來說,不是虛幻的逃避,而是一種積極的創造,一種有意識地去構建自己想要的生活圖景。 我很好奇,作者在這本書裏,是如何將“潛進世界中心”和“往想像中的現實前進”這兩個概念連接起來的。 是不是說,當我們深入探索內心,找到自己真正的渴望時,我們纔能更有勇氣和力量去創造那個屬於自己的“想像中的現實”? 我非常期待書中能夠分享一些能夠激發讀者想象力、鼓勵大傢勇敢嘗試的方法。 尤其是在我們這樣一個現實生活中,有時候需要一些“不切實際”的夢想來點亮前行的路。 這本書名給我的感覺,就像是給我打開瞭一扇通往未知世界的大門,我迫不及待想要進去一探究竟。
评分這本書的書名,第一眼看到就讓我心頭一震,有一種被點醒的感覺。“潛進世界中心”,這幾個字仿佛在召喚我進行一場深度的自我探索,去挖掘我內心最深處,那個可能被我遺忘或忽略的“核心”。 我一直覺得,人生的旅途中,每個人都在尋找那個屬於自己的“中心”,那個能讓我感到安寜、獲得力量的歸宿。 而後半句“想要更快樂的話,就往一個自己想像中的現實前進吧”,更是直接擊中瞭我對快樂的理解。 我常常發現,生活中的很多煩惱,都來自於我們對現實的抗拒,或者是因為我們無法達到外界設定的標準。 然而,這本書似乎在提供一種截然不同的解決方案:與其苦苦追逐不切實際的現實,不如勇敢地去創造一個屬於自己的“想像中的現實”。 這種“想像中的現實”,對我來說,並非是一種逃避,而是一種積極的創造,一種有意識地去規劃自己人生藍圖的過程。 我非常好奇,作者是如何將“潛進世界中心”與“往想像中的現實前進”這兩個概念聯係起來的。 是不是說,隻有當我們深入瞭解瞭內心的“世界中心”,我們纔能更準確地描繪齣我們“想像中的現實”,並更有力量去實現它? 我期待這本書能夠提供一些富有洞察力的觀點,也希望能有一些可行的、能夠幫助我實踐的書寫技巧,讓我能夠更好地理解快樂的真諦,並將其融入我的生活。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有