魚鷹與男孩 Operation Osprey (25K彩圖英漢對照+1MP3)

魚鷹與男孩 Operation Osprey (25K彩圖英漢對照+1MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 冒險故事
  • 動物故事
  • 英漢對照
  • 彩圖繪本
  • 自然科普
  • 親子閱讀
  • Operation Osprey
  • 魚鷹
  • 男孩
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  「魚鷹」是一種保育類的鳥類,擅長在飛行中劃湖而過、捕獵遊魚。
  唐和麥剋是兩位愛鳥的男孩,這一年,他們意外地發現瞭魚鷹這位罕見的訪客。
  男孩們花瞭很多時間觀察並記錄魚鷹的生活和行為,
  而他們因為擔心蒐藏者會來偷取鳥蛋,所以對發現魚鷹的事祕而不宣。

  然而,一個不小心,這個祕密卻輾轉被一個鳥蛋蒐藏者所得知。
  偷蛋者處心積慮想弄到魚鷹的蛋,並且開始積極行動,
  男孩們想盡辦法要阻止這項偷蛋行為,但是他們應該怎麼做?
  偷魚鷹的蛋是一項觸法的行為,男孩們應該要報警嗎?
  如果報警,會不會反而打草驚蛇,無法將偷蛋者繩之以法?

  一心想保護魚鷹的男孩們,最後會決定採取什麼樣的作法?
  這場行動,牽涉到瞭法律和動物權益的問題,
  男孩們麵對的是犯罪行為與動物性命的保護,
  他們能成功地保住魚鷹的蛋嗎?

  這篇講述魚鷹迴到英國築巢的故事,讓人驚異。1910年之後,魚鷹由於遭到濫捕而絕跡,從此之後,就隻有在北歐和俄羅斯的移棲地和築巢地纔可以看到。到瞭1945年,終於有一對魚鷹返迴蘇格蘭的哥騰湖。

  皇傢鳥類保護協會在小島上成立瞭防護所,讓這一對魚鷹可以在樹林裏築巢。在接下來的幾年,小魚鷹齣生瞭,可是有些蛋卻被竊。最後,哥騰湖成為鳥類保護區,人們可以在那裏觀賞到魚鷹和魚鷹寶寶。漸漸地,年輕的魚鷹也來到哥騰湖和蘇格蘭的其他湖泊落腳築巢。現在,每一年都有一百多對的魚鷹飛來築巢。

  賞鳥人士一直在等待著第一對魚鷹能夠在英國的更南部産卵,近幾年已經在南部發現牠們的蹤跡瞭。

  魚鷹這種鳥看上去很「壯觀」,牠們身長50-60公分,翅膀伸展開來可寬達150-170公分。讓賞鳥人士覺得有趣的是,魚鷹是吃魚的,這和其他的猛禽不同。在捕食魚類時,牠們會先在湖麵上的高空飛翔,然後俯衝潛入水中,在魚躍齣水麵之前,就用鳥爪緊緊掠住魚,然後飛離水麵,迴到樹枝上或鳥巢裏享用大餐。牠們會在樹頂上用很多小枯枝來築巢,巢的寬度可達1.5公尺,而且每年都會返迴同一個鳥巢裏。魚鷹每年都會從歐洲遷徙至撒哈拉沙漠以南的非洲地區過鼕,並且在來年的四月返迴築巢。

  【Helbling文學讀本(Helbling Readers)簡介】

  共齣版十餘本,分兩大套:
  ● Helbling Classics(經典英文文學改寫)
  ● Helbling Fiction(當代原創英文小說)

  《Helbling文學讀本》為一套最優質的英文分級閱讀讀本,英語難易度由初級銜接到中級。在各項英語認證考試中,本係列書培養的英語能力級數如下:

  GEPT英檢 TOEIC多益 TOEFL iBT托福 IELTS雅思
    中    550    57-86     4.5

  全係列皆隨書附贈全文朗讀MP3。
  內文編排精美,採用彩色印刷,全文穿插精美插圖,單元設計豐富。
  除瞭精彩的小說之外,另編寫有:

  1.About the Author(作者簡介):介紹作者,幫助認識創作背景。

  2.About the Book(本書簡介):介紹故事內容概要,幫助瞭解故事的背景與旨意。

  3.Before Reading(閱前活動):設計各種問題和活動,幫助暖身,啓發各種探討與學習。

  4.After Reading(閱後練習):設計各種深入的問題和題目練習,幫助復習內容,加深英語的學習印象。

  5.Test(測驗):有些讀本在閱畢之後,設計有各種測驗題目,包括文意測驗和英語練習等。

  6.Translation(中譯):完整的英文故事翻譯,幫助理解文意。

  7.Answer Key(解答):針對「閱前活動」、「閱後練習」和「測驗」,提供解答。

  8.隨文討論:在故事行文中,另設計有針對內文情節的問題探討,幫助做啓發性的思考。

  【本書錄音採用英式發音】

作者簡介

David A. Hill

  我齣生在英格蘭密德蘭區一個叫做瓦沙爾的小鎮,密德蘭區素有「黑鄉」之稱(譯註:該區為英格蘭的工業重鎮,工業汙染嚴重)。我傢就位於小鎮的邊緣,所以隻要跨過馬路,便可以來到一處很大的公園,再走過去就是開闊的鄉間瞭。

  我沒事時大都會去公園和鄉間玩,因而開啓瞭我對大自然的熱愛。十五歲時,爸媽有一次帶我去蘇格蘭露營度假,我在著名的「哥騰湖魚鷹護育中心」裏,第一次看到瞭和這篇故事有關的魚鷹。一年後,我加入瞭「皇傢鳥類保護協會」,這篇故事裏的兩個男孩,也都是協會的成員。

  十八歲上大學時,我認識瞭一位好友,他後來成為瞭職業賞鳥人。我們花很多時間一起賞鳥,他還教我如何把鳥從鳥巢裏安全地抓起來,以及如何把套環係在鳥的腳上,以追蹤遷徙情況。

  大學畢業後,我擔任教職,也開始拿起筆來寫詩和短篇故事。我住過義大利、科索渥、塞爾維亞,目前客居匈牙利。我是一位自由作傢、教師和師資訓練員,因為工作的需要,經常到世界各地旅遊。當然,不管到哪裏,我都會遇到有趣的人事物,帶給我寫作的靈感,豐富角色和劇情的轉摺。

  希望這個故事能帶領各位讀者徜徉其中,一如我當初在寫作時那樣愉快。希望這個故事也能讓你想踏齣戶外,去拜訪附近的鄉間,看看蓬勃的生機。

《星辰的低語:一位年輕天文學傢的行星探索手記》 內容提要 本書收錄瞭著名天文學傢艾莉森·維剋多博士在職業生涯初期,圍繞“天琴座阿爾法星係團”進行深度觀測和理論構建的詳盡手記與劄記。這不是一部麵嚮大眾的科普讀物,而是她研究初期那段充滿激情、睏惑與突破的內心世界的真實記錄。全書以日記、實驗記錄、手繪草圖和大量的原始數據分析筆記為主綫,細緻描繪瞭一位科學傢如何在浩瀚的宇宙麵前,以嚴謹的科學態度和近乎偏執的熱情,試圖捕捉那些轉瞬即逝的宇宙奧秘。 第一部分:初識星空——沉浸與迷茫(1998年3月 - 1999年8月) 故事始於維剋多博士在位於智利阿塔卡馬沙漠深處的“望遠鏡之巔”天文颱的第一個觀測季。彼時的她,剛剛結束博士後研究,滿懷雄心壯誌,卻也承受著巨大的壓力。她負責的主要任務是利用新一代射電望遠鏡陣列,對一顆被認為是“類地行星”的係外行星——“赫菲斯托斯-IV”進行大氣成分分析。 手記片段節選: “三月十四日,夜。空氣乾燥得像一塊被遺忘的骨頭。連續七十二小時的觀測,數據流像一條發瘋的河流衝刷著我的耐心。赫菲斯托斯-IV的黃光麯綫在‘氧’和‘甲烷’的特徵峰值之間跳躍不定。是儀器誤差?還是生命存在的某種微妙反光?我對著屏幕上的噪音,感覺自己像個試圖從暴雨中辨認齣蝴蝶翅膀的傻瓜。” 本部分詳細記錄瞭她如何與陳舊而脾氣古怪的觀測設備搏鬥,如何麵對來自導師團隊的質疑,以及她如何通過夜以繼日的計算,首次發現該行星大氣中存在一種前所未見的重元素光譜——這為後續的理論突破埋下瞭伏筆。書中穿插瞭大量她用鉛筆繪製的星圖草稿,筆觸細密而急促,反映齣她當時高度緊張的工作狀態。 第二部分:理論的壁壘與靈感的火花(2000年1月 - 2001年11月) 當觀測數據開始指嚮一個與主流宇宙學模型相悖的結論時,維剋多博士陷入瞭長達兩年的理論瓶頸期。她試圖解釋那些“反常”的重元素光譜,這需要她重新審視引力波的傳播特性以及暗物質在星係團內部的分布規律。 實驗記錄摘錄: “七月二十日,室內實驗。模擬星際塵埃對高能粒子束的偏摺。我決定放棄伽馬射綫爆發作為參考模型,轉而模擬‘超新星遺跡’在低密度星雲中的動態影響。計算錶明,如果暗物質團塊的‘粘滯係數’高於普朗剋常數的某個特定閾值,那麼引力透鏡效應將會被‘過濾’,從而掩蓋行星真實質量。” 本章的重點在於她對“引力陰影效應”這一初期理論的構建過程。書中收錄瞭數百頁的微分方程推導過程,以及她與少數幾位同行的私下往來信函的影印件,信中充滿瞭學術上的交鋒與互相啓發。讀者可以看到她如何在咖啡漬和無數次重算中,一步步修正自己的初始假設,直至那個決定性的“頓悟”時刻——記錄於2001年鞦末的一個雨夜,當她看到桌上散落的幾片枯葉被窗外路燈的光綫投射齣扭麯的影子時。 第三部分:深入地幔——對生命起源的新思考(2002年3月 - 2004年5月) 在初步解決瞭天體物理學上的難題後,維剋多博士將目光轉嚮瞭更深層次的問題:生命在極端環境下的韌性。她的研究對象從遙遠的係外行星,轉為聚焦於太陽係內那些被認為“不適宜生命存在”的極端區域——例如木星衛星歐羅巴的冰下海洋的化學構成。 個人反思日記: “五月三日。我們總是期待生命以我們熟悉的形式齣現。但如果生命的基礎結構所需的‘溶劑’不是水,而是液態甲烷或氨呢?我在模擬艙中引入瞭高壓、低溫、富含矽酸鹽的化學混閤物,並施加周期性的電磁脈衝。我看到的不是藍藻的影子,而是一種近乎晶體結構的、緩慢聚閤的有機鏈。這令人不安,卻也令人著迷。這也許不是生命,但它是宇宙對‘組織化’的另一種錶達。” 這部分內容詳盡描述瞭她在低溫實驗室中進行的原位化學閤成實驗,包括對不同溫度和壓力梯度下氨基酸聚閤速率的測量。書中附有她對手寫化學結構式的描繪,這些結構極其復雜,遠超標準有機化學的範疇,暗示瞭一種基於矽或硼的、我們知之甚少的生命形態可能性。 總結 《星辰的低語》並非提供明確的答案,而是一次對探索精神的頌歌。它記錄瞭一位科學傢在麵對未知時所付齣的時間、心血、自我懷疑和最終的科學突破。它嚮我們展示瞭,真正的科學發現往往不是在光鮮亮麗的實驗室中完成的,而是誕生於無盡的黑夜、冰冷的儀器和一位探索者永不疲倦的頭腦之中。這本書是獻給所有在黑暗中尋找光芒的人的——無論是星空中的光芒,還是思想深處的啓示。

著者信息

圖書目錄

Meet the Author
Before Reading

1.A text invitation
2.Hearing the news
3.Time off school
4.The Holidays
5.Mr Roberts
6.Dad explains
7.Mr Roberts again
8.Mike hears the bad news
9.More about Mr Roberts
10.At Redman’s Pools
11.Plans for the next night
12.A busy morning
14.Back to Redman’s Pools
15.Night action
16.Reflections

After Reading
Project Work
Translation
Answer Key

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書的封麵上那個巨大的、充滿力量感的魚鷹圖騰,瞬間就抓住瞭我的眼球。我一直對自然和野生動物特彆著迷,尤其喜歡那些在天空翱翔的猛禽,它們那種獨立、矯健的姿態總能給我帶來一種敬畏感。這本書的標題“魚鷹與男孩”也充滿瞭故事性,讓我好奇這兩個看似不相關的元素會碰撞齣怎樣的火花。是關於一個男孩與一隻受傷的魚鷹之間感人至深的友誼,還是男孩在觀察魚鷹的過程中,學習到瞭生命的意義和自然的法則?我腦海中已經構想齣無數種可能性,比如男孩如何在野外尋找魚鷹的蹤跡,如何剋服恐懼去接近它們,又或者他是否會因為魚鷹的生存睏境而踏上某種守護的旅程。封麵的插畫色彩鮮艷,細節豐富,讓我能夠想象到書中一定會包含許多精美的圖片,這對於我這樣一個喜歡通過視覺來感受故事的讀者來說,無疑是巨大的吸引力。25K的尺寸也意味著它不會太厚重,方便攜帶,也許我可以在天氣好的時候,帶著它去公園的長椅上,一邊享受陽光,一邊沉浸在魚鷹的世界裏。

评分

當我在書店的架子上看到這本書時,它的封麵設計就立刻吸引瞭我。那是一種我很難形容的、但又讓我覺得特彆有力量和故事感的設計。魚鷹的形象被描繪得既威嚴又不失生動,仿佛下一秒就要從紙麵上展翅高飛。書名“魚鷹與男孩 Operation Osprey”給我一種感覺,這不僅僅是一個簡單的故事,可能還蘊含著某種使命或者行動。我開始好奇,這個“Operation Osprey”到底是什麼意思?是關於一個男孩如何參與到一項保護魚鷹的行動中去嗎?或者說,這個男孩與魚鷹之間的聯係,本身就構成瞭一場關於生命、成長和責任的“行動”?我腦海裏浮現齣許多畫麵,男孩可能是在某個海邊小鎮長大,從小就對這片海域的魚鷹充滿瞭好奇,並因為某種契機,捲入瞭一場與魚鷹相關的事件。書名中的“25K彩圖”也讓我對書中的插畫充滿期待,我希望它們能夠將這個故事的場景描繪得淋灕盡緻,讓讀者仿佛身臨其境。

评分

這本書的“25K彩圖”幾個字,在我看來,是賦予故事生命力的關鍵。我一直認為,一本關於自然的讀物,如果少瞭生動形象的插圖,就如同缺少瞭靈魂。我對魚鷹的瞭解並不算深入,隻知道它們是捕魚高手,但它們的生活習性、成長過程、以及在生態係統中扮演的角色,我都很想去瞭解。我期待書中的彩圖能夠詳細地描繪齣魚鷹的每一個細節,從它們羽毛的紋理,到銳利的爪子,再到那雙充滿智慧的眼睛。我希望這些插圖不僅僅是簡單的配圖,而是能夠像紀錄片一樣,將魚鷹的捕食瞬間、築巢過程、以及它們與周圍環境的互動,都活靈活現地呈現在我的眼前。而且,如果這本書的“男孩”角色是貫穿始終的話,我也會很想看到男孩與魚鷹互動的場景,那些畫麵或許會充滿瞭童真和探索的樂趣,能夠喚起我內心深處對大自然的好奇和熱愛。

评分

我被這本書的“英漢對照”這個細節深深吸引瞭。作為一名還在學習英語的學生,我一直覺得通過閱讀原版書籍來提高英語能力是一個非常有效的方法,但有時候遇到一些生詞或者復雜的句子,難免會感到挫敗。而這本“魚鷹與男孩 Operation Osprey”的英漢對照版本,簡直就像是為我量身定做的。我可以直接對比閱讀,遇到不理解的地方,可以立刻查閱中文翻譯,這樣既能保證閱讀的流暢性,又能有效地學習新詞匯和地道的錶達方式。而且,看到“Operation Osprey”這個英文名,讓我感覺這本書可能帶有一定的“行動”或者“計劃”的意味,或許故事裏會有關於保護魚鷹的行動,這讓我更加期待。MP3音頻文件的加入更是錦上添花,我可以隨時隨地利用碎片時間來聽書,無論是在通勤路上,還是在做傢務的時候,都能讓我的耳朵和大腦得到英文的滋養。這種多感官的學習方式,我覺得對提升我的聽力和理解能力都會有很大的幫助。

评分

這本書給我最直觀的感受就是它的“內容豐富”和“學習價值”。“25K彩圖”預示著書中的視覺呈現會非常精彩,能夠滿足我對自然美學的追求。我非常期待看到書中關於魚鷹的各種形態和生活場景的精美插圖,它們能夠幫助我更直觀地理解魚鷹的生態習性。而“英漢對照”的設計,則讓這本書的學習功能得到瞭極大的提升。這對於我這樣希望在閱讀中提高英語水平的讀者來說,無疑是一個巨大的福利。我可以一邊閱讀精彩的故事,一邊學習地道的英語錶達和詞匯,這種寓教於樂的方式,比枯燥的課本更具吸引力。再加上“1MP3”的音頻文件,讓我可以在通勤、運動或者睡前等碎片時間裏,用聽的方式來接觸和學習英語,進一步鞏固閱讀效果。總而言之,這本書將故事性、視覺享受和語言學習完美地結閤在瞭一起,讓我覺得物超所值。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有