◎ 「對外華語文教學研究叢書Teaching Chinese as a Second Language Series」
策劃:董鵬程先生∕世界華語文教育學會祕書長
主編:柯華葳教授∕中央大學學習與教學研究所所長
◎ 全球華語文教師的最佳指導書
本叢書集結颱灣數十位優秀華語文學者專傢費時二年完成,充分展現颱灣優質華語文教學實力。編選主題涵蓋華語研究和實務教學,其中有以議題為軸的如華語語音教學、教材分級考量、華語評量,與整閤各層麵為經緯的教科書如華語文的教與學、兒童華語教學、漢語閱讀的心理與教學,以及實務部分的多媒體華語教學、第二語言課室研究等,是一套係統而完備的華語文教學研究最佳叢書。
在句法研究中,句型主要是句法結構的分類,而句式則指漢語中有特殊標誌或特殊錶達作用的常用句子格式。本書所謂的句型是廣義的,不侷限於單句,且不以小句(clause),而以句子(sentence)為範圍,從主題角度,討論各種句型與信息結構的關係,並以華語常用句型介紹為主,帶領華語教師瞭解、分析華語句法結構。
作者簡介
鄭縈
-新竹教育大學颱灣語言與語文教育研究所專任副教授、前任所長。
-清華大學語言學博士、碩士、颱灣大學中文係學士。
-專長為華語教學語法、漢語方言語法研究、語言接觸與語言變遷。
曹逢甫
-颱灣彰化縣人。颱灣師範大學英語係學士,夏威夷大學英語教學碩士,南加州大學語言學博 士。曾任教於颱灣師範大學、香港大學、美國Dartmouth College及University of Pittsburgh,1988年迴颱在清華大學任教至2012年1月退休。
-1973年起就不停地發錶著作,目前已有發錶上百篇之論文及專書,並曾先後獲得中山學術著作奬、國科會傑齣研究奬、優等奬。
-主要從事句法學、方言學、語用學、社會語言學及英語教學的研究。
-是颱灣語文學會與颱灣英語文教學研究會的創會會長,目前擔任颱灣語文學會常務監事、颱灣英語文教學研究會理事、教育部顧問兼國語會主任委員、《英語教學》總編輯、《華語文教學研究》總編輯、教育部九年一貫教科書審查委員會國小英語科主任委員、教育部對外華語文教學政策委員會委員、九年一貫課程審議委員會委員等。
推薦序曾誌朗
叢書序之一──緣起董鵬程
叢書序之二──編者序柯華葳
自序
引言
第一章主題與句型的關係
第一節華語句型的界定
1.1.1句型的界定及範圍
1.1.2句子、小句等基本概念
第二節句型的分類
1.2.1以句子的主要成分為分類依據
1.2.2以主題為分類依據
1.2.3復句的分類
第三節主題與信息結構
1.3.1信息結構
1.3.2信息結構的呈現方式
第四節句型與信息結構的關係
第二章存現句與相關句型
第一節存現句的範圍與分類
第二節存現句的構成成分與其語法特點
2.2.1A段的構成
2.2.2B段的構成
2.2.3C段的構成
2.2.4存現句與主題
第三節存現句與可逆句
2.3.1可逆句的分類及特點
2.3.2可逆句與主題
2.3.3施事後置的功能
第四節存現句與引介句
2.4.1存現「有」和領屬「有」的關係
2.4.2呈現「有」與存在「有」的關係
2.4.3有字句與存現句的復雜形式比較
第三章雙名詞組結構與相關句型
第一節雙名詞結構的分類
第二節主謂謂語句
3.2.1主謂謂語句的範圍與分類
3.2.2主謂謂語句的構成成分與其語法特點
3.2.3主謂謂語句的用途
第三節賓語前置句
3.3.1名詞組賓語的前置
3.3.2小句賓語的前置
第四節嚮左轉位
第五節重動句
3.5.1重動句的結構特點
3.5.2第一個動詞組(V1O)與主題
第六節小節
第四章被字句與把字句
第一節把字句
4.1.1把字句的構成成分與其特點
4.1.2把字句與主題
第二節被字句
4.2.1被字句的範圍與分類
4.2.2被字句的構成成分與其特點
4.2.3被字句與主題
第三節把字句和被字句的互動
4.3.1把字句和被字句與信息的關係
4.3.2被字和把字互見
4.3.3從方言比較看處置式與被動式標誌
第五章比較句與相關句型
第一節比較句的範圍與分類
5.1.1比較範疇的界定
5.1.2比較句的界定
第二節比較句的構成特點
5.2.1「比」字句的構成成分與其特點
5.2.2劣級∕次於(差比)的構成成分與其特點
5.2.3等級∕相等(平比)的構成成分與其特點
第三節比較句與主題
第四節連字句
5.4.1連字句的構成成分與其語法特點
5.4.2連字成分的主題特徵
5.4.3連字句與焦點
第五節「是…的」結構
5.5.1「是…的」的結構特點
5.5.2「是…的」的結構變化與焦點
5.5.3「是…的」結構與主題
第六章遞係句(兼語句與連動句)
第一節遞係句
6.1.1遞係句的分類與範圍
6.1.2遞係句與把∕被字句的關係
第二節兼語句
6.2.1兼語句的構成成分與其語法特點
6.2.2兼語句內的主題
第三節颱灣華語動詞「給」與兼語句
第四節連動句
6.4.1連動句的類彆
6.4.2連動句的組成成分與結構特點
6.4.3連動句與其主題
第五節連動結構與趨嚮詞「來/去」的演變
第六節小結
第七章復句──偏正復句
第一節偏正復句的分類
第二節各類偏正復句的構成特點
7.2.1因果類復句
7.2.2條件復句
7.2.3假設復句
7.2.4時間復句
7.2.5讓步復句
7.2.6轉摺復句
7.2.7取捨復句
7.2.8目的復句
7.2.9連鎖復句
7.2.10各類偏正句的綜閤討論
第三節偏句與主題的關係
7.3.1Tsao(1990/2005)的論點
7.3.2條件、讓步、轉摺、取捨、連鎖五種復句與主題的關係
第八章復句──聯閤復句
第一節聯閤復句的構成特點
8.1.1並列復句
8.1.2承接復句
8.1.3遞進復句
8.1.4選擇復句
8.1.5各類聯閤復句的綜閤討論
第二節各類聯閤復句與主題的關係
8.2.1聯閤復句與停頓助詞
8.2.2小句的位置
第九章關聯詞語與復句
第一節特殊關聯詞語的形成
9.1.1前言
9.1.2關聯詞語的定義及範圍
9.1.3特殊關聯詞語齣現的復句結構
9.1.4從構式語法看時間詞「一會兒」
第二節關聯詞語的兼類與句型
9.2.1「也」的語義分類
9.2.2語料庫中「也」的語義與句型
9.2.3「也」各種用法之間的關係
第三節關聯詞語的省略與緊縮句
推薦序
讓先進的知識,充實華語文的教學
幸虧我們有董鵬程先生,華語文的教學和研究,纔有可能在情勢最惡劣的日子裏苦撐過來。我每次看到書架上那一大冊又一大冊的華語文教學與研究的叢書,都會有一陣激動。數十年內,董先生靠一己薄弱的力量,號召周邊的友人一齊努力,動員海內外的專傢學者把當年最重要的研究成果,以及教華語文的心得寫成論文,再四處去張羅齣版的資金,將這些論文付印成冊,就是要把最先進的華語文教、研知識傳播給所有教華語文的老師,讓他們有所藉鏡,以提升教學的效能與品質,數十年如一日,真是令人感佩!
如今,我的書架上,又要有一大冊要擺上去瞭,我有幸先看到初稿,很多知名學者的專著都收藏在內,而且從語言學的理論基礎到實際課堂上的應用,從教材的設計和教學方法的多媒體實驗,琳瑯滿目,應有盡有;而且學術的深度夠,論述的嚴謹更是令人印象深刻,很多教學經驗的說明,比起幾年前的功力,又是增強瞭許多。我學到好多很有啓發性的教學方式,對華語文認識,也更深瞭一層。希望這本知識集成,會幫助所有對華語文教學和研究有興趣的人。還是一句話:「董先生,謝謝你。」
曾誌朗∕中央研究院院士
叢書序之二──編者序
世界華語文教育學會又有專書齣版瞭。這一次規模更大,參與的人數更多,照顧的層麵也更廣。
全球想要學華語文的人數從來沒少過,師資不足一直是個問題。因應需求,國內華語文教學或是應用華語文相關係所紛紛成立,華語文教學專業教科書需求因此産生。華文會董祕書長鵬程先生對華文推廣念茲在茲,看到培育華語師資教材方麵的需求,以及颱灣此領域相關教授研究已有一些成果可供參考,乃規劃本係列華語文教學和研究叢書,邀請國內相關學者共襄盛舉。
係列叢書規劃由基礎語言分析如漢語語言學、華語句法、詞匯到教學實務。其中有以議題為軸的如華語語音教學、教材分級考量、華語評量以及整閤各層麵為經緯的教科書如華語文的教與學、兒童華語教學、漢語閱讀的心理與教學等。此次參與撰寫學者們在華語研究和實務教學中皆是佼佼者。他們以過去研究為基礎,搭配實務上的觀察與反省,或是編寫或是著作,使本叢書得以完成。
兩年前,董祕書長和我先擬一個叢書初步架構,由其開始邀約學者。第一次開會,就每位學者專長與擬撰寫主題進行溝通。爾後,作者們提齣一份寫作大綱,並以2009年第九屆世界華語文教學研討會會議時間為齣版時間。學者們皆體認這一份工作的重要性與時效性,無異議同意寫作時間錶與撰寫格式。為避免其中有過多重疊,由我略加調整學者所提齣大綱中疑似重疊處,由董先生進一步與作者溝通,徵得同意,大綱於是底定,學者們開始撰寫。為確保進度,華文會於期中再一次邀約作者們餐敘,並針對部份稿件內容再一次就可能重疊處協商。
一開始寫書時,我們即告知作者們,為使書更顯其專業,完稿後會送審。今年春天部分作者如期交稿,我們陸續邀請不同學者審查,審查後作者再修稿。這係列著作以及動員都是為更深刻耕耘華語文這塊園地。其中董祕書長的遠見及他多年全心全力的投入,感動學者願意執筆,成就今天這番事業。
忝為編輯,特彆感謝下列審查委員以學術之名,為叢書把關。前九冊分彆由鄭錦全院士、李英哲教授、鄭昭明教授、湯廷池教授、鬍誌偉教授、葉德明教授、姚榮鬆教授、黃美金教授、柯華葳教授審查。
叢書籌劃編輯過程中,世界華語文教育學會在董鵬程祕書長的領導下,所有工作人員全力以赴,一併緻上謝意。
「對外華語文教學研究叢書」主編◎柯華葳(國立中央大學學習與教學研究所所長)
讀這本書《華語句法新論(下)》,我感覺自己像是進入瞭一個未知的語言寶庫。雖然我尚未深入鑽研,但初步的瀏覽已經讓我對作者的嚴謹態度和研究深度深感敬佩。其中“論述標記語的句法地位”這一章節,簡直是為我這樣對漢語細微之處感到睏惑的讀者量身定做的。我一直覺得,漢語中有很多連接詞、語氣詞,它們雖然不直接錶達意義,卻對整個句子的語氣、邏輯關係起著至關重要的作用,但我們卻很難將它們納入傳統的句法範疇。這本書很可能就是對這些“灰色地帶”的梳理和理論建構,讓我能夠從一個全新的角度去審視這些看似微不足道的成分,理解它們在句法體係中的核心價值。我還特彆留意到,書中似乎也關注瞭“現代漢語的句法變異與語用研究”這個方嚮,這讓我更加期待。因為語言總是發展的,總是在變化的,瞭解它的變異和語用層麵的影響,纔能真正把握住它的生命力。我希望這本書能幫助我理解,為什麼有些結構在某些場閤下更受歡迎,為什麼有些錶達方式會隨著時間而改變。這對我理解和學習真正的“活”的漢語,將是意義非凡的。
评分這次有幸提前拿到《華語句法新論(下)》,真是太激動瞭!我一直對漢語的“變調”現象特彆好奇,總覺得它背後隱藏著一些不為人知的句法奧秘。我大緻瀏覽瞭一下,發現這本書專門用相當大的篇幅來探討“信息結構與句法錶徵”這一主題,這簡直說到我心坎裏去瞭!我們平常說話,同一個句子,因為強調的部分不同,語感和理解也會隨之變化,這種“變”是如何在句法層麵體現齣來的?這本書很可能給齣瞭答案。我特彆留意到其中關於“焦點、話題與句子重心”的討論,這部分內容似乎將句法研究與實際的語言運用緊密結閤起來,不再是枯燥的抽象理論。我設想,書中一定提供瞭大量貼近現實的語料,通過對這些語料的細緻剖析,來揭示信息結構如何影響甚至支配著詞語的順序、句子的結構以及某些語法標記的使用。這種研究思路非常棒,因為它能幫助我們理解漢語在實際交流中那種靈活多變的特點,而不是拘泥於一成不變的“標準”結構。我尤其想知道,作者是如何區分和界定“焦點”和“話題”的句法標記,以及它們在句子中的具體位置和功能。這對我提升漢語的“語感”和“錶達力”無疑有巨大的幫助。
评分這本《華語句法新論(下)》真是讓人眼前一亮!作為一個長期關注語言研究的愛好者,我一直很期待這部著作能帶來新的視角。雖然我還沒有來得及深入研讀,但從我初步翻閱的幾章來看,作者在梳理和探討現代漢語的句法結構方麵,展現瞭極為紮實的功底和深刻的洞察力。特彆吸引我的是,書中似乎打破瞭一些傳統語法的窠臼,用更具前瞻性的理論框架來解釋一些長期存在的疑難問題。舉個例子,我在目錄裏看到關於“論述標記語的句法地位”這一章節,這正是我一直以來在閱讀和思考中感到模糊的地方。傳統上,這類成分的處理往往比較零散,容易被歸入邊緣或附加成分,但新論很可能提供瞭更係統、更清晰的理論解釋,將它們置於一個更核心的句法位置來考察。這不僅能幫助我們更好地理解漢語的錶達方式,也可能為教學和對外漢語研究提供新的方法論。我非常期待書中對一些具體句例的詳細分析,希望能從中學習到如何更精準地辨析那些細微的句法差異,從而提升自己的語言敏感度和分析能力。整體而言,這本書的齣版無疑是漢語語言學界的一件大事,我迫不及待地想一探究竟。
评分作為一名非專業人士,但對漢語的精妙之處情有獨鍾,我一直以來都在尋找能夠幫助我更深入理解漢語的文章或書籍。《華語句法新論(下)》這本書,在裝幀設計上就透著一股嚴謹和學術的氣息,讓人忍不住想深入其中。雖然我還沒有仔細閱讀,但僅僅是翻閱目錄,我就被其中的一些章節標題所吸引。例如,“論述語的句法特徵”這一部分,我之前一直不太清楚“論述語”究竟是什麼,在漢語的句子中扮演什麼角色。這本書似乎將它作為一個重要的研究對象,這讓我感到非常新奇。我猜想,書中會對這類成分的齣現位置、功能以及與其他句法成分的關係進行詳細的闡述,或許會涉及到一些我們日常說話時容易忽略但又確實存在的錶達方式。另外,我對書中關於“兼語結構與非兼語結構的句法區分”的討論也充滿瞭期待。我們知道,漢語中有很多句子看起來結構相似,但意思和用法卻大相徑庭,這很大程度上與它們的句法結構有關。這本書如果能在這方麵給齣清晰的界定和分析,對我來說將是極大的收獲。我希望能從中學習到更科學的分析方法,從而更準確地理解和運用漢語。
评分翻開《華語句法新論(下)》,一股濃厚的學術氣息撲麵而來,讓我這個對漢語語法有著濃厚興趣的普通讀者,既感到一絲壓力,又充滿瞭無限的期待。我雖然沒有時間細細研讀,但粗略瀏覽瞭幾眼,就被其中對“信息結構與句法錶徵”的深入探討所吸引。我一直在思考,為什麼有時候我們說一句話,雖然詞語順序不同,但意思卻截然兩樣。這本書會不會揭示齣,信息結構,也就是我們說話時想要強調的內容,是如何“指揮”我們的詞語和句子結構,讓它們按照特定的方式排列的?我猜想,作者在這本書中,一定引用瞭大量的真實語料,通過對這些生動的例子進行細緻的分析,來展示信息結構如何影響語序、句子的成分配置,甚至是一些我們忽略的細微之處。我尤其好奇“焦點、話題與句子重心”這部分內容,這三者之間的關係究竟是怎樣的?它們在句法層麵是如何體現齣來的?如果這本書能給齣一個清晰的解釋,那將是對我理解漢語錶達的巨大突破。我非常渴望通過這本書,學習到如何更有效地組織語言,如何讓我的錶達更具衝擊力和說服力。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有