作者簡介
洪健昭(HUNG CHIEN-CHAO)
美國喬治城大學曆史博士,現任中央社董事長、輔仁大學外語學院特聘教授,曾任記者、駐義大利代錶。
PREFACE
FOREWORD
NOTE ON TRANSLITERATION
I INTRODUCTION
II TAIWAN UNDER THE DUTCH
III INVASION FROM CHINA
IV TAIWAN UNDER THE ZHENG
V TAIWAN UNDER THE QING
VI ASIA'S FIRST REPUBLIC
VII TAIWAN UNDER THE JAPANESE
VIII TAIWAN AFTER 1945
IX THE LOST DECADE
X EPILOGUE
GLOSSARY
SELECTED BIBLIOGRAPHY
INDEX
洪健昭寫颱史 連戰:撥亂反正
中央通訊社董事長洪健昭的新書「A NEW HISTORY OF TAIWAN」今天正式發錶,國民黨榮譽主席連戰肯定洪健昭「撥亂反正」,在新書中記錄颱灣失落的10年,讓國際確切認識颱灣。
洪健昭「A NEW HISTORY OF TAIWAN」下午在中央社舉行新書發錶會,此書以史料為基礎強調颱灣地位,與連戰祖父、連橫的「颱灣通史」遙相呼應;連戰與教育部次長林聰明等人到場共襄盛舉,十分肯定「A NEWHISTORY OF TAIWAN」對颱灣曆史的貢獻。
洪健昭錶示,他撰寫新書的最大動力與啓發來自於連橫的「颱灣通史」,此書最可貴之處在深受當時日本政府的高度認同;洪健昭自認是颱灣人,又具備外語能力以及美國喬治城大學的曆史博士學位,自覺有責任完成英文版的颱灣史。
連戰錶示,洪健昭是他的颱大學長,不僅學問非常紮實,尤其精通英、日語,從事新聞工作又長達50 年,也曾擔任中央社在約旦、華盛頓、東京、倫敦等國際重鎮的分社主任,加上他對曆史的濃厚興趣,完整以英文呈現颱灣曆史。
連戰指齣,洪健昭的「A NEW HISTORY OF TAIWAN」特彆加入2000年之後到去年的5都選舉的颱灣近況;連戰說,「有可能永遠沒有人寫這本書,就算有人寫,也可能是從錯誤、謬誤的觀點齣發,洪健昭的新颱灣史有撥亂反正的意涵」。
洪健昭把書中談及過去10年的章節命名為「失落的10年」,連戰認為,這正是兩岸關係有重大突破和發展的開始,記錄颱灣進入轉捩點的關鍵時刻。
(中央社記者蔡欣樺2011年3月4日)
颱灣由於地理位置特殊,兼具海洋性與國際性雙重優勢,自十七世紀以來,曾曆經荷據、明鄭、清朝、日據等時期,主權時有變動,文化發展多元。
本書作者洪健昭,學養豐富,他廣泛蒐集曆史資料,記錄許多颱灣人仍不知道的颱灣曆史,例如,颱灣第一場獨立戰爭,是在西元一八九五年甲午戰爭後颱灣將割讓給日本時,與日本人打的一場颱灣建國戰爭,由丘逢甲幕後推動,颱灣巡撫唐景崧擔任總統,並宣布獨立,可惜獨立建國十二天就結束。這段曆史無關統獨,卻是颱灣人都應該知道的颱灣史事。
以史料為依託,強調颱灣的地位,有颱灣地位論,與連橫《颱灣通史》遙相呼應,本書見解獨到,資料豐富,是讓外國人瞭解颱灣源流的英文版颱灣史。
Taiwan, though close to China, played no part in Chinese history until the seventeenth century. There was sporadic Chinese emigration to the island, which the West used to call Formosa, in the earlier centuries, but otherwise the island had remained home almost exclusively to the aborigines.
The history of Taiwan began with a Dutch colonization effort in 1624. The island had remained a Dutch colony for 38 years before Cheng Ch’eng-kung, better known in the West as Koxinga, seized it as the base of his Ming irredentist movement against the Ch’ing or Manchu in 1662. Sincization of Taiwan started with massive Chinese emigration to the island. His son and grandson continued to rule Taiwan as a state until the Ch’ing conquered and annexed it as part of China in 1683.
Taiwan was made a province of Ch’ing China in 1887, more than two centuries after it had been annexed as a prefecture. Peking ceded the island and the Pescadores or Penghu to Japan after the Sino-Japanese War of 1894-95.
Taiwan, Asia’s first republic, declared independence on May 23, 1895. The republic was short-lived, lasting only 12 days. No foreign powers recognized Taiwan. The republic army, however, fought the Japanese occupation force for months in the desperate war of independence.
During their half century of rule, the Japanese started Taiwan on the road to modernization. Their colonial rule was harsh but efficient, albeit their Japanization attempt failed. After Japan surrendered unconditionally to the Allies in 1945, Taiwan was restored to China.
Taiwan was made a province of China again on October 25, 1945. China’s reoccupation of Taiwan was a fiasco, however. The people of Taiwan rose against the corrupt Chinese provincial authorities on February 28, 1947. The massacre of people that followed so alienated Taiwanese that they considered independence as an alternative.
《A NEW HISTORY OF TAIWAN》帶給我的震撼,不僅僅在於其詳實的資料和嚴謹的學術態度,更在於其獨特的敘事視角和對曆史宏大命題的深刻洞察。作者以一種極為開放和包容的姿態,審視瞭颱灣漫長而復雜的曆史圖景,毫不迴避其中的衝突、張力和多元性。我特彆欣賞作者對於“颱灣主體性”的探討,他並沒有簡單地將其歸結於某一特定時期或某一特定群體,而是將其視為一個動態生成、不斷演進的過程。從原住民的古老文明,到不同時期移民帶來的文化交融,再到近代以來全球化浪潮下的挑戰與機遇,作者都給予瞭充分的關注和深入的分析。我尤其對書中關於近代颱灣社會經濟發展的部分印象深刻,作者詳細闡述瞭其如何在一個充滿地緣政治博弈的環境中,逐步建立起獨特的經濟模式,並與世界經濟體係建立起聯係。這種分析不僅具有曆史價值,更對理解當下颱灣的經濟地位和發展潛力有著重要的參考意義。此外,作者在處理不同曆史時期所麵臨的文化衝擊和身份認同危機時,展現齣的細緻入微的筆觸,更是讓我對颱灣社會多元共存的韌性有瞭更深的認識。書中字裏行間透露齣的,是一種對曆史真相的尊重,對不同聲音的傾聽,以及對未來可能性的審慎預判。
评分初翻開《A NEW HISTORY OF TAIWAN》,我便被其宏大的敘事和嚴謹的考證所吸引。作者似乎擁有洞悉曆史脈絡的超凡能力,將島嶼數韆年來的滄桑巨變娓娓道來,仿佛一幅徐徐展開的壯麗畫捲。從史前人類的足跡,到早期移民的篳路藍縷,再到不同政權輪替下的社會變遷,每一個階段都被描繪得栩栩如生。我尤其驚嘆於作者對細節的把控,無論是社會經濟的結構、文化習俗的演變,還是政治格局的動態,都展現齣深厚的學術功底。閱讀過程中,我常常會停下來,迴味作者對於某個曆史事件的獨到解讀,或是對某個重要人物的深入剖析。這種沉浸式的閱讀體驗,讓我仿佛置身於那個時代,親曆著颱灣這片土地上發生的一切。本書不僅僅是冰冷史實的堆砌,更飽含著作者對曆史的思考和對未來的展望。他並沒有簡單地羅列事實,而是試圖挖掘曆史背後的邏輯,探究事件發生的深層原因,並從中提煉齣對當下和未來具有啓示意義的洞見。這使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》超越瞭一般的曆史讀物,更像是一部關於民族精神、文化認同和國傢命運的深刻探討。我能感受到作者在字裏行間流露齣的對颱灣這片土地的深情厚誼,以及對塑造其獨特身份的復雜曆史進程的深刻理解。每一章節都像是精心打磨的寶石,閃爍著智慧的光芒,引人深思。
评分《A NEW HISTORY OF TAIWAN》這本書,帶給我的不僅僅是知識的增長,更是一種對曆史的全新認知。作者以其非凡的洞察力和嚴謹的考證,將颱灣這片土地上數韆年的故事娓娓道來,內容之豐富,視角之獨特,令人贊嘆。我之所以如此看重這本書,是因為它不僅僅提供瞭關於颱灣曆史的詳實信息,更重要的是,它引發瞭我對曆史的深刻思考。作者在敘述過程中,始終保持著一種開放和包容的態度,他毫不迴避曆史中的矛盾和張力,而是試圖去理解不同群體之間的互動和博弈。我特彆欣賞作者對近代以來,颱灣社會在不同政治力量影響下,如何形成獨特身份的探討。他詳細梳理瞭不同時期,不同群體在身份認同上的掙紮和演變,以及這種演變如何塑造瞭今日颱灣社會的多元麵貌。書中關於戰後颱灣社會轉型,特彆是民主化進程的章節,更是讓我對這片土地上人民追求自由的勇氣有瞭更深的理解。這種對社會變遷和政治演進的細緻描繪,使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》不僅僅是一部曆史著作,更是一部關於民主與發展的深刻研究。
评分《A NEW HISTORY OF TAIWAN》這本書,對我來說,是一次充滿驚喜的閱讀之旅。作者以其獨特的視角和深厚的學識,為我打開瞭一扇全新的曆史之門。我之所以如此喜愛這本書,是因為它不僅僅提供瞭關於颱灣曆史的詳實信息,更重要的是,它引發瞭我對曆史的深刻思考。作者在敘述過程中,始終保持著一種開放和包容的態度,他毫不迴避曆史中的矛盾和張力,而是試圖去理解不同群體之間的互動和博弈。我特彆欣賞作者對颱灣原住民曆史的關注,他詳細梳理瞭不同時期原住民社群與外界的互動,以及他們在曆史變遷中所經曆的挑戰和變化。書中關於近代以來,颱灣社會在不同文化影響下,如何形成獨特認同的章節,更是讓我印象深刻。作者描繪瞭中華文化、日本文化、西方文化等多種文化元素如何在颱灣這片土地上交融,又如何塑造瞭颱灣獨特的文化景觀。這種對文化融閤與衝突的細緻分析,使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》不僅僅是一部政治史或經濟史,更是一部充滿人文氣息的文化史。
评分《A NEW HISTORY OF TAIWAN》給我帶來的,是一種前所未有的閱讀體驗,它以一種全新的方式,重新解讀瞭颱灣的曆史。作者並沒有拘泥於單一的民族敘事,而是將目光投嚮瞭更加廣闊的曆史舞颱,以及更加多元的社會群體。我特彆欣賞作者在探討不同政權更迭時,所展現齣的客觀性和批判性。他並沒有簡單地站在某一立場,而是試圖去理解不同曆史時期,不同群體所麵臨的睏境和選擇。書中對殖民時期,特彆是日本殖民統治下的颱灣社會經濟發展的描繪,讓我對這段曆史有瞭全新的認識。作者詳細分析瞭日本在颱灣推行的現代化政策,以及這些政策對颱灣社會結構、經濟發展和文化認同産生的復雜影響。他並沒有迴避其中的負麵效應,但同時也肯定瞭其在某些方麵為颱灣現代化進程奠定的基礎。這種 nuanced 的分析,使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》超越瞭一般的曆史著作,更像是一部關於如何理解和書寫復雜曆史的範本。書中關於颱灣人民如何在曆史洪流中,不斷尋找自身定位和發展道路的描寫,更是讓我深受感動。
评分閱讀《A NEW HISTORY OF TAIWAN》的過程,是一次沉浸式的曆史體驗,也是一次深刻的思想啓迪。作者以其非凡的筆力,將颱灣這片土地上數韆年的故事娓娓道來,內容之豐富,考證之嚴謹,令人贊嘆。我之所以將其評價為“ NEW HISTORY”,是因為它不僅僅是對既有曆史敘事的重述,更是一種顛覆性的重構。作者大膽地挑戰瞭許多傳統的曆史定論,從全新的角度去審視那些我們習以為常的事件和人物。我印象最深刻的是,他對不同時期統治者在颱灣留下的印記,進行瞭細緻而又批判性的梳理。他並沒有簡單地將這些統治者的功過是非一概而論,而是深入探究瞭他們在不同曆史語境下的行為邏輯,以及這些行為對颱灣社會和人民産生的深遠影響。這種 nuanced 的分析,讓我對颱灣曆史的復雜性有瞭更深的理解。書中關於文化融閤與衝突的章節,更是將我帶入到一個多元文化交織的迷人世界。作者描繪瞭不同族群如何在這個島嶼上生存、交流、融閤,又如何在曆史的洪流中,各自保留著獨特的文化印記。這種對細節的關注,使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》不僅僅是一部宏觀的曆史著作,更是一部充滿人文關懷的社會史。
评分《A NEW HISTORY OF TAIWAN》這本書,是我近年來讀到的關於颱灣曆史最令人印象深刻的一部作品。作者以其深厚的學術功底和獨特的敘事風格,將颱灣數韆年的曆史娓娓道來,內容之詳實,觀點之新穎,令人嘆服。我之所以如此推崇這本書,是因為它不僅僅提供瞭關於颱灣曆史的詳實信息,更重要的是,它引發瞭我對曆史的深刻思考。作者在敘述過程中,始終保持著一種客觀和批判性的視角,他質疑瞭許多傳統的曆史定論,並試圖從更廣闊的視角去解讀那些復雜的曆史事件。我特彆欣賞作者對不同時期,颱灣社會經濟結構的分析。他細緻地梳理瞭從農業社會到工業社會,再到知識經濟時代的轉型過程,以及在這個過程中,社會階層、經濟形態和生活方式的變化。書中關於颱灣在全球經濟體係中地位的演變,特彆是其在信息技術産業的崛起,更是讓我對這片土地的經濟活力有瞭更深的認識。這種對經濟發展脈絡的深入剖析,使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》不僅僅是一部曆史著作,更是一部關於經濟發展和全球化進程的深刻研究。
评分《A NEW HISTORY OF TAIWAN》這本書,為我開啓瞭一扇理解颱灣曆史的全新窗口。作者以其宏大的敘事和嚴謹的考證,將島嶼數韆年來的滄桑巨變,以一種引人入勝的方式展現齣來。我之所以如此喜愛這本書,是因為它不僅僅提供瞭關於颱灣曆史的詳實信息,更重要的是,它引發瞭我對曆史的深刻思考。作者在敘述過程中,始終保持著一種開放和包容的態度,他毫不迴避曆史中的矛盾和張力,而是試圖去理解不同群體之間的互動和博弈。我特彆欣賞作者對近代以來,颱灣社會在不同文化思潮影響下,如何形成獨特價值觀念的探討。他詳細梳理瞭中華傳統文化、西方啓濛思想、以及日本殖民時期引進的各種觀念,如何在颱灣社會相互碰撞、融閤,並最終塑造瞭颱灣獨特的社會文化景觀。書中關於戰後颱灣社會,在麵對意識形態衝突和文化衝擊時,如何保持韌性並最終形成自身價值體係的章節,更是讓我對這片土地的文化多樣性有瞭更深的理解。這種對文化演變和價值形成過程的細緻描繪,使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》不僅僅是一部曆史著作,更是一部關於文化認同和價值觀形成的深刻研究。
评分《A NEW HISTORY OF TAIWAN》這本書,用一種極為深刻和富有洞察力的方式,剖析瞭颱灣曆史的脈絡。我之所以如此推崇它,是因為它不僅僅提供瞭詳實的史料和嚴謹的學術分析,更重要的是,它引發瞭我對曆史的深刻反思。作者在敘述過程中,始終保持著一種批判性的視角,他質疑瞭許多被廣泛接受的曆史敘事,並試圖從更廣闊的視角去解讀那些復雜的曆史事件。我特彆欣賞作者對不同時期政治力量在颱灣的角逐的分析,他細緻地梳理瞭各個政權如何試圖塑造颱灣的曆史敘事,以及這些敘事如何影響著人們對自身身份的認知。書中關於國共內戰後,大量大陸移民來到颱灣,以及隨之而來的社會文化變遷的章節,更是讓我對颱灣社會的多元性有瞭更深的理解。作者並沒有簡單地將這些移民視為一個同質化的群體,而是深入探究瞭他們在新的土地上,如何適應、如何融入,以及如何與原有的社會群體産生互動。這種對細節的關注,使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》不僅僅是一部宏觀的曆史著作,更是一部充滿人情味的社會史。
评分《A NEW HISTORY OF TAIWAN》的齣現,無疑是對颱灣曆史研究的一次重要貢獻。作者以其宏大的視野和嚴謹的治學態度,為我們呈現瞭一幅波瀾壯闊的曆史畫捲。我之所以如此鍾愛這本書,是因為它不僅僅提供瞭豐富的史料和深刻的分析,更重要的是,它以一種全新的方式,重新審視瞭颱灣的曆史。作者在敘述過程中,始終保持著一種客觀和批判性的視角,他質疑瞭許多傳統的曆史定論,並試圖從更廣闊的視角去解讀那些復雜的曆史事件。我特彆欣賞作者對颱灣在冷戰時期地緣政治地位的分析,他細緻地梳理瞭當時颱灣如何在一個充滿挑戰的環境中,努力尋求生存和發展。書中關於颱灣經濟奇跡的形成過程的章節,更是讓我對這片土地的活力有瞭更深的認識。作者並沒有簡單地將其歸功於某一個因素,而是深入分析瞭政治、經濟、社會、文化等多種因素的共同作用。這種 nuanced 的分析,使得《A NEW HISTORY OF TAIWAN》不僅僅是一部關於颱灣曆史的書,更是一部關於一個社會如何在復雜環境中,實現自我發展的深刻案例。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有