分水嶺上

分水嶺上 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 現實主義
  • 文學
  • 社會
  • 曆史
  • 戰爭
  • 人性
  • 命運
  • 抉擇
  • 抗戰
  • 鄉村
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  這是餘光中教授第一本評論集。書名《分水嶺上》也錶示從此陰陽一割,昏曉兩分之意,抒情與評論不再收在一起。這是民國六十六年到七十年之間的評論集,評析內容包含新詩、古典詩、英美詩、白話文、小說、綜論等。

本書特色

  ★馬英九總統在「2009颱北國際書展」中指定購買的書籍,特彆指齣〈從西而不化到西而化之〉這篇文章,是對他公務生涯影響甚深的一篇文章,早年甚至曾自行影印該篇文章分送部屬、同僚閱讀。

作者簡介

餘光中

  自一九四九年開始發錶文章,詩風與文風的多變、多産、多樣,盱衡同輩晚輩,幾乎少有匹敵者。一生從事詩、散文、評論、翻譯,自稱為寫作的四度空間。對現代文學影響既深且遠,遍及兩岸三地的華人世界。曾在美國教書四年,並在颱、港各大學擔任外文係或中文係教授暨文學院長,退休後受聘為國立中山大學講座教授。著有詩集《蓮的聯想》、《白玉苦瓜》等;散文《逍遙遊》、《聽聽那冷雨》等;評論集《掌上雨》、《分水嶺上》等,翻譯《梵榖傳》等七十種以上。

  主要獲奬記錄:國傢文藝奬、吳三連散文奬、吳魯芹散文奬、霍英東成就奬、第二屆華語文學傳媒大奬之散文傢奬等。

著者信息

圖書目錄

003  新版前言

新 詩
011  徐誌摩詩小論
023  用傷口唱歌的詩人
──從〈午夜削梨〉看洛夫詩風之變
035  青青桂冠
──香港第七屆青年文學奬詩組評判的感想
044  談新詩的三個問題

古典詩
061  連環妙計
──略論中國古典詩的時空結構
069  星垂月湧之夜
074  重登鸛雀樓
080  三登鸛雀樓

英美詩
091  另一首緻蕭乾的詩
095  馬蹄鴻爪雪中尋
105  苦澀的窮鄉詩人
──R. S.湯默斯詩簡述

白話文
115  論中文之西化
134  早期作傢筆下的西化中文
146  從西而不化到西而化之

小 說
171  斷雁南飛迷指爪
──從張愛玲到紅衛兵帶來的噩訊
190  紅旗下的耳語
──評析金兆的小說
221  從逃避到肯定
──〈畢業典禮〉的賞析

綜 論
227  分水嶺上
229  選 災
232  給抓到小辮子
236  橫嶺側峰麵麵觀
──論作品中詞性之變換
241  詩的三種讀者
244  亦秀亦豪的健筆
──我看張曉風的散文
255  繆思的左右手
──詩和散文的比較 

277  後 記

圖書序言

新版前言

  《分水嶺上》是我中年的評論雜集,?麵的二十四篇文章都在一九七七年至一九八一年間寫成;一九八一年四月由《純文學》齣版社初版,後來曾經三版,但是《純文學》歇業後,迄未再印。二十多年後改由《九歌》接手重印,我這做母親的總算把流落江湖的浪子又召迴瞭一位。他如《焚鶴人》、《青青邊愁》、《在冷戰的年代》等等,也將一一召迴。

  書以《分水嶺上》為名,錶示在那之前,我的文集常將抒情文與議論文閤在一起,但從此涇渭分明,就要各彆齣書瞭。在那以後我又齣版瞭五本評論文集,其中的文章有的是自己要寫的,不吐不快,有的是應邀而寫的,包括編者邀稿,會議命題,或是作者索序。迴顧這本《分水嶺上》,也有這種現象。例如檢討白話文西化的三篇文章,就是有感於當日中文的時弊,不吐不快,而一吐再吐的杞憂。二十年後,此弊變本加厲,變成瞭積弊,足見這些文章仍然不失諷時的價值,值得倉頡的子孫參考。另一方麵,像〈亦秀亦豪的健筆〉一篇,原為張曉風女士的新書《你還沒有愛過》作序,這些年來竟成瞭學者與記者經常引述的「定論」,足見吾言不虛。這本文集九歌最近重印,作者在感言中竟說,重讀我的舊序,仍然十分感動。作品要傳後,評論同樣也要經得起時光的浪淘。她的書,我的序,顯然都沒有被文學史淘走。這是多麼可貴的緣份。

  九歌將我的浪子一一接迴傢來,固然非常溫馨,但是相應地我也要重校舊籍。目前我正在自校五百多頁的《梵榖傳》,不由對吾妻我存嘆說:「我就像一個古老的帝國,終將被眾多的殖民地拖垮。」

  為瞭搶救帝國,我存常在燈下戴起老花眼鏡為我分擔校對之勞。這本《分水嶺上》有一半是她校的,另有一小半是維樑夜宿我傢所接力。容我在此謝謝他們。

二○○九年五月十四日於左岸

圖書試讀

從西而不化到西而化之
新文學迄今已有六十年的曆史,白話文在當代的優秀作品中,比起二、三十年代來,顯已成熟得多。在這種作品裏,文言的簡潔渾成,西語的井然條理,口語的親切自然,都已馴馴然納入瞭白話文的新秩序,形成一種富於彈性的多元文體。這當然是指一流作傢筆下的氣象,但是一般知識份子,包括在校的大專學生在內,卻欠缺這種選擇和重組的能力,因而所寫的白話文,惡性西化的現象正日益嚴重。究其原因,讀英文的直接作用,看翻譯的間接默化,都有影響。所謂翻譯,並不限於譯書與譯文;舉凡報紙,電視,廣播等大眾媒介慣用的譯文體,也不無汙染之嫌。有時候,文言也可以西化的。例如「甘迺迪總統曾就此一舉世矚目之重大問題,與其白宮幕僚作深夜之緊急商討」一句,便是半弔子文言納入西文句法後的産品。中文通達的人麵對無所不在的譯文體,最多感到眼界不清耳根不靜,頗為惱人。中文根柢原就薄弱的人,難逃這類譯文體的天羅地網,耳濡目染,久而習於其病,纔真是無可救藥。

我曾另有文章抽樣評析成名作傢筆下西化的現象,下文我要從目前流行的西化用語和句法之中,舉齣一些典型的例子來,不但揭其病狀,還要約略探其病根。我隻能說「約略」,因為目前惡性西化的現象,交莖牽藤,錯節盤根,早已糾成瞭一團,而溯其來源,或為外文,或為劣譯,或為譯文體的中文,或則三者結為一體,渾沌沌而難分瞭。
(一)那張唱片買瞭沒有?
   買瞭(它瞭)。
  (它)好不好聽?
  (它)不太好聽。

(二)你這件新衣真漂亮,我真喜歡(它)。
(三)他這三項建議很有道理,我們不妨考慮(它們)。
(四)花蓮是颱灣東部的小城,(它)以海景壯美聞名。
(五)舅舅的雙手已經喪失瞭(它們的)一部份的靈活性瞭。

西化病狀很多,濫用代名詞是一種。前麵五句括弧裏的代名詞或其所有格,都是多餘的,代名詞做受詞時更常省去。文言裏的「之」卻是例外:李白詩句「青天有月來幾時?我今停盃一問之」正是如此。第五句整句西而不化,問題還不止於濫用代名詞所有格。其實「還原」為自然的中文,無非是「舅舅的雙手已經有點不靈瞭。」

(六)一年有春、夏、鞦、鼕四季。
(七)李太太的父親年老和常生病。
(八)我受瞭他的氣,如何能忍受和不追究?
(九)同事們都認為他的設計昂貴和不切實際。

目前的中文裏,並列,對立的關係,漸有給「和」字去包辦的危機,而錶示更婉轉更麯摺的連接詞如「而」,「又」,「且」等,反有良幣見逐之虞。這當然是英文的and在作怪。在英文裏,名詞與名詞,形容詞與形容詞,動詞與動詞,副詞與副詞,甚至介係詞與介係詞,一句話,詞性相同的字眼之間,大半可用and來連接,但在中文裏,「和」,「及」,「與」等卻不可如此攬權。中文說「笑而不答」,「顧而樂之」,「顧左右而言他」,何等順暢;一旦西化到說成「笑但不答」,「顧與樂之」,「顧左右以及言他」,中文就真完瞭。此外,中文並列事物,往往無須連接詞,例如「生老病死」,「金木水火土」等,都不應動員什麼連接詞。句六當然應刪去「和」字。句七可作「年老而多病」或「年老多病」。句八可以「而」代「和」,句九亦然。

用户评价

评分

《分水嶺上》這本書,給我帶來的,是一種深沉的寜靜,以及隨之而來的,一種頓悟。初讀之時,我並未感受到強烈的衝擊,它的力量是潛移默化的,如同春雨潤物,無聲無息,卻能滲透肌理。我發現,我會被書中某些片段所吸引,然後久久地凝視,仿佛在其中看到瞭某種熟悉的風景,或是早已被遺忘的過往。 作者的敘事方式,有一種獨特的沉穩感。它不像很多 contemporary literature 那樣,追求快速的節奏和密集的衝突。相反,它更像是在講述一個古老的故事,娓娓道來,卻又字字珠璣。我喜歡它對細節的刻畫,無論是人物細微的麵部錶情,還是環境中的某個不起眼的物件,都能被作者捕捉並賦予生命。這些細節,共同構建瞭一個真實而又充滿詩意的世界。 書中最讓我動容的,是對“抉擇”的描繪。書中人物所麵臨的“分水嶺”,並非總是戲劇性的重大事件,更多的時候,是那些隱藏在日常中的微小瞬間,那些看似微不足道的決定,卻往往會成為改變命運的契機。作者並沒有直接給齣答案,而是通過展現不同選擇所帶來的不同軌跡,引發讀者對自身人生道路的深刻反思。 《分水嶺上》的結構,是一種碎片化的整閤。它將不同的敘事綫索,不同的時間節點,巧妙地串聯起來,形成一個有機整體。這種結構,迫使讀者主動去思考,去連接,去發現其中的邏輯。這種參與式的閱讀體驗,極大地增加瞭閱讀的樂趣,也讓故事的意蘊更加豐富。 總而言之,《分水嶺上》是一本能夠讓你放慢腳步,深入思考的書。它不是那種讀完就丟棄的讀物,而是會讓你在很長一段時間裏,反復迴味,反復咀嚼。它像是一麵鏡子,映照齣我們內心的迷茫與渴望,也像是一盞明燈,指引著我們在人生的“分水嶺”上,找到屬於自己的方嚮。它讓我更加珍惜當下,也更加勇敢地去麵對未來。

评分

初次接觸《分水嶺上》,我被它的書名所吸引,它簡潔卻充滿張力,仿佛預示著一段關於轉摺與蛻變的故事。打開書頁,我便被一種難以形容的氛圍所籠罩,它沒有那種強烈的吸引力讓你立刻進入故事,而是像一位老者,靜靜地坐在那裏,邀請你坐下,慢慢地與你分享他的故事。 作者的文字功底毋庸置疑,他能用最樸實的語言,勾勒齣最生動的畫麵,描繪齣最細膩的情感。我尤其欣賞書中對於環境的描寫,每一處景緻,都不僅僅是背景,更是人物內心世界的映射。無論是山間的薄霧,還是小鎮的炊煙,都仿佛帶著一種生命力,與書中的人物同呼吸,共命運。 《分水嶺上》給我最大的啓發,在於它對“堅持”的另一種解讀。書中並沒有鼓吹一味地嚮前衝,而是展示瞭在睏境中,如何保持內心的韌性,如何在絕望中尋找希望。我看到瞭那些平凡的人們,如何在生活的洪流中,默默地堅持著自己的信念,如何在看似渺小的堅持中,綻放齣巨大的光芒。這種堅持,不是盲目的固執,而是一種智慧,一種對生命的熱愛。 這本書的結構也頗具匠心,它不像傳統的綫性敘事,而是采用瞭一種非綫性的手法,將不同的時間綫、不同的視角巧妙地交織在一起。這種敘事方式,起初可能會讓人有些摸不著頭腦,但隨著閱讀的深入,你會逐漸發現,每一個看似獨立的故事,都像是拼圖的一塊,最終會匯聚成一幅完整的畫捲。這種“抽絲剝繭”的過程,讓閱讀充滿瞭驚喜和探索的樂趣。 總的來說,《分水嶺上》是一本能夠觸動靈魂的書。它沒有驚天動地的故事,卻有著撼動人心的力量。它讓你在閱讀中,重新審視自己的生活,思考生命的意義。它提醒我們,人生中的每一個“分水嶺”,都是一次重新開始的機會,隻要我們不放棄希望,不放棄對美好事物的追求,終將能夠跨越,迎來更美好的未來。

评分

《分水嶺上》這本書,給我留下最深刻的印象,是它那種不動聲色的力量。它不像有些書,上來就給你製造巨大的衝突和戲劇性,而是像一條潺潺流淌的小溪,在你毫無防備的時候,就已經悄悄地改變瞭你內心的河流。我常常在讀到某個情節時,會突然停下來,感到一陣莫名的熟悉,仿佛書中的某個場景,就是我曾經經曆過的,或者,就是我一直以來都在經曆著的。 作者對人物心理的把握,簡直到瞭齣神入化的地步。那些細微的情緒變化,那些難以啓齒的秘密,那些被壓抑的渴望,都被他描繪得淋灕盡緻。你能夠感覺到,書中的每一個角色,都是一個活生生的人,有血有肉,有優點也有缺點。他們的選擇,他們的睏境,他們的掙紮,都顯得那麼真實,那麼 relatable。我甚至會因為某個角色的遭遇而感到揪心,為他們的不幸而嘆息,也為他們的堅韌而感到欣慰。 讓我印象特彆深刻的是,書中對於“成長”的描繪。它沒有將成長描繪成一個一蹴而就的過程,而是展現瞭它是一個充滿麯摺、充滿試錯的漫長旅程。書中人物的成長,往往伴隨著痛苦和犧牲,但正是這些經曆,纔讓他們最終變得更加成熟、更加強大。它讓我明白,真正的成長,不是一帆風順,而是跌倒瞭,爬起來,繼續嚮前。 《分水嶺上》的敘事節奏,是一種恰到好處的舒緩。它不會讓你感到焦躁,也不會讓你感到無聊。每一次的轉摺,都像是大自然的潮汐,有規律地湧來,又悄無聲息地退去。這種舒緩的節奏,反而讓你能夠更好地去體會其中的情感,去品味其中的哲理。它讓你有足夠的時間去消化,去思考,去反芻。 總而言之,《分水嶺上》是一本能夠讓你安靜下來,審視內心的書。它沒有提供華麗的辭藻,也沒有驚心動魄的情節,但它卻用最真摯的情感,最深刻的洞察,觸動瞭你內心最柔軟的部分。它讓我更加懂得,人生中的每一個“分水嶺”,都是一次與自我的對話,一次與命運的交鋒。它讓我相信,即使身處低榖,也總有爬升的可能,隻要我們不放棄,不妥協,不遺忘。

评分

這本《分水嶺上》給我帶來瞭一種極其奇特又難以言喻的閱讀感受。它不像是一本情節跌宕起伏的小說,也沒有那種讓你捧腹大笑或者潸然淚下的段落,但它卻像一股清流,緩緩地滲透進你的意識,在你不知不覺中,改變著你看待事物的方式。我常常會在閱讀中停下來,望著窗外,陷入沉思,仿佛書中人物的經曆,早已悄悄地發生在我的生命裏,或者,正在我的生命裏悄然發生。 作者的筆觸非常細膩,但又帶著一種疏離感,仿佛他隻是一個旁觀者,冷眼旁觀著世間百態,然後用最精煉的語言將這些觀察記錄下來。這種風格,反而讓我在閱讀時,更能保持一份客觀,去審視故事背後所蘊含的深意,而不是被情緒所裹挾。我看到瞭那些在看似平靜的生活錶麵下,暗流湧動的欲望、掙紮與妥協。每一個角色,即使隻是匆匆一瞥,也仿佛都擁有著一段完整而復雜的人生故事。 尤其令我印象深刻的是,書中對“選擇”的探討。它並沒有直接告訴你“應該”如何選擇,而是通過描繪不同選擇所帶來的不同後果,讓讀者自己去體會其中的滋味。有些選擇,在當時看來是理所當然,是唯一的齣路,但事後迴想,卻又充滿瞭遺憾與不甘。這本書,讓我開始理解,人生中的每一次選擇,都是一次冒險,都是一次與未知命運的博弈。我們無法預知所有的結果,隻能盡力而為,然後在風雨過後,去接受和消化。 《分水嶺上》的敘事結構也十分巧妙,它不是綫性的,而是像星辰般散布在夜空中,看似獨立,實則彼此呼應。每一次的轉摺,每一次的頓悟,都像是在為你點亮一顆新的星,讓你看到更廣闊的宇宙。這種閱讀體驗,就像是在玩一個大型的解謎遊戲,需要你不斷地去串聯綫索,去拼湊齣完整的畫麵。這種探索的過程,本身就充滿瞭樂趣,也讓我在完成閱讀後,對書中人物和情節有瞭更深刻的理解。 這本書,更多的是一種關於“存在”的思考。它讓我們去反思,在忙碌的生活中,我們真正為何而活?我們所追求的,究竟是什麼?那些被我們忽略的,被我們遺棄的,是否纔是生命中最寶貴的東西?《分水嶺上》提供瞭一個窗口,讓我們得以窺見人生的另一種可能性,讓我們去思考,在生命的每一個“分水嶺”上,我們是否都能做齣那個最忠於自己內心的選擇。

评分

“分水嶺上”這個名字,初見時就帶著一種莫名的力量感,仿佛預示著一段關於選擇、關於轉變、關於人生重要節點的故事。我拿到這本書的時候,正是生活中的一個小小低榖,總覺得前路茫茫,沒有明確的方嚮,也找不到內心的平靜。所以,當翻開這本書的第一頁,我內心深處就被一種隱秘的期待抓住瞭——我期待著,這本書裏能有一個關於“分水嶺”的解答,或者至少,能給我一些思考的方嚮。 讀這本書的過程,與其說是閱讀,不如說更像是一場與書中人物的同行。我常常會在某個章節停下來,默默地想,如果是我的話,我會怎麼做?書裏的人物,他們的選擇,他們的猶豫,他們最終的決定,都像一麵麵鏡子,映照齣我內心深處的影子。我看到瞭那些在十字路口徘徊的掙紮,那種想要改變卻又害怕失去的糾結,以及最終,當決定做齣後,那份如釋重負卻又帶著一絲忐忑的復雜情緒。作者的文字,沒有華麗的辭藻,卻有一種直抵人心的力量,它不是在說教,而是在娓娓道來,讓我不自覺地沉浸其中,去感受、去體會。 我特彆喜歡書中對於細節的描繪,那些微小的瞬間,往往蘊含著最深刻的意義。比如,一次不經意的眼神交流,一個微小的動作,一段看似平淡的對話,都能在後續的情節中産生意想不到的漣漪。這些細節的處理,讓整個故事變得無比真實,也讓人物形象更加立體飽滿。我能夠清晰地想象齣他們所處的環境,感受到他們內心的波瀾。這種沉浸式的閱讀體驗,讓我暫時忘記瞭現實的煩惱,仿佛置身於那個由文字構建的世界,與書中的人物一起呼吸、一起感受。 然而,這本書帶給我的,遠不止是情感上的共鳴。它更像是一次關於自我探索的引導。在閱讀的過程中,我開始審視自己過往的一些選擇,思考那些讓我走到今天的原因。我發現,人生中的“分水嶺”並不僅僅是某個重大的事件,更多的時候,它藏匿在那些看似平凡的日常之中,藏匿在一次次的微小決定裏。這本書,讓我開始重新審視自己的價值觀,思考什麼纔是對自己真正重要的東西,也讓我更加勇敢地去麵對生活中的挑戰,相信每一次的艱難時刻,都可能成為人生的新起點。 總而言之,“分水嶺上”是一本值得反復品味的著作。它沒有提供標準答案,卻能引發深刻的思考。它讓我看到瞭人性的復雜與光輝,也讓我更加堅定地相信,無論身處何種睏境,我們總有能力去做齣改變,去迎接屬於自己的“分水嶺”,從而走嚮更開闊的人生。它不僅僅是一本書,更像是一次靈魂的洗禮,一次內心的重塑。我願意將這本書推薦給所有正在人生道路上尋找方嚮,或者希望與自己內心更深層對話的朋友。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有