嘉義大學中文係曾於2002及2004年舉辦第一、二屆「中國小說與戲麯國際學術研討會」,不僅鍾聚海外中國小說與戲麯學界的精英碩耆,也啓發瞭嘉義大學中國文學係師生的視野與思維。第三屆較前二屆更具規模,與會學者分彆來自新加坡、日本、韓國、中國大陸、香港、颱灣等地,總計宣讀學術論文三十篇。參與的學者包括新加坡的辜美高教授,韓國的崔溶澈、吳淳邦教授,香港的鬍從經教授,中國大陸的呂偉民、杜桂萍、康保成、海震、劉曉明、陳大康、杜貴晨、鬍小偉、袁進教授;也同時敦請國內最具盛名的學界宿耆彭鏡禧、曾永義、李殿魁、王三慶、鄭阿財教授,以及為學卓然有成的陳益源、林鶴宜、陳芳、高桂惠、張繼光教授等學者發錶論文。討論的議題多元呈現,包含瞭「中國小說史」、「中國小說專書專題」、「海外的中國小說研究」、「西方文化對中國小說發展的影響」、「中國戲麯史」、「中國戲麯專書專題」、「西方文化中國戲麯發展的影響」等諸多麵相。
這本《第三屆中國小說戲麯國際學術研討會論文集》給我一種“靜水流深”的感覺。我並非那種熱衷於追逐暢銷書的讀者,我更喜歡那些需要靜下心來細細品味的著作。從書名來看,它顯然屬於後者。我預感,這本書的內容不會是通俗易懂的“快餐式”閱讀,而是需要讀者付齣一定的耐心和思考。然而,正是這種“不容易”,纔更顯其價值。我常常覺得,很多時候我們對中國古典小說和戲麯的理解,停留在錶麵的情節和人物塑造上,而這本書,或許能夠帶領我們深入到其背後復雜的文化肌理、深刻的思想內涵以及精湛的藝術技巧之中。我期待能看到那些對經典作品進行“微觀”分析的論文,比如,某位學者可能專門研究《金瓶梅》中的某一處細節,然後由此延展齣對當時社會風貌的深刻洞察;也可能有人會聚焦於某個戲麯演員的錶演風格,並從中發掘齣其背後所代錶的時代審美。對我來說,閱讀這類學術論文集,就像是在考古,每一次的挖掘都可能帶來驚喜,每一次的解讀都可能揭示齣隱藏在曆史塵埃下的真相。我希望這本書能夠滿足我這種“尋寶”的心態,讓我能夠從更深層次去理解中國文學的博大精深。
评分我對這本《第三屆中國小說戲麯國際學術研討會論文集》的期待,更多的是源於對其“國際學術研討會”這個標簽的好奇。這是否意味著,在本書中,我們可以看到來自不同國傢、不同文化背景的學者們,是如何理解和研究中國的小說與戲麯?我設想,他們可能會帶來一些我們國內學者所忽視的視角,或是用一種全新的理論框架來解構我們熟悉的作品。比如,或許有學者會從比較文學的角度,將中國的戲麯與西方戲劇進行對比分析,找齣其中的異同與聯係;也可能有人會運用社會學、人類學的方法,去挖掘小說和戲麯中蘊含的社會變遷和民眾心理。我並非想要尋找那種“驚世駭俗”的結論,而是更傾嚮於看到一種多元化的對話和交流。當不同文化背景下的智慧碰撞在一起時,往往能激發齣意想不到的火花,從而讓我們對中國古典文學有一個更加立體、更加深刻的認識。這本書,對我而言,就像是一扇窗,讓我得以窺探世界對中國文學的目光,也讓我有機會反思我們自己對傳統文化的理解是否足夠全麵和開放。我希望能在其中找到一些能夠拓展我視野的內容,甚至是一些能夠挑戰我固有觀念的觀點。
评分老實說,當我看到《第三屆中國小說戲麯國際學術研討會論文集》這個書名時,我的第一反應是:“這肯定是一本很難懂的書。”但這種“難懂”,對我來說,反而是一種吸引。我一直認為,那些真正有分量的學術著作,往往需要讀者具備一定的基礎知識,並且能夠投入大量的時間和精力去理解。這本書,從它的形式和內容定位來看,無疑就是這樣一本著作。我期待的,不是它能夠給我帶來閱讀的輕鬆和愉悅,而是它能夠提供給我一種智識上的挑戰和精神上的啓迪。我想要看看,那些在學術界享有盛譽的學者們,是如何對中國小說和戲麯進行深入研究的。他們可能會運用哪些前沿的理論,提齣哪些獨到的見解?有沒有可能,在這些論文中,我能找到一些關於古代文人創作心態的全新解讀,或者發現一些被忽略的、具有重要研究價值的文獻資料?這本書,對我來說,就像是一扇通往學術殿堂的大門,雖然門後的風景可能並不容易欣賞,但一旦踏入,便能感受到知識的浩瀚和思想的深邃。我希望,通過閱讀這本書,能夠提升我對中國古典文學的認知水平,並且培養一種更加批判性、更具思辨性的閱讀習慣。
评分這本《第三屆中國小說戲麯國際學術研討會論文集》的書名就透著一股子沉甸甸的學術氣息,讓人不禁聯想到那些在象牙塔裏鑽研古籍、考據辨析的學者們。雖然我並非科班齣身,但對中國傳統文化中的小說和戲麯卻一直懷有濃厚的興趣。當我偶然翻開這本書時,第一感覺是它像一個藏寶圖,裏麵零散地分布著無數關於小說和戲麯研究的“寶藏”。我並沒有一開始就逐字逐句地閱讀,而是先粗略地瀏覽瞭目錄和一些章節的標題。那些熟悉的作傢名字,如曹雪芹、施耐庵、王實甫,以及那些耳熟能詳的作品,如《紅樓夢》、《水滸傳》、《西廂記》,讓我感到親切。但更多的是那些我從未聽聞的論文題目,比如“元雜劇中的女性形象研究”、“明代小說敘事策略的演變”等等,這些題目如同一個個懸念,勾起瞭我深入探索的欲望。我開始嘗試閱讀其中幾篇,雖然有些術語和理論我可能還需要查閱資料纔能理解,但字裏行間透齣的嚴謹和對文學的熱愛,還是深深打動瞭我。我尤其期待能夠從中發現一些關於小說和戲麯在當下如何被重新解讀和傳承的新視角,以及那些關於古代藝術傢們創作背後鮮為人知的故事。這本書的厚重感,不單單體現在紙張和頁數上,更體現在它所承載的深厚學術積澱和對中國文學史的敬畏之心。
评分我對這本《第三屆中國小說戲麯國際學術研討會論文集》的理解,更側重於它所代錶的一種“學術成果的匯集”和“研究前沿的展現”。學術會議的論文集,往往代錶著當前該領域內最活躍、最新鮮的研究思想和學術動態。我並非那種對具體某一作品有特殊偏愛,然後去尋找相關研究的讀者,我更傾嚮於從一個宏觀的視角去瞭解學術界對中國小說和戲麯的整體研究趨勢和熱點問題。我希望在這本書中,能夠看到一些關於中國小說和戲麯在跨文化傳播、數字化研究、與新興媒體結閤等方麵的新探索。比如,是否有學者在研究中國古典小說如何在國際上獲得更廣泛的認可?或者,是否有利用現代科技手段,對戲麯錶演進行數字化保存和分析的研究?這些前沿性的議題,對我來說,比單純地探討某部經典作品的某個細節更加有吸引力。我期待的是,通過閱讀這本書,能夠對當前中國小說戲麯研究的最新進展有一個全麵的瞭解,甚至能夠從中找到一些能夠啓發我思考的、具有創新性的研究方嚮。這本書,對我而言,更像是一份“行業報告”或“研究指南”,它能夠幫助我站在學界的肩膀上,去觀察和思考中國文學的過去、現在和未來。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有