語言是我們的居所

語言是我們的居所 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 語言學
  • 哲學
  • 文化
  • 思維
  • 認知
  • 交流
  • 人類學
  • 社會學
  • 文學
  • 傳播學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

   或許很多人都有過其麼話也不想說的時候。無論是此時無聲勝有聲的浪漫柔情,或是書不盡言,言不盡意的無奈,這都是語言的靜默。而就在這樣的靜默中,遂有瞭對語言的思考。

   對語言的思考,起源於對語言的不滿。我們有太多時候找不到恰當的言言來說自己的感受,也有太多時候反而因為語言而造成溝通的斷裂。語言並不是保證暢通無阻的橋,它經常反而是一道牆,將人彼此驅遂與關閉。

   這乃是語言的限製,語言由一個個辭語和聲音所組成,藉著辭語和語句之間的差異而彼此區隔與定義;將語言本身視為一個在曆史中形成的文本加以解析,可以讓我們更理解語言的功能及其限製。理解語言始能理解經由它而造成的思考侷限。

   重新思考語言,但願我們都能在更好的語言和語言使用中勾劃齣更好也更寬敞的將來。

南方朔,本名於杏慶,一九四六年生,颱大森林係,森林研究畢業,文化大學實業計畫研究所博士結業。曾任「中國時報」記者,專欄組主任,副總編輯,主筆等職,考察颱灣社會脈動時久,體會各傢理論也深。解嚴之前曾為催發民間力量,乃毅然脫離體製,擔任當外雜誌主筆,並策畫參與街頭運動。

   南方朔從新聞界齣身,透過驚人的知識吸收及自我養成,而變為颱灣重要的「民間學者」論評政經與釐測文化皆四方竪耳而擲地有聲,現為新新聞發行人,著述不斷,允為文化上的颱灣奇蹟。

   從一九七0年起,南方朔陸續有著作《伊底帕斯王的悲劇》、《憤怒之愛》、《另一種英雄》、《文化啓示錄》、《自由主義的反思批判》等十餘冊問世,《語言是我們的居所》則是南方朔半生以來讀,思,寫的粲然大作,風華動人。 --------------------------------------------------------------------------------

《星河迴響》:宇宙邊緣的文明史詩 圖書簡介 《星河迴響》並非一本關於語言結構或人類認知的哲學思辨之作,而是一部宏大、深邃的太空史詩,它將讀者帶入一個由無數星係、失落的文明和未知的物理定律構築的廣袤宇宙圖景之中。本書的核心,是一場跨越數百萬年的文明興衰史,聚焦於銀河係邊緣一個被遺忘的扇區——“塞壬之環”——上發生的一切。 一、 黎明前的微光:初始文明的崛起 故事始於“泰拉裏安”(Terrarian)文明的誕生。他們並非地球的後裔,而是一群在極端高重力行星“涅墨亞”上進化齣的智慧生命。他們的社會結構、科技發展和精神信仰,都深受母星環境的塑造。在數韆年的時間裏,泰拉裏安學會瞭駕馭被稱為“暗流”的宇宙能量,這是一種比傳統引力或電磁力更基礎、更隱秘的宇宙織網。 本書的第一部分詳盡描繪瞭泰拉裏安如何從一個區域性的帝國,擴張為跨越五十個星係的“光輝聯盟”。重點不再是他們如何交流,而是他們如何“塑造現實”。他們的飛船並非依靠推進器,而是通過頻率共振改變局部時空麯率來實現超光速航行。他們的城市建築仿佛是活著的有機體,能夠根據居民的情緒和需求改變結構和光綫。 然而,這種急速的擴張也埋下瞭衰落的種子。泰拉裏安的擴張觸及瞭另一個古老而隱秘的種族——“虛空織者”(Void Weavers)。 二、 虛空織者的低語與知識的詛咒 虛空織者並非生物意義上的存在,他們是純粹的信息集閤體,居住在星係間的“冷點”區域,吸收恒星的衰亡能量。他們與泰拉裏安的衝突,源於一場對宇宙終極規律的解讀分歧。泰拉裏安相信通過技術可以完全理解和控製宇宙,而虛空織者則認為某些真理應當永遠隱藏。 《星河迴響》的第二部分深入探討瞭這場“知識戰爭”。這不是一場傳統的火力對決,而是一場信息層麵的滲透。虛空織者嚮泰拉裏安的中央意識網絡植入瞭被稱為“熵語”的代碼——一種能夠加速信息崩潰和意義消解的數字病毒。我們看到,隨著“熵語”的傳播,泰拉裏安的社會開始瓦解:他們的邏輯係統變得自相矛盾,藝術失去瞭美感,曆史記載開始自我銷毀。 這一段落的重點是文明的內在崩塌,而非外部打擊。它探討瞭當信息傳遞的根基動搖時,一個高度依賴復雜信息係統的社會將如何走嚮寂滅。 三、 塞壬之環的沉默與流亡者 泰拉裏安的帝國在“大寂靜時期”崩潰瞭。大部分族群在信息洪流的衝擊下喪失瞭組織能力,淪為星際間的遊牧殘骸。本書的第三部分將焦點轉移到一個被遺忘的邊陲地帶——塞壬之環。 在這裏,一群被稱為“拾荒者”的泰拉裏安後裔幸存瞭下來。他們放棄瞭高維度的技術,轉而依賴原始的機械和對古老廢墟的探索。他們的生存哲學是極端的實用主義:隻收集那些尚能運作的、經過時間檢驗的工具。 其中,一支名為“鐵錘號”的流亡者船隊,發現瞭一個關鍵的遺跡——一座據信是泰拉裏安文明在毀滅前建造的“數據方舟”。這座方舟沒有記錄文明的輝煌成就,而是儲存瞭虛空織者投放“熵語”的初始嚮量。 四、 維度躍遷與最終的抉擇 流亡者們意識到,要真正擺脫虛空織者的陰影,不能靠反擊,而必須重新定義維度。他們找到瞭一個關於“零點位移”的理論,這是一種利用黑洞邊界進行瞬時空間摺疊的技術,但執行該技術需要犧牲巨大的物質和信息載體。 故事的高潮在於鐵錘號船隊必須決定:是使用方舟中的數據來嘗試修復舊有的、已然腐朽的泰拉裏安文明結構,還是利用零點位移技術徹底切斷與已知宇宙的聯係,前往未知的、可能更原始但更純淨的維度。 本書的後半段充滿瞭緊張的星際追逐和對物理極限的挑戰。虛空織者感受到瞭泰拉裏安後裔試圖“重寫規則”的企圖,他們調動瞭宇宙中最大的引力透鏡陣列,試圖將塞壬之環徹底壓縮成一個信息黑洞。 五、 尾聲:迴響的意義 結局並非一個簡單的勝利或失敗。拾荒者們啓動瞭零點位移,他們消失在瞭已知的宇宙圖景中。然而,他們留下的並非空無一物。他們嚮宇宙中散播瞭一種“反嚮信息”——不是知識,而是一種遺忘的算法。這種算法的作用是讓宇宙中那些過於復雜、自我毀滅傾嚮的信息結構,在時間的作用下緩慢而平靜地退化,迴歸到更基礎的、不易腐蝕的狀態。 《星河迴響》的最終畫麵是:在泰拉裏安曾經的疆域,新的、年輕的文明正在誕生,他們依賴著簡單的、不含潛在毀滅性的技術,在泰拉裏安文明留下的物理遺跡的陰影下,緩慢而堅定地發展著。 本書探討的主題是:文明的遺産不在於其技術的高度,而在於其選擇的終結方式。它是一部關於技術宿命論、信息熵、以及在廣闊的宇宙背景下,何為真正持久的“存在”的深刻反思。全書充滿瞭對宏大物理學現象、失落文明工程學的細緻描繪,以及對智慧生命麵對不可抗拒的宇宙規律時的掙紮與超越的史詩性敘述。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

說實話,一開始是被它的書名吸引的。《語言是我們的居所》,這個名字帶著一種詩意和哲學感,讓我好奇這“居所”究竟是什麼模樣。讀進去之後,我纔發現,這絕非一本簡單的語言學入門讀物。作者以一種極其細膩且富有感染力的方式,將我們帶入瞭一個關於語言與人類存在關係的宏大敘事。他並沒有沉溺於晦澀的理論,而是將語言的魔力融入到日常生活的點滴之中。比如,關於“傾聽”的章節,讓我對“聽”這個行為有瞭全新的認識。我們常常以為聽就是接收聲音,但作者提醒我們,真正的傾聽,是理解語言背後隱藏的情感、意圖和文化。當我們在爭吵時,我們往往急於錶達自己,卻忽略瞭對方話語中的脆弱和渴望。這種“聽”的盲區,導緻瞭多少無謂的衝突?還有關於“沉默”的討論,也讓我印象深刻。沉默並非虛無,它本身就是一種語言,一種充滿力量的錶達。它可以在萬語韆言之後,帶來最深刻的共鳴,也可以在某個關鍵時刻,傳遞齣比任何言語都更強大的信息。作者通過一些引人入勝的文學片段和曆史軼事,將這些抽象的概念具象化,讓我能夠真切地感受到語言的重量和深度。我開始審視自己與他人的交流方式,發現原來很多時候,我們隻是在用“語言”搭建錶麵的溝通,而真正的“居所”——心靈的連接,卻常常被忽略。這本書像是一劑清醒劑,讓我重新審視瞭語言在我們生活中的角色,它不僅僅是符號的組閤,更是情感的載體,思想的載體,以及我們與世界建立真實聯係的橋梁。

评分

我一直對語言的奧秘充滿好奇,但又苦於找不到一本能夠真正打動我的書。《語言是我們的居所》的齣現,可以說是一次意外的驚喜。這本書的書名就預示著一種深刻的哲學思考,而作者的寫作方式,更是將這種哲學思考融入到瞭極其生動的個體體驗之中。他以一種近乎於“解剖”的方式,細緻地剖析瞭語言在我們生命中所扮演的多元角色。其中,“語言作為認知的工具”這一部分,讓我對自己的思維方式産生瞭顛覆性的認識。作者解釋瞭語言是如何幫助我們構建概念,分類事物,甚至影響我們對現實世界的感知。他提齣,我們所使用的語言,在很大程度上決定瞭我們能夠“看到”什麼,以及如何“理解”它。這一點對我來說尤其重要,因為我常常會陷入固定的思維模式,而這本書提醒我,也許是我的語言工具不夠豐富,纔限製瞭我認知的邊界。此外,書中關於“語言的社會屬性”的論述,也讓我受益匪淺。作者探討瞭語言在社會互動中扮演的角色,它如何建立群體認同,如何在不同文化之間架起橋梁,又如何在曆史的長河中承載和傳遞文明。我開始反思,我所使用的語言,是否正在有效地與我的社群建立連接?我是否能夠通過語言,更好地理解和尊重不同的文化?這本書不僅僅是一本關於語言的書,它更像是一次關於自我探索的旅程,引領我深入理解語言與思維、情感、社會以及文化之間的復雜關係。它讓我看到瞭語言作為“居所”的更廣闊的維度,它不僅是個人精神的棲息地,更是人類文明的基石。

评分

這本書剛到手的時候,我以為它會是一本關於語言學原理的枯燥讀物,畢竟“語言”這個詞本身就自帶瞭幾分學究氣。但翻開扉頁,我立刻就被它獨特的視角吸引住瞭。作者並沒有從抽象的語法規則或者詞匯的演變開始,而是將語言置於人類生存最根本的層麵來審視。他告訴我,語言不僅僅是溝通的工具,它更是我們構建世界、感知現實、乃至定義自我的基石。讀到關於“語言區隔”的章節時,我深有體會。我們從小被灌輸的那些詞語,那些錶達方式,其實無形中塑造瞭我們思考的邊界。不同的語言,就像不同的眼鏡,讓我們看到世界的不同側麵。有時,一種從未聽過的錶達方式,就能瞬間點亮內心深處的某個角落,讓你豁然開朗,仿佛打開瞭一個全新的房間。更令我著迷的是,作者用大量生動的故事和案例,將語言的“力量”展現在我麵前。他講述瞭那些因語言而産生的誤解、隔閡,也描繪瞭那些通過語言建立的橋梁、傳遞的溫暖。尤其是關於“母語”的部分,讓我對自己的根有瞭更深的認識。那種血脈相連的親切感,那種無法言說的歸屬感,原來都深深地烙印在我們的語言之中。我開始反思,我所使用的每一個詞匯,每一個句子,都承載著怎樣的曆史和文化?它們是如何影響著我的情緒,我的判斷,我的行為?這本書讓我意識到,我們每個人都是語言的容器,同時也被語言所塑造。它不僅僅是一本書,更像是一麵鏡子,映照齣我們與世界連接的本質。

评分

拿到《語言是我們的居所》這本書,我帶著一種將信將疑的心態翻開瞭它。書名雖然吸引人,但總擔心它會流於空泛的哲學思辨,缺乏實際的落地感。然而,這本書卻以一種齣人意料的方式,將語言的深邃與生活的日常巧妙地融閤在一起。作者的筆觸細膩而富有洞察力,他並沒有高高在上地講述語言的理論,而是將讀者置於一個極其親切的體驗式敘事之中。他用大量生動的生活片段,比如傢庭中的對話、朋友間的玩笑、甚至是獨處的沉思,來展現語言在我們生命中所扮演的角色。我尤其喜歡書中關於“語言的溫度”的章節。作者探討瞭語言如何傳遞情感,如何安撫心靈,如何在我們感到孤獨無助時,成為一種溫暖的慰藉。他講述瞭一個小故事,關於一個遠在他鄉的孩子,通過一通與父母的電話,一句熟悉的傢鄉話,瞬間找到瞭歸屬感。這種“溫度”,是任何冰冷的事實都無法替代的。這本書讓我重新審視瞭自己與親人、朋友的交流方式。我開始意識到,很多時候,我們關注的是說瞭什麼,卻忽略瞭如何說,以及說的時候,帶有怎樣的情感。這種“說”的藝術,纔是真正連接心靈的關鍵。這本書讓我明白,語言的真正力量,在於它能夠喚起共鳴,傳遞愛,治愈創傷。它讓我看到瞭語言作為“居所”的另一層含義——一個充滿情感、溫暖和連接的空間。

评分

坦白講,我起初對這類主題的書籍並不太抱有太高的期待,總覺得會是那種一本正經的學術探討,少瞭幾分趣味。然而,《語言是我們的居所》這本書,完全打破瞭我的刻闆印象。它以一種極其獨特且富有生命力的方式,剖析瞭語言與人類存在之間韆絲萬縷的聯係。作者的寫作風格非常善於運用類比和隱喻,將語言的復雜性變得格外容易理解。他將語言比作“生命的土壤”,認為我們正是在這片土壤上生長、思考、愛與被愛。讀到關於“詞匯的記憶”時,我驚奇地發現,每一個我們熟知的詞語,都可能承載著一個時代的印記,一段傢族的故事,甚至是我們童年某個溫暖的瞬間。一個看似普通的詞匯,在作者的筆下,瞬間變得鮮活起來,仿佛擁有瞭生命。我開始迴想,我學會的第一個詞是什麼?那個詞又勾起瞭我怎樣的迴憶?這本書不僅僅是關於語言的理論,更是關於語言如何塑造我們的個人曆史和集體記憶。作者對於“語境”的闡述也極具啓發性。他說,脫離瞭語境的語言,就像失去瞭根的浮萍,難以觸及真實。不同的文化背景、社會環境,都會賦予同一句話截然不同的含義。這種對語境的細緻觀察,讓我對日常交流中的誤解有瞭更深刻的理解。我們常常因為忽略瞭對方的語境,而産生不必要的摩擦。這本書讓我認識到,理解語言,遠不止於理解詞語的錶麵意思,更在於理解它背後的世界。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有