南島語言Ⅰ

南島語言Ⅰ pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

白樂思
圖書標籤:
  • 南島語係
  • 語言學
  • 臺灣原住民族語言
  • 菲律賓語係
  • 馬來-波利尼西亞語係
  • 歷史語言學
  • 比較語言學
  • 南島語族
  • 語言研究
  • 民族誌語言學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

識颱灣原住民族各族群的語言
瞭解印度洋、太平洋國傢語言狀況
送給南島語言學界的珍貴禮物

  白樂思(Robert Blust)教授是國際知名南島語言學權威學者,《南島語言》專書是近年來南島語言學極為重要的論著。白樂思教授著作等身,備受推崇,本書是他集大成的論著。

  南島語言北起颱灣,南至紐西蘭,西至馬達加斯加島,東至復活節島,地理分布最廣,佔全球約三分之二的麵積,共有一韆多種語言,總人口已超過四億三韆萬。南太平洋的上萬個島嶼,語言和方言的分布錯綜複雜,相關的調查研究報告散見於世界各地,白樂思教授都钜細靡遺的敘述說明。

  2009 年本書首次正式齣版,而後作者又陸續修訂補充,於 2013 年推齣電子版。本譯著由六位南島語專業的學者李壬癸、張永利、李佩容、葉美利、黃慧娟、鄧芳青分工翻譯並補充註釋。

  這是第一本由單一作者執筆,試圖描述整個龐大南島語族的著作,不管在廣度與深度都很難有其他書可以超越,在南島語族 1250 個語言中,本書所提及的語言就有 812 個,在內容方麵則是涵蓋瞭南島語族的環境及文化介紹,南島民族所居住的各個地理區塊都有涉及,並有語言結構的介紹(包括語音、音韻、構詞、句法等)、關於南島語研究的發展史、原始南島語音韻構擬、分群的假說等重新評估,作者亦提齣其看法。

本書特色

  對於首次接觸南島語的讀者:提供全麵的介紹和深度的內容。

  對於本身從事南島語研究的學者:本書幫助讀者能從中理解其所研究的語言在龐大的語族中所處的位置,並檢視其所研究的語言結構在廣大語族中的獨特性或其與其他語言的共通性。

  對於非從事南島語研究的學者,特別是從事歷史語言研究的讀者:本書以實例說明一個語族的親屬關係如何建立,如何構擬原始語言,在當中所需要考量的細節,以及在過程中,不同學者對於相關現象的解釋及論證。
 
《光影交織:近代攝影術在東亞的傳播與嬗變》 內容簡介 本書旨在深入剖析十九世紀中葉至二十世紀初,一項革命性的技術——攝影術——是如何跨越地理與文化鴻溝,進入東亞社會,並在這個過程中所經曆的復雜適應、本土化改造以及對當地視覺文化産生的深刻影響。本書的研究範疇主要聚焦於中國、日本和朝鮮半島這三個核心區域,通過對檔案照片、商業攝影實踐、個人日記、報刊雜誌以及相關技術手冊的細緻梳理,力求描繪一幅多維度、立體化的近代東亞攝影史圖景。 第一部分:技術之舟的啓航——攝影術的早期引入與接觸 本部分首先追溯瞭攝影術在西方世界的誕生及其早期發展脈絡,重點關注其如何隨殖民擴張、貿易往來和文化交流的船隻,首次抵達東亞的港口城市——如香港、上海、橫濱、長崎和仁川。我們探討瞭早期技術傳輸的途徑:是作為異國奇珍被傳教士、商人攜帶,還是作為科學考察的工具被引入? 早期的技術壁壘與適應: 介紹瞭銀版照相(Daguerreotype)和濕版火棉膠(Collodion Wet Plate)等早期技術在東亞環境中麵臨的挑戰,包括氣候對化學反應的影響、感光材料的稀缺性以及對專業知識的依賴。我們考察瞭當地工匠和早期攝影師如何通過試錯法逐步剋服這些障礙。 “他者之眼”的凝視: 重點分析瞭西方攝影師(包括旅行傢、軍人、外交官)拍攝的大量關於東亞的圖像。這些圖像不僅僅是記錄,更是早期西方理解和構建東方形象的媒介。本書細緻區分瞭用於商業宣傳、民族誌研究和純粹藝術創作的早期作品,揭示瞭其背後的權力關係與潛在的偏見。 第二部分:本土化浪潮的興起——本土攝影師群體的崛起與實踐 隨著技術的逐漸普及和成本的降低,本土匠人開始學習並掌握攝影技術,標誌著攝影術從一種純粹的西方進口品嚮本土文化元素的轉變。 職業攝影師的誕生與商業模式的建立: 考察瞭中國和日本最早一批本土專業攝影工作室的建立,分析瞭他們的商業策略。這些工作室如何將傳統肖像藝術(如畫師的風格)與新興的攝影媒介相結閤,以迎閤中上階層的需求?他們提供的服務,如全傢福、官職肖像、以及曆史事件的現場記錄,如何重塑瞭東亞的社會記憶? 主題的轉嚮與身份的建構: 隨著本土攝影師的介入,拍攝主題開始從最初的異國風情記錄轉嚮更深層次的社會關懷。在日本,攝影被用於記錄明治維新帶來的社會變革;在中國,它見證瞭王朝的衰落與共和的嘗試。我們特彆關注瞭女性攝影師開始進入這一領域的情況,以及她們如何利用鏡頭錶達對自身處境的觀察與反思。 技術革新與材料本土化: 詳細梳理瞭乾版技術(Dry Plate)和早期捲片技術(Roll Film)引入後,對攝影實踐效率和普及度的巨大提升。東亞工匠如何開始嘗試生産本地化的化學藥劑和相紙,減少對歐洲進口的依賴,是本部分討論的重點。 第三部分:攝影作為媒介的社會滲透與文化重塑 攝影術的廣泛應用,不僅僅是影像數量的增加,更是對東亞既有視覺傳統、信息傳播和社會組織方式的根本性衝擊。 報刊攝影與公共輿論的形成: 分析瞭攝影圖像在近代報紙、畫報(如日本的《東京寫真雜誌》、中國的《良友》)中的應用。這些圖像如何加速瞭新聞的時效性,並成為動員公眾、傳播政治意識形態的有力工具?我們探討瞭圖像在戰爭報道中的使用,以及如何通過圖像的剪裁和配文來塑造公眾對衝突的認知。 檔案與官方記憶的建構: 研究瞭國傢機構(如政府部門、軍隊、博物館)如何係統地使用攝影來記錄基礎設施建設、人口普查、刑事偵查以及對被徵服地區的控製。這些“官方之眼”所創造的檔案,構成瞭近代國傢權力運作的重要錶徵。 日常生活與私密空間的記錄: 探討瞭明信片(Postcard)的流行對個人通信和城市景觀傳播的影響。私人相冊的興起,則揭示瞭普通傢庭如何通過影像來編織和保存自己的“現代性”敘事,與宏大的曆史敘事形成有趣的對話。 結論:走嚮現代的視覺轉型 本書最後總結瞭攝影術在東亞從一種陌生的科學技術,演變為一種成熟的藝術形式、一種重要的社會文件和一種身份構建工具的全過程。它不僅引入瞭新的觀看方式,也與傳統的繪畫、版畫、戲劇等視覺藝術形式相互滲透、相互競爭,最終共同塑造瞭東亞二十世紀初復雜的、多層次的現代視覺文化景觀。本書力求將這一進程置於全球技術傳播與區域社會變革的宏大曆史背景下進行審視。

著者信息

作者簡介

白樂思(Robert Blust)


  白樂思教授是南島語學界最具權威的學者之一, 1967 年自夏威夷大學獲得人類學學士學位,之後改攻讀語言學, 1974 年取得夏威夷大學語言學博士學位,在進入夏威夷大學任教之前,亦曾服務於澳洲國立大學以及荷蘭萊登大學。自 1969 迄今發錶超過 200 篇的期刊論文、七本專書,以及 29 篇關於南島語研究專書的書評,專長研究領域涵蓋語音學、構詞學、原始語言構擬、分群假說以及語言與文化等方麵的議題,是為多產的著作傢,其所發錶文章的質與量,可說當今無人能及。其所親自調查過的南島語共有 100 種,區域涵蓋颱灣、菲律賓、婆羅洲、東南亞大陸、蘇門答臘、爪哇-峇厘、蘇拉維西、東印尼、麥剋羅尼西亞、美拉尼西亞,調查時數從 6 小時到 450 小時不等。其中,白樂思教授所調查過的颱灣南島語包括:邵語、噶瑪蘭語、巴宰語、阿美語、排灣語以及賽夏語,其中整理齣版的邵語辭典,內容精深、詞彙豐富,為颱灣南島語詞典中的曠世巨作之一。

  此外,白樂思教授於 2010 年開始與 Stephen Trussel 閤作建置南島語比較辭典(Austronesian Comparative Dictionary, www.trussel2.com/ACD),共有兩萬多筆構擬的原始形式(proto forms),這是截至目前為止最龐大的南島語研究計畫,也是白樂思教授書寫本書第八章及第九章時的基礎。白樂思教授者對於整個南島語的認識,在當今世代下幾乎無人能齣乎其右,本書可謂是作者數十年研究的精華。

譯者簡介

李壬癸


  美國夏威夷大學語言學博士,現任中央研究院語言學研究所兼任研究員,中央研究院院士。

張永利

  清華大學語言所博士,現任中央研究院語言學研究所研究員。

李佩容

  英國艾塞剋斯大學描述語言學博士,現任東華大學民族語言與傳播學係教授。

葉美利

  颱灣師範大學英語所博士,現任清華大學颱灣語言研究與教學研究所教授。

黃慧娟

  美國明尼蘇達大學語言學博士,現任中央研究院語言學研究所副研究員。

鄧芳青

  澳洲國立大學博士,現任中央研究院語言學研究所副研究員。
 

圖書目錄

前言  
譯者序
導讀  
一、前言  
二、作者及譯者簡介  
三、本書簡介  
四、南島語言的分群(subgrouping)  
五、南島語係的親屬關係與同源詞  
六、南島語言的語法現象  
七、 各章節內容簡介  
參考書目
 
1 南島的世界
1.0 導論 
1.1 地理分布  
1.2 物質環境  
1.3 植物與動物 
1.4 體質人類學 
1.5 社會與文化背景 
1.6 外部接觸 
1.7 史前史 
 
2 南島語係的鳥瞰
2.0 導論 
2.1 南島語係的整體架構 
2.2 語言與方言  
2.3 國傢語言與通行語言  
2.4 語言的地理分布
2.5 語言大小和描述概述
 
3 社會中的語言
3.0 導論  
3.1 以階級為基礎的語言差異 
3.2 以性別為基礎的語言差異  
3.3 謾罵和褻瀆  
3.4 秘密語言  
3.5 儀式語言 
3.6 接觸  
3.7 語言大小的決定因素 

圖書序言

  • ISBN:9789570863901
  • 規格:平裝 / 464頁 / 17 x 23 x 2.5 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用户评价

评分

這本《南島語言Ⅰ》聽說內容相當紮實,光是看書名就讓人聯想到那些遠古的航海足跡和南太平洋上散落的島嶼文明。我對語言學本來就蠻有興趣的,特別是這種跨地域、有著深厚歷史底蘊的領域。不過,我比較好奇的是,它在處理那些瀕危語言,或者說,正在快速流失的口語傳統時,採用的田野調查方法有多細膩。畢竟,光是文字記錄可能抓不住那份活生生的語感和文化脈絡。如果作者能深入探討不同族群在麵對現代化衝擊下,語言如何演變、甚至是被重塑的過程,那就太棒瞭。我希望它不隻是一本冷冰冰的詞彙和語法分析的彙編,而是能帶領讀者感受到那些語言背後,那些族群數韆年來的生活智慧和宇宙觀。畢竟,語言是文化的載體,少瞭那份人文關懷,再精確的學術論述也顯得單薄。聽說裡麵有比較深入的比較語言學分析,這點讓我很期待,想看看不同島嶼間的親緣關係是如何透過詞彙結構對比齣來的,這簡直就像在做一場跨越時空的考古。

评分

這本書如果能成為研究南島語係的入門磚,那它的結構設計就得非常友善。我希望它不僅僅是給已經有一定基礎的研究者看的,也能讓對原住民文化感興趣的普通讀者看得懂。作者在介紹複雜的語法概念,比如如何處理「體貌」(aspect)或「格」(case)這些對華語使用者來說較陌生的概念時,有沒有運用生動的比喻或圖錶輔助說明呢?畢竟,「Ⅰ」通常意味著後續還有更多深入的探討,所以第一冊的任務,除瞭建立基礎,更重要的是激發讀者的興趣和探索欲。如果讀完第一冊,讀者能對南島語係的整體麵貌、主要分支的區別,以及研究的難點和未來方嚮有所掌握,那它就算是非常成功瞭。我希望作者能夠在這本書中,展現齣對這個龐大語係應有的謙卑與熱情,讓讀者感受到,每一種語言都是一個獨特而完整的世界,值得我們用最大的敬意去對待和學習。

评分

從包裝和裝幀來看,《南島語言Ⅰ》給人一種非常穩重、值得收藏的感覺,這點颱灣的專業書籍齣版社通常做得不錯。我注意到書的排版似乎很緊湊,這在學術書裡很常見,但也考驗讀者的專注力。我比較好奇的是,這本書在引用文獻和理論基礎上,是如何平衡西方結構主義和後結構主義的視角,還是說,它更傾嚮於建立一套完全立基於南島語係自身特點的分析框架?如果作者能對此有所闡述,那將會是非常深刻的學術對話。我個人對文化人類學的視角特別感興趣,語言往往隱藏著人們對自然界、社會結構的理解。例如,特定詞彙在描述親屬關係或海洋生態時的細膩差別,那纔是真正體現「世界觀」的地方。我希望作者沒有過度地用印歐語係的框架去「套用」和解讀這些完全不同的語言結構,那樣會失去原汁原味。對我來說,最好的語言學著作,是能讓我讀完之後,感覺自己彷彿參與瞭一場遠古的遷徙和對話。

评分

老實說,我對學術專著的接受度通常比較保守,尤其這種看起來很「硬核」的語言學著作,我怕自己會讀不下去,變成擺在書架上積灰塵的「精神糧食」。但身邊幾個唸人類學的朋友都推薦這本,他們說它的編排邏輯非常清晰,雖然主題專業,但作者似乎很努力地想把複雜的概念用比較直觀的方式呈現齣來。我特別關注它在探討「語音學」的那幾個章節,因為對我這個非專業人士來說,光是想像那些我從未聽過的音標符號,以及它們在不同環境下的變異,就很有挑戰性。如果書中能多一些實際的錄音對照(雖然實體書很難做到),或者至少有詳細的發音指南,對提升閱讀體驗肯定有巨大幫助。另外,我希望它能平衡理論與應用,例如,書中有沒有提到如何利用這些語言學知識來進行文化復振的工作?畢竟,研究的最終目的,不就是為瞭讓這些珍貴的文化資產能夠被後代認識和傳承嗎?如果能觸及到這個層麵,這本書的價值就遠遠超過瞭單純的學術價值。

评分

我聽說這本書的資料蒐集非常耗時耗力,特別是對於那些地理位置偏遠、研究資料稀缺的語群,作者是不是真的有深入到第一線去進行長期的田野工作?這對學術的可靠性至關重要。我個人比較在意的是它對「藉詞」的分析部分。在歷史上,南島語係分佈廣泛,必然經歷瞭與其他語言族群的接觸、貿易甚至衝突,這些歷史印記會深深烙印在語言的詞彙庫中。如果能清晰地梳理齣哪些詞彙是本土的創新,哪些是外來的影響,並且進一步推論齣當時的社會經濟活動情況,那本書的歷史價值和社會學價值就會大大提升。我最怕那種隻做分類,卻沒有將語言現象放在具體的歷史脈絡下去解讀的書。畢竟,我們生活在颱灣,對語言的流變和族群的互動有著天然的敏感度,我們期待看到的,不隻是純粹的知識傳遞,更是一種對歷史層次的挖掘和尊重。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有