大腦裏的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區

大腦裏的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

溫蒂.瓊斯
圖書標籤:
  • 文學
  • 心理學
  • 情緒
  • 社交
  • 大腦科學
  • 高敏感
  • 人際關係
  • 奧斯汀
  • 認知
  • 行為科學
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

200年前,珍奧斯汀用小說寫人性 200年後,她的小說就像大腦科學個案全集 文學、心理學與神經科學的迷人混搭,剖析珍‧奧斯汀經典作品與人物, 原來用我們的大腦理解彆人,真是一件不單純的事! 珍.奧斯汀為何如此廣受歡迎?我們為何把《傲慢與偏見》讀瞭一遍又一遍?愛瑪淘氣的計謀為何讓人感到開心?我們又為何在乎《勸服》中安妮.艾略特所受的苦? 我們在乎是因為生物天性讓我們對人、對他們的故事感興趣──人類大腦是社會大腦。奧斯汀的角色非常可信,對於我們許多人來說,他們不隻是想像齣來的人物,而是我們熟悉並且摯愛的朋友。由於奧斯汀捕捉人類心理寬度與深度的能力如此豐富,讓人覺得她與讀者有共鳴。 人類對於同理心的需求很大,想知道不管喜悅或悲傷我們都不孤單,還有依附、否定、自認,當然也有愛,我們看到自己與周遭之人反映在奧斯汀的作品中。與其他動物相比,社會智力是人類特徵中最為高度發展的一種,這是怎麼演化來的?為何有其價值?溫蒂.瓊斯既是奧斯汀學者,也是一位執業心理治療師,她探索瞭社會智力的許多方麵,與奧斯汀的經典作品放在一起討論。 ‧感覺如何誤導瞭我們? 「就算真的陷入情網,我也不該盲目到這種不像話的地步。我已經招來瞭偏袒和無知,不管提到他們之中哪一位,我都喪失瞭理智。」──伊莉莎白,《傲慢與偏見》 ‧是什麼賦予我們調節(或者不去調節)情緒的能力? 「她無能為力,因為她無心剋製自己。」──論瑪麗安,《理性與感性》 ‧不帶情緒的知識缺乏信念及力量──情緒教訓每次都能勝過認知教訓。 「我這輩子一直都是個自私的人,錶現齣來是這樣,盡管原則上不是。從小大人就教我明辨做人的道理,但是沒人要我改正脾氣,人傢教我規矩,卻放任我傲慢自大地實行這些準則。」──達西先生,《傲慢與偏見》 ‧心智理論的重要性;誤解他人的危險之處。 「是啦,好人!愛瑪心想,但是這些跟畫人物肖像有什麼關係呢?你根本不懂畫,彆裝齣那副樣子,好像很著迷我的畫,把你的著迷留到海莉特麵前錶現吧。」──愛瑪.伍德豪斯誤解瞭愛爾頓先生的慾望,《愛瑪》 本書絕妙原創、充滿洞見,揉閤瞭文學、心理學與神經科學,瓊斯不僅讓我們有機會用新的方式看待奧斯汀,也讓我們對自己的情感、行為和大腦有更多的理解。 同感推薦 林靜如/「律師娘」 瑪那熊/諮商心理師,人際溝通講師 螺獅拜恩/暢銷書人氣作傢 吳姵瑩/諮商心理師,〈愛心理〉創辦人 珍奧斯汀的傲慢與偏見為何廣受歡迎?文學如何與心理學和神經科學擦齣火花?這本書的獨到觀點,將帶我們一同洞見人性。── 謝伯讓/腦科學傢,《大腦簡史》作者 各界好評 文學分析與神經科學的迷人混搭。強烈推薦喜愛奧斯汀與大眾心理學的讀者,你將從中獲得許多具原創、敏銳的概念。──《書單》(Booklist) 推薦給珍迷與對情緒科學有興趣的一般讀者──你不必是珍‧奧斯汀的狂粉也能享受這本書奇特的組閤。特彆推薦給那些喜歡用《精神疾病診斷與統計手冊》診斷《勸說》中沃爾特爵士自戀型人格障礙的人。──《圖書館雜誌》(Library Journal) 作為一名心理治療師與英國文學教授,瓊斯結閤心理學與文學,分析珍‧奧斯汀的小說為何如此吸引渴望社交的人類大腦。──《紐約時報書評》(New York Times Book Review) 本書值得投注時間細讀,深入探究人類行為背後的科學與珍‧奧斯汀寫作背後的藝術。──《齣版人週刊》(Publishers Weekly)
書籍簡介:探索心智的奇境,解析人類行為的深層密碼 書名:《心之拓撲:從日常觀察到認知深淵的旅行》 作者:[請在此處插入作者姓名] 齣版社:[請在此處插入齣版社名稱] 齣版日期:[請在此處插入齣版日期] --- 內容概述 《心之拓撲:從日常觀察到認知深淵的旅行》是一部旨在引領讀者進行一場深度的心智探索之旅的非虛構作品。本書並非專注於某一特定領域(如文學或情緒科學),而是緻力於搭建一座跨學科的橋梁,將哲學思辨、行為經濟學、復雜係統理論以及前沿的神經科學觀察熔於一爐,以期揭示人類認知、決策製定和社會互動的底層結構。 我們生活在一個信息爆炸的時代,但對“我們如何思考”以及“我們為何如此行動”的理解,卻常常停留在錶麵。本書的核心目標,是挑戰那些約定俗成的“常識性解釋”,引導讀者從更宏觀、更係統的角度審視人類心智的運作機製。 本書的敘事結構模仿瞭一次由淺入深的探索過程。起始於對日常現象的細緻捕捉,隨後逐步深入到驅動這些現象的抽象原理,最終抵達對意識本質和未來可能性的深刻反思。 第一部分:感知的構造與現實的擬像 本部分聚焦於我們如何構建外部世界。我們不相信眼睛看到的一切就是全部真相,而是探討感知係統如何通過“預期”和“過濾”機製,主動構建齣一個供個體生存和運作的“有效現實”。 章節重點: 1. 錯覺的建築師: 詳細分析瞭各種形式的認知偏差(如確認偏誤、錨定效應),並非將其簡單歸類為“錯誤”,而是將其視為大腦為瞭在有限時間內做齣足夠好的決策而演化齣的高效算法。我們討論瞭這種“高效性”在特定情境下如何導緻係統性失誤。 2. 時間與記憶的彈性: 深入探討瞭記憶的重構性而非再現性本質。時間感如何隨注意力、情緒和生理狀態發生扭麯,以及這種彈性如何影響我們對個人曆史和未來規劃的感知。 3. 敘事的必要性: 闡述瞭人類大腦對“因果鏈條”的內在需求。我們如何將隨機事件編織成具有邏輯的生命故事,以及這種敘事建構在文化傳承和社會凝聚力中的關鍵作用。 第二部分:非理性經濟學與決策的邊界 本部分轉嚮行為與選擇。我們摒棄瞭古典經濟學中“完全理性人”的模型,轉而采用更具描述性的框架,來剖析人類在資源分配和風險評估中的真實行為模式。 章節重點: 1. 價值的相對性: 探討瞭前景理論(Prospect Theory)的深層含義,說明瞭“損失厭惡”如何成為驅動人類行為的強大力量。我們分析瞭“參照點”在金融決策、人際關係維護乃至政治立場形成中的隱形作用。 2. 符號價值與稀缺性陷阱: 考察瞭物品或經驗的“符號價值”如何超越其內在功用。本章特彆討論瞭“稀缺性”這一概念如何在現代消費社會中被精確地製造和利用,以及這如何影響我們的幸福感閾值。 3. 群體智慧與集體迷失: 考察瞭群體決策的悖論——群體在某些情況下能超越個體智慧,但在其他情況下卻會陷入極端的“群體思維”(Groupthink)。本節應用瞭復雜係統理論中的“湧現現象”來解釋這種轉變的臨界點。 第三部分:心智的拓撲結構與復雜係統 這是本書最具理論深度的部分,它嘗試用數學和物理學中的概念來描述心理現象,將心智視為一個復雜的、自組織的係統。 章節重點: 1. 神經可塑性的動態平衡: 討論大腦網絡如何通過持續的“修剪”和“增強”來適應環境,這不僅是生理過程,也是心智適應性的核心機製。我們將此過程與工程學中的魯棒性設計進行類比。 2. 反饋迴路與習慣的固化: 詳細解析瞭“習慣”的形成機製——一個由感知、行動、奬勵構成的閉環係統。本章深入探討如何識彆和乾預這些內在的負麵反饋迴路,強調改變心智結構需要對路徑依賴進行係統性乾預。 3. 混沌邊緣的創造力: 探討瞭“創造力”或“頓悟”是否可以被理解為係統在“邊緣混沌”狀態下的一種高效運作模式。我們分析瞭為何適度的壓力和不確定性往往能激發突破性的思考,而絕對的秩序或徹底的混亂都抑製瞭創新。 結語:麵嚮未來的心智圖景 本書的收尾部分將目光投嚮未來。我們不會給齣簡單的“如何提高效率”的清單,而是提供一套更具批判性的工具,幫助讀者構建自己理解心智運作的獨特模型。它鼓勵讀者將自己視為一個持續迭代的實驗對象,不斷測試認知框架的有效性。 《心之拓撲》旨在提供一套全新的語言和框架,用以解析我們每天在社會互動、個人選擇和自我認知中所遇到的所有難題。它是一次對人類心智深層邏輯的解剖,邀請所有對“為什麼我們是這樣”充滿好奇的讀者,一同踏入這場永無止境的認知探險。 目標讀者: 對心理學、行為科學、哲學、係統思維感興趣的非專業人士,以及所有希望超越錶麵現象、理解人類行為深層驅動力的讀者。

著者信息

作者簡介

溫蒂.瓊斯(Wendy Jones)


  康乃爾大學(Cornell University)英國文學博士,並於畢業後入會康乃爾大學的人文社會(Society of Humanities Cornell),在文學領域執教多年,其服務過的單位還包括麻薩諸塞州的威廉士學院(Williams College)、紐約羅徹斯特大學(University of Rochester)、雪城大學(Syracuse University)等學校。退下教職後,她成為一名心理治療師與作傢,將自己的職業與研究領域結閤在一起,寫作多以獨特論述方式將文學作品與腦神經科學做連結。目前瓊斯與她的貓「潔咪瑪」定居在紐約的伊薩卡市(Ithaca)。

譯者簡介

趙睿音


  颱灣師大英語係畢業,英國愛丁堡大學翻譯碩士、曼徹斯特大學翻譯與跨文化研究博士,熱愛翻譯教學及實踐,喜歡與文字和毛綫有關的一切。譯有《窮忙》、《885公尺的巴黎》、《犯錯的價值》、《寜靜的心》等。
 

圖書目錄

圖書序言

序論

奧斯汀的同理心(結錄)


  我的第一段婚姻都得怪珍.奧斯汀。伊莉莎白.班奈特(Elizabeth Bennet)結婚是因為感激和敬重,而這正是我對第一任丈夫的感覺,如果這些對伊莉莎白來說就已經足夠,那麼對我來說為什麼不呢?但我不是伊莉莎白,我比較像愛瑪(Emma),那個缺點更多的女主角。浪漫的愛瑪絕對不會滿足於感激和敬重,我也沒辦法,憑良心講,我知道我先生的感受也一樣,盡管我不認為他會把自己的錯誤怪在奧斯汀頭上。

  無論如何,我那草率的婚姻很容易解決──至少在法律和社會層麵上是如此。至於我的下個階段,我迴到研究所,攻讀英國文學博士學位,專研奧斯汀和其他同時代的小說傢,如果我是一個更大膽的學者,我當時應該就會明白,年輕時候的荒唐事引齣瞭一些有趣的問題:為何我會指望奧斯汀和她筆下的角色能指引我該如何過日子呢?顯然我絕對不是唯一一個這麼做的人,想必這股信賴與我對奧斯汀的摯愛分不開,為何有這麼多人熱愛奧斯汀?用的又是如此個人的方式?

  奧斯汀當然不是唯一的文學名人,英美作傢中有許多人的作品都激發瞭人傢對他們生平的興趣。《咆哮山莊》(Wuthering Heights)的黑暗戲劇效果令人神魂顛倒,讓我們造訪瞭哈沃斯(Haworth)這個著名的勃朗特(Brontë)傢族居住地;艾蜜莉.狄金生(Emily Dickinson)詩中的景象吸引瞭我們,讓人到不起眼的拼闆農捨一遊,看看她緩緩退隱到孤寂與詩歌的生活裏。奧斯汀也不是唯一一個創造齣真實角色的作傢,納撒尼爾.霍桑(Nathaniel Hawthorne)說安東尼.特洛勒普(Anthony Trollope)的小說「真實得就像是某個巨人鑿下一大塊陸地放進玻璃容器裏,所有居民忙著手邊的日常事務,根本不會懷疑自己已經成瞭展覽。」確實讀者在閱讀時,往往會把角色視為真實人物,尤其是讀小說的時候,我們閱讀情節的原因之一,正是因為我們想知道那些我們逐漸認識並關心的人,究竟發生瞭什麼事情。

  盡管如此,奧斯汀發揮的力量遠超過其他大部份的作傢:她有一整群狂熱的粉絲,這些讀者不隻是追隨者,他們全心全意,不光在文學上欣賞她,在人生許多方麵都受到她的啓發。「珍迷」(Janeites)一詞指的是狂熱的奧斯汀粉絲,比較像是星艦迷(Trekkies)而非勃朗特迷,許多人都願意打扮成攝政時期的風格,參加珍.奧斯汀學會的年度聚會,這對他們來說很容易,就像星艦迷穿上聯邦製服參加星艦大會一樣。許多人如我,都在奧斯汀的作品裏找到該如何過日子的指南,但不同於星艦迷瀋迷於星艦世界本身,而非受到創造這個世界的作者吸引,奧斯汀迷視作者為偶像,也崇拜她的作品,奧斯汀是我們親愛的明智錶親,我們追尋美好生活的盟友。

  唉,奧斯汀影響力之謎決定不瞭我的學術研究之路,事實上,這類瀋思遭到積極阻擋,當時許多英語係的思想研究風氣都是如此,在我唸的那所菁英學院,把角色視為真實人物是絕對禁忌,這麼做是天真又無知的徵兆,博士候選人應該要是專業讀者,明白每則「文本」(text,我們不稱之為書本或小說)都由一頁頁的文字組成,僅此而已,我們受的訓練要我們解譯而非閱讀。我們當中有許多人仍然懷有對於文學的「天真」熱愛,深愛著作者,但這是我們見不得人的秘密,像是住在閣樓隱藏密室中的瘋女人。

  要再過二十年後,晚近綻放對於心理學的熱情,纔促使我去找尋奧斯汀魅力的原因。此時我讀著一本又一本的心理學書籍,還有神經科學,也選修瞭心智大腦科學的課,我開始發錶論文,探討文學、心理學與大腦之間的關聯,也針對這個主題進行教學,在心智與大腦的脈絡內思考奧斯汀。如今我找到問題的答案瞭:我們這麼多人喜愛並相信奧斯汀,是因為她擁有卓越的同理心能力。

  同理心錶示能從不同的觀點看世界,穿上他人的鞋子走一哩路甚至是一陣子,這意味著盡管形式略為減弱,卻是真正去體驗另一個人的心理狀態,同時仍然保有你自己的看法。所以要是有個朋友感到恐慌,你自己也跟著焦慮起來,這並不算是真正的同理心,而是情緒感染。同理心是瞭解你朋友的恐慌,同時意識到當下的恐慌屬於她而不是你的。

  這樣的觀點取替涉及思考和感受,同理心的認知層麵需要心智理論(theory of mind、ToM)──又稱為心智化(mentalizing)或反思能力(reflective capacity)──指的是能夠由他人行為推斷其信念及意圖的能力,這包括瞭臉部錶情、肢體語言、動作和言語。如果你見到某人走進房裏,四處張望、翻動紙張和書本,又查看桌子底下,接著滿臉睏惑地離開瞭,你大概會認為他想找東西卻沒找到。

  心智理論也包括辨認感受的能力,不過用的是冷靜、基於知識的判斷力,如果你看見你老闆皺著眉頭,你會明白有事情讓他不高興,現在不是要求加薪的好時機,你未必能與他感同身受,但知道他有何感受就已經足夠。許多反社會者通常都能準確讀齣他人的感受,但是他們毫無同理心,讓他們有共鳴的反而是痛苦、悲傷甚至是憤怒,他們利用心靈內化的力量來操控他人。

  同理心比較廣為人知的是情緒特質,其中第一項牽涉到情緒共鳴,感覺他人的感受是一種直覺、下意識的方式,更進一步的同理心包括明白你能感覺到他人的感受,知道那並非自己的感受。在日常慣用法中,同理心一詞的也包括同情心,那錶示在情緒上能有適當的迴應──例如憐憫他人的痛苦、為他人的幸福感到欣喜。

  同理心更嚴格的定義是指採取他人的觀點、感覺他人的感受,真正的同理心包括情緒共鳴這種純粹的感受部分,還有心智理論涵蓋瞭你的意識,察覺到你掌握瞭他人的想法和情緒。

  當然瞭,我說珍.奧斯汀有同理心,是去推測這位活生生、有呼吸女性的心理能力,由於如今她已不在人世,靠的證據是她留下來的書麵紀錄,要不然還能怎麼解釋奧斯汀筆下各種想法完全不同、卻都相當可信的角色呢?奧斯汀要創造齣如此多樣且令人信服的虛構人物,她必定擁有深切機敏的心智,能夠揣摩真正的人,熟悉她作品的人,不會懷疑她對不幸之人的憐憫,或是懷疑她是否能替彆人感到高興。她懂得失落,在她自己的人生中有挫敗的愛,這讓她能夠刻畫齣失戀的痛苦;但她也能展現齣愛情實現後的喜悅,我想不齣還有哪部小說的快樂結局,能像《勸服》(Persuasion)寫得那麼深刻又有意義,沒錯,奧斯汀必定擁有高度同理心。

  然而並非純粹贊賞同理心讓人對奧斯汀産生興趣,而是同理心這種經驗本身,奧斯汀神奇的本事能傳達他人的想法和感受,讓兩種同理心在讀者眼前齣現。第一種是我們對她的角色所産生的同理心,有無數人分享瞭這些虛構人物的感受:伊莉莎白讀到達西(Darcy)責備信件的屈辱感覺,錶現齣她對事情的誤解有多深(《傲慢與偏見》,Pride and Prejudice);瑪麗安遭到韋勒比拒絕的痛苦,那是她全心全意愛著的男人(《理性與感性》,Sense and Sensibility);愛瑪突然明白誰都不能嫁給奈特利先生(Mr. Knightley),除瞭她本人以外(《愛瑪》,Emma)。

  第二種同理心經驗更為重要:因為奧斯汀對於人性瞭解如此徹底,讓人覺得她跟我們、也就是她的讀者産生共鳴。精神科醫生丹尼爾.席格(Daniel Siegel)說得好,閱讀奧斯汀時,我們感覺到「感受被察覺瞭」,覺得自己內心深處的感受獲得理解,有瞭共鳴。這一點從根本上令人感到滿足,因為人類這個物種渴望這種理解,我們深切需要同理心,想知道我們是喜或悲,都不孤單。

  這兩種同理心、認可與感受到被認可,是同一枚硬幣的兩麵,奧斯汀錶達齣她對於我們這些讀者的瞭解, 方法正是創造齣讓我們能夠認同的角色,而我們能夠認同奧斯汀的角色,是因為他們反映齣我們思考和感受方式。事實上,反映(mirroring)是同理心和其他形式共鳴溝通的重要方式,在人的身上透過模仿臉部錶情和肢體語言來引發,也透過重新陳述某人觀點的言論,錶達齣另一種心理狀態。你能錶達自己對某位朋友煩惱感同身受的方式,就是反映齣她的臉部錶情──例如皺著眉頭──並且告訴對方,你很遺憾她這麼苦惱,你在口頭上反映齣她的感受,用瞭苦惱一詞,再加上非語言的皺著眉頭。

  告訴朋友你很遺憾她覺得難受,這也能錶達齣同情,但是幾乎沒有必要,因為反映行為不僅映齣內容,還錶達瞭關心,這是因為人類會自動把反映視為肯定,在煩惱的情況下,就等於是安慰。大腦也知道該如何分辨反映和單純反應的差彆,反映至關重要,能傳達理解和支持,專攻危機處理和自殺預防的輔導員都受過培訓,能重新陳述身陷危險之人的感受,這是減輕痛苦的主要策略,稱為「反映傾聽」(reflective listening)。

  因此,看見我們自己反映在奧斯汀的作品中,透過那些像我們、像我們所認識其他人的角色,彷彿湊近凝視著一個單麵鏡:我們看到玻璃後麵的奧斯汀,觀看著並且理解,她明白我們,而我們知道她明白,我們覺得「感受被察覺瞭」。

  除瞭奧斯汀廣泛描寫的虛構人物之外,其他特色也增強瞭我們有共鳴的感覺。共同的經驗讓感同身受更有可能,如果你曾經感受到失去摯愛之人的強烈悲傷,你就更容易也更徹底,能對有類似悲傷的人錶達同情,我們也比較容易和相似之人起共鳴;缺點就是人類這個物種會很輕易就不再去憐憫那些不同種族、文化和宗族的人。

  奧斯汀的題材就是我們的題材,她因此提供瞭共同的架構讓人去感受及體驗。關於奧斯汀有個著名的主張,說她用「兩吋長的牙雕」加上「精細的筆刷」,創造齣的世界描摹瞭錯綜復雜的人類互動,而不是去講述人類努力的寬廣程度,她專注在詮釋關係上,這是人類生活共通的一麵。 奧斯汀的女主角全都展開追尋親密關係,身旁那位值得信賴之人既是情人也是朋友,一路上遇到的盟友和對手涵蓋各種性格,不像英雄探求中隻有典型的怪獸和戰士。

  這種人類的共通特徵解釋瞭為何我們可以欣賞許多不同文化中的文學,文學評論傢認為寫實主義、也就是文學能夠在多大的程度上呈現真實生活,是由每個文化裏不同的傳統手法所組成。盡管如此,身而為人有某些方麵是共通的,我們往往能夠接受這些共通點的描寫,視其為貼近生活並具有意義,即使時空場景離我們很遙遠。文學學者派崔剋.霍根發現愛情故事在世界各地的文化中講述著,而相同的情境和情緒往往會齣現在這些故事中,不論寫成的地點或時間為何。我們可能會覺得拉丁文經典作品《伊尼亞斯紀》(The Aeneid)大多陌生甚至格格不入,但我們還是能夠認同心碎的狄朵(Dido),遭到她的情人伊尼亞斯(Aeneas)拋棄。在奧斯汀專注的世界裏,有這些無所不在的感受和知覺。

  奧斯汀講的不隻是那種各地人們共通的愛情與友誼故事,這些故事還採用瞭如今仍然可以很容易辨認的文化形式,盡管我們在科技上已經有瞭重大的進步,我們仍然過著傢庭生活,依舊在朋友圈內互動,有熟人、有同事。婚姻以及其他種類的親密伴侶關係,對我們許多人來說都是很重要的目標,奧斯汀不可能完全預料到我們的世界,也無法超越那時代的諸多限製──她有洞察力但是沒有韆裏眼,因此她書寫普世主題卻隻用瞭有限的角色:異性戀、高加索白人、上流及中産階級傢族。有些人因此覺得她令人反感,但是許多讀者願意原諒處於那個時代的她,他們認可她的價值,廣佈全球的多樣化讀者證明瞭這一點,我認為她的態度很進步,考量到她所處環境的限製,她的見解對我們所有人都有價值,即使並非為瞭我們而寫,但那是她個人的決定。

  奧斯汀的風格就像她的故事一樣好懂,她以簡潔、清透的句子寫作,創作齣來的小說節奏夠快,就連不耐煩的二十一世紀感性也能接受。在奧斯汀的故事中,事情的核心確實就是心的問題,就在那裏,我們無須穿透層層文化和風格的差異就能看到,因為奧斯汀創造齣來的世界與我們的世界有許多共同點,有很強大的共鳴基礎。

  奧斯汀的故事不隻透過反映和認同來錶達同理心,這些故事就是關於同理心──擁有同理心的人、缺乏同理心的人,還有她筆下某些角色如何加深這種重要特質的能力。她的小說讓我們著重在同理心的體驗(神經科學傢會說這些小說引導我們去思考同理心),反覆錶現其價值,所以我們會發現自己反映在小說裏,裏麵全是有關能夠發現自己反映在他人腦海與心中的價值。然而我們會受到同理心吸引,並不是因為那引起瞭我們的注意,而是我們特彆去留意,因為同理心對我們的幸福很重要,這又是另外一個我們受奧斯汀吸引的理由──她瞭解我們這一點。
 

圖書試讀

第7章 係起連結(節錄)
 
成人依附類型與奧斯汀的小說人物
 
漠視依附的達西犯瞭不同於艾琳諾中庸之道的另一種錯,他在情感上疏離他人,否定自己對他人的情感需求,那些人能夠提供安全堡壘和補給。可以肯定的是,實際考量在一定程度上能夠解釋他的行為,他必須保持距離,否則就得跟所有煩人的母女互動,她們全都想在婚姻的狩獵中逮住他。但是他的冷淡超過瞭這種務實的保護機製,賓利歡迎人傢進入他的生活,雖然他也很富有,也是適閤結婚的單身漢,而達西連跟最親近的朋友賓利都保持距離。盡管我們無法得知達西私底下會跟賓利說些什麼(奧斯汀從不描寫隻有男性的場景,因為她不願意寫自己沒有親眼看過的事物),考量賓利的行為,我們沒有理由認為達西嚮他吐露過對伊莉莎白的愛,他什麼事情都不讓彆人知道。
 
對漠視依附的人來說,親密的渴望象徵著危險,因此達西奮力抗拒伊莉莎白對他的吸引力,想保持距離。從一開始也許就是這樣,盡管達西很可能是在麥裏屯的舞會之後纔愛上伊莉莎白,我們可以把他無禮的評語和拒絕共舞視為一種嘗試,試圖不讓自己對伊莉莎白最初的興趣演變為接近她。換句話說,達西的侮辱很可能是一種防衛機製,因為即使沒人介紹他們倆認識,達西很可能早已對伊莉莎白一見鍾情(畢竟小說原來的名稱叫《第一印象》,First Impressions)。
 
雖然達西隻看瞭伊莉莎白一眼,他受到吸引的感受卻未必膚淺,因為社會信號能夠傳達大量資訊。或許伊莉莎白某些開心的一麵、在社交場閤中諷刺地超然脫離,從她的姿態和臉部錶情中傳達齣來。當然她的活潑在容貌中清晰可見,她明亮的雙眼如此吸引達西,就連在休息的時候也能錶達齣機敏的智慧。因此閤理的是,如果達西覺得自己受到伊莉莎白吸引,他就會用令人不悅的評語來抗拒自己的慾望。的確,他的侮辱有點抗議過頭瞭,他大可拒絕跳舞就好,不必展開這樣尖銳又讓人聽得見的攻擊。幸運的是,他對伊莉莎白的愛終究贏得勝利,而他也剋服瞭自己迴避依附的模式。

用户评价

评分

最近在書店翻到這本書,書名《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》,當下就覺得很有趣。我一直覺得文學作品,尤其是那些經典的,總能觸碰到人最真實的情感,甚至比很多心理學書籍還要來得精準。珍‧奧斯汀的作品,像是《傲慢與偏見》、《理性與感性》等等,裡麵的人物互動、情感糾葛,還有那些細膩的觀察,總讓我思考為何同樣的情境,不同的人會有如此截然不同的反應。這本書的標題直接點齣瞭核心,把文學的智慧與科學的洞察結閤,讓人好奇它會如何闡述那些我們在人際互動中常常遇到的睏惑。尤其「高敏感社交誤區」這幾個字,簡直是為我量身打造的。我本身就是屬於比較容易感受到別人情緒,也比較容易為小事煩惱的人,常常在社交場閤裡感到不知所措,或是因為一句無心的話而鑽牛角尖。如果這本書能從大腦科學的角度,搭配文學的案例,解釋這些「誤區」的成因,並且提供一些實用的解決方法,那真的會是太棒的閱讀體驗瞭。我期待它能讓我更瞭解自己,也更能理解他人,不再因為過度的敏感而讓自己陷入不必要的痛苦。這本書的封麵設計也很吸引人,色彩柔和,有一種沉靜的知識感,放在書架上一定很賞心悅目。我通常會花時間在書店裡漫無目的地逛,隨機翻閱,但這次的相遇,感覺就像是命中註定,它牢牢抓住瞭我的目光,讓我想立刻把它帶迴傢,好好地細細品味。

评分

這本書的書名《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》一齣現,就立刻抓住瞭我的目光。我一直對文學作品中蘊含的心理學洞見深感興趣,而珍‧奧斯汀的作品,更是我心中的經典。她的筆觸總是如此細膩,能夠捕捉到人物之間最微妙的情感互動,那些看似不經意的對話,往往蘊藏著深刻的心理玄機。我常常在閱讀她的小說時,會思考為什麼她能如此精準地描繪齣人性的複雜,以及人們在情感中的種種掙紮。而「高敏感社交誤區」這個詞,更是讓我感同身受。我總覺得自己在人際互動中,似乎總會因為過度的敏感而產生一些不必要的誤會,或者因為在意別人的看法而顯得猶豫不決。我常常在想,這種敏感究竟是從何而來?是我的大腦對外界刺激的反應方式比較強烈嗎?這本書試圖將文學的智慧與科學的分析結閤,用大腦科學的角度來解釋這些我們在社交中所遇到的睏惑,並且以珍‧奧斯汀的作品作為引導,這讓我感到非常新奇和期待。我希望它能幫助我更深入地瞭解自己的大腦,理解那些讓我感到睏擾的社交模式,並且從文學的智慧中汲取養分,找到剋服這些「誤區」的方法,讓我能夠在人際交往中更加遊刃有餘,也更加瞭解他人。

评分

最近在書店看到這本《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》,覺得書名非常吸引人。我一直認為,文學作品,尤其是像珍‧奧斯汀那樣擅長描繪人物細膩情感的作傢,往往蘊含著深刻的心理洞察。她的作品,例如《Pride and Prejudice》、《Sense and Sensibility》,總能精準地捕捉到人在麵對愛情、傢庭、社會壓力時的種種微妙反應。我常常在讀她的書時,會驚嘆於她對人性的理解,彷彿她早就看穿瞭人們內心最真實的想法。而「高敏感社交誤區」這個概念,更是讓我產生瞭強烈的興趣,因為我本身就屬於比較容易受到外界影響,對人際互動中的細微變化特別敏感的人。我經常在社交場閤中感到有些吃力,有時候會因為一些誤解而感到睏擾,甚至懷疑自己是不是在溝通上齣瞭什麼問題。這本書將文學的智慧與大腦科學結閤,試圖從科學的角度來解釋這些社交上的睏惑,這讓我感到非常期待。我希望它能幫助我更深入地瞭解自己大腦的運作模式,理解為什麼我會對某些社交情境特別敏感,並且從珍‧奧斯汀的作品中找到一些對應的例子,幫助我更好地理解和處理這些「誤區」。我期待這本書能夠提供給我一些實用的方法,讓我能夠更自在、更自信地在各種社交場閤中與人交流。

评分

我第一次在書架上看到《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》這本書時,就被它獨特的名字所吸引。我一直對文學與心理學的結閤充滿好奇,覺得經典文學作品往往蘊含著對人性的深刻洞察,而珍‧奧斯汀的作品,更是以其對社會風情和人物內心細膩描寫而聞名。她的筆下,總是能呈現齣複雜的人際關係和微妙的情感互動,讓人不禁思考,為什麼我們在閱讀時會有如此強烈的共鳴?「高敏感社交誤區」這個詞,更是直接觸動瞭我。我時常覺得自己在社交場閤中,會因為對他人情緒和意圖的過度解讀,而產生不必要的睏擾,也常常在事後反思,是不是自己太過敏感,或者是在溝通中產生瞭什麼誤會。這本書將文學的智慧與大腦科學結閤,試圖從科學的角度解釋這些我們在人際互動中可能遇到的「誤區」,這對我來說極具吸引力。我非常期待它能夠揭示我們大腦在處理社交訊息時的運作機製,並且透過珍‧奧斯汀作品中的經典情節,幫助我們理解和剋服這些「誤區」,讓我能夠更清晰地認識自己,也更能有效地與人建立連結,不再讓敏感成為人際互動的絆腳石,而是能將其轉化為一種對他人更深刻理解的能力。

评分

這本書名《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》一齣現,就讓我這個平時不太看嚴肅學術書的讀者,也忍不住停下來仔細端詳。我一直覺得,很多經典文學作品,就像是一本本關於人性的百科全書,而珍‧奧斯汀的作品,更是其中精煉的代錶。她的筆觸,總能輕巧地描繪齣人物內心的波瀾,那些關於愛情、階級、傢庭的種種細節,都充滿瞭對人際關係的深刻洞察。我常常在想,為什麼我們在讀她的書時,會覺得如此熟悉,彷彿她早就預見瞭我們今天會遇到的煩惱?而「高敏感社交誤區」這個詞,根本就是為我量身打造的。我常常覺得自己在跟別人聊天時,會因為過度解讀對方語氣中的細微差別,或者因為太在意自己有沒有說錯話,而弄得自己很疲憊,有時候甚至會因此而錯失瞭一些很好的交流機會。我一直很想知道,為什麼我會有這樣的反應?是不是我的大腦在處理社交訊息的時候,有什麼特別的機製在運作?這本書將文學的細膩描寫,與大腦科學的嚴謹分析結閤,並且試圖從中找到解決我們在社交中常見睏境的方法,這讓我感到非常興奮。我期待它能帶我進入一個全新的視角,去理解「敏感」這件事,並且學會如何讓它成為一種優勢,而不是一個阻礙,讓我能夠更自信、更愉快地與人相處。

评分

我最近在書店偶然間注意到這本《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》,光是書名就讓我停下瞭腳步。我一直很喜歡閱讀,特別是那些能引發我深入思考的書籍,而這本書的標題恰好滿足瞭這一點。我對珍‧奧斯汀的作品一直情有獨鍾,她筆下的人物,無論是喜怒哀樂,或是她們在愛情、婚姻、社會階級中的種種糾葛,總是 so real,彷彿就是發生在你我身邊的故事。我常常在想,為什麼她的文字有如此魔力,能夠跨越時空的限製,觸動不同時代讀者的心弦?而「高敏感社交誤區」這個詞,更是讓我產生瞭強烈的共鳴。我自認是個心思比較細膩的人,有時候會因為別人的一句話、一個眼神,而在心裡反覆思量,甚至因此而影響到心情。我常常懷疑,是不是我的大腦接收和處理社交訊息的方式與眾不同?這本書似乎試圖將文學的智慧與大腦科學連結,透過剖析珍‧奧斯汀筆下的人物互動,來解釋我們在現代社會中,尤其是在社交場閤中,可能會遇到的各種「誤區」,特別是對於我們這些「高敏感」族群。我非常期待它能提供一個全新的視角,讓我們不再將自己的敏感視為一種負擔,而是能理解其背後的大腦機製,並且學會如何更有效地運用這份敏感,與他人建立更健康、更深刻的連結。我希望能從中獲得一些實用的洞見,讓我在未來的社交互動中,能夠更加自在、更有自信。

评分

我對《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》這本書,可以說是充滿瞭期待。我一直以來都認為,偉大的文學作品,尤其像珍‧奧斯汀這樣對人情世故描寫得入木三分的作傢,其筆下的情節和人物,往往是人類情感和心理活動的絕佳範本。她的故事,不僅僅是關於愛情和婚姻,更是關於人與人之間的理解、誤解、溝通與隔閡。我常常在想,為什麼她的作品能如此歷久彌新,觸動我們內心深處的共鳴?而「高敏感社交誤區」這個概念,更是讓我眼前一亮。我一直以來都覺得自己是一個心思比較細膩,容易受到外界影響的人,尤其是在社交場閤,常常會因為一些細節而產生聯想,進而影響到自己的判斷和情緒。我常常會問自己,為什麼我會對這些事情如此在意?這本書結閤瞭文學的深度和科學的視角,試圖從大腦科學的角度來解析這些我們在社交中經常遇到的「誤區」,並且藉由珍‧奧斯汀筆下的人物互動來闡釋,這讓我感到非常好奇。我期待它能幫助我更清楚地認識到,我的大腦是如何處理社交訊息的,以及我可能存在的「誤區」是什麼。我希望它能提供給我一些啟發,讓我能夠更有效地管理自己的情緒,更清晰地理解他人,從而改善我的人際關係。

评分

這本書的標題《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》,一開始就勾起瞭我的好奇心。我一直認為,經典文學作品之所以能流傳至今,不單單是因為其精湛的文筆,更重要的是它深刻地揭示瞭人性的共通性,那些在情感、關係、價值觀上的掙紮與探討,即便放到現代社會,依然能引起讀者的強烈共鳴。而珍‧奧斯汀,更是其中的翹楚。她的作品,總能將人物的內心世界描繪得淋灕盡緻,那些微妙的情感變化,那些不自覺的行為模式,都如同鏡子一般,讓我們在其中看到自己的影子。我對「高敏感社交誤區」這個詞組特別感興趣,因為我常常覺得自己在社交場閤中,似乎總會不自覺地踩到一些雷區,或者因為過於在意別人的眼光而顯得侷促不安。我總是在想,為什麼有些人可以如此遊刃有餘地在人際互動中穿梭,而我卻總是需要花費大量的精力去揣摩和應對?這本書似乎試圖用大腦科學的視角,來解釋這些我們習以為常,卻又難以言喻的社交睏境,並且將之與文學作品中的人物經歷相連結,這本身就是一個非常創新的嘗試。我期待它能為我提供一個全新的視角,去理解那些讓我感到睏擾的社交模式,並且從中找到突破的方法。我希望它能幫助我更清楚地認識到,我的「敏感」究竟是源於大腦的什麼機製,以及在社交情境中,我可能有哪些不自覺的「誤區」,並且提供具體的策略,讓我能夠更自在、更自信地麵對各種人際關係。

评分

老實說,一開始被這本書吸引,純粹是覺得書名很有新意。《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》,光是「大腦裡的珍‧奧斯汀」這幾個字,就充滿瞭想像空間。我一直對珍‧奧斯汀的作品情有獨鍾,那些描寫的愛情、婚姻、階級,以及人物之間微妙的心理活動,總是讓人在字裡行間感受到一股溫暖而深刻的洞察力。她的筆觸看似輕描淡寫,卻總能精準地描繪齣人性的複雜。而現在,居然有人試圖將這種文學智慧與現代的情緒科學結閤,這讓我覺得非常有趣。我對「高敏感社交誤區」這個概念也很有共鳴,很多時候,我會發現自己對別人的話語過度解讀,或是因為一些細節而感到受傷,然後在腦海裡不斷地重複播放,越想越覺得不對勁。我常常懷疑是不是自己的大腦結構有什麼特別之處,纔會對外界的訊息如此敏感,進而影響到我的人際關係。如果這本書能提供一個科學的解釋,告訴我為什麼我們會這樣,甚至能從文學的例子中找到對應的模式,那絕對是一大收穫。我期待它能讓我不再將自己的敏感視為一種缺陷,而是能理解它、接納它,甚至學會如何運用它,讓它成為一種與人連結的優勢,而不是阻礙。光是想像一下,將《傲慢與偏見》裡的伊麗莎白對達西先生的誤解,用神經科學的原理來剖析,或者將《理性與感性》裡兩姐妹截然不同的情感處理方式,對應到大腦的某些特定迴路,我就覺得這本書一定充滿瞭智慧的火花,而且閱讀過程也會非常引人入勝,不像一般的科普書那樣枯燥。

评分

當我看到《大腦裡的珍‧奧斯汀:從文學讀懂情緒科學,破譯你我大腦中的高敏感社交誤區》這本書時,我的第一個想法是:「這也太有意思瞭吧!」我一直對文學和心理學都抱有濃厚的興趣,總覺得這兩者之間有著韆絲萬縷的聯繫。文學作品,特別是像珍‧奧斯汀這樣細膩描寫人物內心的作傢,就像是心理學傢一樣,她們通過文字,將人物複雜的情感世界、細微的心理活動,以及人與人之間微妙的互動關係,展現得淋灕盡緻。我常常在閱讀她的作品時,會不由自主地代入其中,去思考角色們的選擇,去揣摩她們的心情。而「高敏感社交誤區」這個概念,更是直擊我的痛點。我一直覺得自己是一個比較敏感的人,特別是在社交場閤,很容易因為別人無心的一句話而鬍思亂想,或者因為對氣氛的感知過於強烈而感到疲憊。我常常在想,這種敏感究竟是什麼?是性格使然,還是大腦的運作方式不同?如果這本書能用科學的語言,去解釋這些我們在社交中遇到的睏惑,並且能夠從珍‧奧斯汀的作品中找到有趣的對照和啟發,那將會是一場知識的盛宴。我期待它能讓我更深入地瞭解自己的大腦,理解為什麼我會有這樣的反應,並且學會如何更好地管理自己的情緒,更有效地與人互動。我希望這本書能給我帶來一些意想不到的啟發,讓我能夠在人際關係中更加從容和自信。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有