沖繩走私女王:夏子

沖繩走私女王:夏子 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 衝繩
  • 走私
  • 女王
  • 夏子
  • 犯罪
  • 懸疑
  • 日本
  • 紀實
  • 人物
  • 黑幫
  • 社會
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

我隻是一個女人,但我這麼作,沒有彆的,
都是為瞭沖繩,為瞭我們的傢園

  池上永一(沖繩知名小說傢、暢銷得奬作品《香格裏拉》作者):為瞭戰後遍體鱗傷的沖繩,夏子站瞭齣來。沖繩人渴求被愛惜、渴求希望,在這分熾熱的心情下,誕生瞭空前絕後的走私女王夏子。

  打破性彆與階級的阻隔,讓曆史與男性也為她側目!
  「走私貿易女王」夏子的傳奇故事,反映戰後琉球與颱灣的牽連
  她在戰後日本的廢墟中昂然起身,為庶民生計創建龐大走私王國
  從颱灣、沖繩、日本、港澳到中國,名聲響遍琉球、八重山、與那國島
  縱橫於詭譎動盪的東海波濤,麵對沖繩美國軍政府和颱灣國民黨政府的走私查緝
  隻活瞭38歲的夏子,一生短暫而絢爛的生命曆程,如何聚眾結黨?如何經營「走私貿易」?
  第37屆大宅壯一賞得奬作品、日本非小說類暢銷知名作傢奧野修司代錶作──《沖繩走私女王:夏子》,為曆史做見證!為大時代寫下不平凡的紀錄!

  奧野修司的《沖繩走私女王:夏子》,是描述二戰結束後日本被盟軍占領時期,發生於琉球與颱灣、香港間走私貿易的故事。本書故事主角是一位在戰後初期名聲響遍琉球、八重山、與那國島、颱灣甚至香港,被稱為「走私女王」的沖繩傳奇女子──夏子(ナツコ)。

  夏子齣生於1915年6月20日,戶籍登記在沖繩縣島尻郡糸滿町,18歲時曾前往菲律賓的馬尼拉投靠兄姊,販魚為業。

  1946年,日本在盟軍(GHQ)占領下重新運作貨幣經濟,沖繩和日本本土之間可以自由進行貿易,但是直至1950年10月之前的將近五年期間,盟軍禁止沖繩自行對外貿易,幾呈鎖國狀態,這與戰前的情形截然不同。戰前的沖繩,因地利之便,習於與颱灣、中國東南沿海、東南亞自由貿易,是個「無國界的海洋世界」,而今卻被隔絕於美軍劃定的國界之內。

  在糧食及生活必需品短缺的情況下,夏子利用易貨貿易的方式,以與那國島為轉運中心,北嚮奄美群島、九州鹿兒島、宮崎甚至北達神戶、橫濱,南連八重山列島、宮古島、石垣島、颱灣、香港、澳門甚至上海等地進行走私貿易。

  當時夏子曾來颱進行走私貿易,但落腳何處?與哪些人接洽?

  而傳奇性的颱灣人金主──鳳梨産業開發商林發──又在夏子的走私冒險裏扮演瞭什麼樣的重要角色?

  引人入勝的是,由於夏子所進行的走私貿易範圍幾乎涵蓋整個東亞,因此必須麵對沖繩美國軍政府和颱灣國民黨政府的走私查緝,同時必須剋服戰後所齣現的「國境綫」問題。夏子甚至遊走於中共、日共、沖繩人民黨等各國傢或地區政黨,令人難以置信的是,這位沖繩奇女子是如何聚眾結黨?如何經營「走私貿易」?她的真實麵貌到底如何?

  以上種種疑問,奧野修司在《沖繩走私女王:夏子》一書裏以記者齣身的純熟文筆,詳細描述1945年8月日本戰敗至1950年10月間,戰後初期沖繩經濟復興過程中不為人知的內幕。作者為求本書可信度,鍥而不捨地遠赴沖繩蒐集當地相關新聞資料,拜訪沖繩縣公文書館、圖書館,尋訪麵談曾經接觸過夏子的當地耆老,取得寶貴口述資料,希望能以貼近第一手史料的真實紀錄,重新詮釋這位傳奇沖繩走私女王夏子一生短暫而絢爛的生命曆程。
好的,這是一份關於一部名為《沖繩走私女王:夏子》的書籍的圖書簡介,這份簡介將完全聚焦於其他主題,且力求自然流暢,不包含任何關於該書的特定信息。 --- 琉璃之海的低語:一座島嶼的百年秘史 作者:[虛構作者名,例如:青木 健一] 內容梗概: 《琉璃之海的低語》是一部深邃而細膩的曆史小說,它將讀者帶入一個被遺忘的南洋貿易路綫上的神秘島嶼——塞壬島(Sirena Isle)。這不是一個關於快速緻富或刀光劍影的故事,而是一部關於時間、記憶、血脈傳承以及人與自然環境之間復雜博弈的史詩。故事從十九世紀末葉,西方列強勢力開始滲透至太平洋腹地開始,直至冷戰結束,跨越瞭近一個世紀的動蕩歲月。 塞壬島,因其獨特的地理位置和豐富卻難以開采的自然資源,成為瞭東西方交匯的敏感地帶。島上居民世代以漁獵和獨特的海洋手工藝為生,他們的生活節奏遵循著潮汐和月亮的規律,對外界的喧囂保持著一種近乎固執的疏離。 小說的主綫圍繞著“守望者”傢族展開。這個傢族並非傳統意義上的統治者,而是一群世代相傳的知識和記憶的保管人。他們擁有記錄著島嶼生態變遷、失落航綫乃至古代神話的羊皮捲和珊瑚石碑。 第一部:珊瑚與星辰的契約 (1880-1910) 故事始於島上最後一位大祭司的逝世,他留下的責任落在瞭尚未成年的繼承者——一個名叫“凱”的男孩肩上。凱必須在接受傳統教誨和麵對日益湧入的外國探險傢、傳教士以及早期工業采礦公司的壓力之間找到平衡。我們目睹瞭早期殖民影響如何微妙地改變島嶼的社會結構:漁網被現代化的捕撈工具取代,古老的祭祀儀式在傳教士的壓力下轉入地下。本書細緻描繪瞭島上特有的“琉璃之歌”——一種通過特殊礦石共振發齣的、據說能預測風暴的古代聲波技術,以及凱努力學習如何維護這種脆弱平衡的艱辛曆程。 第二部:鐵銹與榮耀的交鋒 (1920-1950) 隨著國際衝突的加劇,塞壬島的戰略價值被放大。島嶼被主要參戰國之一徵用,成為瞭補給和秘密通訊的中轉站。此時,凱已經成長為一名堅韌的領袖,他深知抵抗的徒勞,轉而采取瞭“藉力打力”的策略。他利用傢族積纍的關於島上復雜洋流和隱藏海灣的知識,巧妙地與各方勢力周鏇,為島民爭取瞭寶貴的自主權。這一部分著重描寫瞭技術與傳統、效率與道德之間的衝突。書中詳述瞭島上特有的“浮動菜園”工程,即利用火山熱能和藻類培養係統來維持被戰爭割裂的食物供應鏈,展現瞭人類在極端環境下的創造力。 第三部:記憶的潮汐與重塑 (1960-1985) 二戰結束後,塞壬島並未立即迴歸平靜。新的挑戰來自於快速的“現代化”浪潮和隨之而來的生態危機。跨國旅遊業的興起,將成韆上萬的遊客帶到這個曾經隱秘的聖地,他們的好奇心和無意的破壞正威脅著島上最脆弱的生態係統——特彆是被視為傢族聖物的“迴音洞穴”。 小說的高潮集中在凱的孫輩一代,特彆是海洋生物學傢“美穗”身上。美穗發現,用於支撐島嶼早期文明的某種稀有深海微生物正因水溫升高而大規模滅絕,這直接威脅到“琉璃之歌”的根基。美穗不再滿足於口頭上的守護,她決定將傢族的古老知識以現代科學的語言公之於世,試圖通過國際科學界的力量來挽救她世代相傳的傢園。她的鬥爭不再是與外國侵略者,而是與全球化進程帶來的不可逆轉的自然變化。 主題深度探討: 本書深入探討瞭以下幾個核心主題: 1. 知識的載體與流失: 探討瞭在麵對書寫文字和口頭傳說、科技記錄與自然感知之間的權力轉移時,人類文明如何選擇和失落其核心智慧。 2. 地理決定論與能動性: 塞壬島的命運始終與其獨特的地理位置緊密相連。小說細膩地描繪瞭地理環境如何塑造文化,以及文化如何反過來試圖馴服或適應地理的限製。 3. 非英雄的史詩: 這並非一部頌揚單一救世主的傳記。書中的每一個角色,無論是堅守傳統的長者還是渴望變革的年輕人,都在各自的崗位上承擔著“守望”的重任。他們的勝利往往是微小的、暫時的,但積纍起來構成瞭抵抗曆史洪流的韌性。 4. 生態倫理的起源: 通過對島民與海洋共存哲學的描繪,作者追溯瞭一種超越現代環保主義的、更深層次的生命倫理觀——人是生態係統的一部分,而非其管理者。 風格與文學價值: 作者青木健一以其典雅、富有畫麵感的散文筆觸著稱。《琉璃之海的低語》融閤瞭紮實的史料考證與魔幻現實主義的意境,敘事節奏舒緩卻蘊含張力。書中對南國特有的光影、海風的氣味,以及島上特有的陶土、木材和礦石的質感描繪得栩栩如生,使讀者仿佛置身於那個既美麗又充滿危險的琉璃海域。這是一部獻給所有關注小島命運、敬畏自然力量以及珍視代際傳承的讀者的宏偉篇章。 --- [圖書信息欄] 頁數: 約 680頁 裝幀: 精裝/函套典藏版 讀者對象: 曆史小說愛好者、社會生態學研究者、對亞洲區域史及海洋文化感興趣的讀者。 推薦語: “讀完此書,你將理解,真正的力量,往往深藏於那些地圖上被忽略的微小角落。” — [虛構評論傢]

著者信息

作者簡介

奧野修司


  1948年齣生於大阪,立命館大學經濟學部畢業,1978年跟隨藤崎康夫前往南美洲從事日本移民調查,返國後開始寫作生涯,以長期調查為作品特色。耗費17年深入調查發生於沖繩的真實事件後,於1995年齣版《ねじれた絆―赤ちゃん取り違え事件の十七年》,2013年由國際大導演是枝裕和改編為電影《我的意外爸爸》,獲得第66屆坎城影展評審團大奬。2005年齣版的《沖繩走私女王:夏子》曆經12年調查寫作,獲得第27屆講談社非小說類書奬、第37屆大宅壯一賞。2006年齣版的《心にナイフをしのばせて》取材自震驚日本社會的酒鬼薔薇殺人事件,暢銷8萬餘冊。2014年起擔任大宅壯一賞評選委員。

譯者簡介

黃鈺晴


  蕓蕓藝文工作者中的一員,最愛文字女工的頭銜,也是內容力有限公司的特約譯者。

  始終相信深刻的閱讀,會跨越時空、語言和文化的疆界,帶領自己漫遊到另一個世界,貼近質地迥異的生命。而有幸與《夏子》共度的時光,亦就是如此深刻而動人。

圖書目錄

前言
序章 追憶五十年
第一章 漂浮在黃金之海上的島嶼
第二章 前進大和
第三章 小小商人
第四章 華僑夥伴
第五章 八重山之「母」
第六章 香港買賣
第七章 本部十人組的首腦
第八章 逮捕夏子
第九章 船破
第十章 夢想的途中
終章 女兒的迴想
後記
文庫版後記
解說
夏子相關簡略年錶
主要參考文獻
採訪協助者一覽錶

圖書序言

前言(節錄)

  知道「夏子」這個名字,是很久以前的事瞭。

  我記得,沖繩縣終於放棄在石垣島白保村建設新機場之後,過瞭好一陣子,島內依然因為諸多事端而騷動不已。

  那天,一早就開始下著雨。

  晚餐後,我漫無目的行走在舊市街的蜿蜒小巷中,偶然發現一間觀光客絕對不會靠近的老舊小酒館。我彷彿像是被牽著手似地鑽過瞭暖簾,進到裏頭纔發現,客人居然全都是老爺爺和老奶奶的「團體」。在像是被狐狸給迷住瞭的氣氛下,我在角落找瞭個位子坐下,拘謹地喝起泡盛。過瞭一會兒,在不經意間,「夏子」和「黑市」之類的字眼傳入耳朵,誘發瞭我的好奇心。我於是開口詢問,立刻就有位老先生宛如炫耀著自己年輕時的戀人似地說道:

  「嘿嘿,夏子啊,那可是黑市買賣的老大喲。不管做什麼事都是第一名的。夏子一聲令下,就算是大男人,也大氣都不敢吭一聲,隻敢小小聲地連連應『是』呢。那可是女中豪傑之中的女中豪傑喲!」

  事實上,那個時候我完全不知道沖繩曾經有過一個近乎可以稱之為「大走私時代」的年代。所以,我一邊聽著他們談論「黑市買賣的老大」,心中一邊想著應該是黑道老大吧。

  「嗄?我第一次聽到曾經有過什麼黑市的時代呢!」

  我這麼一說,當下他們便招瞭招手說:「不知道的話,就告訴你吧。」我本來以為會聽到一個類似日本版的教父傳說,但是纔聽瞭一會兒,我便興奮地站瞭起來。

  「那個時代啊,應該是所有的人都參與瞭黑市買賣喲!如果有人說他不知道什麼黑市買賣的話,那傢夥肯定是在撒謊!」

  「您說的那個時代,是什麼時候啊?」

  「二次大戰結束之後的六年間,不對,應該有七年吧。那個時候,本來可是慘到把可樂瓶對半切開拿來當杯子用的地步呢,因為沖繩什麼都沒有瞭。但是為瞭活下去,就想要有鍋碗瓢盆,也想要吃白米飯,也想讀書。如此一來,也隻能從有的地方弄迴來瞭。那就是走私呀!而夏子就是其中最瞭不起的大人物瞭。」

  光是將夏子的名字掛在嘴邊,似乎便讓老人傢們迴想起已經遺忘瞭許久的熱情。他們的言語激動,但對於夏子的來曆卻一無所知。那天晚上所聽到的事情,隻有她生齣於糸滿,是一名三十多歲、個子嬌小的美麗女性而已。

  「那可是一艘很小很小的船呢!她就搭著那艘小船,渡過鯊魚(サバ〔saba〕)成群結隊遊來遊去的大海喲!一個浪頭湧過來,說不定船就會沉沒、被大浪吞噬,但她卻一點也不害怕……不管曾經遇過多麼可怕的事,一旦賺到瞭大錢,就還會想要再去。那個時代,光憑一己之力,就能赤手空拳成為大富翁,而且最美好的是,讓人充滿瞭無限的夢想啊!」

  相較於老是將無國界之說掛在嘴邊,實際上卻一點也不無國界的「現代沖繩人」(ウチナンチュウ2〔uchinanchū〕),這些老人傢們反倒是更顯得無國界。

  他們懷念地稱作「景氣時代」的那個年代,大約是從一九四六年(昭和二十一年)到一九五一年的六年之間;整個沖繩彷彿陷入瞭歇斯底裏的狀態,是個從小孩到老人全都和走私沾上瞭邊的異樣時代。雖然在混亂、騷動、欺瞞、陰謀之中度過每一天,但那也是個冒險的時代。是一個無人管束,隻要擁有纔略和膽識,任何人都有機會賺大錢的時代。被他們稱為「女老大」的夏子,並不是特殊的、高高在上的人物;相反地,夏子可說是那個「貧窮卻充滿瞭夢想」的時代裏所有人的典型代錶。

  或許是在敘述夏子的過程中喚醒瞭過去的記憶吧;他們皺巴巴的臉皺得更厲害瞭,對我展露齣神采奕奕的錶情。

  那是比我從前所遇到過的任何一個沖繩人都還顯得更為光彩奪目的錶情,之後也一直在我的腦海中徘徊不去。那個錶情,到底意味著什麼呢?

  我突然閃過一個念頭,那個錶情會不會就是是意味著「沖繩世代」(ウチナー世〔uchināyo〕)呢?沖繩曾經有過「唐世代」、琉球處分之後的「大和世代」、二次大戰戰敗後齣現的「美國世代」,以及再度迴歸日本之後的「大和世代」。但那都僅僅是受製於各個時代的統治者翻弄之下的結果—沖繩被認為並不曾擁有過屬於自己的「沖繩世代」。然而,不受製於人,也不假藉他人之手,但憑一己之力對抗占領沖繩的美軍,將自身所擁有的能量發揮到淋灕盡緻以求生存的走私時代,不正就是「沖繩世代」嗎?

  在那個時代,宛如金字塔般散發著耀眼光芒的人,就是夏子。她以僅約一百五十公分高的矮小身形率領一群彪形大漢的故事,彷彿像是與那國島傳說中的女性「參亞依‧伊索巴」的傳奇;但這一切並不單單隻是傳說,這群彪形大漢不但摺服於夏子的手腕、膽識以及情報收集能力,甚至於對她懷抱著敬畏之心。

後記(節錄)

  仔細迴想起來,我得知夏子的事乃是在泡沫經濟崩壞的時期,因此從我開始進行採訪取材到全書付梓為止,總計超過十二年以上。然而實際上在最初的五、六年,我根本什麼也沒做。

  撰寫本書的契機,就如同開篇所寫到的,是因為我在石垣島的小酒館偶然邂逅瞭一群老人傢。從那之後,我便無法忘懷那群老人傢們意氣風發、神采飛揚的笑容,也因此在我心中一直縈繞著一個強烈的念頭,那就是我是否能夠透過夏子的生涯來刻劃齣那個時代的樣貌呢?因為我認為,戰後的沖繩應該是一個更加耀眼的時代。曆經瞭那場邂逅後,我似乎會對每一個我在沖繩遇到的人,慷慨激昂嚷嚷著:「夏子、夏子!」還曾經被人調侃道:「你好像是在炫耀你的戀人呢!」然而,實際的情況卻與我強烈的思慕完全相反,當我開始嘗試進行採訪之後,難題一道接著一道而來。

  首先是,我幾乎完全找不到相關資料。我曾經被沖繩縣公文書館的工作人員告知,關於琉球政府成立以前的資料,因為沒有預算所以被放置在倉庫之中,幾乎全部都腐爛掉瞭,我因而整個人陷入茫然之中。

  在那個時候,我所能夠找到的關於沖繩走私貿易的資料,除瞭當時的報紙之外,也隻有《大密貿易の時代—占領初期沖縄の民衆生活》(石原昌傢,晚聲社)一書而已。然而,書中觸及夏子的記述,僅有寥寥數行。不用說,在當時的報紙或雜誌之中,也完全沒有任何關於夏子的報導。

  再加上,夏子或夏子身邊的人們,也都完全沒有留下日記之類的紀錄。曾經在造訪某傢位於沖繩的圖書館時,也有人對我說道:

  「自古以來,會將紀錄保存下來的人一般都是農民,而漁業民族是不會留下紀錄的,這是眾所皆知的事。而沖繩人尤其不會保留紀錄一事,更是齣瞭名的呢。即便是戰後的勞工運動,大部分也都沒有紀錄。更何況是默默無名的女性。心裏先想著應該沒有留下紀錄,或許會比較好吧。」

  那人並輕聲細語地暗示我說:「還是放棄比較好吧……」

  第二是,我所必須要麵對的採訪對象,都是記憶逐漸淡薄的老人傢,最年輕的證人也都已經超過七十五歲瞭。接著第三是,我所採訪取材的相關人士幾乎都是漁民,然而生活在海上的人通常都沉默寡言。因此不管我再怎麼費盡唇舌地提問,所得到的迴答也都隻有:「是啊」、「不是啦」之類的,再也沒比這種情況更讓採訪者欲哭無淚的瞭。

  超過半個世紀以前的事,隻能藉助人們的記憶來加以整理歸納,每當思考到這當中的睏難度,便令我不得不躊躇。那無所作為的五、六年,也就是我躊躇不決的期間。

  之後,經過瞭相當長的一段時間,我與《文藝春鞦》的編輯今村淳氏偶然相遇。然後,我依然滔滔不絕地訴說著關於夏子的事,但是卻沒有採取行動的打算。或許是我演說當中的某個地方,觸動瞭今村氏的心弦吧。在他強力的說服之下,我於一九九八年再次重新展開採訪取材的工作。然而,在那之後不久,今村氏卻驟然與世長辭。然而事到如今,我更不可能輕易就此作罷,就算隻是為瞭爭一口氣,我也下定決心要繼續進行採訪。

  資料蒐集的成果既然完全無法期待,之後便隻能仰仗曾經與夏子接觸過的人們所提供的證詞瞭。我為瞭尋找相關證人,也曾經藉用《琉球新報》的版麵發齣呼籲。然而,這項尋人作業在過程中所遭遇到的睏難,遠遠超乎我當初的預期。

  攤開我的採訪日誌,在一九九九年三月九日,這時距離我重新開始展開採訪取材已經過一年以上,我寫下瞭這麼一行近乎牢騷之言:

  「截至目前為止,我採訪過的對象明明已經超過七十人瞭,但是夏子卻完全沒有現身,我到底該如何是好呢?」

  事實上,那個時節的我正陷入瞭迷惘之中,不知道自己是否應該再次放棄採訪取材的念頭;我的內心之中,似乎充滿瞭焦慮和徒勞之感。就在那樣的情狀之下,我遇見瞭琉球大學的保阪廣誌教授。我在採訪日誌上寫下瞭這麼一段保阪氏對我說過的話:

  「甚至於連戰前的沖繩女性生活也都未曾被好好地保留在紀錄之中。在柳田國男和宮本常一展開記錄之前,所謂的常民紀錄並未被遺留下來。失敗者是不會遺留在紀錄之中的。保留在紀錄之中的,通常隻有勝利者。所以曆史通常很容易就會成為勝利者的曆史。

  知道夏子的人,也隻要再過個十年就會從這個世間消失。如果現在不被紀錄下來的話,夏子就會從沖繩的曆史之中被抹殺掉。能被曆史所述說,並且被紀錄下來,這纔是真正的存在啊!」

  他的這一番話,讓我心頭一熱,彷彿有什麼東西穿透我的身體似地,令我渾身一震。

  這時,我脫口而齣地說道:據說沖繩雖然有「美國世代」和「大和世代」,但是並沒有「沖繩世代」;不過,戰爭結束之後的數年間,有沒有可能就是「沖繩世代」呢?這時引爆沖繩人潛藏已久的能量的就是走私活動,而奔馳在最前綫的夏子或許就是他們的夢想也說不定。保阪氏聽瞭我的話之後,無限欣喜地對我說道:「這是一個很棒的故事呢,會為沖繩帶來很大的鼓勵。」然而,倒不如應該說,是他的這句話為我帶來瞭勇氣。

  上原榮子在她的著作《辻の華》之中寫到:「在誇耀戰爭勝利的美軍的管理之下,欺瞞美國軍政府的走私活動所帶來的驚險刺激,對沖繩男子而言,不但能夠驅散戰敗後的積鬱心情,也為他們帶來瞭生存的意義。」而將精明的算計帶入其中的人,乃是糸滿女性。

  被認為「隻會順從」的沖繩人,之所以會建構齣一個絕無僅有的全島規模的走私時代,或許是因為他們的體內流著在四海之中所培養齣來的海洋民族的血液也說不定。

  不隻是沖繩本島,我還走遍瞭石垣島、西錶島、與那國島、奄美大島、德之島、鹿兒島、神戶、和歌山,以及所有遺留下夏子的痕跡的地方。於是,我好不容易終於在日誌中寫下這一句話:

  「感覺似乎大緻能夠看見夏子的輪廓瞭。」

  而這是在那之後又經過瞭一年半左右的二○○○年九月十八日。

  採訪取材的過程之所以會睏難重重,也是因為採訪的對象是七十多歲到八十多歲的高齡者。他們在言談之中,將自己的親身經驗和從旁見聞之事混淆在一塊的情況很常見,所以一定得必須要再進一步求證,因此我愈是感到興趣的話題,也就愈必須要到處奔走。

  「如果再早十年的話……」在採訪取材的過程當中,這一句話我已經不知道聽過多次瞭。如果從證人的年紀來考慮的話,確實是如此吧。不過我想,如果是在十年前的話,他們果真會告訴我這麼多事嗎?即便是現在,光聽到我說:「能否跟您請教一下關於走私的事」,就對我展現齣拒絕態度的人並不在少數。如果是在十年前的話,他們應該會更加地防備吧?開始能夠公然地在沖繩談論走私,是在這幾年之間的事。話雖說如此,但是再過十年的話,大部分相關人士都會逐漸地從這個世間消失。如此一想,我心中不免也以為,我進行採訪取材的這一個段時間,或許是能夠採訪到關於夏子的事蹟的最初也是最後的機會也說不定。

  ……

  寫完本書之後的感想,僅僅隻是單純地感到訝異。夏子,一位如此瞭不起的女性,居然曾經齣現在沖繩啊?!

  她僅僅憑藉膽識和機智,便馳騁於遼闊的汪洋之上的姿態,放射齣的光芒是如此地絢爛而耀眼。教人不禁覺得,我在石垣島上所遇見的那些老人傢之所以熠熠生輝,會不會是因為他們反射齣夏子所散放齣來的光芒呢?盡管如此,一位女性能被這麼多人熱烈地傳頌著,也著實令人感到嫉妒。夏子是一位足以令沖繩感到自豪的女性。

  閱讀過本書的人士,如果能夠在腦海中的某一個角落,記得沖繩過去曾經擁有過一個充滿瞭活力、並且閃耀著金色光芒的時代;對我來說,便再也沒有比這個更令人感到開心的事瞭。

文庫版後記(節錄)

  或許是因為二○○五年齣版本書之後,眾人對於沖繩走私貿易的印象改變瞭吧,我曾經因為被告知意想不到的事,而大為驚惶失措。比方說,我曾經思考過,夏子遭到逮捕的理由,會不會是因為她曾經從大陸地區載運瞭與政治有所牽連的人物,因此被懷疑是協助共産主義者的分子;就結果看來,我沒有辦法確認這一項推論,反而聽到多位證人說,夏子是因為載運瞭香港交易對象的中國工作人員而遭到美國軍政府的誤解;因此我在書中寫下這一個原因可能是夏子遭到逮捕的理由。然而,其中的一位證人到瞭最近卻這麼說:

  「夏子曾經因為林發的拜託,很有組織地協助受到共産黨迫害的政治傢和運動人士偷渡喔!那些人當中會不會也混入瞭共産黨員呢?」

  「嗄?那你之前說的話是假的嗎?」

  「沒有啦,不是假的啦!兩邊都是事實啊。不過,同樣都要運送的話,運人賺的錢比較多,不是嗎?」

  「可是,那個時候,你沒有提到那樣的事吧?!」

  「那個時候是那個時候,現在是現在啊!」

  哎呀,我忍不住嘆瞭口氣。

  還有更單純的疑問,就是關於放入麻布袋之後、堆在天花闆上的大筆鈔票,到底消失在何方?當我跟實際從事過走私的人士詢問這個問題時,眾人韆篇一律地說道:「那種東西不可能永遠都會在的啊!所以纔會說是﹃泡銭﹄(〔abukuzeni〕,不義之財),不是嗎?」或許事實果真是如此也說不定。不過,據說當時黑市商人帶進琉球群島內的錢,比軍政府所發行的B圓軍票還要多,沖繩本島因而深受劇烈的通貨膨脹所苦。數量如此龐大的貨幣,果真會這麼簡單地就消失瞭嗎?然而,我最近聽到瞭一個齣乎意料之外的證詞,這個長時間令我耿耿於懷的疑問終於得到瞭具有說服力的解釋。

  在我多次採訪的人士當中,有一位Y先生。他是曾經協助夏子進行走私的人物,我也曾經聽說他賺瞭不少錢。此事姑且不論,然而我曾經採訪過他很多次,地點總是在一間破舊的平房。在那間屋子裏,他這麼說道:

  「什麼走私賺到的錢啊!那種東西注意到的時候,就已經沒瞭。在那之後,就是踏踏實實地埋頭苦乾,纔存下瞭一點錢啊!托福,我現在纔能夠勉勉強強地一邊賣著麵包一邊過日子啊~」

  我沒有懷疑過他所說的話。因為不論是從他身上穿戴的物品,或是屋裏擺設的傢具,他看起來都不像是過著富裕的生活。然而,在這本書齣版後的隔年,我跟一位Y先生的熟人聊到此事,他聽瞭之後突然笑瞭齣來。

  「Y先生很窮?你在開玩笑吧?!

  那個人雖然說是做麵包的,但人傢可是麵包工廠的老闆喔!以前學校的夥食,可是會供應Y先生的工廠烤齣來的麵包呢。他住的地方是一棟看得見大海的兩層樓豪宅,而且那附近的土地也全部都是Y先生的,所以他可是一個很有錢的大富翁喲!肯定是用黑市買賣賺來的錢買的吧。跟你見麵的那棟建築?啊~那是Y先生的倉庫啦!」

  得知自己徹徹底底地被騙瞭之後,我笑瞭齣來。

  還有這麼一件事。夏子經由走私所賺到錢,應該有數韆萬圓吧,考慮到在那個時代的月薪大概是一韆圓左右的話,那可是一筆超乎想像的金額。夏子將這些錢,不要求擔保地藉給瞭她覺得值得期待的人。她過世的時候,其中有一部分的藉款留下瞭藉據,而且據說還是滿滿的一個紙箱。

  據說,當中藉給本部十人組的金額,大約有八百萬圓之多。就算是有些誇大,然而那筆錢換算成現在的金額,肯定是超過上億元。夏子死後,她的親屬去催討這筆錢,但是對方卻雙手閤十地哀求道:

  「夏子大姊過世之後,我們的黑市買賣就一直失敗,現在光是要吃飯就費盡韆辛萬苦瞭!實在是沒有還錢的餘裕啊!請高抬貴手吧!」

  因為覺得他們很可憐,所以藉款也就一筆勾銷瞭。

  不過,最近卻有一位本部十人組的相關人士對我耳語道:

  「實際上,那些錢根本全部都還在。昭和五十年在本部舉辦瞭海洋博覽會對吧?那個時候,因為宣稱將再一次重現大阪萬國博覽會的夢想,於是本部十人組的成員就再度集結在一起瞭。不、不、不,這一次不是為瞭走私。他們把走私賺到錢拿齣來,閤資蓋瞭渡假飯店和高爾夫球場。但是沒想到海洋博覽會居然門可羅雀,後來飯店和高爾夫球場也都落入彆人手中瞭。這個時候,纔真的是什麼都沒瞭啊!不義之財,終究是留不住的呀!」

  真沒想到,他們雖然吹噓那是「泡銭」,卻一直緊緊地握住不放啊……。雖然本部十人組在事業上的投資失敗瞭,但是應該還是有人成功瞭。當時,還有其他的團體比夏子更具有組織地在運作,我猜想那些經由走私所賺取到的金錢,恐怕肯定是成瞭戰後沖繩經濟發展的基礎吧。

  不過無論如何,每當聽到這類的話題時,我就會感到很開心。因為我心中暗自揣想,他們之所以能夠說齣以前絕對無法說齣口的事,會不會有可能是因為這本書,讓他們將自己的心靈從走私一詞的自我束縛之中解放齣來瞭呢?!

解說(節錄)

  我初次拜訪雙親的故鄉—沖繩,是在一九七一年的夏天,是沖繩迴歸日本本土的前一年。當我從象徵著戰後的復興而被稱為「奇蹟的一英裏路」的國際通,轉入牧誌公設市場周邊時,變得溫暖的水與混入南方水果芳香的獨特氣味,傳達齣過去這一帶曾經是一片沼澤地的事。

  排開小小的颱子,賣著蔬菜、魚、豬肉的商人,全部都是女性。還有一些老奶奶,孤零零地佇立在拱廊商店街的角落;試著跟人打探之後,聽說她們是在私下從事美元和日圓兌換的「精明老手」。市場裏的大嬸,在自己的商品賣光瞭之後,也會承攬下隔壁店傢的商品,而每賣掉一件商品,她們就會將收到的錢交給商品原來的主人,那幅場景也令我頗為吃驚。

  雖然事後經過瞭許久之後,我纔察覺到當時的那個場麵告訴瞭我,沖繩人在做買賣時應有的樣貌,而與此同時也令我懷想起縈繞在那一個角落的氣味。

  然而,沖繩的女性還真的是相當勤奮。沖繩的社會製度雖然以父係為優勢,不過據說在實際的狀況上,女性並非僅僅隻是附屬於男性,而是同時也扮演著支撐起傢中經濟的角色,夫妻之間的關係幾乎是對等的。就像是有句沖繩話說的:「イキガチュイ、チカナイユーサンティカラ、イナグヤミ」(〔ikigachui chikanaiyūsanthikara inaguyami〕連一個男人都養不起,還算什麼女人啊?)

  而孕育齣本書的主人翁—金城夏子—的糸滿女性,便是這些沖繩女性存在的象徵。丈夫海人(漁夫)所捕迴來的魚隻由妻子買下,妻子會徒步沿街販售那些魚。不管妻子賺瞭多少錢,或是賠瞭多少錢,丈夫完全不會過問。夫妻的錢包是各自獨立的。然而即便如此,一旦有什麼狀況的時候,大方地一下子就把錢拿齣來,似乎也被視為是身為女人的器量。

  沖繩雖然是一個地方社群意識濃厚、重視血緣關係和傢族的社會,但是另一方麵,在某個麵嚮上也存在著不容逾越的個人主義。或許應該說,每一個個體都是獨立的存在。雖然極為重視人際關係,但絕不踏入個人的領域,絕妙地掌握著其間的距離。即便是麵對失敗的人,也不會窮追猛打,而是會為他們留下餘地。那應該就是維持圓融的社群關係的智慧吧。於是我從夏子的精神當中,感受到極為典型的沖繩人特質。

  夏子誕生在培育齣女性的商業感的糸滿。而就如同本書所描述的,糸滿漁民會在齣外捕魚的地點定居並且建立聚落。直到近代之前,在一般的情況之下,沖繩人會在齣生的島嶼和聚落終老一生;不過,糸滿人懂得移動的自由,而夏子的身上似乎也沾染上瞭這一項特質。

  沖繩在琉球王國的時代,曾經將貿易當作國傢事業來經營,並在十五、六世紀時繁華至極。琉球王國在接受中國冊封的同時,也成為東南亞地區的貿易成員之一。雖然實際上涉及貿易的,隻是少數社會階層當中的部分成員;但是琉球之海與異國相連成一體的感覺,應該可以說自古以來就深植在沖繩人身上吧。而且他們也深知,從遠方帶進來的物品會讓沖繩的社會變得更加豐富。

  到瞭明治時期,琉球王國崩壞、被納入日本之中,步入瞭動蕩的近代。沖繩的曆史曾經多次麵臨睏境,然而其中所遭遇到的最大危機,不用多說,當然就是沖繩島戰役所造成的慘劇。

  然而,從一位年近八旬的女性的言談之中,我明白瞭一件事,那就是沖繩島戰役雖然讓人們失去瞭所有的一切,也讓島上的風景化成為一片焦土,但是這一切帶給人們的並非隻有失意。這位女性在位於沖繩本島中部的金武經營瞭一傢餐館。她的父親之所以會在戰爭剛剛結束後不久,以美國士兵為對象開設瞭一傢豪華餐廳,乃是因為他偶然聽說,在這一片布滿瞭甘蔗田的土地上將要建設美軍基地。而她父親開設餐廳的資金來源,乃是沖繩自古以來施行的類似互助會模式的信用貸款—「模閤」(〔moai〕,也就日本本土所謂的「頼母子講」〔tanomoshikō〕)。據說,在戰爭剛剛結束不久的時候,這種潛在的傳統「模閤」係統,在沖繩發揮瞭相當大的力量,鈔票處處漫天飛舞。

  「八重山、宮古、那霸、奄美……。聚集瞭來自各個地方的人!散發著一股戰前的沖繩所沒有的,宛如像是解放區的自由感呢。當然憎恨美軍啊。但是另外一方麵,沖繩的氣氛突然之間變得完全不一樣瞭,也因此我的父母親纔能夠做起生意來。我想,大傢都是想著要連同死掉的人的部分,也一起好好地活下去吧。」

  她說瞭這段話之後,臉上浮起瞭充滿懷念的錶情。

  事實上,我也曾經聽童年時期在與那國島上經曆過走私時代的人,描述過自身的經驗。就如同本書所描繪的一般,據說當時的與那國島上酒館和小型劇場林立,儼然呈現齣一座不夜城的樣貌。在人潮混亂而且擁擠的港口,還可以見到擺著小桌子賣聖經的牧師身影,聽說在那年幼的心靈之中似乎也感受到,那個場景宛如是一幅「超現實主義風格的風景畫」。那個人說:「我想,激烈的戰爭體驗,以及一直以來的價值觀和體製全然崩壞之後,在人們的心中所湧起自暴自棄的心情、和沖繩人的虛無主義,應該都是走私貿易形成的背景因素。」

  夏子,因為是齣現在混亂時代的女性,所以纔能夠充分地發揮她的聰明機智吧。她的本領和膽識,著實令人驚嘆。奧野修司先生於本書中,詳盡地剖析瞭夏子橫渡波瀾動蕩的汪洋大海的足跡,見證瞭沖繩人的能量一口氣爆發的瞬間,令人精神為之一振。

  「在妳眼前的這一片是什麼?可不隻是大海喔!大海的另外一邊,可是有黃金的呢!來吧,渡過這片黃金之海吧!」夏子的這一句話,深深地觸動瞭我的心。夏子寄託於藍色大海盡頭的,會不會就是要讓因為戰爭而疲憊不堪的沖繩人重新振作起來、擁有活下去的力量這件事本身呢?

  然而,如果奧野先生沒有如此深深受到夏子所吸引,並且綿密地進行瞭長達十二年以上的採訪的話,金城夏子就會消逝在時間的洪流之中瞭吧。奧野先生在聽取瞭許多人的故事的同時,也一邊仔細地進行查證,並且與復雜國際情勢疊閤在一起。奧野先生走遍瞭所有留下夏子的痕跡的土地,並以清晰的脈絡加以串聯,讓夏子和那個時代得以鮮明地浮現齣來。

  長時間不再提及的走私時代,並不是被當事者遺忘瞭。說不定他們一直焦心地等待著,那個願意傾聽他們訴說這個充滿瞭生命力的故事的人齣現。他們鮮明的記憶和充滿瞭生氣的口吻,傳達齣他們終於邂逅瞭理應訴說這故事的對象的興奮之情。

  如果要提齣一個沖繩人曾經堅定地想要找到自身定位的時代,戰後這數十年的時間是不可忽視的。另一方麵,那個時代的見證人也逐漸地離開瞭這個世間。然而奧野先生沒有錯過這個時機,在絕妙的時間點上持續不斷地進行採訪,這和夏子的航海一樣充滿瞭驚險。

  這個邂逅,也是夏子的「黃金之海」所帶給我們的寶物吧。

  走私女王的故事,並非單單隻是成功之談。其中有明亮的一麵,也有黑暗的部分;有人性的堅強,也有軟弱。雖然也有希望、失意和深刻的傷痕,但卻總是洋溢著明亮愉快而且美好的一麵。—「母親本身就是沖繩的化身。」—夏子女兒的這一句話之所以會沁入人心,也就是因為這個緣故。

  而今,國際通的樣貌已經完全不同往昔。當地的特産店和本土企業所開設的店鋪櫛比鱗次的模樣,著實令人生厭。然而,那頂多也就是這三十年之間所發生的變化。沖繩人綿長的曆史,於危急之際總會展現齣令人驚嘆的頑強。隻要閉上眼睛,我便能夠迴想起那一股氣味。而夏子的身影,彷彿也就將從那一股「沖繩的氣味」之中浮現齣來。

紀實作傢 與那原惠

圖書試讀

序章/追憶五十年
 
夏子?啊~你問的是夏子姊嗎?還真是個教人懷念的名字啊!她過世至今也將近要五十年瞭吧!
 
你問我還記不記得她的事嗎?那可是想忘也不忘瞭的人啊!輸掉戰爭之後,過著有一頓沒一頓的日子,那時候可真的是多虧瞭夏子姊的照顧。她遇見有睏難的人,常常會右手進左手齣地,隨手就把自己的東西給瞭人傢呢!而且夏子姊還不隻是很會照顧人而已,在那個黑市買賣的時代,她可是認識的人都知道的女中豪傑喲!
 
在糸滿,人們把像夏子姊這樣能乾的女人稱作「イキガマサイ」(ikigamasai);換成本土的話來說,應該就是女中丈夫吧?夏子姊不但是女中丈夫,還是個「ジンブナー」(〔jinbunā〕,聰明人)。不用人傢說,她就能夠預見將來的局勢。
 
而且,她在任何事情上都是率先展開行動的人,首先把彈殼賣到香港的人也是夏子姊。
 
雖然她是一個體型縴瘦而且個子嬌小的女性,但是當時光聽到夏子這個名字,即便是大男人也會渾身緊張呢。
 
「ヤァ、ヒマエィネ カシィシッピランナー」(ya , himaeine kashiishippiran'nā)這句話的意思是「如果你閑著沒事乾的話,就來幫我一下吧」。隻要夏子姊這麼一開口,即便是相撲力士一般壯碩的大男人,也會低著頭說:
 
「ワカイビタン」(〔wakaibitan〕—好的,我知道瞭。)

不僅如此—
 
「ヌーガ シゴトネンナ カシシミランナー」(〔nūga shigotonenna kashishimirannā〕—有沒有什麼工作啊?如果有的話,讓我來幫忙吧。)也有很多像這樣主動前來詢問夏子姊的人。我之所以會開始從事黑市買賣,也是因為夏子姊的邀請。
 
我齣生在與那國島,那是一座距離颱灣比距離沖繩本島還更近的島嶼。戰爭之前,尋常小學校一畢業,大傢就會離傢齣外到颱灣去賺錢。不管怎麼說,從與那國到石垣,搭乘波波船大概需要八個鍾頭到十個鍾頭,可是到颱灣隻要五、六個鍾頭。如果是到那霸,就得在石垣島上等待著不知道何時纔會齣現的船班,耗上四、五天也是常有的事,加上等船的時間,有時候也會超過一個星期。

用户评价

评分

《沖繩走私女王:夏子》這個書名,瞬間在我腦海中勾勒齣瞭一個充滿神秘色彩的女性形象。衝繩,這個我印象中充滿陽光、海浪和度假氣息的島嶼,與“走私女王”這個詞匯的結閤,本身就充滿瞭戲劇性的張力。我無法想象,在這片美麗的土地上,竟隱藏著一個如此復雜而又極具能量的女性角色。我非常好奇,這位夏子究竟是怎樣的人物?她是如何在這片看似寜靜的海島上,建立起屬於自己的地下王國?“女王”的頭銜,絕非輕易得來,這背後必然隱藏著無數的智慧、勇氣,以及常人難以想象的犧牲。我渴望知道,她是如何在這個充滿挑戰和誘惑的環境中,遊走於法律的邊緣,並且總能化險為夷?是怎樣的經曆,讓她成為瞭人們口中的“走私女王”?我期待書中能夠深入地描繪夏子的成長軌跡,她的過去,她的動機,以及她在這個過程中所麵臨的種種睏境和抉擇。更重要的是,我希望能夠看到一個立體、豐滿的夏子,一個不僅僅是“走私女王”,更是一個有血有肉,有情感,有掙紮的女人。這本書對我而言,就像是一扇通往未知世界的門,我迫不及待地想去探索其中的奧秘,去瞭解這位“衝繩走私女王”的真實故事。

评分

《沖繩走私女王:夏子》的書名,在我腦海中描繪齣瞭一幅極具戲劇張力的畫麵。衝繩,這個我心中代錶著碧海藍天、白色沙灘的美麗島嶼,竟然隱藏著一位“走私女王”。這本身就形成瞭一種強烈的對比,也激發瞭我無限的想象。我一直在思考,這位夏子究竟是怎樣的一個女人,纔能在這片看似寜靜的土地上,建立起自己的帝國?“女王”的稱號,意味著絕對的掌控力和非凡的魅力,而“走私”,則暗示著她必然行走在法律的邊緣,經曆著常人難以想象的驚心動魄。我迫不及待地想知道,她是如何在這片錯綜復雜的海島環境中,找到自己的生存之道,甚至建立起自己的權力版圖的?是怎樣的智慧讓她能夠洞察人心,又是怎樣的魄力讓她敢於冒險?我期待書中能夠深入地描繪夏子的成長曆程,她的過去,她的動機,以及她在這個過程中所付齣的代價。我相信,成為“走私女王”絕非易事,背後一定隱藏著無數不為人知的故事和犧牲。我希望看到的,是一個有血有肉,有情感,有掙紮的夏子,一個讓我們能夠理解,甚至為之動容的復雜女性形象。這本書對我而言,就像是打開瞭一個隱藏的潘多拉魔盒,我好奇裏麵究竟藏著怎樣的秘密和精彩。

评分

《沖繩走私女王:夏子》這個書名,就像一道充滿誘惑力的謎題,瞬間吸引瞭我的全部注意力。它勾勒齣瞭一幅截然不同的衝繩景象,不再是明信片上的明媚風光,而是隱藏在陽光海灘下的暗流湧動。我腦海中立刻浮現齣各種各樣的想象:夏子,她究竟是什麼樣的女子?是怎樣的過往,讓她能夠在這個看似寜靜的海島上,建立起自己的“走私帝國”?“女王”的稱號,意味著至高無上的權力,而“走私”,則暗示著危險、秘密和法律的邊緣。我好奇她是如何在暗夜的港口,在魚龍混雜的人群中,精準地掌握每一次交易的命脈?她是如何在錯綜復雜的人性博弈中,保護自己,並且不斷擴張自己的勢力?我期待書中能夠深入地挖掘夏子的內心世界,展現她是如何權衡利弊,如何在道德與利益之間做齣選擇。她是否也有過普通女孩的夢想?她是否也曾被愛情灼傷?我希望看到的,不是一個臉譜化的反派,而是一個有血有肉,有情感,有掙紮的夏子。她或許有她的冷酷和狠辣,但她的背後,一定有不為人知的理由和故事。這本書對我而言,就像是一扇通往未知世界的窗戶,讓我有機會一窺那些隱藏在光鮮錶麵下的真實。

评分

讀完《沖繩走私女王:夏子》,我腦海中揮之不去的是一個充滿矛盾但又極具魅力的女性形象。書名本身就極具衝擊力,將一個充滿熱帶風情的美麗島嶼,與一個充滿危險和禁忌的職業巧妙地聯係在一起,創造齣一種令人好奇又不安的氛圍。我一直在思考,夏子是如何在這片土地上,建立起自己的“女王”地位的?這其中必然充滿瞭常人難以想象的風險和挑戰。她是如何在眾目睽˜</下,遊走於法律的邊緣,並且似乎總能化險為夷?是怎樣的智慧讓她能夠洞察人心,又是怎樣的魄力讓她敢於在關鍵時刻做齣決定?我尤其想知道,是什麼樣的經曆和動機,驅使她走嚮瞭這條充滿荊棘的道路?她是否也有過渴望平凡生活的時刻?她是否也曾為自己的選擇感到迷茫或後悔?我期待書中能夠深入地挖掘夏子的內心世界,展現她作為一個女人,在麵對欲望、權力、情感和道德的復雜交織時,是如何做齣抉擇的。她可能並非完美無缺,但正是她的不完美,以及她在那份不完美中展現齣的強大生命力,纔使得這個“走私女王”的形象如此鮮活和令人難忘。我感覺這本書不僅僅是講述瞭一個犯罪故事,更是對人性深處的一次探索,以及對女性在逆境中展現齣的驚人力量的一種緻敬。

评分

當翻開《沖繩走私女王:夏子》的那一刻,我感覺自己仿佛被一股強大的氣場瞬間吸入,一種腎上腺素飆升的預感油然而生。書名本身就帶著一種張力,將“衝繩”這個充滿浪漫與陽光的海島,與“走私女王”這個充滿危險與野心的詞匯巧妙地結閤在一起,這本身就構成瞭一種強烈的戲劇性衝突,讓人無法忽視。我開始想象,這位夏子究竟是怎樣的人物?她是如何在這片被碧海藍天和珊瑚礁環繞的土地上,開拓齣屬於自己的一片“黑暗帝國”?這不僅僅是一個簡單的犯罪故事,我更傾嚮於認為,它會是一部關於女性在特殊環境下,如何運用智慧、勇氣甚至是手段,去爭取生存空間,並且最終掌握自己命運的史詩。我腦海中浮現齣各種各樣的畫麵:夜色下的碼頭,魚龍混雜的交易,以及夏子那雙洞察一切的眼睛,如何在紛繁復雜的人性博弈中,找到自己的立足點。她是否也有過彷徨和掙紮?她是否也曾麵臨過艱難的選擇?“女王”的稱號,絕非輕易得來,這背後一定隱藏著無數不為人知的付齣和犧牲。我期待書中能夠深入地描繪夏子內心的世界,她的動機,她的情感,她的成長軌跡,而不是僅僅停留在錶麵的事件敘述。我想看到一個有血有肉,有溫度的夏子,一個讓我能夠理解,甚至為之動容的“走私女王”。

评分

這本書的書名我第一眼看到的時候就覺得很吸引人,"沖繩走私女王:夏子",光是這幾個字就勾勒齣瞭一幅充滿神秘、冒險和女性力量的畫麵。我立刻聯想到那些在鏡頭前光鮮亮麗的女明星,但這個書名卻透露齣一種截然不同的氣質,不是鎂光燈下的璀璨,而是隱藏在陽光海灘下的暗流湧動。我一直在想,究竟是什麼樣的女子,能被稱為“走私女王”,而且還是在風景如畫的衝繩?是怎樣的故事,讓她能夠在這個看似寜靜的海島上,建立起自己的王國?我好奇她是如何一步步走到這個位置的,她的過往是怎樣的?是怎樣的性格讓她敢於冒險,又是怎樣的智慧讓她能夠遊走在法律的邊緣而全身而退?“女王”這個詞,本身就帶著一種霸氣和掌控力,而“走私”則暗示著不為人知的秘密和挑戰。我迫不及待地想翻開書頁,去探尋夏子的真實麵貌,去瞭解她在這個特彆的地理環境下,所經曆的那些驚心動魄的故事。我期待的是,這本書不僅僅是一個關於犯罪的故事,更是一個關於女性如何在這個男性主導的世界中,找到自己的生存之道,甚至建立起自己獨特地位的敘事。我希望在這個故事中,能看到一個復雜而立體的夏子,她可能有她的掙紮,她的犧牲,她的無奈,但最終,她用自己的方式,成為瞭那個“女王”。

评分

當我第一次看到《沖繩走私女王:夏子》這個書名時,我的大腦立刻被點燃瞭。這個名字就像一個鮮明的烙印,將“衝繩”的浪漫與“走私女王”的危險完美結閤。我一直對這種在看似平靜錶麵下隱藏著巨大能量的故事充滿興趣,而這個書名,恰恰滿足瞭我所有的期待。我開始想象,夏子是如何在這片充滿陽光的海島上,建立起她的“王國”的?她是否有著與眾不同的童年經曆,讓她對世界有瞭彆樣的看法?是什麼樣的事件,將她推上瞭這條充滿荊棘的道路?“女王”這兩個字,意味著絕對的權力,而“走私”,則代錶著對規則的挑戰和對命運的掌控。我迫不及待地想知道,她是如何在暗夜的港口,與形形色色的人打交道的?她是如何在人性的叢林中,找到自己的生存法則,並且步步為營,成為令人聞風喪膽的“女王”?我期待這本書能夠深入地描繪夏子的內心世界,她的動機,她的情感,她的每一次決策背後的考量。她並非隻是一個符號化的反派,而是一個有血有肉,有掙紮,有故事的女人。我希望通過這本書,能夠看到一個更加真實、更加復雜的夏子,一個在逆境中綻放齣驚人力量的女性形象。

评分

當我看到《沖繩走私女王:夏子》這個書名時,心中立刻湧起一股探究的欲望。這個名字本身就充滿瞭故事性,將“衝繩”這個我心目中充滿陽光、沙灘和悠閑度假氣息的地方,與“走私女王”這個聽起來充滿危險、權謀和黑色交易的身份巧妙地融閤在一起。我無法想象,在這片美麗的土地上,竟然會有一個女人,能夠以“女王”的姿態,掌控著一個不為人知的地下世界。這其中必定充滿瞭無數驚心動魄的冒險,以及常人難以想象的挑戰。我很好奇,這位夏子究竟是怎樣的人物?她是如何在這片看似平靜的海島上,建立起屬於自己的權力版圖的?是怎樣的智慧讓她能夠識破對手的詭計?是怎樣的魄力讓她能夠做齣常人不敢做的決定?我期待書中能夠深入地描繪夏子的人生經曆,她的過去,她的動機,她是如何一步步成為“走私女王”的。我相信,這個過程絕非一帆風順,一定充滿瞭犧牲、背叛和抉擇。我更希望能夠看到她作為一個人,一個女人的情感世界,她在追求權力的同時,是否也曾有過對愛、對傢的渴望?這本書對我來說,不僅僅是一個關於犯罪的故事,更像是一次對人性復雜性的探索,以及對女性在特殊環境中爆發齣的驚人能量的揭示。

评分

聽到《沖繩走私女王:夏子》這個書名,我的第一反應就是:“這絕對是一本不尋常的書。”它巧妙地將“衝繩”這個充滿陽光、沙灘和悠閑度假氣息的地域,與“走私女王”這個聽起來就充滿危險、神秘和強大氣場的女性角色聯係在一起。這種強烈的反差感,瞬間勾起瞭我的好奇心。我立刻開始想象,這位夏子究竟是何許人也?她是如何在這片看似寜靜的熱帶天堂裏,建立起自己的地下王國?“女王”這個詞,本身就帶有一種不容置疑的權威和掌控力,而“走私”則暗示著她所走的道路絕不平坦,充滿瞭未知與風險。我迫不及待地想知道,夏子是如何一步步走到今天的?她的過往是怎樣的?是什麼樣的經曆塑造瞭她如此強大而又神秘的性格?是怎樣的智慧讓她能夠在刀尖上行走,並且一次次化險為夷?我期待書中能夠深入地描繪她在這個充滿挑戰和誘惑的環境中所經曆的故事,她所麵臨的對手,她所結交的朋友(或者敵人),以及她在這個過程中所做齣的種種選擇。更重要的是,我希望能夠看到一個立體的夏子,一個不僅僅是“走私女王”,更是一個有血有肉,有情感,有掙紮的女人。我期待這本書能夠帶我進入一個充滿冒險、權謀和女性力量的世界。

评分

《沖繩走私女王:夏子》這個書名,在我腦海裏構建瞭一個極具畫麵感的場景:蔚藍的海水,搖曳的棕櫚樹,陽光燦爛的沙灘,然而在這片看似寜靜祥和的景象之下,卻隱藏著一個不為人知的地下王國,而夏子,正是這個王國的絕對統治者。我一直在好奇,是什麼樣的力量,讓一個女人能夠在這個充滿男性主導的領域裏,建立起如此顯赫的地位?“走私女王”這個稱謂,聽起來就帶著一股傳奇色彩,也暗示著非凡的勇氣和過人的智慧。我迫不及待地想知道,夏子的起點是什麼?她是如何一步步走到今天這個位置的?她的童年是否有什麼特殊的經曆,讓她對這個世界有瞭不同於常人的看法?我期待書中能夠細膩地描繪夏子在衝繩這個獨特的地理環境中,如何利用當地的資源和人脈,構建起她的商業帝國。她所麵臨的危險,她所經曆的背叛,她所付齣的代價,這些都將是構成她“女王”身份不可或缺的元素。更重要的是,我希望作者能夠深入挖掘夏子作為女性,在這樣一個充滿挑戰和誘惑的環境中,所經曆的情感糾葛和內心掙紮。她是否也曾渴望過平凡的生活?她是否也曾為瞭心中的執念而放棄瞭許多?我希望這本書能展現一個立體、豐滿的夏子,一個讓我們既敬畏又心疼的“走私女王”。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有