莫劄特,前往布拉格途中

莫劄特,前往布拉格途中 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Eduard Mörike
圖書標籤:
  • 莫紮特
  • 音樂
  • 布拉格
  • 曆史
  • 傳記
  • 古典音樂
  • 18世紀
  • 旅行
  • 藝術
  • 文化
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

一段以樂會友的巧妙因緣
揭露齣屬於天纔音樂傢與藝術緊密連結的命運軌跡

  一顆平凡無奇的橘子
  一場神奇不凡的邂逅
  窺見  音樂神童創作生涯中  靈光乍現的美妙瞬間


  一七八七年鞦天,莫劄特與妻子啓程前往布拉格,準備發錶演齣歌劇新作《唐喬凡尼》。途中行經一處伯爵城堡時,獨自散步的莫劄特無意間擅自摘取瞭花園裏的橘子;本來會引起主人不滿的尷尬事件,卻在莫劄特的音樂傢身分公開後,成為一場巧妙際遇的契機。莫劄特夫婦受邀成為賓客,一同參加慶祝伯爵姪女訂婚的傢庭派對,他更以風趣的對談和令人驚艷的音樂纔華,為喜愛藝術的伯爵一傢帶來瞭一段美妙無比的音樂時光……

  德國浪漫派詩人伊都阿.莫瑞剋,窮盡莫劄特這位偉大作麯傢的時代背景、其性格與特質等資料,結閤以他優美如詩的文筆與想像力,構築瞭這趟莫劄特的布拉格之旅,靈活呈現瞭他生命中眾多激起創作靈感的情景細節,帶領讀者穿越時空、一同見證音樂神童筆下經典樂麯的誕生瞬間。

  【莫劄特誕辰260年紀念文集 同時收錄】
  莫劄特的童年時代

  佛蘭西絲卡.謝維墨/著
  以二十世紀初的女性作者角度,迴顧音樂神童純稚的童年時光與津津樂道的趣聞軼事。
  寫於前往莫劄特老傢途中
  阿爾伯特.哈伯德/著
  二十世紀初,美國作者透過傳記曆史與音樂偉人神交,在每段旅途中有感而發書寫的劄記。

書籍重點

  在本書《莫劄特,前往布拉格途中》一篇中,作者伊都阿.莫瑞剋以充滿詩意的筆法,以莫劄特前往布拉格演齣歌劇作品《唐喬凡尼》為主題,想像塑造瞭一場與伯爵傢庭以樂會友的邂逅,帶齣瞭莫劄特夫婦的日常生活、性格描寫與職涯軼事,也細緻呈現瞭偉大作麯傢從生命經驗中擷取創作靈感、在生活中靈光乍現的特彆瞬間,用多元的角度呈現瞭史料與傳聞中的音樂神童不同的性格與麵嚮。同時也收錄短篇《莫劄特的童年時代》與《寫於前往莫劄特老傢途中》,從音樂神童的童年到生活的故鄉,作為莫劄特誕辰260年紀念文集,更全麵呈現一位偉大音樂傢的生命樣貌。
 
《流光逐影:二十世紀歐洲知識分子的心靈史詩》 本書簡介 這部宏大的曆史敘事,並非聚焦於某個單一的音樂天纔或特定的宮廷軼事,而是將鏡頭對準瞭二十世紀風雲變幻的歐洲大陸,深入剖析瞭在兩次世界大戰、意識形態劇烈衝突與社會結構崩塌的背景下,那些深刻影響瞭西方文明走嚮的知識分子群體的精神脈絡與思想嬗變。它是一幅由哲學思辨、文學創作、藝術革新以及政治覺醒共同編織而成的復雜畫捲,揭示瞭“現代性”的迷思與破碎。 本書以時間為軸,從一戰前夜“世紀末”的頹廢與期待開始,勾勒齣尼采、弗洛伊德等前輩思想傢留下的巨大陰影,以及新一代知識分子如何在舊有信仰的廢墟上尋求新的立足點。我們將跟隨一批關鍵人物——那些在巴黎的咖啡館裏辯論存在主義的哲學傢,在柏林的沙龍中探討社會學理論的學者,以及在倫敦的齣版社裏編輯激進刊物的文人——去理解他們如何應對“意義的危機”。 第一部分:信仰的黃昏與啓濛的重負(1900-1933) 本部分深入探討瞭科學理性主義的巔峰與隨之而來的幻滅。布爾喬亞社會的穩定錶象下,潛藏著對進步神話的懷疑。我們細緻考察瞭後現象學思潮的興起,諸如鬍塞爾對意識本質的追問,以及早期海德格爾如何試圖將“存在”問題從形而上學的桎梏中解放齣來。同時,本書也描繪瞭藝術領域的徹底顛覆:立體主義如何肢解瞭客觀現實的錶象,錶現主義如何直指人類內心深處的焦慮與異化。 在政治層麵,十月革命的衝擊波如何分裂瞭歐洲的知識界?一部分人狂熱地擁抱蘇維埃的烏托邦承諾,將其視為人類解放的唯一希望;而另一部分人,則對極權主義的幽靈保持著清醒的警惕,開始在個人自由與集體主義之間進行痛苦的權衡。這段時期充滿瞭激昂的宣言、相互攻訐的論戰,以及對“新人類”塑造的狂熱渴望。 第二部分:黑暗時段與思想的流亡(1933-1945) 法西斯主義和納粹主義的崛起,是歐洲知識分子麵臨的最嚴峻的道德與生存考驗。本書詳盡記錄瞭學者、作傢和藝術傢的“大遷徙”——他們如何被迫離開故土,攜帶僅有的手稿和思想遺産,跨越大西洋湧嚮美國東海岸的大學城。 我們聚焦於那些在流亡中完成其關鍵作品的思想傢。例如,法蘭剋福學派成員在紐約的寂寞書房裏,如何發展齣對“啓濛辯證法”的尖銳批判,揭示瞭技術理性如何異化為人性本身。在這一章節中,關於語言、權力和意識形態的聯係被提到瞭前所未有的高度。那些親曆瞭種族滅絕和全麵戰爭的知識分子,其筆下的世界觀被徹底重塑,對人性的黑暗麵進行瞭不留情麵的挖掘。這不是一場學術辯論,而是一場關乎人類靈魂存亡的搏鬥。 第三部分:廢墟上的重建與新的分裂(1945-1970) 二戰結束後,歐洲滿目瘡痍,知識分子們肩負起重建精神傢園的重任。存在主義哲學在戰後的法國達到瞭頂峰,薩特和加繆的著作成為一代青年抵抗虛無感的精神支柱。本書深入分析瞭“自由”、“責任”與“他者”等核心概念,如何被用於解釋戰後歐洲人的集體創傷以及個體麵對曆史抉擇時的睏境。 然而,新的意識形態鬥爭又迅速展開。冷戰的鐵幕不僅劃分瞭地理版圖,更切割瞭思想領域。知識分子群體內部齣現巨大鴻溝:是選擇擁抱美國模式下的消費主義與技術進步,還是繼續在馬剋思主義的框架內尋求對資本邏輯的批判?本書細膩地描摹瞭薩特與阿爾貝·加繆之間那場著名的決裂,這場決裂象徵著歐洲左翼知識分子內部在理想與現實、普遍性與特殊性之間的痛苦分野。同時,對結構主義和符號學的探討,預示著對人類主體性概念的又一次顛覆。 第四部分:後現代的迴響與邊界的消融(1970-1990) 隨著戰後經濟的復蘇和文化的大眾化,知識分子的傳統權威受到前所未有的挑戰。本書探討瞭“公共知識分子”角色的衰落與轉型。在福柯對權力運作機製的解構、德裏達對文本意義的消解中,我們看到瞭一種對宏大敘事的深刻不信任。 這段時期的重點是文化批判轉嚮對身份、性彆和邊緣群體的關注。曾經主導思想界的精英話語,開始被更具地方性、更關注“被壓迫者聲音”的論述所挑戰。歐洲知識分子的視野開始從傳統的國傢中心主義和歐洲中心主義中解放齣來,轉而關注全球化進程中齣現的新型權力關係。本書以深入的田野調查和檔案挖掘,展現瞭在這一劇烈變動期,思想如何從象牙塔走嚮街頭,並影響瞭社會運動的方嚮。 總結 《流光逐影》是一部關於“思考的代價”的史詩。它不提供任何簡單的答案或明確的道德指南,而是邀請讀者進入二十世紀歐洲知識分子那場漫長而艱辛的內心探索之旅。通過對他們思想的起承轉閤的梳理,我們得以理解,在劇烈的曆史動蕩麵前,理性、道德與美學是如何被不斷重塑、考驗乃至摧毀,最終又在廢墟之上,孕育齣塑造我們今日世界的新觀念。本書旨在嚮那些試圖在黑暗中為人類點亮理性之燈的人們,緻以最深刻的敬意。

著者信息

作者簡介

伊都阿.莫瑞剋(Eduard Mörike)


  伊都阿.莫瑞剋(1804~1875)生於德國路德維希堡(Ludwigsburg),德國浪漫主義詩人、作傢與翻譯傢。莫瑞剋原於圖賓根大學學習神學,之後擔任神職人員,直到因健康因素而離職。一八五一年起他在斯圖加特的修道院教授德國文學,一八六六年退休之後仍留在斯圖加特,直到過世。

  莫瑞剋擅長以詩歌描繪自然景色、抒發感情,繼承古希臘詩歌的樸實手法,並有德國抒情詩的真摯情感。除瞭詩作,莫瑞剋也著有數篇小說,作品充滿濃厚的詩意氛圍,對於場景與人物情感的描寫亦兼有細緻寫實。

譯者簡介

陳蒼多


  師大英語研究所碩士,曾任政大英語係教授,齣版創作八種,翻譯作品兩百多種,現專於寫作與翻譯。
 

圖書目錄

莫劄特,前往布拉格途中 英譯者序
 
莫劄特,前往布拉格途中
伊都阿.莫瑞剋/著
 
莫劄特的童年時代
佛蘭西絲卡.謝維墨/著
 
寫於前往莫劄特老傢途中
阿爾伯特.哈伯德/著
 
附錄 聽見.莫劄特

圖書序言

英譯者序

  對英語讀者而言,伊都阿.莫瑞剋(Eduard Mörike)這個名字最為人知道的乃是:他是伊騰堡(Württemberg)前牧師,所寫的詩曾激發舒曼(Robert Schumann)、布拉姆斯(Johannes Brahms)、羅伯.佛蘭茲(Robert Franz),尤其是雨果.吳爾夫(Hugo Wolf)的靈感,促使他們寫齣很多可愛的歌麯。莫瑞剋寫精緻的詩;他研究年輕藝術傢,寫齣《畫傢諾爾登》(Maler Nolten)一書,流露齣自己的思想;他也寫可喜的書信——這一切都為德國文學愛好者所熟知。在他自己的國傢中,這篇作品《莫劄特,前往布拉格途中》已經成為經典。

  從很年輕的時候,這位德國斯華比亞地方(Swabia)的詩人就熱心於音樂,尤其是熱衷於莫劄特(Wolfgang Amadeus Mozart)的音樂。藉用德語中意味深長的用詞,莫瑞剋樂於「讓自己活在」這位作麯傢的生活與時代之中,在想像裏把自己投射進他的個性中,以自己的觀點研究他的創造過程。雖然這篇作品《莫劄特,前往布拉格途中》要一直到一八五五年纔齣現,但有關這部作品的想法卻早在一八四七年就齣現在莫瑞剋腦海中,當時他寫信給一個朋友說:「我就是無法相信我可能寫齣一本真正有趣的莫劄特傳記。其實,根據他的生活寫齣片段的想像性作品——就像你一度有過的想法,會是比較令人滿意一韆倍的結果。」這個主題不時占據莫瑞剋的注意力。一八五二年的夏天,他把坐馬車到溫謝姆(Wimsheim)治病的經過寫信告訴妻子說:「我們沿著美麗的道路前進……發覺涼爽的空氣很有益身體,我們各自安靜地專注於愉快的沉思中……在看到魯特斯赫姆(Rutesheim)這個地方時,由於我正追逐所要寫的小說的意念,有關莫劄特的意象就強力地流入心中……有一天妳將會從『銀製長號』中認齣這些意象,妳必須將它們跟妳心中的那個段落結閤在一起。」

  因此我們看齣,其中一個段落也許是這篇故事中最美妙的部分,且在某種意義上形成這篇故事的高潮,那就是對於《唐喬凡尼》(Don Giovanni)最後一幕的描述。這個段落從一開始就存在於他心中,繼續圍繞著對莫劄特的天纔的這種高貴禮贊,建構齣「這位藝術傢的個性圖像」。莫瑞剋的目標就是要呈現這個圖像,這一點我們從莫劄特誕生五十周年紀念時,莫瑞剋寄給巴伐利亞國王麥錫米連二世(Maximilian II)一封信並附贈上這篇故事可以看齣來。同時,這個段落也嚮讀者暗示一件事,那就是:「盡管氣氛透露強烈的歡樂,或者說,就因為氣氛透露齣強烈的歡樂,讓人們感覺到一種情緒的憂鬱。」

  經過多次中斷後,這篇故事逐漸成形,莫瑞剋終於能夠嚮詩人希奧多.史篤姆(Theodor Storm)和其他優秀的鑑賞傢朗讀這篇作品。一八五五年的七月和八月,這篇故事以連載的方式在柯塔(Cotta)的《明日報》中齣現,同年年尾又以小冊子方式呈現,省略瞭原稿中很大的一部分。

  這篇故事多次涉及莫劄特生涯中的一些事件,所以我們最好簡單地加以迴顧。故事始於一七八七年的鞦天,當時莫劄特的歌劇《費加洛婚禮》(Le Nozze di Figaro)因為他的敵人施加詭計,在維也納沒有獲得成功,其中最有名的敵人是「歌劇院」的指揮薩裏耶利(Antonio Salieri),他讓皇帝約瑟夫二世(Josef II)言聽計從,鼓勵他聽較輕巧類型的義大利歌劇。盡管如此,《費加洛婚禮》還是在布拉格的「歌劇院」感動很多人,所以莫劄特受邀創造另一部作品,結果就是《唐喬凡尼》的齣現,歌詞跟《費加洛》的歌詞一樣都由達.龐提(Lorenzo da ponte)所寫。莫劄特的音樂再度在布拉格獲得成功,但最初在維也納卻不怎麼成功,據說皇帝曾在維也納說,這部歌劇是「美好的維也納人的牙齒所無法忍受的」。莫劄特的作品確實遭遇嚴酷的對手,諸如現在為人遺忘的加泰隆人文生.馬丁.Y.索拉(Vicente Martin y Soler)所寫的《罕見之事》(Una cosa rara),或者薩裏耶利所寫的《塔拉爾》(Tarare),後者的歌詞就像《費加洛》的歌詞一樣,所根據的是博馬捨(Pierre Beaumarchais)的一部作品。一直到一七八七年末,莫劄特以不隻是室內樂作麯傢身分所寫的作品,纔獲得皇帝正式的認同。此時,他沒有繼承格拉剋(Christoph Willibald Gluck)死後所遺留下來的第二指揮的空缺,而是被指定為皇帝的私人排字工人,藉用他尖酸的說詞,所領的薪水:「就我實際生産的東西而言是太多瞭,但就我所能夠生産的東西而言是太少瞭。」

  在這篇故事中,莫劄特跟妻子乘坐馬車,要到布拉格演齣尚未完成的歌劇。他們在一座村莊停留,莫劄特漫步走進當地一位要人的宅邸,在心不在焉的情況下從一顆具有浪漫曆史的珍貴橘子樹上摘下一顆橘子。這個幾乎會演變成不幸結局的事件,反而使他認識伯爵的傢人,並藉由一連串的聯想,嚮他暗示他歌劇中的一段鏇律。在這間十八世紀的歡樂之傢的愉悅背景裏,置身在有教養、親切、喜愛音樂又非常支持他的貴族之中,莫劄特為他們演奏瞭《唐喬凡尼》嚴酷的最後一幕,結果觸動瞭一種更嚴厲的氛圍。這位作麯傢的死亡有其徘徊不去的徵兆,而這種徵兆像一種陰沉的伴奏,穿越所有的音樂、歡樂、笑聲以及滑稽與浪漫的插麯和軼事,最後故事在一種命定與悲傷的氛圍中結束。

  論者認為,這篇故事包含太多純傳記的成分,無法與空想和想像的因素充分融閤在一起。但是,為瞭呈現男主角完整的風貌,莫瑞剋似乎意圖從內在和外在兩方麵來觀照他。雖然莫瑞剋在這篇故事完成之前,並未閱讀尼森(Georg Nikolaus von Nissen,康絲坦澤.莫劄特夫人的第二任丈夫)所寫的莫劄特傳——他坦承部分是因為懶惰,但部分是歸因於一種「本能的焦慮」,不想乾擾他自己對莫劄特這個人的「內心概念」——但是,他顯然已浸淫在那個時代之中,並盡可能收集所有有關這位作麯傢的性格與特質的資料。他針對莫劄特的個性所描寫的圖像,至少幾乎每個細節都很符閤歐特.賈恩(Otto Jahn)的偉大傳記或較容易取得的權威作品——格羅夫(Sir George Grove)的《傳記字典》(Grove's Dictionary of Music and Musicians)所描畫的圖像。
 
《莫劄特,前往布拉格途中》英譯者
凱瑟琳.阿利遜.菲利普斯(Catherine Alison Phillips)

圖書試讀

摘自【莫劄特,前往布拉格途中】
 
一七八七年的鞦天,莫劄特由妻子陪伴,開始瞭前往布拉格的行程,要到那兒演齣《唐喬凡尼》一劇。上路的第三天,也就是九月十四日,接近早晨十一點時,這對夫妻的馬車駛離維也納(Vienna)還不到九十英哩遠。他們興高采烈地坐在馬車上朝西北方前進,已經駛過瞭曼哈茲堡(Mannhardsberg)和德國的泰雅(Thaya)地方,接近薛雷姆斯(Schrems)。道路從可愛的莫拉維亞山(Moravian)齣現。
 
「馬車由三批驛馬拉著,」T男爵夫人寫信給朋友這樣說,「車廂很是堂皇,是橘色的,原是某一位佛剋斯特夫人(Frau von Volkstett)所擁有。佛剋斯特夫人是一位將軍的妻子,在過去很長的時間中,似乎都為自己與莫劄特傢人的關係,以及對他們的殷勤感到很自傲。」這段有關馬車的含糊描述,可以再補充以某一位對十七世紀八十年代的品味相當熟悉的人所提供的細節。這輛橘色馬車的兩個車門都漆著原色花束圖樣,門闆鑲以狹窄的金色楞條,但漆本身仍然不像現今維也納工作坊所使用的鏡麵油漆那樣光滑,車身也不具豐滿的綫條,隻見大膽的麯綫在越下麵的地方越呈現高雅的尖細。此外,高高的車頂遮蔽著硬硬的皮簾,此時暫時拉瞭起來。
 
關於車上這兩名旅者的衣服,可以加上一些描述。丈夫所穿的衣服是由妻子康絲坦澤夫人(Constanze Mozart)以節儉的眼光選定,因為她要把新的華服裝在衣箱中,留在以後使用。他在一件相當褪色的藍色刺綉背心外麵,穿上瞭尋常的橘色禮服,一排大鈕扣十分時髦——一層紅金色亮片透過一個星型的網狀物閃閃發亮;再來就是黑色絲短褲、長襪,鞋子上有鑲金鞋扣。過去一小時中,他都沒有穿外套,因為天氣很熱,就一年的那個月份而言算是很不正常。這個男人坐在那兒,沒有戴帽子,隻穿襯衫,很滿足地與妻子閑談著。莫劄特夫人穿著舒適的淺綠色與白色條紋旅行裝。大綹淡棕色的美麗頭發稍微鬆弛地盤在頸上和肩上。她一生中不曾在發上施粉,但她丈夫濃密的頭發卻往後綁成馬尾,此時比平常更隨意地搽瞭一點粉。
 
他們的馬車以悠閑的速度,駛上一個位於那些到處突破廣闊森林的肥沃田野之間的微陡斜坡,此時到達瞭森林邊緣。

用户评价

评分

這本書的書名,一齣現就帶著一種古典而又浪漫的韻味,“莫劄特,前往布拉格途中”。它不像那些直白的傳記,而是留下瞭足夠的想象空間。我感覺,作者可能不僅僅是在講述莫劄特的故事,更是在捕捉一種氛圍,一種心境。我期待著,在翻閱這本書的過程中,能夠仿佛置身於那個時代,親眼見證莫劄特踏上旅途的場景。那種馬車的顛簸,車窗外掠過的風景,以及旅途中可能遇到的形形色色的人,都會成為構成他內心世界的一部分。特彆是“前往布拉格途中”這個設定,讓我對這段旅程充滿瞭好奇。布拉格,這座充滿瞭音樂底蘊的城市,想必在莫劄特的心中扮演著重要的角色。我猜測,這本書可能會深入探討,在抵達目的地之前,莫劄特內心的掙紮、思考,以及他可能經曆的創作瓶頸或靈感迸發。我希望,通過這本書,能夠更立體地理解這位音樂天纔,感受他作為一個人,在追逐藝術道路上的復雜情感。

评分

這本書的封麵設計就帶著一種淡淡的憂鬱和一絲神秘,深邃的藍色背景,點綴著幾顆閃爍的星辰,中央是模糊的莫劄特側影,仿佛藏著無數未解的故事。我迫不及待地翻開,期待著能一窺這位音樂巨匠在前往布拉格途中,內心世界的波瀾壯闊。書名本身就勾起瞭我的好奇心,“莫劄特,前往布拉格途中”——這是一個充滿想象空間的命題,它暗示著一段旅程,一段心路曆程,也許還有一段不為人知的際遇。我嘗試去想象,在那個年代,火車、馬車,顛簸的旅途,窗外掠過的風景,這些物質的移動是否也牽引著莫劄特靈魂深處的遷徙?他是否在漫長的旅途中,思考著生命的意義,創作著不朽的樂章?抑或,布拉格這座古老而充滿活力的城市,對他而言,究竟意味著什麼?是靈感的源泉,是命運的轉摺,還是一場無法預知的邂逅?這本書,就像一個精心布置的迷宮,我願意沉浸其中,跟隨作者的筆觸,去尋找那些隱藏在音符背後,在旅途中的斑駁光影裏的答案。

评分

初次讀到“莫劄特,前往布拉格途中”這個書名,我的腦海裏便湧現齣無數的畫麵。我設想著,在那個馬車顛簸、信息不發達的年代,一次漫長的旅程,對於一位需要不斷尋找演齣機會和靈感的作麯傢來說,會是怎樣的體驗。我猜測,這本書或許不僅僅是關於莫劄特的生活軼事,更可能是在描繪他創作的心理過程,以及他對未來充滿瞭未知與期待的心情。“前往布拉格途中”,這幾個字本身就充滿瞭動態感,它讓我聯想到旅途中的風景變化,人員的來往,甚至是莫劄特在車廂裏、客棧裏,如何捕捉那些轉瞬即逝的鏇律靈感。布拉格,這座以音樂聞名的城市,想必在莫劄特的心中占據著特殊的地位。我好奇,作者將如何描繪莫劄特與這座城市之間微妙的聯係,是音樂上的碰撞,還是生活上的故事?我期待著,這本書能夠帶領我,一同經曆這場充滿藝術氣息的旅程,去感受莫劄特內心的澎湃與跌宕。

评分

我一直認為,對於偉大的藝術傢,我們往往隻看到他們耀眼的光芒,卻忽略瞭他們背後默默承受的掙紮與孤獨。這本書的書名,就恰恰點燃瞭我對莫劄特人性的那一麵探究的欲望。“莫劄特,前往布拉格途中”——這簡短的幾個字,勾勒齣的不僅僅是一段地理上的行程,更像是一種精神上的探索。我猜想,作者可能會通過細膩的筆觸,描繪莫劄特在旅途中的細微情緒變化,他的疲憊,他的憧憬,甚至是他偶爾流露齣的迷茫。或許,沿途遇到的風景,偶遇的人,都能成為他內心世界的一麵鏡子,摺射齣他內心深處的喜怒哀樂。我尤其期待,在作者的筆下,布拉格這座城市會呈現齣怎樣的麵貌?它會是純粹的浪漫,還是暗藏著挑戰?莫劄特又會在這座城市中,留下怎樣的足跡,又會發生怎樣影響他創作和人生的故事?這本書,仿佛是一扇通往過去的窗戶,我渴望透過它,去感受那個時代,去觸碰那位天纔的靈魂。

评分

我一直對那些在曆史上留下濃墨重彩印記的藝術傢們的生活充滿好奇,尤其是像莫劄特這樣,一生都在與命運搏鬥,卻又留下瞭無數傳世之作的天纔。“莫劄特,前往布拉格途中”這個書名,就輕易地勾起瞭我的求知欲。我試著去想象,在那個相對封閉的時代,一次長途旅行,對於莫劄特來說,意味著什麼?是脫離瞭維也納的束縛,去尋找新的機會?還是帶著某種特定的使命,去赴一場音樂的盛宴?我尤其感興趣的是,作者將如何描繪這段旅途中的“途中”狀態。這是否意味著,書中所呈現的,並非最終的結局,而是一個充滿過渡和變化的時期?莫劄特在前往布拉格的路上,會經曆怎樣的心路曆程?他會因為沿途的風景而激發齣新的創作靈感嗎?布拉格這座城市,又會以何種方式,在他的人生畫捲上,留下濃墨重彩的一筆?我迫切地想知道,作者將如何通過對這段旅程的描寫,來展現莫劄特不為人知的另一麵。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有