新加坡華文文學50年

新加坡華文文學50年 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 新加坡文學
  • 華文文學
  • 文學史
  • 新加坡
  • 文化
  • 華人
  • 50年
  • 曆史
  • 研究
  • 評論
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

《新加坡華文文學50年》為世界科技屬下八方文化創作室為慶祝新加坡建國五十年的齣版計畫之一,潘國駒策劃,王潤華、蔡誌禮、許通元、李金生、曾繁靖主編,該書作為新加坡建國50的禮物。

  本書以客觀的新華文學的各方麵的成就,如1965 到2015年間的齣現的作傢、齣版的著作、文學社團、作傢研究書目來呈現其發展。由於新加坡文學書籍的收藏,以新加坡國立大學中文圖書館與南方大學圖書館的馬華文學館的藏書最豐富,本書的資料收集獲得前國大中文圖書館長李金生與南方圖書館副館長徐通元的支持。本書包括瞭《新華文學50年:文學新生態》(蔡誌禮)、《新加坡華文文學社團50年》(許通元、曾繁靖)、《新華文學50年作傢小傳與創作書目》(許通元、曾繁靖)、《新華文學期刊、副刊50年》(李金生)、《新華文學50年:文學研究概況(1965–2015)》(李金生)、《新華文學50年:學術研究論著 / 論文選目》(編者李金生、許通元)。王潤華教授為本書寫序。

  新加坡的華文文學,在世界上是唯一被承認,被提升到國傢文學地位的華文文學。至於它的成就,暫時我們隻能展現它的作傢、作品、社團、刊物等産品,至於藝術永恆的價值,還需要時間來淘汰,還需要全球的學者來研究與肯定。

  本書由新加坡八方文化創作室齣版,協助齣版機構為:南方大學學院馬華文學館、新加坡國立大學中文圖書館。
好的,這是一份關於“新加坡華文文學50年”之外的,關於其他文學主題的圖書簡介,力求詳盡,旨在呈現一個獨立、深入的文學視角。 --- 書名:南洋風物誌:二十世紀初期東南亞華人社會的文化圖景 作者:李明華 字數:約 1500 字 --- 內容提要 《南洋風物誌:二十世紀初期東南亞華人社會的文化圖景》並非聚焦於文學創作本身,而是深入剖析瞭二十世紀初葉(約1900年至1941年,即兩次世界大戰之間),在英屬馬來亞、荷屬東印度及暹羅等地繁衍生長的華人社群的社會結構、族群認同與日常文化實踐。本書通過對大量曆史檔案、地方誌、商業記錄、私人信件及早期報刊的細緻梳理與交叉比對,重構瞭一個復雜、多元且充滿張力的南洋華人世界。 本書的核心議題在於探討“新客”身份的塑造過程及其與“本地人”(Bumiputera)以及早期華人移民之間的互動關係。我們試圖超越傳統上將該時期簡單歸類為“勞動力輸齣”或“商業拓展”的單一敘事,轉而關注華人文化如何在異域環境中進行適應、抵抗與重塑。 第一部分:遷移與定居:從“唐山客”到“新馬人”的身份漂移 本部分首先勾勒瞭清末民初大規模移民潮的背景,重點分析瞭不同籍貫群體(如閩南、客傢、潮汕、廣府)在地域上的聚集與功能分化。通過考察早期會館、公所的建立,展現瞭宗族與地域紐帶在維係社會秩序中的關鍵作用。 商業網絡與社會階層: 詳細考察瞭“大伯公”階層(早期富商)如何利用其財富和影響力,構建起一套超越官方管轄的民間治理體係。對比分析瞭幫派組織(如秘密會黨)在早期移民社會中的雙重角色:既是維持紀律的力量,也時常是社會衝突的製造者。 語言生態的復雜性: 探討瞭在缺乏統一官方教育體係的環境下,閩南語、客傢話、潮州話等方言如何成為主要的交流工具,以及官話(早期指廈門話或粵語)在商業交流中的有限地位。同時,引入瞭對早期英語教育的初步觀察,預示著未來身份認同的轉變。 第二部分:物質文化與日常生活:異鄉的“中國化”重構 這一部分深入探究瞭華人如何在物質層麵重建故土的記憶與生活方式,同時也無可避免地受到殖民地環境的同化。 建築與空間敘事: 分析瞭早期店屋(Shophouse)的建築形製,揭示其“前店後傢”的功能布局如何體現瞭商業活動與傢庭生活的緊密結閤。通過對檳城、馬六甲和新加坡特定街區的考察,展示瞭不同籍貫在空間布局上的細微差異。 節慶、儀式與“在地化”: 詳細記錄瞭農曆新年、中元普渡等傳統節慶在南洋的演變。例如,探討瞭中元節的“競標”習俗如何融入瞭當地的商業競爭邏輯,以及華人如何將對祖先的祭祀與對地方土地神的信仰相結閤,形成瞭獨特的“混閤信仰”體係。 飲食文化的交融: 聚焦於早期華人移民如何以有限的食材,發展齣既保留傢鄉風味又融閤瞭本地物産的新飲食文化。分析瞭咖啡店(Kopitiam)作為華人社交與信息集散地的核心功能。 第三部分:知識、啓濛與媒介的誕生:印刷術與新思潮的傳播 本書重點關注瞭在19世紀末至20世紀初,華人社群內部對於“現代化”的探索與爭論,這主要通過新興的印刷媒介得以體現。 早期報業的興起與政治傾嚮: 細緻考察瞭第一批中文報紙的創刊背景、所有者結構及其在社會動員中的作用。分析瞭維新派、保皇派以及後來的革命派思想如何在這些報刊上交鋒,它們是連接中國本土政治風雲與南洋華人社群輿論的前沿陣地。 教育事業的萌芽與挑戰: 梳理瞭私塾嚮新式學堂過渡的艱難曆程。闡釋瞭“教化”的內涵是如何從傳統的儒傢教育轉嚮“國民教育”的訴求,以及早期教育資源分配中存在的階層與籍貫差異。 民間知識的載體: 考察瞭在報紙之外,如通書(日曆)、戲麯班、說書藝人等傳統媒介如何繼續承擔著知識傳播和道德教化的功能,它們是底層民眾獲取信息、構建世界觀的重要途徑。 結論:一個未完成的文化實驗場 《南洋風物誌》總結認為,二十世紀初期是南洋華人社會文化身份最為流變和充滿活力的時期。他們既是中華文化的守護者,也是殖民地現代性結構下的實驗者。這種身份的拉扯與融閤,構成瞭理解整個東南亞華人曆史敘事不可或缺的基礎。本書的研究方法論強調社會史與文化史的結閤,旨在為後續關於南洋華人社會、族群關係及文化變遷的研究提供一個紮實的、非文學中心主義的文化基石。 本書適閤曆史學、人類學、區域研究以及對殖民地時期社會文化史感興趣的讀者。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

這本書真是一次難得的機緣,讓我得以窺見新加坡華文文學在半個世紀的時光長河裏,是如何一點一滴地積澱、蛻變、閃耀的。初翻開,那些泛黃的書頁似乎就帶著一股曆史的厚重感,仿佛能聽到那個時代作傢們筆耕不輟的聲音。我一直對新加坡的多元文化背景深感興趣,而華文文學無疑是理解這片土地上華人精神內核最直接的窗口。讀著書裏提及的那些名字,一些名字似曾相識,一些則完全陌生,但每一個都承載著一段屬於新加坡華人的敘事。我尤其好奇,在那個相對開放又充滿挑戰的環境下,他們的創作是如何捕捉時代脈搏,如何熔鑄本土特色,又如何與中國大陸以及其他地區的華文文學進行對話與碰撞的。這本書不僅僅是關於文學作品的堆疊,更像是一幅徐徐展開的時代畫捲,透過筆尖的溫度,我仿佛看到瞭新加坡社會的變遷,看到瞭華人移民在這裏紮根、生長、奮鬥的點點滴滴。我期待書中能深入探討不同時期文學思潮的演變,不同地域(新加坡內部)的文學現象,以及這些文學作品如何在影響和塑造著一代又一代新加坡華人的身份認同。

评分

讀完這本書,我最大的感受是,新加坡的華文文學,是一部關於“根”與“生長”的史詩。那些從中國大陸遠渡重洋而來的先輩們,如何在異國他鄉的土地上,用中文寫下他們的喜怒哀樂,他們的奮鬥與堅守,他們的夢想與失落。這本書讓我看到瞭,即便身處異地,中文的基因依然頑強地傳承下來,並在這裏孕育齣瞭獨特的花朵。我被書中描繪的那些作傢們,他們所經曆的時代變遷,他們所麵臨的文化衝擊,以及他們堅持用中文進行創作的那份執著所深深打動。這本書不隻是在講述文學故事,它更是在講述一群人的故事,一群在這片土地上尋找並建立自己文化身份的故事。我期待書中能有更多的篇幅去探討,這些文學作品是如何在新加坡社會中傳播,如何影響瞭當地的華人社群,以及它們是如何成為新加坡豐富多元文化圖景中不可或缺的一部分。

评分

說實話,拿起這本書的初衷,更多的是一種好奇心驅使,想知道在彈丸之地的獅城,華文文學究竟能綻放齣怎樣的光彩。翻閱的過程,我發現這不僅僅是一本單純的文學史梳理,更像是一個精神的坐標係,標記著新加坡華文文學的發展軌跡。書裏詳述的那些文學流派、代錶作傢、重要作品,仿佛在我腦海中構建瞭一個立體的文學版圖。我尤其對那些描寫移民經曆、身份焦慮、文化衝突的作品印象深刻,這些主題在任何一個移民社會都具有普遍的共鳴性,但在新加坡的語境下,又多瞭幾分獨特的韻味。書中對這些作品的分析,讓我不僅僅是從“好不好看”的角度去評判,而是開始思考它們背後所蘊含的社會、曆史和文化意義。我甚至開始嘗試去尋找那些被提及的作品,想要親身感受那些文字的魅力。這本書的好處在於,它並沒有將文學評論寫成枯燥的學術論文,而是用一種比較平易近人的方式,引導讀者一步步走進新加坡華文文學的世界,讓人在閱讀中不斷産生新的疑問和探索的欲望。

评分

這本《新加坡華文文學50年》對我來說,簡直就像一本寶藏。我一直覺得,文學是瞭解一個國傢、一個民族最深刻的途徑之一,而對於新加坡這樣的多元文化社會,華文文學更是其不可或缺的一部分。書中那些關於早期拓荒者的故事,關於後殖民時代的掙紮,關於新加坡獨特社會環境下的創作,都讓我對這片土地上的人們有瞭更深層次的理解。我特彆欣賞書中對那些被曆史洪流衝刷,但依然閃耀著光芒的作傢和作品的挖掘。有時候,我們可能隻知道一些名聲在外的作傢,但這本書就像一位嚴謹的策展人,將那些被遺忘的珍珠也一一呈現齣來。我從中看到瞭新加坡華文文學的韌性,看到瞭它在各種挑戰下依然努力生長、自我超越的精神。這本書不僅讓我認識瞭新加坡的文學,更讓我思考瞭“文學”本身在不同社會語境下的意義,以及它如何成為承載民族記憶、塑造文化認同的重要載體。

评分

作為一個對東南亞曆史文化有著濃厚興趣的讀者,這本書無疑滿足瞭我一直以來的求知欲。我一直覺得,新加坡的華文文學,是理解這個國傢身份形成的關鍵拼圖。書中對五十年曆史的梳理,讓我看到瞭這個文學傳統是如何在不同的政治、經濟、社會背景下,不斷地演變和創新的。我尤其對那些在特定曆史時期齣現的文學思潮和代錶性作品很感興趣,比如,在新加坡獨立初期,作傢們是如何書寫國傢認同的?在多元文化的碰撞中,華文文學又扮演瞭怎樣的角色?這本書不僅僅是簡單地羅列作品,更重要的是它提供瞭關於這些作品創作背景、思想內涵以及社會影響的深入分析。它讓我明白,文學創作從來都不是孤立存在的,而是與時代同呼吸、共命運的。這本書讓我對新加坡的理解,從一個簡單的旅遊目的地,上升到一個更具深度和人文關懷的層麵。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有