發錶於2024-11-26
作者簡介
史考特‧費茲傑羅(F.Scott Fitzgerald,1896-1940)
「爵士時代的桂冠詩人」
作品《大亨小傳》在1925年出版後,不僅受到海明威與T.S.艾略特給予極高的評價,更在美國「現代文庫」的20世紀百大英文小說中名列第二。
張愛玲曾翻譯的文學評論著作《美國現代七大小說家》(Seven Modern American Novelists)中將費茲傑羅列入其一,另外六大作家包含《老人與海》海明威、《寂寞芳心小姐》作者納旦尼爾.韋斯特、《純真年代》的伊迪絲.華頓、第一位諾貝爾文學獎美國得主辛克萊‧路易斯、美國意識流文學代表威廉‧福克納,以及「新新聞主義之父」湯姆‧沃爾夫。
他一生共寫了5部長篇小說,150篇短篇小說。作品完整描繪了1920年代美國人在一片歌舞昇平中空虛、享樂、矛盾的精神與思想。窮盡一生終為「才華」與「金錢」所困,評論家批評這兩者他雖曾經擁有,最終卻又因生活腐化、自暴自棄,因此全都失去了,也讓自己英年早逝。
費茲傑羅於1937年第三次,也是最後一次前往好萊塢,和電影公司簽訂編劇合約,並與電影專欄作家格拉姆(Sheilah Graham)結識相戀,後搬入她在好萊塢的公寓。1939年開始寫《最後的大亨》,1940年12月聖誕前夕,因心臟病死於公寓中,當時《最後的大亨》初稿只完成了四分之三。
譯者簡介
黃福海
1964年生,師從莎士比亞專家陸谷孫教授學習英國文學。從事詩歌創作。
1985年留學英國里茲大學,主攻艾略特及英國詩歌,著有《〈荒原〉:水的意象》,並開始翻譯英美詩,著有白話詩集《太陽雨》、《交響曲五首》。
1995年起專門從事翻譯,達十餘年。出版中譯英作品多種,包括毛姆、費茲傑羅等經典名家作品。
史塔對著喬治‧博克斯利先生微笑著,那是父親般的慈祥的微笑。這種微笑,是由於他尚未老成就被推到較高的地位,因而以調換位置的方式發展過來的。最初的微笑,是那種表示對他的長輩們的尊敬的微笑,後來隨著他自己的決策迅速取代那些長輩們的決策,他就使用一種不易被他們覺察的微笑——最後發展成現在這樣,這是一種慈祥的微笑,有時只是一掠而過,帶著些許敷衍,但畢竟是笑容,對那些暫時還沒讓他生氣的人,或者他並不想猛烈而直接地進行責罵的人。
博克斯利先生並沒有用微笑回敬他。他的表情像是被人強迫拉進來的,可事實上並沒有人對他動手動腳。他站在一張椅子前,那表情依然好像有兩個無形的助手抓著他的手臂,將他強行按倒在椅子裡。他坐在那,神情陰鬱。即使在點燃史塔遞過來的香煙時,你也會感覺到那火柴是由他不屑於控制的某種外力遞送過來的。
史塔極有禮貌地看著他。
「有什麼事情不對勁嗎,博克斯利先生?」
那位小說家瞪了他一眼,保持著暴風雨前的沉默。
「我讀了你的信,」史塔說。這時,那個年輕可愛的小學校長的語調已經消失了。他像是在跟一個平輩人講話,但同時包含著兩種相反的意味。
「我寫的東西都無法實現,」博克斯利突然衝出一句話。「你們的態度雖然都很得體,但是那全都是陰謀。你把我和那兩個雇傭文人安排在一起,他們表面上聽我的話,但私下裡總是把事情搞糟——他們的詞彙量大概只有一百個單詞。」
「你為什麼不自己來寫呢?」史塔問道。
「我寫啦,還送給你看過一些。」
「不過那只是對話,一來二去的,」史塔溫和地說。「我想說那對話很有趣,僅此而已。」
這時,那兩個鬼魂般的助手在竭盡全力將博克斯利按在深深的椅子裡。他掙扎著要站起來;他發出一聲輕微的咳嗽聲,那聲音和笑聲有一點關係,但和輕鬆愉快沒有關係,然後他說道:
最後的大亨:費茲傑羅絕世告別作, 《大亨小傳》最完美的逗點 epub pdf txt mobi 電子書 下載 2024
最後的大亨:費茲傑羅絕世告別作, 《大亨小傳》最完美的逗點 pdf epub mobi txt 下載