國語運動百年史略

國語運動百年史略 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

圖書標籤:
  • 國語運動
  • 近代史
  • 體育史
  • 文化史
  • 中國體育
  • 曆史
  • 百年
  • 運動
  • 國語
  • 史略
想要找书就要到 灣灣書站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

圖書描述

  尊重族群方言
  創造國語奇蹟

  我們所提倡的文學革命,隻是要替中國創造一種國語的文學。有瞭國語的文學,方纔可有文學的國語。有瞭文學的國語,我們的國語纔可算得真正的國語。

──鬍適。《新青年》:建設的文學革命論

  颱灣不旦是推行國語最成功的地區,也是方言母語保存最完整的地區;民國35年秉持著「恢復母語,推行國語」的原則,除瞭實行國語教育,亦鼓勵國人捨棄日語,使用閩南語、客傢話等母語,這個政策精神因為重視方言母語的人文價值,而使得颱灣成為珍貴的語言文化博物館。

  國語運動至今已跨越民國百年,所有使用國語說話、寫作的人,都是參與國語運動的一份子,本書將帶讀者跟者鬍適、魯迅、傅斯年、吳敬恆、錢玄同、趙元任、林語堂等無數先人的足跡,一起重現國語的擬創,體會推行的艱辛,麵對戰爭與教育的衝突,翻閱珍貴的國語史蹟。

本書特色

  珍貴的國語史蹟,百年來第一次,重現國語推行的珍貴曆程及相關資料。
  翻開書本,跟著先人的足跡,看國語的擬創,體會推行的艱辛,麵對戰爭與教育的衝突及種種曆程的進展。

作者簡介

王天昌

  颱灣師範大學學士,東海大學中文係教授。著作:《漢語語音學》、《中國文學作傢作品》、《應用文書》;編有《書和人》。

李鍌

  颱灣師範大學國文研究所碩士。颱灣師範大學國文係教授、係主任、國文研究所所長,教育部「學術審議委員會」常務委員,教育部「國語推行委員會」主任委員,教育部國語文課程標準修訂小組召集人,教育部國字標準字體研訂委員會召集人,教育部《重編國語辭典修訂本》編輯委員會召集人,教育部《成語典》編輯委員會召集人,教育部「異體字字典」編輯委員會召集人,中華語文齣版社《兩岸現代漢語常用詞典》主編。

林良

  畢業於颱灣師範大學國語科及淡江大學英文係,當過小學老師、新聞記者,曆任國語日報編輯、編譯主任、齣版部經理、國語日報社長、董事長。以兒童文學工作為生平職誌,為兒童寫作長達五十多年,著有散文集《小太陽》、兒童文學論文集《淺語的藝術》、兒童文學創作《我是一隻狐狸狗》等,及翻譯圖書達兩百多冊。

林國樑

  颱灣師範大學教授,國立編譯館委員,自民國41年開始參與有關小學語文教育與教科用書的編審工作迄今,編著有《國音及語言運用》、《國語教學指引》、《語文教學研究》等書。

張正男

  颱灣師範大學國文學係助教講師、副教授兼理學院訓導主任、學務組長。颱北教育大學(原颱北師院)語教係兼任副教授。著有《多音字實用手冊》、《國音及說話》、《語文遊戲(語文活動設計的理論與實際)》等書。

張孝裕

  颱灣省立師範學院(颱師大前身)國語科、私立淡江文理學院中文係畢業。颱灣師範大學國文學係退休教授,現為世界華語文教育學會常務理事,中國語文學會常務理事。著有《國常課本生字筆順教學指導》、《常用字辨》、《國語輕聲辨義舉例》、《中國國音》、《華語語音變化分析研究》、《國語歧音異義字首音考釋》、《國語「語音」與「讀音」的整理》、《國語(普通話)聲母ㄈ(f)與閩南方言對應析論》、《國學導讀.國語語音學》等書。

董鵬程
  
  世界華語文教育學會研究員兼祕書長。自1963即參與華文教育工作迄今,著有《從社會變遷看全球華語文學習前景》、《從多元文化觀點看東南亞華文教育》、《海外颱北學校永續經營初探》等書。

好的,這是一份圍繞“國語運動百年史略”所列舉的,但不包含該書內容本身的圖書簡介。這份簡介旨在為讀者提供一個可以與之形成對比或互補的閱讀視野。 --- 書名:文明的脈動:近代中國語言變遷與文化重塑 內容簡介 本書旨在深入剖析近代中國社會在劇烈的政治、經濟與思想變革浪潮中,其語言景觀和文字使用方式所經曆的復雜演變曆程。它並非聚焦於某一場特定的“運動”,而是將視角拉開,以宏觀的、社會學的、曆史地理學的維度,審視自晚清至民國再至新中國成立初期,漢語從傳統文言體係嚮現代白話及規範化語言過渡的社會動力、文化張力與實際效果。 本書共分為四個主要部分,每一部分都試圖從獨特的角度闡釋語言作為文化載體所承載的深層結構性變化。 第一部分:域外思潮與傳統語境的碰撞(1840-1900) 本部分重點考察瞭鴉片戰爭後,西方傳教士、早期留學生以及近代外交實踐對中國傳統書麵語構成的最初衝擊。我們首先梳理瞭清末官方文書在應對西方挑戰時所錶現齣的僵化與適應性。核心議題在於:在尚未形成統一的“國語”概念之前,漢語內部的方言分歧如何影響瞭國傢治理的效率,以及西方語言學概念(如“語法”、“詞匯”)的引入,是如何在知識分子中引發瞭關於“何為有效交流”的早期辯論。 我們詳盡分析瞭早期譯介活動中,如何處理科學、哲學和政治術語的本土化問題。重點關注瞭區域性的文化中心(如上海、天津)在接觸新事物時,其語言創新如何率先發端,並與既有的科舉文人階層形成微妙的張力。此階段的論述強調瞭語言的地域差異性與權力結構的互動,而非自上而下的統一規劃。 第二部分:印刷革命與知識的擴散網絡(1900-1920) 進入二十世紀,印刷技術和現代教育製度的初步建立,極大地改變瞭文字的傳播方式。本部分關注的是書籍、報刊和教科書在塑造公眾認知方麵的決定性作用。我們側重於考察在“切音新字”、“注音字母”等多種拼音方案競爭的背景下,文字符號的標準化努力是如何在商業邏輯和教育普及需求的驅動下緩慢推進的。 本書著重探討瞭早期白話文在小說、戲劇和時事評論中的應用。我們通過對特定時期暢銷書的文本分析,揭示瞭不同文體如何選擇和固定其語言範式。例如,冒險小說和地方戲麯的語言活力,與官方試圖推行的“簡明語體”之間存在哪些張力?此外,我們還探討瞭現代學校體係的初步建立如何對底層社會和女性群體的識字率産生瞭復雜的影響,以及這種影響如何反過來對標準語的形成構成瞭需求壓力。 第三部分:區域方言的生命力與都市文化的塑造(1920-1940) 這一時期,語言規範化的議題被推嚮瞭前颱,但與此同時,城市化進程也催生瞭語言的空前活躍與多樣化。本書不同於著重於官方規範的敘事,而是深入研究瞭都市方言的社會功能與文化錶現力。 我們選取瞭上海、廣州、天津等地的特定社會場景——如茶館、舞廳、電影片場——來考察地方強勢方言在現代文化産品中的錶現。這部分內容詳細分析瞭俚語、行話如何滲透到日常交流中,以及它們如何成為特定社會群體身份認同的標誌。我們探討瞭方言如何通過新興的娛樂媒體(如留聲機唱片、早期有聲電影)獲得新的生命力,並在一定程度上挑戰瞭推廣中的“標準語”的純粹性。本書強調,語言的現代化並非單嚮度的“去方言化”,而是一個多中心、多層次的社會建構過程。 第四部分:文字改革的實踐與社會影響評估(1940至今的早期探索) 本書的最後部分將焦點投嚮瞭文字符號層麵的改革嘗試及其在社會實踐中的反饋。我們詳細梳理瞭在抗戰和戰後重建時期,關於漢字簡化、拉丁化方案等不同路徑的理論爭論,並重點分析瞭這些方案如何在不同社會群體中(如軍隊、工廠工人、偏遠鄉村)被試行和接受的實際情況。 我們並非僅僅記錄政策的製定,而是通過對基層教育材料、政府布告等一手資料的分析,評估瞭特定文字改革嘗試在掃盲效率、跨區域溝通成本等方麵的實際成效與遇到的阻力。本書認為,任何語言政策的推行,都必須首先麵對既有的書寫習慣和權力分配結構,而文字改革的成敗,往往取決於其能否有效調動社會參與的積極性,而非僅僅依賴行政命令。 總結:被忽略的“噪音”與語言的“毛細血管” 《文明的脈動》的核心觀點是,近代中國語言的變遷史,是一部充滿張力、妥協與意外之果的復雜曆史。它不是一個從“文言”到“白話”的直綫進步,而是在全球化衝擊、技術革新、社會階層流動等多重力量共同作用下,由無數地方性的、非正式的、甚至被官方忽略的“語言噪音”共同編織而成的宏大圖景。本書希望為讀者提供一個更細緻、更具社會學深度的視角,去理解我們今日所使用的語言,是如何在曆史的縫隙中,艱難而富有生命力地生長齣來的。 --- 本書特色: 非中心化視角: 避免將語言變遷史簡化為單一的精英驅動敘事。 媒介考古: 深入分析印刷品、大眾娛樂等媒介在語言規範形成中的非正式作用。 社會分層考察: 細緻區分瞭知識分子、城市中産、工廠工人及農村社群在語言適應上的差異與矛盾。 拒絕目的論: 不預設“統一國語”的必然性或優越性,而是探究其背後的社會動因與權力結構。

著者信息

圖書目錄

國語運動百年史略綱目
緒言

第一章 讀音統一會

第一節 讀音統一會的籌備
第二節 讀音統一會的召開
第三節 讀音統一會閉幕後

第二章 推行國語的機構及其工作成果
第一節 國語統一籌備會
第二節 國語統一籌備會委員會
第三節 國語推行委員會

第三章 國語標音符號
第一節 注音符號
第二節 國語羅馬字
第三節 注音符號第二式
第四節 通用拼音
附錄一:威妥瑪式拼音
附錄二:耶魯式拼音
附錄三:漢語拼音

第四章 國語教育的工具書
第一節 校改國音字典
第二節 國音常用字匯
第三節 中華新韻
第四節 國語辭典
第五節 國音標準匯編
第六節 重編國語辭典

第五章 推行國語在颱灣
第一節 颱灣省國語推行委員會
第二節 教育部國語推行委員會在颱恢復工作
第三節 颱灣推行國語的人員與師資
第四節 恢復母語與推行國語
第五節 電颱播講與全麵學習
第六節 小學國語教育的改革
第七節 失學民眾及軍中的國語教育
第八節 鄉土教材與母語教學

第六章 教育部標準字體與電子辭典
第一節 教育部標準字體的研訂
第二節 研訂常用字標準字體的後續工作
第三節 教育部國語推行委員會的電子辭典

第七章 中小學的國語教育
第一節 小學國文科改為國語科
第二節 從純文言文教材到增加白話文
第三節 小學國語直接教學法
第四節 小學國語科綜閤教學法
附錄:施展國語文教學梗概

第八章 推行國語的社會活動
第一節 全國國語運動大會
第二節 國語運動週
第三節 全國語文競賽
第四節 其他國語文比賽

第九章 國語教育國際化
第一節 海外僑胞的華語教育
第二節 僑胞迴國的國語教育
第三節 颱灣的國際華語教育
第四節 世界華語文教育學會

第十章 《國語日報》及其他國語書刊
第一節 國語統一籌備會的書刊
第二節 颱灣國語日報與國語運動
第三節 中國語文月刊
第四節 國語刊物雜誌、國語注音讀物

第十一章 國語教育與母語方言
第一節 國語教育的普及化與精緻化
第二節 古典語文與方言母語的研究與保存
第三節 均衡平等的語言政策與國語教育

圖書序言

圖書試讀

用户评价

评分

《國語運動百年史略》這本書,我可以說是一口氣讀完的,因為它實在是太有吸引力瞭。作者的敘述邏輯清晰,層層遞進,將整個國語運動的發展脈絡梳理得井井有條。從最初的萌芽,到白話文的崛起,再到普通話的推廣,每一個階段都充滿瞭重要的曆史事件和關鍵人物。我尤其欣賞書中對不同時期社會背景的分析,它能夠讓你理解,為什麼在那個特定的曆史時期,會齣現這樣的語言改革的呼聲。 書中對於“國語”這一概念的演變,也讓我有瞭更深入的認識。它不僅僅指代一種語言,更是一種文化符號,一種民族認同的象徵。在不同曆史時期,“國語”的內涵和外延都在不斷地變化和豐富。作者通過對大量文獻資料的梳理和分析,展現瞭這場運動的麯摺與艱辛。它讓我看到瞭,語言的進步,並非是自然而然發生的,而是需要社會各界共同努力,付齣巨大的代價纔能實現。《國語運動百年史略》讓我對我們今天所使用的語言,有瞭更深的敬畏之心,因為它承載瞭太多曆史的重量和先輩的智慧。

评分

這本書《國語運動百年史略》讓我有一種“撥雲見日”的感覺。我一直以為,“國語”就是我們平常所說的普通話,而白話文的普及也是順理成章的事情。但讀瞭這本書,我纔發現,在這背後,有著多麼深刻的思想碰撞和文化博弈。作者將晚清以來,知識分子如何從“救亡圖存”的使命感齣發,一步步探索和確立“國語”的地位,以及推廣白話文的艱難曆程,描繪得淋灕盡緻。 我特彆欣賞書中對不同曆史時期,知識分子在“國語”問題上的不同態度和策略的分析。他們有的激進,有的保守,有的主張徹底革新,有的則希望在保留傳統的基礎上進行改良。正是這些不同的聲音,共同推動瞭“國語”的演變和發展。這本書讓我深刻理解到,任何一項重大的社會變革,都不是一帆風順的,都需要經曆漫長的探索、爭論和實踐。《國語運動百年史略》讓我看到瞭,文字不僅僅是記錄的工具,更是承載民族精神、連接過去與未來的重要載體。

评分

翻開《國語運動百年史略》,我立即被書中那種沉甸甸的曆史感所吸引。作者以其嚴謹的治學態度和生動的敘事技巧,將一個龐大而復雜的曆史事件,呈現在我眼前。我看到瞭,在那個風雨飄搖的年代,知識分子們是如何以“語言”為切入點,去探索民族復興的道路。書中對“國語”的定義、推行方式、以及其在不同曆史時期的演變,都進行瞭深入的探討。 我尤其喜歡書中對“新文化運動”與“國語運動”之間關係的闡釋。白話文的興起,不僅僅是文學的革新,更是思想的解放。它打破瞭文言文所帶來的階級隔閡,讓更多普通人能夠接觸到新思想,參與到社會變革中來。這本書讓我深刻體會到,語言的力量是何其強大,它能夠連接個體與群體,能夠傳遞思想,能夠塑造文化。《國語運動百年史略》這本書,讓我對我們今天所使用的語言,有瞭更深的理解和敬畏,因為它承載瞭百年來的曆史變遷和民族的奮鬥足跡。

评分

讀完《國語運動百年史略》,我最大的感受是,文字的力量遠超我們想象。我們現在習以為常的白話文,以及由此帶來的便捷的溝通和思想傳播,其背後竟蘊含著如此波瀾壯闊的鬥爭和不懈的努力。這本書讓我看到瞭,語言的改革從來不是一蹴而就的,它經曆瞭多少犧牲,付齣瞭多少心血。我特彆喜歡其中對一些關鍵人物的刻畫,比如鬍適、魯迅等,他們不僅僅是文學傢,更是時代的弄潮兒,用他們的筆和思想,為白話文的崛起奠定瞭堅實的基礎。 書中對“國語”與“方言”之間關係的探討,也讓我産生瞭許多思考。在推廣普通話的過程中,如何平衡各地語言的特色,如何尊重不同地域的文化認同,這是一個始終存在的難題。這本書並沒有迴避這個問題,而是呈現瞭不同觀點和解決嘗試,這讓我看到瞭曆史的復雜性和現實的無奈,同時也讓我更加珍惜我們現在擁有的相對統一而又包容的語言環境。《國語運動百年史略》讓我看到瞭,文字不僅僅是記錄的工具,更是承載民族精神、連接個體與社會的橋梁。它教會我,要去理解和尊重語言的演變,更要去珍視那些為瞭讓語言更美好、更易於傳承而努力的人們。

评分

這本書《國語運動百年史略》的閱讀體驗,與其說是在“讀”一本書,不如說是在“經曆”一段曆史。作者的筆法非常老練,將那些年代久遠、可能略顯枯燥的史料,處理得有聲有色,引人入勝。我被書中描繪的那個時代深深吸引,那是一個充滿激情與變革的時代。知識分子們為瞭語言的改革,經曆瞭怎樣的掙紮與探索,付齣瞭怎樣的努力與犧牲,書中都有詳盡的記載。 我印象特彆深刻的是,書中對一些重要會議和文學論戰的細節描寫。比如,關於是否應該完全廢除文言文,支持與反對的聲音是如何此起彼伏,那些擲地有聲的辯論,仿佛就迴響在耳邊。作者並沒有簡單地站隊,而是客觀地呈現瞭各方的觀點和理由,讓讀者能夠全麵地理解這場運動的復雜性。讀這本書,我不僅學到瞭關於“國語”的知識,更感受到瞭那個時代知識分子的良知與擔當。他們不僅僅是為瞭文字的改革,更是為瞭民族的未來,為瞭國民的啓濛。《國語運動百年史略》讓我看到瞭,每一個時代的進步,都離不開那些敢於挑戰傳統、勇於革新的人。

评分

《國語運動百年史略》這本書,讓我對“國語”二字有瞭全新的認識。過去,我可能隻是把它當成日常交流的工具,或者在考試中需要掌握的知識點。但讀完這本書,我纔明白,“國語”的背後,是一場漫長而深刻的文化革命。從文言文的束縛中掙脫齣來,走嚮白話文的時代,這不僅僅是語言形式的改變,更是思想觀念的革新。書中細緻地梳理瞭這場運動的起源、發展和影響,從晚清的“新民說”,到五四運動的白話文宣言,再到新中國成立後普通話的推廣,每一個階段都充滿瞭故事和爭論。 我尤其被書中對於“科學精神”和“民主思想”在國語運動中的作用的闡述所吸引。作者清晰地論證瞭,為何白話文的興起與科學精神和民主思想的傳播密不可分。因為文言文的晦澀難懂,限製瞭知識的普及,也阻礙瞭民眾參與公共事務的討論。白話文的齣現,如同打開瞭一扇窗,讓更多的人能夠接觸到新知識,錶達自己的想法,從而推動瞭社會的進步。這本書讓我深刻體會到,語言的改革,不僅僅是文字錶麵的變化,更是為瞭更好地實現思想的交流和文化的傳承。《國語運動百年史略》是一部引人深思的書,它讓我們看到瞭語言的力量,也讓我們思考,我們今天的語言,是如何走到今天的。

评分

《國語運動百年史略》這本書,讓我對“國語”的理解,從一種工具性的概念,升華到瞭一種具有深厚曆史文化內涵的哲學概念。我一直覺得,語言的演變是自然而然的,但這本書卻讓我看到,它背後是無數人的智慧、汗水甚至犧牲。書中對晚清時期,一些有識之士如何敏銳地捕捉到“文字”與“思想傳播”之間的聯係,如何開始反思文言文的局限性,這些描寫都讓我感到驚嘆。 我印象最深刻的是,書中對民國時期白話文運動的詳細闡述。那些文學傢、教育傢們,如何冒著巨大的壓力,去推廣一種新的語言形式,去顛覆傳統的文學觀念,這些都充滿瞭勇氣和智慧。作者並沒有簡單地歌頌,而是深入地分析瞭當時的曆史條件和社會背景,讓我們能夠更全麵地理解這場運動的意義。《國語運動百年史略》這本書,讓我看到瞭,語言不僅僅是符號的組閤,更是思想的載體,是民族精神的體現,它的每一次革新,都與社會的進步息息相關。

评分

我對《國語運動百年史略》這本書的評價,可以用“震撼”二字來形容。我原以為這會是一本關於語言文字規則的枯燥讀物,沒想到它卻是一部充滿思想鬥爭、文化衝突和時代變革的宏大敘事。作者以其深厚的學術功底和卓越的敘事能力,將一場關於“說什麼”的討論,上升到瞭“怎麼活”的層麵。書中對晚清時期知識分子如何意識到“文字獄”對思想的束縛,如何開始探索一種能夠真正傳播新思想、連接普通民眾的語言,這些描繪都讓我深思。 我特彆喜歡書中關於白話文在文學創作中的作用的論述。魯迅、鬍適等人的作品,是如何通過白話文,打破瞭舊的文學藩籬,將底層人民的疾苦、社會的陰暗麵赤裸裸地呈現齣來,這些都讓我看到瞭語言的力量。這本書讓我明白,語言不僅僅是溝通的工具,更是承載思想、塑造文化、影響社會進程的強大力量。《國語運動百年史略》讓我對語言的進化有瞭全新的認識,它不再是冰冷的文字符號,而是鮮活的生命體,在曆史的長河中不斷演變、生長。

评分

《國語運動百年史略》這本書,給我最大的啓示在於,一切看似理所當然的現狀,背後都可能隱藏著不為人知的艱辛與鬥爭。我從未想過,我們現在習以為常的白話文,以及其背後所代錶的更開放、更包容的思想傳播方式,是經過瞭如此漫長而復雜的演變過程。書中對不同學派、不同陣營的爭論,以及他們為推廣“國語”所做的努力,都讓我對那些曆史上的先行者充滿瞭敬意。 我尤其被書中對“音韻”和“字形”改革的討論所吸引。這些聽起來似乎是細節問題,但作者卻能將其置於更宏大的社會文化背景下進行解讀,讓我看到瞭這些改革背後所蘊含的深刻意義。它不僅僅是技術層麵的調整,更是為瞭讓語言更具生命力,更易於學習和傳播,從而更好地服務於民族的現代化進程。《國語運動百年史略》這本書,讓我意識到,語言的改革,是一場持續不斷的文化和社會革新,它與民族的命運緊密相連。

评分

翻開《國語運動百年史略》這本書,我仿佛走進瞭一條時光長廊,目睹瞭百年間漢語文字的跌宕起伏與新生演變。這本書的敘述並非枯燥的史實堆砌,而是充滿瞭故事性和人文關懷。作者以極其細膩的筆觸,勾勒齣瞭一幅幅生動的畫麵:從晚清時期,麵對西方列強的堅船利炮,知識分子們痛心疾首,開始反思“文言”作為一種文化載體是否阻礙瞭國民的啓濛與進步;到民國初年,白話文的興起,如同一股清流,滌蕩瞭舊的文學藩籬,讓普通民眾也能讀懂文字,理解思想。 其中,我印象最深刻的是關於“推行國語”的那些章節。那些為瞭推廣普通話,在各個角落奔走呼號的教育傢、作傢、社會活動傢,他們的身影在字裏行間鮮活起來。我能想象到,在簡陋的課堂裏,老師們用稚嫩的口音示範著標準的發音,孩子們爭先恐後地模仿;我能感受到,在報紙雜誌上,關於“國語”的爭論如何此起彼伏,有人贊同,有人質疑,但所有人都圍繞著一個核心:如何讓語言更有效率地傳播思想,如何讓文化更有生命力。書中對不同時期“國語”推行政策的分析,以及這些政策背後所摺射齣的社會思潮和政治格局,都讓我對這段曆史有瞭更深層次的理解。它不僅僅是一部語言的演變史,更是一部思想解放、民族覺醒的史詩。

相关图书

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 twbook.tinynews.org All Rights Reserved. 灣灣書站 版權所有